forked from Wavyzz/dolibarr
144 lines
8.7 KiB
Plaintext
144 lines
8.7 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - es_ES - compta
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
Accountancy=Contabilidad
|
|
AccountancyCard=Ficha contable
|
|
Treasury=Tesorería
|
|
MenuFinancial=Financiera
|
|
TaxModuleSetupToModifyRules=Ir a la <a href="%s">configuración del módulo</a> para modificar las reglas de cálculo
|
|
OptionMode=Opción de gestión contable
|
|
OptionModeTrue=Opción Ingresos-Gastos
|
|
OptionModeVirtual=Opción Créditos-Deudas
|
|
OptionModeTrueDesc=En este método, el balance se calcula sobre la base de las facturas pagadas.\nLa validez de las cifras no está garantizada pues la gestión de la contabilidad pasa rigurosamente las por entradas/salidas de las cuentas mediante las facturas.\nNota : en esta versión, Dolibarr utiliza la fecha de paso de la factura al estado ' Validada ' y no la fecha de paso al estado ' Pagada '.
|
|
OptionModeVirtualDesc=En este método, el balance se calcula sobre la base de las facturas validadas. Pagadas o no, aparecen en el resultado en cuanto sean dispuestas.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Función disponible solamente en el modo cuentas CREDITOS-DEUDAS (Véase la configuración del módulo cuentas)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Los importes obtenidos se calculan según la configuración del módulo Impuestos.
|
|
Param=Parametrizaje
|
|
RemainingAmountPayment=Importe restante del pago :
|
|
AmountToBeCharged=Importe total a pagar :
|
|
AccountsGeneral=Cuentas generales
|
|
Account=Cuenta
|
|
Accounts=Cuentas
|
|
BillsForSuppliers=Facturas de proveedores
|
|
Income=Ingresos
|
|
Outcome=Gastos
|
|
ReportInOut=Resultado / Ejercicio
|
|
ReportTurnover=Volumen de ventas
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=Pagos vinculados a ninguna factura, por lo que ninguún tercero
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=Pagos no vinculados a un usuario
|
|
Profit=Beneficio
|
|
Balance=Saldo
|
|
Debit=Débito
|
|
Credit=Crédito
|
|
Withdrawl=Domiciliación
|
|
Withdrawls=Domiciliaciones
|
|
AmountHTVATRealReceived=Total repercutido
|
|
AmountHTVATRealPaid=Total pagado
|
|
VATToPay=IVA ventas
|
|
VATReceived=IVA repercutido
|
|
VATToCollect=IVA compras
|
|
VATSummary=Balance de IVA
|
|
VATPaid=IVA Pagado
|
|
VATCollected=IVA recuperado
|
|
ToPay=A pagar
|
|
ToGetBack=A recuperar
|
|
TaxAndDividendsArea=Área impuestos, cargas sociales y dividendos
|
|
SocialContribution=Carga social
|
|
SocialContributions=Cargas sociales
|
|
MenuTaxAndDividends=Impuestos y dividendos
|
|
MenuSocialContributions=Cargas sociales
|
|
MenuNewSocialContribution=Nueva carga
|
|
NewSocialContribution=Nueva carga social
|
|
ContributionsToPay=Cargas a pagar
|
|
AccountancyTreasuryArea=Área contabilidad/tesorería
|
|
AccountancySetup=Configuración contabilidad
|
|
NewPayment=Nuevo pago
|
|
Payments=Pagos
|
|
PaymentCustomerInvoice=Cobro factura a cliente
|
|
PaymentSupplierInvoice=Pago factura de proveedor
|
|
PaymentSocialContribution=Pago carga social
|
|
PaymentVat=Pago IVA
|
|
ListPayment=Listado de pagos
|
|
ListOfPayments=Listado de pagos
|
|
ListOfCustomerPayments=Listado de pagos de clientes
|
|
ListOfSupplierPayments=Listado de pagos a proveedores
|
|
DatePayment=Fecha de pago
|
|
NewVATPayment=Nuevo pago de IVA
|
|
VATPayment=Pago IVA
|
|
VATPayments=Pagos IVA
|
|
SocialContributionsPayments=Pagos cargas sociales
|
|
ShowVatPayment=Ver pagos IVA
|
|
TotalToPay=Total a pagar
|
|
TotalVATReceived=Total IVA percibido
|
|
CustomerAccountancyCode=Código contable cliente
|
|
SupplierAccountancyCode=Código contable proveedor
|
|
AlreadyPaid=Ya pagado
|
|
AccountNumberShort=Nº de cuenta
|
|
AccountNumber=Número de cuenta
|
|
NewAccount=Nueva cuenta
|
|
SalesTurnover=Volumen de ventas
|
|
ByThirdParties=Por tercero
|
|
ByUserAuthorOfInvoice=Por autor de la factura
|
|
AccountancyExport=Exportación contabilidad
|
|
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Código contable incorrecto para %s
|
|
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Volumen de ventas generado por la venta de los productos de los proveedores
|
|
CheckReceipt=Lista de remesas
|
|
CheckReceiptShort=Remesas
|
|
NewCheckReceipt=Nueva remesa
|
|
NewCheckDeposit=Nuevo ingreso
|
|
NewCheckDepositOn=Crear nueva remesa en la cuenta: %s
|
|
NoWaitingChecks=No hay cheques en espera de ingresar.
|
|
DateChequeReceived=Fecha recepción del cheque
|
|
NbOfCheques=Nº de cheques
|
|
PaySocialContribution=Pagar una carga social
|
|
ConfirmPaySocialContribution=¿Está seguro de querer clasificar esta carga social como pagada?
|
|
DeleteSocialContribution=Eliminar carga social
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=¿Está seguro de querer eliminar esta carga social?
|
|
ExportDataset_tax_1=Cargas sociales y pagos
|
|
AnnualSummaryDueDebtMode=Balance de ingresos y gastos, resumen anual, en modo<b>%sCréditos-Deudas%s</b> llamada <b>contabilidad de compromiso</b>.
|
|
AnnualSummaryInputOutputMode=Balance de ingresos y gastos, resumen anual, en modo <b>%sIngresos-Gastos%s</b> llamada <b>contabilidad de caja</b>.
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance de ingresos y gastos, desglosado por terceros, en modo<b>%sCréditos-Deudas%s</b> llamada <b>contabilidad de compromiso</b>.
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance de ingresos y gastos, desglosado por terceros, en modo <b>%sIngresos-Gastos%s</b> llamada <b>contabilidad de caja</b>.
|
|
SeeReportInInputOutputMode=Ver el informe <b>%sIngresos-Gastos%s</b> llamado <b>contabilidad de caja</b> para un cálculo sobre las facturas pagadas
|
|
SeeReportInDueDebtMode=Ver el informe <b>%sCréditos-Deudas%s</b> llamada <b>contabilidad de compromiso</b> para un cálculo de las facturas pendientes de pago
|
|
RulesResultDue=- Los importes mostrados son importes totales<br>- Incluye las facturas, cargas e IVA debidos, que estén pagadas o no.<br>- Se basa en la fecha de validación para las facturas y el IVA y en la fecha de vencimiento para las cargas.<br>
|
|
RulesResultInOut=- Los importes mostrados son importes totales<br>- Incluye los pagos realizados para las facturas, cargas e IVA.<br>- Se basa en la fecha de pago de las mismas.<br>
|
|
RulesCADue=- Incluye las facturas a clientes (que no sean de anticipo), estén pagadas o no.<br>- Se base en la fecha de validación de las mismas.<br>
|
|
RulesCAIn=- Incluye los pagos efectuados de las facturas a clientes.<br>- Se basa en la fecha de pago de las mismas<br>
|
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe por cliente del IVA repercutido y pagado (IVA pagado)
|
|
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Informe por cliente del IVA repercutido y pagado (IVA debido)
|
|
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe por tasa del IVA repercutido y pagado (IVA pagado)
|
|
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Informe por tasa del IVA repercutido y pagado (IVA debido)
|
|
SeeVATReportInInputOutputMode=Ver el informe <b>%sIVA pagado%s</b> para un modo de cálculo estandard
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=Ver el informe <b>%sIVA debido%s</b> para un modo de cálculo con la opción sobre lo debido
|
|
RulesVATIn=- Para los servicios, el informe incluye el IVA de los pagos efectivamente recibidos o emitidos basándose en la fecha del pago.<br>- Para los bienes materiales, incluye el IVA de las facturas basándose en la fecha de la factura.
|
|
RulesVATDue=- Para los servicios, el informe incluye el IVA de las facturas debidas, pagadas o no basándose en la fecha de estas facturas.<br>- Para los bienes materiales, incluye el IVA de las facturas basándose en la fecha de la factura.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Para los bienes materiales, sería necesario utilizar la fecha de entrega para para ser más justo.
|
|
PercentOfInvoice=%%/factura
|
|
NotUsedForGoods=No utilizado para los bienes
|
|
ProposalStats=Estadísticas de presupuestos
|
|
OrderStats=Estadísticas de pedidos
|
|
InvoiceStats=Estadísticas de facturas
|
|
Dispatch=Desglose
|
|
Dispatched=Desglosados
|
|
ToDispatch=A desglosar
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=El tercero debe de estar definido como cliente
|
|
SellsJournal=Diario de ventas
|
|
PurchasesJournal=Diario de compras
|
|
Journaux=Diarios
|
|
InvoiceRef=Ref. factura
|
|
DescSellsJournal=Diario de ventas
|
|
DescPurchasesJournal=Diario de compras
|
|
JournalNum=Diario
|
|
CodeNotDef=No definido
|
|
COMPTA_JOURNAL_SELL=Número contable del Diario de Ventas
|
|
COMPTA_JOURNAL_BUY=Número contable del Diario de Compras
|
|
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para los productos comprados (si no está definido en la ficha producto)
|
|
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Código contable por defecto para los productos vendidos (si no está definido en la pestaña producto)
|
|
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para los servicios recibidos (si no está definido en la pestaña servicio)
|
|
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Código contable por defecto para los servicios prestados (si no está definido en la pestaña servicio)
|
|
COMPTA_VAT_ACCOUNT=Código contable por defecto para el IVA (si no está definido en el diccionario "Tasas de IVA")
|
|
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Código contable por defecto de clientes (si no está definido en la pestaña terceros)
|
|
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Código contable por defecto de proveedores (si no está definido en la pestaña terceros)
|
|
AddRemind=Desglosar importe disponible
|
|
RemainToDivide=Resto a repartir :
|
|
WarningDepositsNotIncluded=Las facturas de anticipo aún no están incluidas en esta versión en el módulo de contabilidad. |