2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang
2010-09-01 12:47:47 +00:00

114 lines
5.0 KiB
Plaintext

/*
* Language code: ro_RO
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 21:32:52
*/
// Date 2009-01-19 21:32:52
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
ContractsArea=Contractele zona
ListOfContracts=Lista de contracte
LastContracts=Ultima modificare contracte %s
AllContracts=Toate contractele
ContractCard=Contract de carte
ContractStatus=Contractul de stare
ContractStatusNotRunning=Nu rulează
ContractStatusRunning=Rularea
ContractStatusDraft=Proiect
ContractStatusValidated=Validat
ContractStatusClosed=Închis
ServiceStatusInitial=Nu rulează
ServiceStatusRunning=Rularea
ServiceStatusLate=Rularea, expirat
ServiceStatusClosed=Închis
ServicesLegend=Servicii de legenda
Contracts=Contracte
Contract=Contract
ContractContacts=Contractul de contact
NoContracts=Nu contractelor
MenuServices=Servicii
MenuInactiveServices=Servicii care nu sunt active
MenuRunningServices=Rularea servicii
MenuExpiredServices=Expirat servicii
MenuClosedServices=Închis servicii
NewContract=Nou contract
AddContract=Adauga contract
SearchAContract=Cautati un contract
DeleteAContract=Ştergeţi un contract
CloseAContract=Aproape un contract
ConfirmDeleteAContract=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest contract şi toate serviciile sale?
ConfirmValidateContract=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest contract?
ConfirmCloseContract=Acest lucru se va închide toate serviciile (activă sau nu). Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest contract?
ConfirmCloseService=Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest serviciu cu data <b>de %s?</b>
ValidateAContract=Validate un contract
ActivateService=Activare serviciu
ConfirmActivateService=Sunteţi sigur că doriţi să activaţi acest serviciu cu data <b>de %s?</b>
DateContract=Contract de data
DateServiceActivate=Data de activare a serviciului
DateServiceUnactivate=Data de serviciu unactivation
DateServiceStart=Data de inceput de serviciu
DateServiceEnd=Data de sfârşit de serviciu
ShowContract=Arata contract
ListOfServices=Lista de servicii
ListOfRunningContractsLines=Lista de rularea contractului linii
ListOfRunningServices=Lista de servicii care rulează
NotActivatedServices=Nu activat servicii (printre validate de contracte)
BoardNotActivatedServices=Servicii pentru a activa în rândul validate de contracte
LastContracts=Ultima% contracte
LastActivatedServices=Ultima %s activat servicii
LastModifiedServices=Ultima %s modificate servicii
EditServiceLine=Editare serviciu linie
ContractStartDate=Data începerii
ContractEndDate=Data de final
DateStartPlanned=Planificate data de început
DateStartPlannedShort=Planificate data de început
DateEndPlanned=Planificate data de sfârşit
DateEndPlannedShort=Planificate data de sfârşit
DateStartReal=Real Data începerii
DateStartRealShort=Real Data începerii
DateEndReal=Real data de sfârşit
DateEndRealShort=Real data de sfârşit
NbOfServices=Nb de servicii
CloseService=Inchide serviciu
ServicesNomberShort= %s serviciu (e)
RunningServices=Rularea servicii
BoardRunningServices=Expirat execută servicii
ServiceStatus=Stare de serviciu
DraftContracts=Schiţe de contracte
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contractul nu poate fi închisă după cum există cel puţin un serviciu deschis pe ea
CloseAllContracts=Închideţi toate contractele
MoveToAnotherContract=Mutare serviciu într-un alt contract.
ConfirmMoveToAnotherContract=Am choosed nou contract de ţintă şi de a confirma Vreau să mutaţi acest serviciu în acest contract.
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Alegeţi, în care contract existent (de acelaşi terţ), în care doriţi să mutaţi acest serviciu pentru a?
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Reprezentant vanzari de semnare a contractului
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sales reprezentative următoarele-up contract
TypeContact_contrat_external_BILLING=Factură client de contact
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=După-up client de contact
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Semnarea contractului de client de contact
// Date 2009-01-19 21:32:52
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
// Reference language: en_US
ServiceStatusNotLate=Rularea, nu a expirat
ServiceStatusNotLateShort=Nu expirat
ServiceStatusLateShort=Expirat
ListOfInactiveServices=Lista de servicii nu activă
ListOfExpiredServices=Lista de servicii active expirat
ListOfClosedServices=Lista de servicii închis
DeleteContractLine=Ştergeţi un contract de linie
ConfirmDeleteContractLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest contract de linie?
PaymentRenewContractId=Reînnoiţi contract linie (numărul %s)
ExpiredSince=Data expirării
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:36:47).
// Reference language: en_US
RelatedContracts=contracte conexe
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:37:11).