2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
Laurent Destailleur febf56e28c Sync transifex
2016-06-20 03:21:35 +02:00

1591 lines
107 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Fondazione
Version=Versione
VersionProgram=Versione programma
VersionLastInstall=Versione della prima installazione
VersionLastUpgrade=Ultimo aggiornamento di versione
VersionExperimental=Sperimentale
VersionDevelopment=Sviluppo
VersionUnknown=Sconosciuta
VersionRecommanded=Raccomandata
FileCheck=Integrità dei file
FilesMissing=File mancanti
FilesUpdated=File aggiornati
FileCheckDolibarr=Controlla l'integrità dei file di Dolibarr
XmlNotFound=Xml File of Dolibarr Integrity Not Found
SessionId=ID di sessione
SessionSaveHandler=Handler per il salvataggio dell sessioni
SessionSavePath=Percorso per il salvataggio delle sessioni
PurgeSessions=Pulizia delle sessioni
ConfirmPurgeSessions=Vuoi davvero ripulire tutte le sessioni? Tutti gli utenti verranno disconnessi (tranne il tuo).
NoSessionListWithThisHandler=Il gestore delle sessioni configurato in PHP non consente di elencare tutte le sessioni in esecuzione.
LockNewSessions=Bloccare le nuove connessioni
ConfirmLockNewSessions=Sei sicuro di voler limitare qualsiasi nuova connessione a Dolibarr a te stesso? <b>%s</b> solo l'utente sarà in grado di connettersi dopo la modifica.
UnlockNewSessions=Rimuovere il blocco di connessione
YourSession=La tua sessione
Sessions=Sessione utente
WebUserGroup=Utente/gruppo del server web (per esempio www-data)
NoSessionFound=Il PHP del server sembra non permettere di elencare le sessioni attive. La directory utilizzata per salvare le sessioni (<b>%s</b>) potrebbe essere protetta (Potrebbe essere fatto con permessi sul filesystem o con la direttiva open_basedir di PHP).
DBStoringCharset=Charset per il salvataggio dei dati nel database
DBSortingCharset=Charset per l'rodinamento dei dati nel database
WarningModuleNotActive=Il modulo <b> %s </b> deve essere attivato
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Qui vengono mostrate solo le autorizzazioni relative ai moduli attivi. È possibile attivare altri moduli nelle impostazioni - pagina Moduli.
DolibarrSetup=Installazione o aggiornamento di Dolibarr
InternalUser=Utente interno
ExternalUser=Utente esterno
InternalUsers=Utenti interni
ExternalUsers=Utenti esterni
GUISetup=Layout di visualizzazione
SetupArea=Sezione impostazioni
FormToTestFileUploadForm=Modulo per provare il caricamento file (secondo la configurazione)
IfModuleEnabled=Nota: funziona solo se il <b>modulo %s</b> è attivo
RemoveLock=Per consentire l'aggiornamento del modulo, il file <b>%s</b> deve essere eliminato, se esiste.
RestoreLock=Impostare il file <b>%s</b> in sola lettura per disabilitare l'uso di qualsiasi strumento di aggiornamento.
SecuritySetup=Impostazioni per la sicurezza
SecurityFilesDesc=Define here options related to security about uploading files.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di PHP.
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di Dolibarr
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Errore: Non è supportata una precisione superiore a <b> %s </b>.
DictionarySetup=Impostazioni dizionario
Dictionary=Dizionari
Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Anni Fiscali
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=I valori 'system' e 'systemauto' sono riservati. Puoi usare 'user' come valore da aggiungere al tuo record.
ErrorCodeCantContainZero=Il codice non può contenere il valore 0
DisableJavascript=Disabilita funzioni JavaScript and Ajax (Raccomandato per persone non vedenti o browser testuali)
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties)
DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact)
NumberOfKeyToSearch=N ° di caratteri per attivare ricerca: %s
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Non disponibile quando Ajax è disabilitato
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=On document of a thirdparty, can choose a project linked to another thirdparty
JavascriptDisabled=JavaScript disattivato
UsePreviewTabs=Utilizzare le schede anteprima
ShowPreview=Visualizza anteprima
PreviewNotAvailable=Anteprima non disponibile
ThemeCurrentlyActive=Tema attualmente attivo
CurrentTimeZone=Fuso orario attuale
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
Space=Spazio
Table=Tabella
Fields=Campi
Index=Indice
Mask=Maschera
NextValue=Prossimo valore
NextValueForInvoices=Prossimo valore (fatture)
NextValueForCreditNotes=Prossimo valore (note di credito)
NextValueForDeposit=Valore successivo (deposito)
NextValueForReplacements=Valore successivo (sostituzioni)
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: il tuo PHP limita la dimensione di ogni file upload a <b> %s </b> %s, sebbene il valore del parametro sia
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: Non è stato fissato nessun limite massimo nella configurazione del PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Dimensione massima dei file caricati (0 per disabilitare qualsiasi upload)
UseCaptchaCode=Utilizzare verifica captcha nella pagina di login
AntiVirusCommand= Percorso completo programma antivirus
AntiVirusCommandExample= Esempio per ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe <br> Esempio per ClamAV: / usr/bin/clamscan
AntiVirusParam= Più parametri sulla riga di comando
AntiVirusParamExample= Esempio per ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Impostazioni modulo contabilità
UserSetup=Impostazioni per la gestione utenti
MultiCurrencySetup=Impostazioni multi-valuta
MenuLimits=Limiti e precisione
MenuIdParent=Capogruppo dal menu ID
DetailMenuIdParent=ID del menu principale (0 per un menu in alto)
DetailPosition=Ordina per definire il numero di posizione del menu
AllMenus=Tutti
NotConfigured=Non configurato
Active=Attivo
SetupShort=Impostazioni
OtherOptions=Altre opzioni
OtherSetup=Altre impostazioni
CurrentValueSeparatorDecimal=Separatore decimale
CurrentValueSeparatorThousand=Separatore per le migliaia
Destination=Destinazione
IdModule=Modulo ID
IdPermissions=Permessi ID
Modules=Moduli
LanguageBrowserParameter=Parametro %s
LocalisationDolibarrParameters=Parametri di localizzazione
ClientTZ=Fuso orario client (utente)
ClientHour=Orario client (utente)
OSTZ=Fuso orario dell'OS server
PHPTZ=Fuso orario server PHP
DaylingSavingTime=Ora legale (utente)
CurrentHour=Orario PHP (server)
CurrentSessionTimeOut=Timeout sessione corrente
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
Box=Widget
Boxes=Widget
MaxNbOfLinesForBoxes=Massimo numero di righe per componente
PositionByDefault=Per impostazione predefinita
Position=Posizione
MenusDesc=Menu managers set content of the two menu bars (horizontal and vertical).
MenusEditorDesc=The menu editor allows you to define custom menu entries. Use it carefully to avoid instability and permanently unreachable menu entries.<br />Some modules add menu entries (in menu <b>All</b> mostly). If you remove some of these entries by mistake, you can restore them disabling and reenabling the module.
MenuForUsers=Menu per gli utenti
LangFile=file .lang
System=Sistema
SystemInfo=Informazioni di sistema
SystemToolsArea=Sezione strumenti di gestione del sistema
SystemToolsAreaDesc=Questa sezione offre funzioni di gestione. Utilizzare il menu per scegliere la funzione che stai cercando.
Purge=Pulizia
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server.
PurgeDeleteLogFile=Delete log file <b>%s</b> defined for Syslog module (no risk of losing data)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Elimina tutti i file temporanei (nessun rischio di perdere dati)
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Cancella fle temporanei
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimina tutti i file nella directory <b> %s </b>. I file temporanei, ma anche file allegati di elementi (terze parti, fatture, ...) saranno cancellati.
PurgeRunNow=Procedo all'eliminazione
PurgeNothingToDelete=Nessuna directory o file da eliminare.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s </b> di file o directory eliminati.
PurgeAuditEvents=Elimina tutti gli eventi di sicurezza
ConfirmPurgeAuditEvents=Vuoi davvero eliminare tutti gli eventi di sicurezza?<br/>Tutti i log di sicurezza verranno cancellati, gli altri dati resteranno inalterati.
GenerateBackup=Genera il backup
Backup=Backup
Restore=Ripristino
RunCommandSummary=Il backup verrà realizzato secondo il seguente comando
BackupResult=Risultato del backup
BackupFileSuccessfullyCreated=File di backup generati con successo
YouCanDownloadBackupFile=I file di backup generati possono essere scaricati
NoBackupFileAvailable=Nessun file di backup disponibile
ExportMethod=Metodo di esportazione
ImportMethod=Metodo di importazione
ToBuildBackupFileClickHere=Per creare un file di backup, clicca <a href="%s">qui.</a>
ImportMySqlDesc=Per importare un file di backup digitare il comando mysql da riga di comando:
ImportPostgreSqlDesc=Per importare un file di backup, è necessario utilizzare il comando pg_restore da riga di comando:
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=Nome del file da generare
Compression=Compressione
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando per disattivare chiavi esterne sulle importazioni
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obbligatorio se si desidera ripristinare un backup sql più tardi
ExportCompatibility=Compatibilità dei file di esportazione generati
MySqlExportParameters=MySQL esportazione parametri
PostgreSqlExportParameters= Parametri di esportazione PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Utilizzare la modalità transazionale
FullPathToMysqldumpCommand=Percorso completo del comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Percorso completo del comando pg_dump
ExportOptions=Opzioni di esportazione
AddDropDatabase=Aggiungere comando drop database
AddDropTable=Aggiungere comando drop table
ExportStructure=Struttura
NameColumn=Nome colonne
ExtendedInsert=Inserimento esteso
NoLockBeforeInsert=Non ci sono comandi di lock intorno a INSERT
DelayedInsert=Inserimento differito
EncodeBinariesInHexa=Codificare dati binari in esadecimale
IgnoreDuplicateRecords=Ignora errori per record duplicati (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Rileva automaticamente (lingua del browser)
FeatureDisabledInDemo=Funzione disabilitata in modalità demo
Rights=Autorizzazioni
BoxesDesc=I Widgets sono componenti che personalizzano le pagine aggiungendo delle informazioni.\nPuoi scegliere se mostrare il widget o meno cliccando 'Attiva' sulla la pagina di destinazione, o cliccando sul cestino per disattivarlo.
OnlyActiveElementsAreShown=Vengono mostrati solo gli elementi relativi ai <a href="%s">moduli attivi</a> .
ModulesDesc=Attivazione della funzionalità dei moduli dell'applicazione. Alcuni moduli richiedono di concedere agli utenti delle autorizzazioni per il loro utilizzo.
ModulesMarketPlaceDesc=You can find more modules to download on external websites on the Internet...
ModulesMarketPlaces=Più moduli ...
DoliStoreDesc=DoliStore, il mercato ufficiale dei moduli esterni per Dolibarr ERP/CRM
DoliPartnersDesc=List of companies providing custom developed modules or features (Note: anyone experienced in PHP programming can provide custom development for an open source project)
WebSiteDesc=Reference websites to find more modules...
URL=Collegamento
BoxesAvailable=Widget disponibili
BoxesActivated=Widget attivi
ActivateOn=Attiva sul
ActiveOn=Attivi sul
SourceFile=File sorgente
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponibile solo se JavaScript e Ajax non sono disattivati
Required=Richiesto
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Sicurezza
Passwords=Password
DoNotStoreClearPassword=Non memorizzare le password in chiaro nel database (raccomandato)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Password del database crittata in conf.php (raccomandato)
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=To have password decoded (clear) into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protezione e crittografia dei PDF generati
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protezione di un documento PDF rende possibile solo la lettura e la stampa con qualsiasi browser. La modifica e la copia non sono più possibili.
Feature=Caratteristica
DolibarrLicense=Licenza
Developpers=Sviluppatori e contributori
OfficialWebSite=Sito ufficiale internazionale
OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr demo online
OfficialMarketPlace=Market ufficiale per moduli esterni e addon
OfficialWebHostingService=Servizi di hosting web referenziati (Hosting Cloud)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Altre risorse
ForDocumentationSeeWiki=La documentazione per utenti e sviluppatori e le FAQ sono disponibili sul wiki di Dolibarr: <br/>Dai un'occhiata a <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
ForAnswersSeeForum=Per qualsiasi altro problema/domanda, si può utilizzare il forum di Dolibarr: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
HelpCenterDesc1=In quest'area puoi cercare un servizio di supporto su Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Alcuni di questi servizi sono disponibili <b>solo in inglese</b>.
CurrentMenuHandler=Attuale gestore menu
MeasuringUnit=Unità di misura
Emails=Email
EMailsSetup=Configurazione email
EMailsDesc=Questa pagina ti permette di sovrascrivere i parametri PHP relativi all'invio di email. Nella maggior parte dei casi su Unix/Linux le impostazione di PHP sono corrette e questi parametri sono inutili.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porta SMTP (Di default in php.ini: <b> %s </b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP (Di default in php.ini: <b> %s </b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Porta SMTP (non disponibile in PHP su Linux)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (non disponibile in PHP su Linux)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Mittente automatico per le email (Di default in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Mittente utilizzato per l'invio messaggi di errore via email
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Inviare sistematicamente una copia carbone nascosta di tutte le email a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disabilitare la spedizione di tutti i messaggi email (per test o demo)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metodo da utilizzare per l'invio di email
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=Id per l'autenticazione SMTP, se necessario
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Password per l'autenticazione SMTP, se necessaria
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Usa cifratura TLS (SSL)
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Usa crittografia TLS (STARTTLS)
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disabilitare tutti gli invii SMS (per scopi di test o demo)
MAIN_SMS_SENDMODE=Metodo da utilizzare per inviare SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Numero del chiamante predefinito per l'invio di SMS
FeatureNotAvailableOnLinux=Funzione non disponibile sui sistemi Linux. Viene usato il server di posta installato sul server (es. sendmail).
SubmitTranslation=Se la traduzione per questa lingua non è completa o trovi degli errori, puoi correggere i file presenti nella directory <b>langs/%s</b> e pubblicare i file modificati su www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
ModuleSetup=Impostazioni modulo
ModulesSetup=Impostazioni moduli
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Client Resource Management (CRM)
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
ModuleFamilyProducts=Gestione dei prodotti (PM)
ModuleFamilyHr=Gestione delle risorse umane (HR)
ModuleFamilyProjects=Progetti/collaborazioni
ModuleFamilyOther=Altro
ModuleFamilyTechnic=Strumenti Multi-modulo
ModuleFamilyExperimental=Moduli sperimentali
ModuleFamilyFinancial=Moduli finanziari (Contabilità/Cassa)
ModuleFamilyECM=ECM
ModuleFamilyPortal=Web sites and other frontal application
ModuleFamilyInterface=Interfaces with external systems
MenuHandlers=Gestori menu
MenuAdmin=Editor menu
DoNotUseInProduction=Da non usare in produzione
ThisIsProcessToFollow=Il procedimento da seguire è:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process:
StepNb=Passo %s
FindPackageFromWebSite=Trova un pacchetto che fornisca la funzionalità desiderata (per esempio su %s).
DownloadPackageFromWebSite=Scarica il pacchetto (per esempio dal sito ufficiale %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Scompatta il pacchetto sul server nella directory dedicata ai moduli esterni: <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Installazione completata. Dolibarr è pronto ad utilizzare questo nuovo componente.
NotExistsDirect=La directory root alternativa non è stata definita.<br>
InfDirAlt=A partire dalla versione 3 è possibile definire una directory root alternativa. Ciò permette di archiviare plugin e template personalizzati nello stesso posto.<br>Basta creare una directory nella root di Dolibarr ( per esempio custom).<br>
InfDirExample=<br>Poi dichiaralo nel file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Queste righe sono commentate con il "#", per levare il commento basta rimuovere il cancelletto.
YouCanSubmitFile=For this step, you can send package using this tool: Select module file
CurrentVersion=Versione attuale di Dolibarr
CallUpdatePage=Go to the page that updates the database structure and data: %s.
LastStableVersion=Latest stable version
UpdateServerOffline=Update server offline
GenericMaskCodes=Puoi inserire uno schema di numerazione. In questo schema, possono essere utilizzati i seguenti tag : <br><b> {000000} </b> Corrisponde a un numero che sarà incrementato ad ogni aggiunta di %s. Inserisci il numero di zeri equivalente alla lunghezza desiderata per il contatore. Verranno aggiunti zeri a sinistra fino alla lunghezza impostata per il contatore. <br><b> {000000+000} </b> Come il precedente, ma con un offset corrispondente al numero a destra del segno + che viene applicato al primo inserimento %s. <br> <b> {000000@x} </b> Come sopra, ma il contatore viene reimpostato a zero quando si raggiunge il mese x (x compreso tra 1 e 12). Se viene utilizzata questa opzione e x è maggiore o uguale a 2, diventa obbligatorio inserire anche la sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm}. <br> <b> {dd} </b> giorno (da 01 a 31). <br> <b> {mm} </b> mese (da 01 a 12). <br> <b> {yy} </b>, <b> {yyyy} </b> o <b> {y} </b> anno con 2, 4 o 1 cifra.<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b>il codice cliente di n caratteri<br><b>{cccc000}</b> il codice cliente di n caratteri è seguito da un contatore dedicato per cliente. Questo contatore dedicato per i clienti è azzerato allo stesso tempo di quello globale.<br><b>{tttt}</b> Il codice di terze parti composto da n caratteri (vedi dizionario - tipi di terze parti).<br>
GenericMaskCodes3=Tutti gli altri caratteri nello schema rimarranno inalterati. <br> Gli spazi non sono ammessi. <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Esempio sulla novantanovesima %s del terzo TheCompany fatta il 31/01/2007:</u> <br>
GenericMaskCodes4b=<u>Esempio : il 99esimo cliente/fornitore viene creato 31/01/2007:</u> <br>
GenericMaskCodes4c=<u>Esempio su prodotto creato il 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> darà <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> darà <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericNumRefModelDesc=Restituisce un numero personalizzabile in base allo schema definito dalla maschera.
ServerAvailableOnIPOrPort=Il server è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Il server non è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
DoTestServerAvailability=Test di connettività del server
DoTestSend=Invia test
DoTestSendHTML=Prova inviando HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Errore, non si può usare l'opzione @ se non c'è una sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm} nello schema.
UMask=Parametro umask per i nuovi file su Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Questo parametro consente di definire i permessi impostati di default per i file creati da Dolibarr sul server (per esempio durante il caricamento).<br/>Il valore deve essere ottale (per esempio, 0.666 indica il permesso di lettura e scrittura per tutti).<br/>Questo parametro non si usa sui server Windows.
SeeWikiForAllTeam=Date un'occhiata alla pagina wiki per la lista completa di tutti gli autori e la loro organizzazione
UseACacheDelay= Ritardo per il caching di esportazione (0 o vuoto per disabilitare la cache)
DisableLinkToHelpCenter=Nascondi link <b>Hai bisogno di aiuto?</b> sulla pagina di accesso
DisableLinkToHelp=Nascondi link della guida online "<b>%s</b>"
AddCRIfTooLong=La lunghezza delle righe non viene controllata automaticamente. Inserire gli a capo, se necessari.
ConfirmPurge=Vuoi davvero eseguire questa cancellazione?<br/>Questa operazione eliminerà definitivamente tutti i dati senza possibilità di ripristino (ECM, allegati, ecc ...).
MinLength=Durata minima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=File Lang caricati nella memoria cache
ExamplesWithCurrentSetup=Esempi di funzionamento secondo la configurazione attuale
ListOfDirectories=Elenco delle directory dei modelli OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista di cartelle contenenti file modello in formato OpenDocument.<br><br>Inserisci qui il percorso completo delle cartelle.<br>Digitare un 'Invio' tra ciascuna cartella.<br>Per aggiungere una cartella del modulo GED, inserire qui <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>I file in quelle cartelle devono terminare con <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Numero di modelli per documenti ODT/ODS trovati in queste directory
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Esempi di sintassi: <br/> c: dir \\ <br/> /Home/mydir <br/> DOL_DATA_ROOT/ECM/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br/>Per sapere come creare i modelli di documento odt, prima di salvarli in queste directory, leggere la documentazione wiki:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=Posizione del cognome/nome
DescWeather=Le seguenti immagini verranno visualizzate sulla dashboard quando il numero di azioni in ritardo raggiungere i seguenti valori:
KeyForWebServicesAccess=Chiave per l'accesso ai Web Services (parametro &quot;dolibarrkey&quot; in webservices)
TestSubmitForm=Submit form di test
ThisForceAlsoTheme=Usando questo il gestore dei menu userà anche il proprio tema indipedentemente dalla scelta dell'utente. Inoltre questo gestore dei menu specializzato per smartphone non funziona su tutti gli smartphone. Se si verificassero problemi, consigliamo di utilizzare un altro gestore dei menu.
ThemeDir=Directory delle skin
ConnectionTimeout=Timeout della connessione
ResponseTimeout=Timeout della risposta
SmsTestMessage=Prova messaggio da __PHONEFROM__ a __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Il modulo <b>%s</b> deve prima essere attivato per poter accedere a questa funzione.
SecurityToken=Token di sicurezza
NoSmsEngine=Nessun manager mittente SMS disponibili. SMS gestore del mittente non sono installati con la distribuzione di default (perché dipende da un fornitore esterno), ma si possono trovare alcuni su http://www.dolistore.com
PDF=PDF
PDFDesc=Si possono impostare tutte le opzioni globali relative alla generazione di file pdf
PDFAddressForging=Regole per il forge di caselle di indirizzi
HideAnyVATInformationOnPDF=Nascondi tutte le informazioni relative all'IVA sui pdf generati.
HideDescOnPDF=Nascondi le descrizioni dei prodotti nel pdf generato
HideRefOnPDF=Nascondi il ref. prodotto nei PDF generati
HideDetailsOnPDF=Hide product lines details on generated PDF
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Usa la posizione predefinita francese (La Poste) per l'indirizzo del cliente
Library=Libreria
UrlGenerationParameters=Parametri di generazione degli indirizzi
SecurityTokenIsUnique=Utilizzare un unico parametro securekey per ogni URL
EnterRefToBuildUrl=Inserisci la reference per l'oggetto %s
GetSecuredUrl=Prendi URL calcolato
ButtonHideUnauthorized=Nasconti bottoni per azioni non autorizzate anziché mostrare bottoni disabilitati.
OldVATRates=Vecchia aliquota IVA
NewVATRates=Nuova aliquota IVA
PriceBaseTypeToChange=Modifica i prezzi con la valuta di base definita.
MassConvert=Avvia conversione di massa
String=String
TextLong=Testo Lungo
Int=Intero
Float=Decimale
DateAndTime=Data e ora
Unique=Unico
Boolean=Booleano (Checkbox)
ExtrafieldPhone = Tel.
ExtrafieldPrice = Prezzo
ExtrafieldMail = Email
ExtrafieldSelect = Lista di selezione
ExtrafieldSelectList = Seleziona dalla tabella
ExtrafieldSeparator=Separatore
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
ExtrafieldRadio=Bottone Radio
ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
ExtrafieldLink=Link to an object
ExtrafieldParamHelpselect=I parametri della lista deveono avere una sintassi tipo chiave,valore<br><br> ad esempio: <br>1,valore1<br>2,valore2<br>3,valore3<br>...<br><br> In modo da avere una lista madre che dipenda da un altra:<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La lista dei parametri deve contenere chiave univoca e valore.<br><br>Per esempio:<br>1, valore1<br>2, valore2<br>3, valore3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=La lista dei parametri deve rispettare il formato chiave,valore<br /><br /> per esempio: <br />1,valore1<br />2,valore2<br />3,valore3<br />...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=La lista dei parametri viene da una tabella<br>Sintassi: table_name:label_field:id_field::filter<br>Per esempio: c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter può essere un semplice test (tipo active=1 per mostrare solo valori attivi) <br> se vuoi filtrare per extrafield usa la sintassi extra.fieldcode=... (dove fieldcode è il codice del extrafield)<br><br>Per far dipendere la lista da un'altra usa:<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax : ObjectName:Classpath<br>Example : Societe:societe/class/societe.class.php
LibraryToBuildPDF=Library used for PDF generation
WarningUsingFPDF=Avviso: Il tuo <b>conf.php</b> contiene la direttiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf = 1.</b> Questo significa che si utilizza la libreria FPDF per generare file PDF. Questa libreria è obsoleta e non supporta un molte funzioni (Unicode, trasparenza dell'immagine, lingue cirillico, arabo e asiatico, ...), quindi potrebbero verificarsi errori durante la generazione di file PDF. <br> Per risolvere questo problema ed avere un supporto completo di generazione di file PDF, scarica <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">biblioteca TCPDF</a> , quindi commentare o rimuovere la riga <b>$ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1,</b> e aggiungere invece <b>$ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir'</b>
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)<br>3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>4 : local tax apply on products including vat (localtax is calculated on amount + main vat)<br>5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Per testare l'indirizzo ClickToDial dell'utente <strong>%s</strong>, inserisci un numero di telefono
RefreshPhoneLink=Link Aggiorna
LinkToTest=Collegamento cliccabile generato per l'utente <strong>%s</strong> (clicca numero di telefono per testare)
KeepEmptyToUseDefault=Lasciare vuoto per utilizzare il valore di default
DefaultLink=Link predefinito
SetAsDefault=Imposta come predefinito
ValueOverwrittenByUserSetup=Attenzione, questo valore potrebbe essere sovrascritto da un impostazione specifica dell'utente (ogni utente può settare il proprio url clicktodial)
ExternalModule=Modulo esterno - Installato nella directory %s
BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> records on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values ?
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
EnableFileCache=Abilita file di cache
ShowDetailsInPDFPageFoot=Add more details into footer of PDF files, like your company address, or manager names (to complete professional ids, company capital and VAT number).
NoDetails=Nessun dettaglio nel piè di pagina
DisplayCompanyInfo=Mostra indirizzo dell'azienda
DisplayCompanyInfoAndManagers=Visualizza società e nomi responsabili
EnableAndSetupModuleCron=If you want to have this recurring invoice beeing generated automatically, module *%s* must be enabled and correctly setup. Otherwise, generation of invoices must be done manually from this template with button *Create*. Note that even if you enabled automatic generation, you can still safely launch manual generation. Duplicates generation for same period are not possible.
# Modules
Module0Name=Utenti e gruppi
Module0Desc=Gestione utenti e gruppi
Module1Name=Terzi
Module1Desc=Gestione aziende e contatti
Module2Name=Commerciale
Module2Desc=Gestione commerciale
Module10Name=Contabilità
Module10Desc=Gestione contabile semplice (fatture e pagamenti)
Module20Name=Proposte
Module20Desc=Gestione proposte commerciali
Module22Name=Posta massiva
Module22Desc=Gestione posta massiva
Module23Name=Energia
Module23Desc=Monitoraggio del consumo energetico
Module25Name=Ordini clienti
Module25Desc=Gestione ordini clienti
Module30Name=Fatture
Module30Desc=Gestione Fatture e note di credito per i clienti. Gestione Fatture per i fornitori
Module40Name=Fornitori
Module40Desc=Gestione fornitori e acquisti (ordini e fatture)
Module42Name=Log
Module42Desc=Sistemi di log (file, syslog, ecc...)
Module49Name=Redazione
Module49Desc=Gestione redattori
Module50Name=Prodotti
Module50Desc=Gestione prodotti
Module51Name=Posta massiva
Module51Desc=Modulo per la gestione dell'invio massivo di posta cartacea
Module52Name=Magazzino
Module52Desc=Gestione magazzino prodotti
Module53Name=Servizi
Module53Desc=Gestione servizi
Module54Name=Contratti/Abbonamenti
Module54Desc=Gestione contratti (servizi o abbonamenti)
Module55Name=Codici a barre
Module55Desc=Gestione codici a barre
Module56Name=Telefonia
Module56Desc=Integrazione telefonia
Module57Name=Ordini permanenti
Module57Desc=Gli ordini permanenti e le domiciliazioni. Comprende anche la generazione di file di SEPA per i paesi europei.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integrazione di un sistema ClickToDial (per esempio Asterisk)
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Aggiungi la possibilità di generare account Bookmark4u da un account Dolibarr
Module70Name=Interventi
Module70Desc=Gestione Interventi
Module75Name=Spese di viaggio e note spese
Module75Desc=Gestione spese di viaggio e note spese
Module80Name=Spedizioni
Module80Desc=Gestione spedizioni e consegne ordini
Module85Name=Banche e cassa
Module85Desc=Gestione di conti bancari o conti di cassa
Module100Name=Sito esterno
Module100Desc=Includi un sito esterno nei menu di Dolibarr e visualizzalo in un frame
Module105Name=Mailman e SPIP
Module105Desc=Interfaccia Mailman o SPIP per il modulo membri
Module200Name=LDAP
Module200Desc=Sincronizzazione directory LDAP
Module210Name=Postnuke
Module210Desc=Integrazione Postnuke
Module240Name=Esportazione dati
Module240Desc=Tool to export Dolibarr data (with assistants)
Module250Name=Importazione dati
Module250Desc=Tool to import data in Dolibarr (with assistants)
Module310Name=Membri
Module310Desc=Gestione membri della fondazione
Module320Name=Feed RSS
Module320Desc=Aggiungi feed RSS alle pagine di Dolibarr
Module330Name=Segnalibri
Module330Desc=Bookmarks management
Module400Name=Projects/Opportunities/Leads
Module400Desc=Management of projects, opportunities or leads. You can then assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
Module410Name=Calendario web
Module410Desc=Integrazione calendario web
Module500Name=Spese speciali
Module500Desc=Management of special expenses (taxes, social or fiscal taxes, dividends)
Module510Name=Stipendi
Module510Desc=Management of employees salaries and payments
Module520Name=Prestito
Module520Desc=Gestione dei prestiti
Module600Name=Notifiche
Module600Desc=Send EMail notifications (triggered by some business events) to third-party contacts (setup defined on each thirdparty) or fixed emails
Module700Name=Donazioni
Module700Desc=Gestione donazioni
Module770Name=Expense reports
Module770Desc=Management and claim expense reports (transportation, meal, ...)
Module1120Name=Supplier commercial proposal
Module1120Desc=Request supplier commercial proposal and prices
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Integrazione Mantis
Module1400Name=Contabilità avanzata
Module1400Desc=Gestione contabilità per esperti (partita doppia)
Module1520Name=Generazione dei documenti
Module1520Desc=Mass mail document generation
Module1780Name=Tag/categorie
Module1780Desc=Crea tag / categorie (prodotti, clienti, fornitori, contatti o membri)
Module2000Name=FCKeditor
Module2000Desc=Allow to edit some text area using an advanced editor (Based on CKEditor)
Module2200Name=Prezzi dinamici
Module2200Desc=Abilita l'utilizzo di espressioni matematiche per i prezzi
Module2300Name=Cron
Module2300Desc=Gestione delle operazioni pianificate
Module2400Name=Agenda/Eventi
Module2400Desc=Follow events or rendez-vous. Record manual events into Agendas or let application logs automatic events for tracking purposes.
Module2500Name=Gestione dei contenuti digitali
Module2500Desc=Salvare e condividere documenti
Module2600Name=API/Web services (SOAP server)
Module2600Desc=Attiva il server SOAP che fornisce i servizi di API
Module2610Name=API/Web services (REST server)
Module2610Desc=Attiva il server REST che fornisce i servizi di API
Module2660Name=Call WebServices (SOAP client)
Module2660Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Supplier orders supported only for the moment)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Usa il servizio online Gravatar (www.gravatar.com) per mostrare le foto degli utenti/membri. Necessita dell'accesso a Internet
Module2800Desc=Client FTP
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=Localizzazione degli accessi tramite GeoIP Maxmind
Module3100Name=Skype
Module3100Desc=Add a Skype button into users / third parties / contacts / members cards
Module4000Name=HRM
Module4000Desc=Gestione delle risorse umane
Module5000Name=Multiazienda
Module5000Desc=Permette la gestione di diverse aziende
Module6000Name=Flusso di lavoro
Module6000Desc=Gestione flussi di lavoro
Module20000Name=Gestione delle richieste di permesso
Module20000Desc=Declare and follow employees leaves requests
Module39000Name=Lotto di produzione
Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Modulo per offrire il pagamento online con PayBox
Module50100Name=Punti vendita
Module50100Desc=Point of sales module (POS).
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Modulo per offrire il pagamento online con Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Stampa diretta (senza aprire i documenti) tramite l'interfaccia CUPS IPP (la stampante deve essere visibile dal server, e il server deve avere CUPS installato).
Module55000Name=Sondaggio, Indagine o Votazione
Module55000Desc=Module to make online polls, surveys or votes (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module59000Name=Margini
Module59000Desc=Modulo per gestire margini
Module60000Name=Commissioni
Module60000Desc=Modulo per gestire commissioni
Permission11=Vedere le fatture attive
Permission12=Creare fatture attive
Permission13=Annullare le fatture attive
Permission14=Convalidare le fatture attive
Permission15=Inviare le fatture attive via email
Permission16=Creare pagamenti per fatture attive
Permission19=Eliminare le fatture attive
Permission21=Vedere proposte commerciali
Permission22=Creare/modificare le proposte commerciali
Permission24=Convalidare proposte commerciali
Permission25=Inviare proposte commerciali
Permission26=Chiudere proposte commerciali
Permission27=Eliminare proposte commerciali
Permission28=Esportare proposte commerciali
Permission31=Vedere prodotti
Permission32=Creare/modificare prodotti
Permission34=Eliminare prodotti
Permission36=Vedere/gestire prodotti nascosti
Permission38=Esportare prodotti
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
Permission42=Creare/modificare progetti
Permission44=Eliminare progetti
Permission45=Esporta progetti
Permission61=Vedere gli interventi
Permission62=Creare/modificare gli interventi
Permission64=Eliminare interventi
Permission67=Esportare interventi
Permission71=Vedere schede membri
Permission72=Creare/modificare membri
Permission74=Eliminare membri
Permission75=Imposta i tipi di sottoscrizione
Permission76=Export data
Permission78=Vedere le iscrizioni
Permission79=Creare/modificare gli abbonamenti
Permission81=Vedere ordini clienti
Permission82=Creare/modificare ordini clienti
Permission84=Convalidare degli ordini clienti
Permission86=Inviare ordini clienti
Permission87=Chiudere gli ordini clienti
Permission88=Annullare ordini clienti
Permission89=Eliminare ordini clienti
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat
Permission94=Export social or fiscal taxes
Permission95=Vedere report
Permission101=Vedere invii
Permission102=Creare/modificare spedizioni
Permission104=Convalidare spedizioni
Permission106=Esporta gli invii
Permission109=Eliminare spedizioni
Permission111=Vedere i conti bancari
Permission112=Creare/modificare/cancellare e confrontare operazioni bancarie
Permission113=Imposta conti finanziari (crea, gestire le categorie)
Permission114=Reconciliate transactions
Permission115=Operazioni di esportazione ed estratti conto
Permission116=Trasferimenti tra conti
Permission117=Gestire l'invio di assegni
Permission121=Vedere soggetti terzi collegati all'utente
Permission122=Creare/modificare terzi legati all'utente
Permission125=Eliminare terzi legati all'utente
Permission126=Esportare terzi
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
Permission146=Vedere provider
Permission147=Vedere statistiche
Permission151=Vedere ordini permanenti
Permission152=Creare/modificare richieste di ordini permanenti
Permission153=Trasmettere fatture ordini permanenti
Permission154=Pagare/rifiutare fatture ordini permanenti
Permission161=Leggi contratti / abbonamenti
Permission162=Crea/modifica contratti/abbonamenti
Permission163=Attiva un servizio/sottoscrizione di un contratto
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Elimina contratti / abbonamenti
Permission167=Esprta contratti
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Crea/modifica nota spese
Permission173=Elimina nota spese
Permission174=Read all trips and expenses
Permission178=Esporta note spese
Permission180=Vedere fornitori
Permission181=Vedere ordini fornitore
Permission182=Creare / modificare ordini fornitore
Permission183=Validare ordini fornitore
Permission184=Approvare ordini fornitore
Permission185=Ordinare o annullare ordini fornitori
Permission186=Ricevere ordini fornitore
Permission187=Chiudere fornitore ordini
Permission188=Annullare ordini fornitore
Permission192=Creare linee
Permission193=Eliminare linee
Permission194=Leggere banda linee
Permission202=Creare connessioni ADSL
Permission203=Ordinare ordini connessioni
Permission204=Ordinare connessioni
Permission205=Gestire connessioni
Permission206=Vedere connessioni
Permission211=Vedere telefonia
Permission212=Ordinare linee
Permission213=Attivare linee
Permission214=Configurare telefonia
Permission215=Impostare provider
Permission221=Vedere invii email
Permission222=Creare/modificare email (titolo, destinatari ...)
Permission223=Convalidare email (consente l'invio)
Permission229=Eliminare email
Permission237=Vedi destinatari e info
Permission238=Spedisci mail manualmente
Permission239=Cancella le mail dopo la validazione o dopo l'invio
Permission241=Vedere categorie
Permission242=Creare/modificare categorie
Permission243=Eliminare categorie
Permission244=Vedere contenuto delle categorie nascoste
Permission251=Vedere altri utenti e gruppi
PermissionAdvanced251=Vedere altri utenti
Permission252=Creare/modificare altri utenti e gruppi e propri permessi
Permission253=Creare/Modificare altri utenti, gruppi e permessi
PermissionAdvanced253=Creare/modificare utenti interni/esterni e permessi
Permission254=Eliminare o disattivare altri utenti
Permission255=Cambiare le password di altri utenti
Permission256=Eliminare o disabilitare altri utenti
Permission262=Estendere accesso a tutte le terze parti (non solo quelle legate all'utente). Non funziona per gli utenti esterni.
Permission271=Vedere CA
Permission272=Vedere fatture
Permission273=Emettere fatture
Permission281=Vedere contatti
Permission282=Creare/modificare contatti
Permission283=Eliminare contatti
Permission286=Esportare contatti
Permission291=Vedere tariffe
Permission292=Impostare permessi per le tariffe
Permission293=Modificare tariffe clienti
Permission300=Vedere codici a barre
Permission301=Creare/modificare codici a barre
Permission302=Eliminare codici a barre
Permission311=Vedere servizi
Permission312=Assign service/subscription to contract
Permission331=Vedere segnalibri
Permission332=Creare/modificare segnalibri
Permission333=Eliminare segnalibri
Permission341=Vedere i propri permessi
Permission342=Creare/modificare le proprie informazioni utente
Permission343=Modificare password personale
Permission344=Modificare permessi personali
Permission351=Vedere gruppi
Permission352=Vedere i permessi dei gruppi
Permission353=Creare/modificare gruppi
Permission354=Eliminare o disabilitare gruppi
Permission358=Esportare utenti
Permission401=Vedere sconti
Permission402=Creare/modificare sconti
Permission403=Convalidare sconti
Permission404=Eliminare sconti
Permission510=Read Salaries
Permission512=Crea/modifica stipendi
Permission514=Delete salaries
Permission517=Esporta stipendi
Permission520=Read Loans
Permission522=Crea/modifica prestiti
Permission524=Elimina prestiti
Permission525=Access loan calculator
Permission527=Esporta prestiti
Permission531=Vedere servizi
Permission532=Creare/modificare servizi
Permission534=Eliminare servizi
Permission536=Vedere/gestire servizi nascosti
Permission538=Esportare servizi
Permission701=Vedere donazioni
Permission702=Creare/modificare donazioni
Permission703=Eliminare donazioni
Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Create/modify expense reports
Permission773=Delete expense reports
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
Permission775=Approve expense reports
Permission776=Pay expense reports
Permission779=Esporta note spese
Permission1001=Vedere magazzino
Permission1002=Crea/modifica magazzini
Permission1003=Elimina magazzini
Permission1004=Vedere movimenti magazzino
Permission1005=Creare/modificare movimenti magazzino
Permission1101=Vedere documenti di consegna
Permission1102=Creare/modificare documenti di consegna
Permission1104=Convalidare documenti di consegna
Permission1109=Eliminare documenti di consegna
Permission1181=Vedere fornitori
Permission1182=Vedere ordini fornitore
Permission1183=Creare ordini fornitore
Permission1184=Convalidare ordini fornitore
Permission1185=Approvare ordini fornitore
Permission1186=Ordinare ordini fornitore
Permission1187=Accettare consegna ordini fornitore
Permission1188=Chiudere ordini fornitore
Permission1190=Approve (second approval) supplier orders
Permission1201=Ottieni il risultato di un esportazione
Permission1202=Creare/Modificare esportazioni
Permission1231=Vedere fatture fornitore
Permission1232=Creare fatture fornitore
Permission1233=Convalidare fatture passive
Permission1234=Eliminare fatture fornitore
Permission1235=Inviare fatture fornitore tramite email
Permission1236=Esportare fatture fornitore, attributi e pagamenti
Permission1237=Esportazione ordini fornitori e loro dettagli
Permission1251=Eseguire importazioni di massa di dati esterni nel database (data load)
Permission1321=Esportare fatture cliente, attributi e pagamenti
Permission1421=Esportare ordini cliente e attributi
Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Leggi lavoro pianificato
Permission23002=Crea / Aggiorna lavoro pianificato
Permission23003=Elimina lavoro pianificato
Permission23004=Esegui lavoro pianificato
Permission2401=Vedere azioni (eventi o compiti) personali
Permission2402=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) personali
Permission2403=Cancellare azioni (eventi o compiti) personali
Permission2411=Vedere azioni (eventi o compiti) altrui
Permission2412=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) di altri
Permission2413=Cancellare azioni (eventi o compiti) di altri
Permission2414=Esporta azioni/compiti altrui
Permission2501=Vedere/scaricare documenti
Permission2502=Caricare o cancellare documenti
Permission2503=Proporre o cancellare documenti
Permission2515=Impostare directory documenti
Permission2801=Client FTP in sola lettura (solo download e navigazione dei file)
Permission2802=Client FTP in lettura e scrittura (caricamento e eliminazione dei file)
Permission50101=Usa punto vendita
Permission50201=Vedere transazioni
Permission50202=Importare transazioni
Permission54001=Stampa
Permission55001=Leggi sondaggi
Permission55002=Crea/modifica sondaggi
Permission59001=Leggi margini commerciali
Permission59002=Definisci margini commerciali
Permission59003=Read every user margin
DictionaryCompanyType=Types of thirdparties
DictionaryCompanyJuridicalType=Legal forms of thirdparties
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
DictionaryCanton=Stato/Provincia
DictionaryRegion=Regioni
DictionaryCountry=Paesi
DictionaryCurrency=Valute
DictionaryCivility=Personal and professional titles
DictionaryActions=Types of agenda events
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
DictionaryVAT=Aliquote IVA o Tasse di vendita
DictionaryRevenueStamp=Ammontare dei valori bollati
DictionaryPaymentConditions=Termini di pagamento
DictionaryPaymentModes=Modalità di pagamento
DictionaryTypeContact=Tipi di contatti/indirizzi
DictionaryEcotaxe=Ecotassa (WEEE)
DictionaryPaperFormat=Formati di carta
DictionaryFees=Types of fees
DictionarySendingMethods=Metodi di spedizione
DictionaryStaff=Personale
DictionaryAvailability=Tempi di consegna
DictionaryOrderMethods=Metodi di ordinazione
DictionarySource=Origine delle proposte/ordini
DictionaryAccountancyCategory=Accounting categories
DictionaryAccountancysystem=Modelli per piano dei conti
DictionaryEMailTemplates=Modelli email
DictionaryUnits=Unità
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Types of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Stato opportunità per progetto/clienti interessati
SetupSaved=Impostazioni salvate
BackToModuleList=Torna alla lista moduli
BackToDictionaryList=Torna alla lista dei dizionari
VATManagement=Gestione IVA
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.<br>In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=Impostazione predefinita in cui l'aliquota IVA è pari a 0. Adatto a soggetti come associazioni, persone fisiche o piccole imprese con regime semplificato o a forfait.
VATIsUsedExampleFR=In Francia si intendono le imprese o organizzazioni che hanno un vero e proprio sistema fiscale (Semplificato, nominale o normale). Un sistema in cui l'IVA à dichiarata.
VATIsNotUsedExampleFR=In Francia le associazioni non sono tenute alla dichiarazione IVA, così come le società, le organizzazioni o i liberi professionisti che hanno scelto la microimpresa come sistema fiscale (IVA a forfait) e il versamento di una franchigia IVA senza alcuna dichiarazione IVA. In questo caso viene visualizzata la dicitura "non applicabile IVA - Art-293B del CGI" sulle fatture.
##### Local Taxes #####
LTRate=Tariffa
LocalTax1IsNotUsed=Non usare seconda tassa
LocalTax1IsUsedDesc=Usa il secondo tipo di tassa (altra oltre l'IVA)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Non usare altro tipo di tassa (altra oltre IVA)
LocalTax1Management=Secondo tipo di tassa
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsNotUsed=Non usare terza tassa
LocalTax2IsUsedDesc=Usa un terzo tipo di tassa (altra oltre IVA)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Non usare altro tipo di tassa (altra oltre IVA)
LocalTax2Management=Terzo tipo di tassa
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
LocalTax1ManagementES= Gestione RE
LocalTax1IsUsedDescES= Per impostazione predefinita il tasso di RE segue la regola standard dell'attivo standard: <br/> Se il compratore non è sottoposto a RE, RE di default = 0. Fine della regola. <br> Se l'acquirente è soggetto a RE, allore si segue l'impostazione predefinita. Fine della regola. <br/>
LocalTax1IsNotUsedDescES= Per default il RE proposto è 0. Fine della regola.
LocalTax1IsUsedExampleES= In Spagna sono dei professionisti soggetti ad alcune sezioni specifiche del IAE spagnolo.
LocalTax1IsNotUsedExampleES= In Spagna alcune società professionali sono soggette a regimi particolari.
LocalTax2ManagementES= Gestione IRPF
LocalTax2IsUsedDescES= Il tasso di IRPF per impostazione predefinita segue la regola dell'attivo standard: <br> Se il venditore non è sottoposto a IRPF, allora IRPF di default = 0. Fine della regola. <br> Se il venditore è sottoposto a IRPF, allora si segue l'impostazione IRPF predefinita. Fine della regola. <br>
LocalTax2IsNotUsedDescES= Per impostazione predefinita la proposta di IRPF è 0. Fine della regola.
LocalTax2IsUsedExampleES= In Spagna, liberi professionisti e freelance che forniscono servizi e le aziende che hanno scelto il regime fiscale modulare.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Vale per le imprese spagnole che non hanno optato per il sistema fiscale modulare.
CalcLocaltax=Reports on local taxes
CalcLocaltax1=Acquisti-vendite
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
CalcLocaltax2=Acquisti
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
CalcLocaltax3=Vendite
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
LabelUsedByDefault=Descrizione (utilizzata in tutti i documenti per cui non esiste la traduzione)
LabelOnDocuments=Descrizione sul documento
NbOfDays=Numero di giorni
AtEndOfMonth=Alla fine del mese
Offset=Scostamento
AlwaysActive=Sempre attivo
Upgrade=Aggiornamento
MenuUpgrade=Migliora/Estendi
AddExtensionThemeModuleOrOther=Aggiungi estensione (tema, modulo, ...)
WebServer=Server Web
DocumentRootServer=Cartella principale del Server Web
DataRootServer=Cartella dei file di dati
IP=Indirizzo IP
Port=Porta
VirtualServerName=Nome del server virtuale
OS=SO
PhpWebLink=Web Php-link
Browser=Browser
Server=Server
Database=Database
DatabaseServer=Database server
DatabaseName=Nome del database
DatabasePort=Porta Database
DatabaseUser=Utente database
DatabasePassword=Database delle password
Tables=Tabelle
TableName=Nome della tabella
NbOfRecord=Numero di record
Host=Server
DriverType=Tipo di driver
SummarySystem=Informazioni riassuntive sul sistema
SummaryConst=Elenco di tutti i parametri di impostazione Dolibarr
MenuCompanySetup=Società/Fondazione
DefaultMenuManager= Gestore dei menu standard
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestore dei menu Smartphone
Skin=Tema
DefaultSkin=Skin di default
MaxSizeList=Lunghezza massima elenchi
DefaultMaxSizeList=Lunghezza massima predefinita elenchi
DefaultMaxSizeShortList=Default max length for short lists (ie in customer card)
MessageOfDay=Messaggio del giorno
MessageLogin=Messaggio per la pagina di login
PermanentLeftSearchForm=Modulo di ricerca permanente nel menu di sinistra
DefaultLanguage=La lingua da impostare come predefinita (codice lingua)
EnableMultilangInterface=Attiva l'interfaccia multilingua
EnableShowLogo=Abilita la visualizzazione del logo
CompanyInfo=Informazioni società/fondazione
CompanyIds=Identità società/fondazione
CompanyName=Nome
CompanyAddress=Indirizzo
CompanyZip=CAP
CompanyTown=Città
CompanyCountry=Paese
CompanyCurrency=Principali valute
CompanyObject=Object of the company
Logo=Logo
DoNotSuggestPaymentMode=Non suggerire
NoActiveBankAccountDefined=Nessun conto bancario attivo definito
OwnerOfBankAccount=Titolare del conto bancario %s
BankModuleNotActive=Modulo conti bancari non attivato
ShowBugTrackLink=Mostra link "<strong>%s</strong>"
Alerts=Avvisi e segnalazioni
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolleranza sui ritardi prima di un avvertimento
DelaysOfToleranceDesc=Questa schermata consente di definire per ciascun elemento la tolleranza sul ritardo prima che appaia una segnalazione nella casella con l'immagine %s.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned events (agenda events) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on project not closed in time
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on suppliers orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per proposte da chiudere
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per proposte non fatturate
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per servizi da attivare
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per servizi scaduti
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per fatture dei fornitori non pagate
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per fatture attive non pagate
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per movimenti bancari in attesa di riconciliazione
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per quota di adesione ritardata
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima un avvertimento per deposito di assegni da fare
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolleranza (in giorni) prima di avvisare per l'approvazione delle note spese
SetupDescription1=The setup area is for initial setup parameters before starting to use Dolibarr.
SetupDescription2=The two most important setup steps are the first two in the setup menu on the left: Company/foundation setup page and Modules setup page:
SetupDescription3=Parameters in menu <a href="%s">Setup -> Company/foundation</a> are required because submitted data are used on Dolibarr displays and to customize the default behaviour of the software (for country-related features for example).
SetupDescription4=Parameters in menu <a href="%s">Setup -> Modules</a> are required because Dolibarr is not a monolithic ERP/CRM but a collection of several modules, all more or less independent. New features will be added to menus for every module you'll enable.
SetupDescription5=Altre voci di menu consentono la gestione di parametri opzionali.
LogEvents=Eventi di audit di sicurezza
Audit=Audit
InfoDolibarr=About Dolibarr
InfoBrowser=About Browser
InfoOS=About OS
InfoWebServer=About Web Server
InfoDatabase=About Database
InfoPHP=About PHP
InfoPerf=About Performances
BrowserName=Browser
BrowserOS=Sistema operativo
ListOfSecurityEvents=Elenco degli eventi di sicurezza Dolibarr
SecurityEventsPurged=Eventi di sicurezza eliminati
LogEventDesc=Qui è possibile attivare il registro eventi di sicurezza di Dolibarr. Gli amministratori possono quindi vederne il contenuto attraverso <b>Strumenti di sistema - Audit</b>. Attenzione, attivando questa funzione è possibile che venga scritta una grande quantità di dati nel database.
AreaForAdminOnly=Tali funzioni possono essere utilizzate solo da utenti di tipo <b>amministratore</b>.<br/>
SystemInfoDesc=Le informazioni di sistema sono dati tecnici visibili in sola lettura e solo dagli amministratori.
SystemAreaForAdminOnly=Questa sezione è disponibile solo agli utenti di tipo <b>amministratore</b>. Nessuna delle autorizzazioni disponibili può alterare questo limite.
CompanyFundationDesc=In questa pagina puoi modificare tutte le informazioni della società o fondazione che intendi gestire.
DisplayDesc=Qui è possibile scegliere i parametri relativi all'aspetto di Dolibarr
AvailableModules=Moduli disponibili
ToActivateModule=Per attivare i moduli, andare nell'area <b>Impostazioni</b> (Home->Impostazioni->Moduli).
SessionTimeOut=Timeout delle sessioni
SessionExplanation=Durata massima di una sessione, prima che venga richiesta una nuova autenticazione. N.B. Non è comunque garantito che la sessione scadrà al termine della durata, questo accade solo se è in esecuzione un sistema di pulizia della cache delle sessioni. <br/> Nota: senza usare sistemi particolari, PHP provvederà alla pulizia della sessione ogni <b>%s/%s</b> accessi circa, ma solo durante l'accesso da altre sessioni.
TriggersAvailable=Trigger disponibili
TriggersDesc=I trigger sono file che una volta copiati nella directory <b>htdocs/include/trigger</b> modificano il flusso di lavoro di Dolibarr. Possono permettere nuove azioni, attivando nuovi eventi (creazione di nuova impresa, fattura di convalida, ecc...).
TriggerDisabledByName=I trigger in questo file sono disattivati dal suffisso <b>-NoRun</b> nel nome.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=I trigger in questo file sono disabilitati perché il modulo <b>%s</b> è disattivato.
TriggerAlwaysActive=I trigger in questo file sono sempre attivi, indipendentemente da quali moduli siano attivi in Dolibarr.
TriggerActiveAsModuleActive=I trigger in questo file sono attivi se il modulo <b>%s</b> è attivo.
GeneratedPasswordDesc=Regola per la generazione di nuove password generate automaticamente
DictionaryDesc=Insert all reference data. You can add your values to the default.
ConstDesc=This page allows you to edit all other parameters not available in previous pages. These are mostly reserved parameters for developers or advanced troubleshooting.
MiscellaneousDesc=All other security related parameters are defined here.
LimitsSetup=Limiti/impostazioni di precisione
LimitsDesc=Da qui è possibile definire i limiti e la precisione utilizzati da Dolibarr.
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Limite massimo di decimali per i prezzi unitari.
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Limite massimo di decimali per il totale dei prezzi.
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Limite massimo dei decimali per i prezzi visualizzati a schermo (Aggiungi <b>...</b> dopo tale numero se vuoi visualizzare tre puntini per indicare il troncamento del numero).
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps)
UnitPriceOfProduct=Prezzo unitario netto di un prodotto
TotalPriceAfterRounding=Prezzo totale (al netto dell'IVA/IVA inclusa) dopo l'arrotondamento
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametro valido esclusivamente per il prossimo inserimento
NoEventOrNoAuditSetup=Nessun evento di sicurezza registrato. Questo può essere normale se non la registrazione non è stato attivata in <b>Impostazioni - sicurezza - controllo</b>.
NoEventFoundWithCriteria=Nessun evento di sicurezza trovato con i criteri di ricerca impostati.
SeeLocalSendMailSetup=Controllare le impostazioni locali del server di posta (sendmail)
BackupDesc=Per effettuare un backup completo di Dolibarr è necessario:
BackupDesc2=Save content of documents directory (<b>%s</b>) that contains all uploaded and generated files (So it includes all dump files generated at step 1).
BackupDesc3=Salva il contenuto del tuo database <b>(%s)</b> in un file dump. È possibile utilizzare il seguente assistente.
BackupDescX=L'archivio delle directory va conservato in un luogo sicuro.
BackupDescY=Il file generato va conservato in un luogo sicuro.
BackupPHPWarning=Il backup non può essere garantito con questo metodo. Preferito quello precedente
RestoreDesc=Per ripristinare un backup Dolibarr, è necessario:
RestoreDesc2=Ripristinare da un file di archivio (zip file, ad esempio) della cartella Documenti per estrarre la lista dei file nella cartella documenti nella nuova installazione di Dolibarr o in questa cartella di documenti <b>(%s).</b>
RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (<b>%s</b>). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
RestoreMySQL=Importa MySQL
ForcedToByAModule= Questa regola è impsotata su <b>%s</b> da un modulo attivo
PreviousDumpFiles=È disponibile il precedente backup del database (dump)
WeekStartOnDay=Primo giorno della settimana
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Sembra necessario eseguire l'aggiornamento (Il programma è alla versione %s e differisce dalla versione %s del database)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=È necessario eseguire questo comando dal riga di comando dopo il login in una shell con l'utente <b>%s</b>.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Il PHP del server non supporta SSL
DownloadMoreSkins=Scarica altre skin
SimpleNumRefModelDesc=Restituisce un numero di riferimento nel formato %syymm-nnnn dove yy è l'anno, mm è il mese e nnnn è una sequenza progressiva che non ritorna a 0.
ShowProfIdInAddress=Nei documenti mostra identità professionale completa di indirizzi
ShowVATIntaInAddress=Nascondi il num IVA Intra con indirizzo sui documenti
TranslationUncomplete=Traduzione incompleta
SomeTranslationAreUncomplete=Some languages may be partially translated or may contains errors. If you detect some, you can fix language files registering to <a href="http://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
MAIN_DISABLE_METEO=Disabilita visualizzazione meteo
TestLoginToAPI=Test login per API
ProxyDesc=Dolibarr deve disporre di un accesso a Internet per alcune funzi. Definire qui i parametri per permettere a Dolibarr l'accesso ad internet attraverso un server proxy.
ExternalAccess=Accesso esterno
MAIN_PROXY_USE=Utilizza un server proxy (invece dell'accesso diretto a internet)
MAIN_PROXY_HOST=Nome/indirizzo del server proxy
MAIN_PROXY_PORT=Porta del server proxy
MAIN_PROXY_USER=Login per usare il server proxy
MAIN_PROXY_PASS=Password per utilizzare il server proxy
DefineHereComplementaryAttributes=Definire qui tutti gli attributi non predefiniti che vuoi supportati da %s.
ExtraFields=Campi extra
ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Complementary attributes (order lines)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Complementary attributes (invoice lines)
ExtraFieldsThirdParties=Attributi complementari (terze parti)
ExtraFieldsContacts=Attributi Complementari (contatti/indirizzi)
ExtraFieldsMember=Attributi Complementari (membri)
ExtraFieldsMemberType=Attributi Complementari (tipo di membro)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Attributi aggiuntivi (fatture)
ExtraFieldsSupplierOrders=Attributi Complementari (ordini)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Attributi Complementari (fatture)
ExtraFieldsProject=Attributi Complementari (progetti)
ExtraFieldsProjectTask=Attributi Complementari (attività)
ExtraFieldHasWrongValue=L'attributo %s ha un valore errato.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
SendmailOptionNotComplete=Attenzione: su alcuni sistemi Linux, per poter inviare email, la configurazione di sendmail deve contenere l'opzione -ba (il parametro mail.force_extra_parameters nel file php.ini). Se alcuni destinatari non ricevono messaggi di posta elettronica, provate a modificare questo parametro con mail.force_extra_parameters =-BA).
PathToDocuments=Percorso documenti
PathDirectory=Percorso directory
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
TranslationSetup=Configurazione della traduzione
TranslationDesc=How to set displayed application language<br>* Systemwide: menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* Per user: <strong>User display setup</strong> tab of user card (click on username at the top of the screen).
TranslationOverwriteDesc=You can also override strings filling the following table. Choose your language from "%s" dropdown, insert the key string found in the lang file (langs/xx_XX/somefile.lang) into "%s" and your new translation into "%s".
TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Devi abilitare almeno un modulo
ClassNotFoundIntoPathWarning=La classe %s non è stata trovata al percorso PHP indicato
YesInSummer=Si in estate
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are open to external users (whatever are permission of such users):
SuhosinSessionEncrypt=Sessioni salvate con criptazione tramite Suhosin
ConditionIsCurrently=La condizione corrente è %s
YouUseBestDriver=Usi già il miglior driver attualmente disponibile: %s
YouDoNotUseBestDriver=Attualmente usi il driver %s , ma il driver raccomandato è il %s
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Hai solo %s prodotti/servizi nel database. Non è richiesta alcuna ottimizzazione.
SearchOptim=Ottimizzazione della ricerca
YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
BrowserIsOK=Stai utilizzando il browser %s. Questo browser è ok per sicurezza è performance.
BrowserIsKO=Stai utilizzando il browser web %s. Questo browser è noto per essere una cattiva scelta per sicurezza, performance e stabilità. Ti raccomandiamo di usare Chrome, Firefox, Opera o Safari.
XDebugInstalled=XDebug caricato
XCacheInstalled=XCache attivato
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred Sending Method for Third Parties.
FieldEdition=Edition of field %s
FillThisOnlyIfRequired=Per esempio: +2 (compilare solo se ci sono problemi di scostamento del fuso orario)
GetBarCode=Ottieni codice a barre
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Genera una password in base all'algoritmo interno di Dolibarr: 8 caratteri comprensivi di numeri e lettere minuscole.
PasswordGenerationNone=Non suggerire password generate. La password deve essere digitata manualmente.
PasswordGenerationPerso=Return a password according to your personally defined configuration.
SetupPerso=Secondo la tua configurazione
PasswordPatternDesc=Password pattern description
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Regola per generare le password automaticamente
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Non mostrare il link <b>Hai dimenticato la password?</b> nella pagina di accesso
UsersSetup=Impostazioni modulo utenti
UserMailRequired=È obbligatorio inserire un indirzzo email per creare un nuovo utente
##### HRM setup #####
HRMSetup=Impostazioni modulo risorse umane
##### Company setup #####
CompanySetup=Impostazioni modulo aziende
CompanyCodeChecker=Modulo per la generazione e verifica dei codici di terzi (cliente o fornitore)
AccountCodeManager=Modulo per la generazione del codice contabile (cliente o fornitore)
NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:<br>* per third parties contacts (customers or suppliers), one contact at time.<br>* or by setting global target email addresses in module setup page.
ModelModules=Modelli per i documenti
DocumentModelOdt=Generare documenti da modelli OpenDocuments (file .ODT o .ODS per OpenOffice, KOffice, TextEdit, ecc...)
WatermarkOnDraft=Filigrana sulle bozze
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Unicità dell'identità
MustBeUnique=Dev'essere unico?
MustBeMandatory=Obbligatorio per creare terze parti?
MustBeInvoiceMandatory=Obbligatorio per validare fatture?
Miscellaneous=Varie
##### Webcal setup #####
WebCalUrlForVCalExport=Un link per esportare <b>%s</b> è disponibile al seguente link: %s
##### Invoices #####
BillsSetup=Impostazioni modulo fatture
BillsNumberingModule=Numerazione modulo fatture e note di credito
BillsPDFModules=Modelli fattura in pdf
CreditNote=Nota di credito
CreditNotes=Note di credito
ForceInvoiceDate=Forza la data della fattura alla data di convalida
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Suggerire le modalità predefinite di pagamento delle fatture, se non definite già nella fattura
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggerire il pagamento tramite bonifico bancario
SuggestPaymentByChequeToAddress=Suggerire il pagamento mediante assegno a
FreeLegalTextOnInvoices=Testo libero sulle fatture
WatermarkOnDraftInvoices=Bozze delle fatture filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
PaymentsNumberingModule=Payments numbering model
SuppliersPayment=Pagamenti fornitori
SupplierPaymentSetup=Impostazioni pagamenti fornitori
##### Proposals #####
PropalSetup=Impostazioni proposte commerciali
ProposalsNumberingModules=Modelli di numerazione della proposta commerciale
ProposalsPDFModules=Modelli per pdf proposta commerciale
FreeLegalTextOnProposal=Testo libero sulle proposte commerciali
WatermarkOnDraftProposal=Bozze dei preventivi filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Price requests suppliers module setup
SupplierProposalNumberingModules=Price requests suppliers numbering models
SupplierProposalPDFModules=Price requests suppliers documents models
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests suppliers
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests suppliers (none if empty)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Ask for bank account destination of price request
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Ask for Warehouse Source for order
##### Orders #####
OrdersSetup=Configurazione della gestione ordini
OrdersNumberingModules=Modelli di numerazione degli ordini
OrdersModelModule=Modelli per ordini in pdf
FreeLegalTextOnOrders=Testo libero sugli ordini
WatermarkOnDraftOrders=Bozze degli ordini filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=Impostazioni modulo ClickToDial (telefonate con un clic)
ClickToDialUrlDesc=Indirizzo da raggiungere quando si clicca sull'icona del telefono. L'indirizzo può contenere i codici <br/><b>__PHONETO__</b> che verrà sostituito con il numero telefonico a cui collegarsi, <br/><b>__PHONEFROM__</b> che verrà sostituito con il numero chiamante (il vostro), <br/><b>__LOGIN__</b> che verrà sostituito con il nome utente usato per il servizio e <br/><b>__PASS__</b> che verrà sostituito con la password del servizio ClickToDial.
##### Bookmark4u #####
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Impostazioni modulo interventi
FreeLegalTextOnInterventions=Testo libero sui documenti d'intervento
FicheinterNumberingModules=Numerazione dei moduli di intervento
TemplatePDFInterventions=Modelli per moduli di intervento in pdf
WatermarkOnDraftInterventionCards=Bozze delle schede di intervento filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Modulo di configurazione Contratti / Sottoscrizioni
ContractsNumberingModules=Moduli per la numerazione dei contratti
TemplatePDFContracts=Modelli per documenti e contratti
FreeLegalTextOnContracts=Testo libero sui contratti
WatermarkOnDraftContractCards=Bozze dei contratti filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
##### Members #####
MembersSetup=Impostazioni modulo membri
MemberMainOptions=Opzioni principali
AdherentLoginRequired= Gestire un account di accesso per ogni membro
AdherentMailRequired=Email obbligatoria per creare un nuovo membro
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox per inviare una mail di conferma per i membri (è attiva per impostazione predefinita)
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=Impostazioni del protocollo LDAP
LDAPGlobalParameters=Parametri globali
LDAPUsersSynchro=Utenti
LDAPGroupsSynchro=Gruppi
LDAPContactsSynchro=Contatti
LDAPMembersSynchro=Membri
LDAPSynchronization=Sincronizzazione LDAP
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funzioni LDAP non disponibili sull'attuale installazione di PHP
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=Chiave LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Gestione utenti con LDAP
LDAPSynchronizeGroups=Gestione gruppi con LDAP
LDAPSynchronizeContacts=Gestione contatti con LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Gestione membri della Società/Fondazione con LDAP
LDAPPrimaryServer=Server LDAP primario
LDAPSecondaryServer=Server LDAP secondario
LDAPServerPort=Porta del server
LDAPServerPortExample=Porta predefinita: 389
LDAPServerProtocolVersion=Versione del protocollo
LDAPServerUseTLS=Usa TLS
LDAPServerUseTLSExample=Il server LDAP utilizza TLS
LDAPServerDn=Server DN
LDAPAdminDn=DN dell'amministratore
LDAPAdminDnExample=DN completo (per esempio: cn=adminldap,dc=society,dc=com)
LDAPPassword=Password di amministratore
LDAPUserDn=DN degli utenti
LDAPUserDnExample=DN completo (per esempio: ou=users,dc=society,dc=com)
LDAPGroupDn=DN dei gruppi
LDAPGroupDnExample=DN completo (per esempio: ou=groups,dc=society,dc=com)
LDAPServerExample=Indirizzo del server (ad es: localhost, 192.168.0.2, LDAPS://ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (per esempio: dc=company,dc=com)
LDAPDnSynchroActive=Sincronizzazione utenti e gruppi
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronizzazione LDAP -> Dolibarr o Dolibarr -> LDAP per gruppi e utenti
LDAPDnContactActive=Sincronizzazione contatti
LDAPDnContactActiveExample=Attiva/disattiva sincronizzazione contatti
LDAPDnMemberActive=Sincronizzazione membri
LDAPDnMemberActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri
LDAPContactDn=DN dei contatti
LDAPContactDnExample=DN completo (per esempio: ou=contacts,dc=society,dc=com)
LDAPMemberDn=DN dei membri
LDAPMemberDnExample=DN completo (per esempio: ou=members,dc=society,dc=com)
LDAPMemberObjectClassList=Elenco delle objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
LDAPUserObjectClassList=Elenco delle objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
LDAPGroupObjectClassList=Elenco delle objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
LDAPContactObjectClassList=Elenco delle objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
LDAPTestConnect=Test connessione LDAP
LDAPTestSynchroContact=Test sincronizzazione contatti
LDAPTestSynchroUser=Test sincronizzazione utenti
LDAPTestSynchroGroup=Test sincronizzazione gruppi
LDAPTestSynchroMember=Test sincronizzazione membri
LDAPTestSearch= Test della ricerca LDAP
LDAPSynchroOK=Test sincronizzazione OK
LDAPSynchroKO=Test sincronizzazione fallito
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Sincronizzazione di prova non riuscita. Controllare che la connessione al server sia configurata correttamente e permetta gli aggiornamenti LDAP
LDAPTCPConnectOK=Connessione TCP al server LDAP Ok (Server=%s, Port=%s)
LDAPTCPConnectKO=Connessione TCP al server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s)
LDAPBindOK=Connessione/Autenticazione sul server LDAP completata con successo (Server=%s, Porta=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Connessione/Autenticazione sul server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPSetupForVersion3=Server LDAP configurato per la versione 3
LDAPSetupForVersion2=Server LDAP configurato per la versione 2
LDAPDolibarrMapping=Mappatura Dolibarr
LDAPLdapMapping=Mappatura LDAP
LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
LDAPFieldLoginExample=Esempio: uid
LDAPFilterConnection=Filtro di ricerca
LDAPFilterConnectionExample=Esempio: &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, ActiveDirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Esempio: samAccountName
LDAPFieldFullname=Cognome Nome
LDAPFieldFullnameExample=Esempio: cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password in chiaro
LDAPFieldPasswordCrypted=Password criptata
LDAPFieldPasswordExample=Esempio: userpassword
LDAPFieldCommonNameExample=Esempio: cn
LDAPFieldName=Nome
LDAPFieldNameExample=Esempio: SN
LDAPFieldFirstName=Nome proprio
LDAPFieldFirstNameExample=Esempio: Nome
LDAPFieldMail=Indirizzo e-mail
LDAPFieldMailExample=Esempio: email@example.com
LDAPFieldPhone=Numero di telefono ufficio
LDAPFieldPhoneExample=Esempio: 12345678
LDAPFieldHomePhone=Numero di telefono personale
LDAPFieldHomePhoneExample=Esempio: 87654321
LDAPFieldMobile=Telefono cellulare
LDAPFieldMobileExample=Esempio: 333333333
LDAPFieldFax=Numero di fax
LDAPFieldFaxExample=Esempio: 98765432
LDAPFieldAddress=Indirizzo
LDAPFieldAddressExample=Esempio: Via ...
LDAPFieldZip=CAP
LDAPFieldZipExample=Esempio: 16100
LDAPFieldTown=Città
LDAPFieldTownExample=Esempio: Genova
LDAPFieldCountry=Paese
LDAPFieldDescription=Descrizione
LDAPFieldDescriptionExample=Esempio: descrizione
LDAPFieldNotePublic=Nota pubblica
LDAPFieldNotePublicExample=Esempio: questa è una nota pubblica
LDAPFieldGroupMembers= Membri del gruppo
LDAPFieldGroupMembersExample= Esempio: uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=Data di nascita
LDAPFieldCompany=Società
LDAPFieldCompanyExample=Esempio: ditta
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Esempio: objectSid
LDAPFieldEndLastSubscription=Data di fine abbonamento
LDAPFieldTitle=Posizione/funzione
LDAPFieldTitleExample=Esempio: titolo
LDAPSetupNotComplete=Configurazione LDAP incompleta (vai alle altre schede)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nessun amministratore o password forniti. L'accesso a LDAP sarà eseguito in forma anonima e in sola lettura.
LDAPDescContact=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei contatti in Dolibarr.
LDAPDescUsers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati degli utenti in Dolibarr.
LDAPDescGroups=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei gruppi in Dolibarr.
LDAPDescMembers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei membri in Dolibarr.
LDAPDescValues=I valori di esempio sono progettati per <b>OpenLDAP</b> con i seguenti schemi di carico: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Se si utilizzano tali schemi in OpenLDAP, modificare il file di configurazione <b>slapd.conf</b> per caricare tutti tali schemi.
ForANonAnonymousAccess=Per un accesso autenticato (per esempio un accesso in scrittura)
PerfDolibarr=Report di setup/ottimizzazione della performance
YouMayFindPerfAdviceHere=Troverai su questa pagina alcune informazioni o avvisi relative alla performance.
NotInstalled=Non installato, il tuo server non è rallentato per questo.
ApplicativeCache=Cache applicativa
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
MemcachedAvailableAndSetup=Il modulo memcached, dedicato all'utilizzo del server memcached, è stato attivato.
OPCodeCache=OPCode cache
NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
HTTPCacheStaticResources=Cache HTTP per le risorse statiche (css, img, javascript)
FilesOfTypeCached=I file di tipo %s vengono serviti dalla cache del server HTTP
FilesOfTypeNotCached=I file di tipo %s non vengono serviti dalla cache del server HTTP
FilesOfTypeCompressed=I file di tipo %s vengono compressi dal server HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=I file di tipo %s non vengono compressi dal server HTTP
CacheByServer=Cache per server
CacheByClient=Cache per browser
CompressionOfResources=Compressione delle risposte HTTP
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Con i browser attuali l'individuazione automatica non è possibile
##### Products #####
ProductSetup=Impostazioni modulo prodotti
ServiceSetup=Impostazioni modulo servizi
ProductServiceSetup=Impostazioni moduli prodotti e servizi
NumberOfProductShowInSelect=Numero massimo di prodotti per le liste nelle combo di selezione (0=nessun limite)
ViewProductDescInFormAbility=Visualizzare la descrizione dei prodotti nei form (altrimenti appariranno come tooltip popup)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualizzazione delle descrizioni dei prodotti nella lingua di terzi
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Utilizza il form di ricerca per scegliere un prodotto (invece della lista a tendina)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per i prodotti
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per terze parti
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition
ProductCodeChecker= Modulo per la generazione e verifica dei codici prodotto (prodotto o servizio)
ProductOtherConf= Configurazione Prodotto/servizio
IsNotADir=non è una cartella!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Impostazioni modulo per i log
SyslogOutput=Output di syslog
SyslogFacility=Facility
SyslogLevel=Livello
SyslogFilename=Nome file e percorso
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=È possibile utilizzare DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log come file di log per la directory "documenti". È anche possibile impostare un percorso diverso per tale file.
ErrorUnknownSyslogConstant=La costante %s è sconosciuta a syslog.
OnlyWindowsLOG_USER=Solo utenti Windows supportano LOG_USER
SyslogSentryDSN=Sentry DSN
SyslogSentryFromProject=DSN from your Sentry project
##### Donations #####
DonationsSetup=Impostazioni modulo donazioni
DonationsReceiptModel=Modello di ricevuta per donazioni
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Impostazioni per codici a barre
PaperFormatModule=Formato del modulo di stampa
BarcodeEncodeModule=Tipo di codifica dei codici a barre
CodeBarGenerator=Generatore di codici a barre
ChooseABarCode=Nessun generatore definito
FormatNotSupportedByGenerator=Formato non supportato da questo generatore
BarcodeDescEAN8=Codice a barre di tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Codice a barre di tipo EAN13
BarcodeDescUPC=Codice a barre di tipo UPC
BarcodeDescISBN=Codice a barre di tipo ISBN
BarcodeDescC39=Codice a barre di tipo C39
BarcodeDescC128=Codice a barre di tipo C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code
GenbarcodeLocation=Bar code generation è uno strumento di linea di comando (utilizzato dal motore interno per alcuni tipi di codici a barre). Deve essere compatibile con "genbarcode". <br> Per esempio: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Motore interno
BarCodeNumberManager=Manager per auto-definizione dei numeri barcode
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Modulo impostazione prelievi
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Impostazioni RSS esterni
NewRSS=Nuovo feed RSS
RSSUrl=URL RSS
RSSUrlExample=Un feed RSS interessante
##### Mailing #####
MailingSetup=Impostazioni modulo mailing
MailingEMailFrom=Mittente email (Da) per le email inviate dal modulo mailing
MailingEMailError=Indirizzo email per le mail di errore (Errors-to)
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
##### Notification #####
NotificationSetup=EMail notification module setup
NotificationEMailFrom=Mittente email (Da) per le email di notifica inviate
FixedEmailTarget=Fixed email target
##### Sendings #####
SendingsSetup=Impostazione del modulo di consegna
SendingsReceiptModel=Modello di ricevuta consegna (D.D.T.)
SendingsNumberingModules=Moduli per la numerazione delle spedizioni
SendingsAbility=Support shipping sheets for customer deliveries
NoNeedForDeliveryReceipts=Nella maggior parte dei casi, i moduli possono essere utilizzati sia come documenti di trasporto (elenco dei prodotti per l'invio) che come ricevute. Le ricevute di consegna risultano quindi una funzione duplicata che raramente viene attivata.
FreeLegalTextOnShippings=Testo libero per le spedizioni
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Numerazione dei moduli di consegna prodotti
DeliveryOrderModel=Modello ricevuta di consegna prodotti
DeliveriesOrderAbility=Supporto dei moduli di consegna prodotti
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Testo libero sulle ricevute di consegna
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Editor avanzato
ActivateFCKeditor=Attiva editor avanzato per:
FCKeditorForCompany=Editor WYSIWIG per le società
FCKeditorForProduct=Editor WYSIWIG per i prodotti/servizi
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
FCKeditorForMailing= Editor WYSIWIG per le email
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creazione/modifica della firma utente
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing)
##### OSCommerce 1 #####
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=la connessione al server riuscita, ma il database è errato.
OSCommerceTestOk=Connessione al server ' %s' sul database' %s' con l'utente ' %s' riuscita.
OSCommerceTestKo1=Connessione al server ' %s' riuscita, ma il database' %s' non è raggiungibile.
OSCommerceTestKo2=Connessione al server ' %s' con l'utente' %s' fallita.
##### Stock #####
StockSetup=Impostazioni modulo magazzino
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
##### Menu #####
MenuDeleted=Menu soppresso
Menus=Menu
TreeMenuPersonalized=Menu personalizzati
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalized menus not linked to a top menu entry
NewMenu=Nuovo menu
Menu=Selezione dei menu
MenuHandler=Gestore menu
MenuModule=Modulo sorgente
HideUnauthorizedMenu= Nascondere i menu non autorizzati
DetailId=Id menu
DetailMenuHandler=Gestore menu dove mostrare il nuovo menu
DetailMenuModule=Nome del modulo, per le voci di menu provenienti da un modulo
DetailType=Tipo di menu (in alto o a sinistra)
DetailTitre=Etichetta menu o codice per la traduzione
DetailUrl=URL del link del menu (URL assoluto del link o collegamento esterno con http://)
DetailEnabled=Condizione per mostrare o meno un campo
DetailRight=Visualizza il menu come non attivo (grigio)
DetailLangs=Nome del file .lang contenente la traduzione del codice dell'etichetta
DetailUser=Interno / esterno / Tutti
Target=Destinatario
DetailTarget=Target del link (_blank, in una nuova finestra, ecc...)
DetailLevel=Livello (-1:top menu, 0:header menu, >0 menu and sub menu)
ModifMenu=Modifica Menu
DeleteMenu=Elimina voce menu
ConfirmDeleteMenu=Eliminare definitivamente la voce di menu <b>%s</b>?
FailedToInitializeMenu=Impossibile inizializzare menu
##### Tax #####
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup
OptionVatMode=Esigibilità dell'IVA
OptionVATDefault=Contabilità per cassa
OptionVATDebitOption=Contabilità per competenza
OptionVatDefaultDesc=L'IVA è dovuta:<br/> - sulla consegna/pagamento per i beni<br/>- sui pagamenti per i servizi
OptionVatDebitOptionDesc=L'IVA è dovuta:<br/> - alla consegna/pagamento per i beni<br/>- alla fatturazione (a debito) per i servizi
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
OnDelivery=Alla consegna
OnPayment=Al pagamento
OnInvoice=Alla fatturazione
SupposedToBePaymentDate=Alla data del pagamento
SupposedToBeInvoiceDate=Alla data della fattura
Buy=Acquista
Sell=Vendi
InvoiceDateUsed=Data utilizzata per la fatturazione
YourCompanyDoesNotUseVAT=Società non soggetta all'IVA. Non ci sono parametri da impostare.
AccountancyCode=Codice contabile
AccountancyCodeSell=Codice contabilità vendite
AccountancyCodeBuy=Codice contabilità acquisti
##### Agenda #####
AgendaSetup=Impostazioni modulo agenda
PasswordTogetVCalExport=Chiave per autorizzare l'esportazione di link
PastDelayVCalExport=Non esportare evento più vecchio di
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usa tipi di eventi (amministrazione nel menu Impostazioni -> Dizionario -> Tipi di eventi agenda)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=This module allows to make phone numbers clickable. A click on this icon will call make your phone to call the phone number. This can be used to call a call center system from Dolibarr that can call the phone number on a SIP system for example.
ClickToDialUseTelLink=Peri numeri di telefono basta usare un link di tipo "tel:"
ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface installed on same computer than the browser, and called when you click on a link in your browser that start with "tel:". If you need a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill next field.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
CashDesk=Punto vendita
CashDeskSetup=Impostazioni modulo punto vendita
CashDeskThirdPartyForSell=Soggetto terzo predefinito per le vendite
CashDeskBankAccountForSell=Conto bancario da utilizzare per pagamenti in contanti
CashDeskBankAccountForCheque= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con assegno
CashDeskBankAccountForCB= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con carta di credito
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock).
CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required.
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Impostazioni modulo segnalibri
BookmarkDesc=Questo modulo consente di gestire i segnalibri web. È possibile aggiungere collegamenti a pagine Dolibarr o a qualsiasi altro sito web esterno al menu di sinistra.
NbOfBoomarkToShow=Numero massimo dei segnalibri da mostrare nel menu di sinistra
##### WebServices #####
WebServicesSetup=Impostazioni modulo webservices
WebServicesDesc=Attivando questo modulo, Dolibarr attiva un web server in grado di fornire vari servizi web.
WSDLCanBeDownloadedHere=È possibile scaricare i file di definizione dei servizi (WSDL) da questo URL
EndPointIs=I client possono indirizzare le loro richieste SOAP all'endpoint disponibile a questo URL
##### API ####
ApiSetup=API module setup
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services.
ApiProductionMode=Enable production mode (this will activate use of a caches for services management)
ApiExporerIs=You can explore the APIs at url
OnlyActiveElementsAreExposed=Vengono esposti solo elementi correlati ai moduli abilitati
ApiKey=Key for API
##### Bank #####
BankSetupModule=Impostazioni modulo banca/cassa
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Testo libero sulle ricevute assegni
BankOrderShow=Ordine di visualizzazione dei conti bancari per i paesi che usano DBN
BankOrderGlobal=Generale
BankOrderGlobalDesc=Ordine di visualizzazione generale
BankOrderES=Spagnolo
BankOrderESDesc=Ordine di visualizzazione spagnolo
ChequeReceiptsNumberingModule=Cheque Receipts Numbering module
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Impostazioni modulo multiazienda
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Impostazioni modulo fornitori
SuppliersCommandModel=Modello completo di ordine fornitore (logo...)
SuppliersInvoiceModel=Modello completo di fattura fornitore (logo...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modello per la numerazione delle fatture fornitore
IfSetToYesDontForgetPermission=If set to yes, don't forget to provide permissions to groups or users allowed for the second approval
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=Impostazioni modulo GeoIP Maxmind
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=Nota bene: il file deve trovarsi in una directory leggibile da PHP.
YouCanDownloadFreeDatFileTo=È disponibile una <b>versione demo gratuita</b> del 'Maxmind GeoIP country file' su %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Altrimenti è disponibile <b>una versione completa, con aggiornamenti</b> al seguente indirizzo: %s
TestGeoIPResult=Test di conversione indirizzo IP -> nazione
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Modulo numerazione progetti
ProjectsSetup=Impostazioni modulo progetti
ProjectsModelModule=Modelli dei rapporti dei progetti
TasksNumberingModules=Tasks numbering module
TaskModelModule=Tasks reports document model
UseSearchToSelectProject=Use autocompletion fields to choose project (instead of using a list box)
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
FiscalYears=Anni fiscali
FiscalYearCard=Scheda dell'anno fiscale
NewFiscalYear=Nuovo anno fiscale
OpenFiscalYear=Apri anno fiscale
CloseFiscalYear=Chiudi anno fiscale
DeleteFiscalYear=Elimina anno fiscale
ConfirmDeleteFiscalYear=Vuoi davvero cancellare questo anno fiscale?
AlwaysEditable=Può essere modificato in qualsiasi momento
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
NbMajMin=Numero minimo di caratteri maiuscoli
NbNumMin=Numero minimo di caratteri numerici
NbSpeMin=Numero minimo di caratteri speciali
NbIteConsecutive=Numero massimo di caratteri identici ripetuti
NoAmbiCaracAutoGeneration=Non utilizzare caratteri ambigui ("1", "l", "i", "|", "0", "O") per la generazione automatica
SalariesSetup=Impostazioni del modulo stipendi
SortOrder=Ordina
Format=Formato
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
ExpenseReportsSetup=Impostazioni del modulo note spese
TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document
NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=You may find options for EMail notifications by enabling and configuring the module "Notification".
ListOfNotificationsPerContact=List of notifications per contact*
ListOfFixedNotifications=List of fixed notifications
GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a thirdparty contact to add or remove notifications for contacts/addresses
Threshold=Soglia
BackupDumpWizard=Procedura guidata per creare file di backup del database (dump)
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is only manual steps a privileged user can do.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Highlight color of the line when the mouse passes over (keep empty for no highlight)
TextTitleColor=Colore del titolo di pagina
LinkColor=Colore dei link
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Periodo minimo di avviso (le richieste di ferie/permesso dovranno essere effettuate prima di questo periodo)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Posizione di questo modello nella menu a tendina
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipping, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=L'elemento a cui è abbinato questo modello
TypeOfTemplate=Tipo di modello
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
FixTZ=Correzione del fuso orario
FillFixTZOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if problem experienced)
ExpectedChecksum=Expected Checksum
CurrentChecksum=Current Checksum
MailToSendProposal=Inviare proposta cliente
MailToSendOrder=Inviare ordine cliente
MailToSendInvoice=Inviare fattura cliente
MailToSendShipment=Inviare spedizione
MailToSendIntervention=Inviare intervento
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Inviare richiesta di preventivo a fornitore
MailToSendSupplierOrder=Inviare ordine fornitore
MailToSendSupplierInvoice=Inviare fattura fornitore
MailToThirdparty=Inviare email da pagina esterna
ByDefaultInList=Show by default on list view
YouUseLastStableVersion=Stai usando l'utima versione stabile
TitleExampleForMajorRelease=Example of message you can use to announce this major release (feel free to use it on your web sites)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Example of message you can use to announce this maintenance release (feel free to use it on your web sites)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a major release with a lot of new features for both users and developers. You can download it from the download area of http://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a maintenance version, so it contains only fixes of bugs. We recommend everybody using an older version to upgrade to this one. As any maintenance release, no new features, nor data structure change is present into this version. You can download it from the download area of http://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
AllPublishers=Tutti gli editori
UnknownPublishers=Editore sconosciuto
AddRemoveTabs=Aggiungi o elimina schede
AddDictionaries=Aggiungi dizionari
AddBoxes=Aggiungi widget
AddSheduledJobs=Aggiungi processi pianificati
AddHooks=Aggiungi hook
AddTriggers=Add triggers
AddMenus=Aggiungi menu
AddPermissions=Aggiungi autorizzazioni
AddExportProfiles=Aggiungi profili di esportazione
AddImportProfiles=Aggiungi profili di importazione
AddOtherPagesOrServices=Aggiungi altre pagine o servizi
AddModels=Add document or numbering templates
AddSubstitutions=Add keys substitutions
DetectionNotPossible=Detection not possible
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url to get token to use API (once token has been received it is saved on database user table and will be checked on each future access)
ListOfAvailableAPIs=Lista delle API disponibili
activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s" that is missing, so module "%1$s" may not work correclty. Please install module "%2$s" or disable module "%1$s" if you want to be safe from any surprise