2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/ja_JP/contracts.lang
Laurent Destailleur febf56e28c Sync transifex
2016-06-20 03:21:35 +02:00

92 lines
5.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
ContractsArea=契約面積
ListOfContracts=契約のリスト
AllContracts=すべての契約
ContractCard=契約のカード
ContractStatusNotRunning=実行しない
ContractStatusDraft=ドラフト
ContractStatusValidated=検証
ContractStatusClosed=閉じた
ServiceStatusInitial=実行していない
ServiceStatusRunning=ランニング
ServiceStatusNotLate=実行すると、有効期限が切れていない
ServiceStatusNotLateShort=有効期限が切れていない
ServiceStatusLate=実行すると、期限切れの
ServiceStatusLateShort=期限切れの
ServiceStatusClosed=閉じ
Contracts=契約
ContractsSubscriptions=Contracts/Subscriptions
ContractsAndLine=Contracts and line of contracts
Contract=契約
ContractLine=Contract line
Closing=Closing
NoContracts=いいえ契約なし
MenuServices=サービス
MenuInactiveServices=アクティブでないサービス
MenuRunningServices=実行中のサービス
MenuExpiredServices=期限切れのサービス
MenuClosedServices=閉じたサービス
NewContract=新規契約
NewContractSubscription=New contract/subscription
AddContract=Create contract
DeleteAContract=契約を削除する
CloseAContract=契約を閉じます
ConfirmDeleteAContract=あなたがこの契約書とそのすべてのサービスを削除してもよろしいですか?
ConfirmValidateContract=あなたがこの契約を検証してもよろしいですか?
ConfirmCloseContract=これはすべてのサービスを(アクティブかどうか)終了します。あなたがこの契約を閉じてよろしいですか?
ConfirmCloseService=あなたは日付の<b>%s</b>でこのサービスを閉じてよろしいですか?
ValidateAContract=契約を検証
ActivateService=サービスをアクティブに
ConfirmActivateService=あなたは日付の<b>%s</b>でこのサービスをアクティブにしてもよろしいですか?
RefContract=Contract reference
DateContract=契約日
DateServiceActivate=サービスのアクティブ化の日付
ShowContract=契約を表示する
ListOfServices=サービスのリスト
ListOfInactiveServices=アクティブでないサービスのリスト
ListOfExpiredServices=期限切れのアクティブなサービスのリスト
ListOfClosedServices=クローズドサービスのリスト
ListOfRunningServices=実行中のサービスのリスト
NotActivatedServices=非アクティブなサービス(検証済みの契約の中で)
BoardNotActivatedServices=検証済みの契約の中でアクティブにするサービス
LastContracts=Latest %s contracts
LastModifiedServices=Latest %s modified services
ContractStartDate=開始日
ContractEndDate=終了日
DateStartPlanned=計画開始日
DateStartPlannedShort=計画開始日
DateEndPlanned=計画終了日
DateEndPlannedShort=計画された終了日
DateStartReal=実際の開始日
DateStartRealShort=実際の開始日
DateEndReal=実際の終了日
DateEndRealShort=実際の終了日
CloseService=サービスを閉じます
BoardRunningServices=期限切れの実行中のサービス
ServiceStatus=サービスのステータス
DraftContracts=ドラフト契約
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=熱は上の少なくとも1つのオープンサービスとして契約が終了することはできません
CloseAllContracts=すべての契約回線を閉じる
DeleteContractLine=契約の行を削除します
ConfirmDeleteContractLine=あなたがこの契約の行を削除してもよろしいですか?
MoveToAnotherContract=別の契約にサービスを移動します。
ConfirmMoveToAnotherContract=私は、新しいターゲットの契約を選びましたし、私はこの契約には、このサービスを移動することを確認します。
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=既存の契約は、(同じサードパーティの)、あなたがこのサービスを移動するに選ぶのか?
PaymentRenewContractId=契約回線(番号の%s更新
ExpiredSince=有効期限の日付
NoExpiredServices=アクティブなサービスの期限が切れない
ListOfServicesToExpireWithDuration=List of Services to expire in %s days
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=List of Services expired from more than %s days
ListOfServicesToExpire=List of Services to expire
NoteListOfYourExpiredServices=This list contains only services of contracts for third parties you are linked to as a sale representative.
StandardContractsTemplate=Standard contracts template
ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=営業担当者の署名の契約
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=営業担当者には、次のアップ契約
TypeContact_contrat_external_BILLING=課金顧客の連絡先
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=フォローアップ顧客との接触
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=署名契約の顧客の連絡先