2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/lt_LT/stocks.lang
Laurent Destailleur febf56e28c Sync transifex
2016-06-20 03:21:35 +02:00

133 lines
7.3 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
WarehouseCard=Sandėlio kortelė
Warehouse=Sandėlis
Warehouses=Sandėliai
NewWarehouse=Naujas sandėlys / Atsargų sritis
WarehouseEdit=Keisti sandėlį
MenuNewWarehouse=Naujas sandėlys
WarehouseSource=Pradinis sandėlis
WarehouseSourceNotDefined=Nėra apibrėžto sandėlio
AddOne=Pridėti vieną
WarehouseTarget=Numatytas sandėlis
ValidateSending=Ištrinti siuntimą
CancelSending=Atšaukti siuntimą
DeleteSending=Ištrinti siuntimą
Stock=Atsargos
Stocks=Atsargos
StocksByLotSerial=Stocks by lot/serial
Movements=Judesiai
ErrorWarehouseRefRequired=Sandėlio nuorodos pavadinimas yra būtinas
ListOfWarehouses=Sandėlių sąrašas
ListOfStockMovements=Atsargų judėjimų sąrašas
StocksArea=Sandėlių plotas
Location=Vieta
LocationSummary=Trumpas vietos pavadinimas
NumberOfDifferentProducts=Skirtingų produktų skaičius
NumberOfProducts=Viso produktų skaičius
LastMovement=Paskutinis judėjimas
LastMovements=Paskutiniai judęjimai
Units=Vienetai
Unit=Vienetas
StockCorrection=Koreguoti atsargas
StockTransfer=Transfer stock
MassStockTransferShort=Mass stock transfer
StockMovement=Stock movement
StockMovements=Stock movements
LabelMovement=Judėjimo etiketė
NumberOfUnit=Vienetų skaičius
UnitPurchaseValue=Vieneto įsigijimo kaina
StockTooLow=Atsargų per mažai
StockLowerThanLimit=Atsargų mažiau nei kritinė riba
EnhancedValue=Reikšmė
PMPValue=Vidutinė svertinė kaina
PMPValueShort=WAP
EnhancedValueOfWarehouses=Sandėlių vertė
UserWarehouseAutoCreate=Kuriant vartotoją, sandėlį sukurti automatiškai
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independant
QtyDispatched=Kiekis išsiųstas
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
OrderDispatch=Atsargos siunčiamos
RuleForStockManagementDecrease=Rule for automatic stock management decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
RuleForStockManagementIncrease=Rule for automatic stock management increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
DeStockOnBill=Mažinti realių atsargų klientų sąskaitų-faktūrų/kreditinių sąskaitų patvirtinimuose
DeStockOnValidateOrder=Sumažinti realias atsargas klientų užsakymų patvirtinime
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
ReStockOnBill=Padidinti realių atsargų tiekėjams sąskaitos / kreditinės pastabos patvirtinimo
ReStockOnValidateOrder=Padidinti realias atsargas tiekėjų užsakymų patvirtinime
ReStockOnDispatchOrder=Padidinti realias atsargas, rankiniu būdu atliekant išsiuntimą į sandėlius, gavus tiekėjo užsakymą
OrderStatusNotReadyToDispatch=Užsakymas dar neturi arba jau nebeturi statuso, kuris leidžia išsiųsti produktus į atsargų sandėlius.
StockDiffPhysicTeoric=Skirtumo tarp fizinių ir teorinių atsargų sandėlyje paaiškinimas
NoPredefinedProductToDispatch=Nėra iš anksto nustatytų produktų šiam objektui. Atsargų siuntimas nėra reikalingas
DispatchVerb=Išsiuntimas
StockLimitShort=Riba perspėjimui
StockLimit=Sandėlio riba perspėjimui
PhysicalStock=Fizinės atsargos
RealStock=Realios atsargos
VirtualStock=Virtualios atsargos
IdWarehouse=Sandėlio ID
DescWareHouse=Sandėlio aprašymas
LieuWareHouse=Sandėlio vieta
WarehousesAndProducts=Sandėliai ir produktai
WarehousesAndProductsBatchDetail=Warehouses and products (with detail per lot/serial)
AverageUnitPricePMPShort=Vidutinė svertinė įvedimo kaina
AverageUnitPricePMP=Vidutinė svertinė įvedimo kaina
SellPriceMin=Vieneto pardavimo kaina
EstimatedStockValueSellShort=Value for sell
EstimatedStockValueSell=Value for sell
EstimatedStockValueShort=Įvesti atsargų vertę
EstimatedStockValue=Įvesti atsargų vertę
DeleteAWarehouse=Ištrinti sandėlį
ConfirmDeleteWarehouse=Ar tikrai norite ištrinti sandėlį <b>%s</b> ?
PersonalStock=Asmeninės atsargos %s
ThisWarehouseIsPersonalStock=Šis sandėlis atvaizduoja asmenines atsargas %s %s
SelectWarehouseForStockDecrease=Pasirinkite sandėlį atsargų sumažėjimui
SelectWarehouseForStockIncrease=Pasirinkite sandėlį atsargų padidėjimui
NoStockAction=Nėra veiksmų su atsargomis
DesiredStock=Desired optimal stock
DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
StockToBuy=Užsakyti
Replenishment=Papildymas
ReplenishmentOrders=Papildymo užsakymai
VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ
UseVirtualStockByDefault=Papildymo funkcijas naudokite virtualias atsargas pagal nutylėjimą, o ne fizines turimas atsargas
UseVirtualStock=Naudokite virtualias atsargas
UsePhysicalStock=Naudoti fizines atsargas
CurentSelectionMode=Dabartinis pasirinkimo režimas
CurentlyUsingVirtualStock=Virtualios atsargos
CurentlyUsingPhysicalStock=Fizinės atsargos
RuleForStockReplenishment=Atsargų papildymo taisyklė
SelectProductWithNotNullQty=Pasirinkite bent vieną produktą su kiekiu, nelygiu 0, ir tiekėją
AlertOnly= Tik įspėjimai
WarehouseForStockDecrease=Sandėlis <b>%s</b> bus naudojamos atsargų sumažėjimui
WarehouseForStockIncrease=Sandėlis <b>%s</b> bus naudojamos atsargų padidėjimui
ForThisWarehouse=Šiam sandėliui
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create supplier orders to fill the difference.
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open supplier orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
Replenishments=Papildymai
NbOfProductBeforePeriod=Produkto %s kiekis atsargose iki pasirinkto periodo (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Produkto %s kiekis sandėlyje po pasirinkto periodo (> %s)
MassMovement=Mass movement
SelectProductInAndOutWareHouse=Pasirinkite produktą, kiekį, sandėlį šaltinį ir galutinį sandėlį, tada spauskite "%s". Kai tai bus padaryta visiems reikiamiems judėjimams, spauskite "%s".
RecordMovement=Įrašyti perdavimą
ReceivingForSameOrder=Įplaukos už šį užsakymą
StockMovementRecorded=Įrašyti atsargų judėjimai
RuleForStockAvailability=Atsargų reikalavimų taisyklės
StockMustBeEnoughForInvoice=Atsargų kiekis turi būti pakankamas, kad įtraukti produktą / paslaugą į sąskaitą
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment
MovementLabel=Label of movement
InventoryCode=Movement or inventory code
IsInPackage=Contained into package
ShowWarehouse=Show warehouse
MovementCorrectStock=Stock correction for product %s
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (<strong>%s</strong>) already exists but with different eatby or sellby date (found <strong>%s</strong> but you enter <strong>%s</strong>).
OpenAll=Open for all actions
OpenInternal=Open for internal actions
OpenShipping=Open for shippings
OpenDispatch=Open for dispatch