2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/gl_ES/mails.lang
Laurent Destailleur ad02c1885c Sync transifex
2025-06-13 00:12:21 +02:00

209 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
Mailing=Mailing
EMailing=Mailing
EMailings=Correos electrónicos masivos
SMSings=SMS
AllEMailings=Todos os correos electrónicos masivos
MailCard=Ficha Mailing
MailRecipients=Destinatarios
MailRecipient=Destinatario
MailTitle=Etiqueta
MailFrom=Emisor
ForceEmailFrom=Correo electrónico predeterminado De
PhoneFrom=Emisor
MailErrorsTo=Erros a
MailReply=Respostar a
MailTo=Enviar a:
MailToUsers=A usuario(s)
MailCC=Copia a
MailToCCUsers=Copia a usuario(s)
MailCCC=Axuntar copia oculta a
MailTopic=Asunto do correo electrónico
MailDate=Data do correo electrónico
MailReferences=ID de mensaxes en Referencias
MailText=Mensaxe
MailFile=Ficheiro
MailMessage=Texto utilizado no corpo da mensaxe
SubjectNotIn=Non no asunto
BodyNotIn=Non no corpo
ShowEMailing=Amosar correo electrónico masivo
ListOfEMailings=Listaxe de correo electrónico masivo
NewMailing=Novo correo electrónico masivo
NewSMSing=Novo sms
EditMailing=Editar correo electrónico masivo
ResetMailing=Reenviar correo electrónico masivo
ConfirmResetMailingTargetMassaction=Confirmación do restablecemento do estado dos obxectivos por erro
ResetMailingTargetMassaction=Restablecer o estado por erro
DeleteMailing=Eliminar correo electrónico masivo
PreviewMailing=Vista previa do correo electrónico masivo
CreateMailing=Crear correo electrónico masivo
TestMailing=Proba
ValidMailing=Correo electrónico masivo válido
MailingStatusDraft=Borrador
MailingStatusValidated=Validado
MailingStatusSent=Enviado
MailingStatusSentPartialy=Enviado parcialmente
MailingStatusSentCompletely=Envío completado
MailingStatusError=Erro
MailingStatusNotSent=Non enviado
MailSuccessfulySent=E-Mail aceptado para a entrega (de %s a %s)
MailingSuccessfullyValidated=Mailing validado correctamente
MailUnsubcribe=Eliminar subscrición
MailingStatusNotContact=Non contactar
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Lido e eliminada subscrición
ErrorMailRecipientIsEmpty=O enderezo do destinatario está baleiro
WarningNoEMailsAdded=Ningún novo Mailing a engadir á listaxe destinatarios.
ConfirmValidMailing=¿Confirma a validación do Mailing?
ConfirmResetMailing=Atención, no reinicio do Mailing <b>%s</b>, autoriza novamente a súa emisión en masa. ¿É isto o que quere facer?
ConfirmResetMailingTargetMassactionQuestion=Está certo de querer restablecer o estado dos destinatarios seleccionados (isto pode significar que o correo electrónico será enviado de novo se utiliza a función Enviar correo electrónico desde o correo electrónico)?
ConfirmDeleteMailing=¿Confirma a eliminación do Mailing?
NbOfUniqueEMails=Nº de mails únicos
NbOfUniquePhones=Número de teléfonos únicos
NbOfEMails=Nº de mails
TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatarios únicos
NoTargetYet=Ningún destinatario definido
NoRecipientEmail=Sen mail para %s
RemoveRecipient=Eliminar destinatario
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Para crear o seu módulo de selección de mails, vexa htdocs/core/modules/mailings/README.
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=En modo proba, as variables de sustitución son cambiadas por valores xenéricos
MailingAddFile=Axuntar este ficheiro
NoAttachedFiles=Sen ficheiros
BadEMail=Mail incorrecto
EMailNotDefined=Correo electrónico non definido
ConfirmCloneEMailing=¿Está certo de querer clonar este mailing?
CloneContent=Clonar mensaxe
CloneReceivers=Clonar destinatarios
DateLastSend=Data do último envío
DateSending=Data envío
SentTo=Enviado a <b>%s</b>
MailingStatusRead=Lido
YourMailUnsubcribeOK=O mail <b>%s</b> foi dado de baixa correctamente da listaxe de correo
ActivateCheckReadKey=Clave usada para cifrar a URL utilizada para a función "Darse de baixa"
EMailSentToNRecipients=Mail enviado a %s destinatarios.
EMailSentForNElements=Mail enviado a %s elementos.
XTargetsAdded=<b>%s</b> destinatarios agregados á listaxe
OnlyPDFattachmentSupported=Se o documento PDF foi xerado polo obxecto a enviar, será axuntado ao mail, na contra non será enviado o mail. (teña conta que nesta versión só admintense documentos PDF como ficheiros axuntos para mails en masa).
AllRecipientSelected=Os destinatarios do rexistro %s seleccionado (se coñece o seu mail).
GroupEmails=E-mail grupais
OneEmailPerRecipient=Un mail por destinatario (de forma predeterminada, un mail por rexistro seleccionado)
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Atención: Se marca esta casilla, significa que só será enviado un mail para varios rexistros diferentes seleccionados, polo tanto, se a súa mensaxe contén variables de sustitución que fan referencia aos datos dun rexistro, non será posible reemplazalos.
ResultOfMailSending=Resultado do envío masivo de mails
NbSelected=Nº seleccionados
NbIgnored=Nº ignorados
NbSent=Nº enviados
SentXXXmessages=%s mensaxe(s) enviado(s)
ConfirmUnvalidateEmailing=¿Está certo de querer cambiar o estado do mailing <b>%s</b> a borrador?
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Filtro de contactos con terceiro
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contactos de terceiros por categoría
MailingModuleDescContactsByCategory=Contactos por categoría
MailingModuleDescContactsByFunction=Contactos por posición
MailingModuleDescEmailsFromFile=Mails de ficheiros
MailingModuleDescEmailsFromUser=Mails enviados por usuario
MailingModuleDescDolibarrUsers=Usuarios con mails
MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Terceiros
SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=O envío dende a interfaz web non está permitido.
EmailCollectorFilterDesc=Todos os filtros deben coincidir para que se recolecte un correo electrónico. <br> Pode usar o carácter "!" antes do valor da cadea de busca se precisa unha proba negativa
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
LineInFile=Liña %s en ficheiro
RecipientSelectionModules=Módulos de selección dos destinatarios
MailSelectedRecipients=Destinatarios seleccionados
MailingArea=Correos electrónicos masivos
LastMailings=Últimos %s correos electrónicos masivos
TargetsStatistics=Estatísticas destinatarios
NbOfCompaniesContacts=Contactos/enderezos únicos
MailNoChangePossible=Destinatarios dun mailing validado non modificables
SearchAMailing=Buscar un correo electrónico masivo
SendMailing=Enviar correo masivo
SentBy=Enviado por
AdvancedAlternative=Alternativa avanzada
MailingNeedCommand=O envío dun mailing pode realizarse dende a liña de comandos. Solicite ao administrador do servidor que execute o siguiente comando para enviar o mailling a todos os destinatarios:
MailingNeedCommand2=Porén, pode envialos en liña engadindo o parámetro MAILING_LIMIT_SENDBYWEB co valor do número máximo de correos electrónicos que desexa enviar por sesión. Para iso, vaia a Inicio-Configuración-Outro.
ConfirmSendingEmailing=Se desexa enviar correos electrónicos directamente desde esta pantalla, confirme que está certo de querer enviar correos electrónicos agora desde o seu navegador?
LimitSendingEmailing=Nota: O envío dun correo electrónico masivo desde a interface web realízase varias veces por motivos de seguridade e tempo de espera, <b>%s</b> destinatarios á vez para cada sesión de envío
TargetsReset=Vaciar listaxe
ToClearAllRecipientsClickHere=Para vaciar a listaxe dos destinatarios deste mailing, prema no botón
ToAddRecipientsChooseHere=Para engadir destinatarios, escolla os que figuran nas listaxes a continuación
NbOfEMailingsReceived=Correos electrónicos masivos recibidos
NbOfEMailingsSend=Correos electrónicos masivos enviados
IdRecord=ID rexistro
DeliveryReceipt=Acuse de recibo.
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Pode usar o carácter de separación <b>coma </b> para especificar múltiples destinatarios.
TagCheckMail=Ligazón invisible para rastrexar a apertura do correo
TagUnsubscribe=Ligazón de baixa na subscrición
TagSignature=Sinatura do usuario que envía
EMailRecipient=Mail do destinatario
TagMailtoEmail=Mail do destinatario (incluindo a ligazón html "mailto:")
NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Non foi enviado o mail. O remitente ou destinatario é incorrecto. Comprobe os datos do usuario.
# Module Notifications
Notifications=Notificacións
NotificationsAuto=Notificacións Auto.
NoNotificationsWillBeSent=Non hai previstas notificacións automáticas por correo electrónico para este tipo de evento e para esta empresa
ANotificationsWillBeSent=Enviarase 1 notificación automática por correo electrónico
SomeNotificationsWillBeSent=As notificacións automáticas de %s enviaranse por correo electrónico
AddNewNotification=Subscribirse a unha nova notificación automática por correo electrónico (destino/evento)
ListOfActiveNotifications=Subscricións activas
ListOfActiveNotificationsHelp=Listaxe de parellas %s/%s subscritas para a notificación automática por correo electrónico
ListOfNotificationsDone=Notificacións automáticas por correo electrónico enviadas
ListOfNotificationsDoneHelp=Lista de notificacións enviadas anteriormente por correo electrónico
MailSendSetupIs=A configuración de mailings está a '%s'. Este modo non pode ser usado para enviar mails masivos.
MailSendSetupIs2=Antes debe, cunha conta de administrador, no menú %sInicio - Configuración - E-Mails%s, cambiar o parámetro <strong>'%s'</strong> para usar o modo '%s'. Con este modo pode configurar un servidor SMTP do seu provedor de servizos de internet.
MailSendSetupIs3=Se ten algunha dúbida sobre como configurar o seu servidor SMTP, pode preguntar a %s.
YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Tamén pode engadir a palabra clave <strong>__SUPERVISOREMAIL__</strong> para que se envíe un correo electrónico ao supervisor do usuario (só funciona se se define un correo electrónico para este supervisor)
NbOfTargetedContacts=Número actual de correos electrónicos de contacto
UseFormatFileEmailToTarget=O ficheiro importado debe ter o formato <strong>email;name;name;other</strong>
UseFormatInputEmailToTarget=Introduza unha cadea co formato <strong>email;name;firstname;other</strong>
MailAdvTargetRecipients=Destinatarios (selección avanzada)
AdvTgtTitle=Encha os campos de entrada para preseleccionar os terceiros ou os contactos/enderezos aos que desexa dirixirse
AdvTgtSearchTextHelp=Use %% como comodíns. Por exemplo, para atopar todos os elementos como <b>jean, joe, jim</b>, pode introducir <b>j %% </b>, tamén pode usar; como separador de valor e usar ! para exceptuar este valor. Por exemplo <b>jean;joe;jim %% ;!jimo;!Jima %%</b> apuntará a todos jean, joe, ou comezaz con jim pero non jimo e non todo o que comeza con jima
AdvTgtSearchIntHelp=Use un intervaldo para seleccionar valor int o float
AdvTgtMinVal=Valor mínimo
AdvTgtMaxVal=Valor máximo
AdvTgtSearchDtHelp=Use un intervalo para seleccionar unha data
AdvTgtStartDt=Data inicio
AdvTgtEndDt=Data fin
AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Destinatario ou mail do terceiro e o mail do contacto do terceiro, ou só o e-mail do terceiro ou o mail do contacto
AdvTgtTypeOfIncude=Tipo de mail destinatario
AdvTgtContactHelp=Usar se escolleu contacto en "Tipo de mail destinatario"
AddAll=Engadir todo
RemoveAll=Eliminar todo
ItemsCount=Ítem(s)
AdvTgtNameTemplate=Nome do filtro
AdvTgtAddContact=Engadir os e-mails acordes aos criterios
AdvTgtLoadFilter=Cargar filtro
AdvTgtDeleteFilter=Eliminar filtro
AdvTgtSaveFilter=Actualizar filtro
AdvTgtCreateFilter=Crear filtro
AdvTgtOrCreateNewFilter=Nome do novo filtro
NoContactWithCategoryFound=Ningunha categoría ligada a algún contacto/enderezo atopada
NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound= \nNingunha categoría ligada a algún terceiro atopada
OutGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos saíntes
InGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos entrantes
OutGoingEmailSetupForEmailing=Correos electrónicos de saída (%s)
DefaultOutgoingEmailSetup=A mesma configuración que a configuración de correos electrónicos saíntes predeterminados
Information=Información
ContactsWithThirdpartyFilter=Contactos con filtro de terceiros.
Unanswered=Sen resposta
Answered=Contestado
IsNotAnAnswer=Non é unha resposta (é un correo electrónico inicial)
IsAnAnswer=É unha resposta de un coreo electrónico recibido
RecordCreatedByEmailCollector=Rexistro creado polo receptor de correo electrónico %s
DefaultBlacklistMailingStatus=Valor predeterminado para o campo '%s' ao crear un novo contacto
DefaultStatusEmptyMandatory=Baleiro pero obrigatorio
WarningLimitSendByDay=ADVERTENCIA: a configuración ou o contrato da súa instancia limita o seu número de correos electrónicos ao día a <b> %s </b> . Se tenta enviar máis, pode que a súa instancia se ralentice ou se suspenda. Poñase en contacto co seu servizo de asistencia se precisa unha cota máis alta.
NoMoreRecipientToSendTo=Non hai máis destinatarios aos que enviar o correo electrónico
EmailOptedOut=O propietario do correo electrónico solicitou que non se poña en contacto con el neste correo electrónico nunca mais
EvenUnsubscribe=Incluír correos electrónicos excluidos
EvenUnsubscribeDesc=Incluír correos electrónicos excluidos cando seleccione correos electrónicos como destinos. Útil para correos electrónicos de servizo obrigatorio, por exemplo.
XEmailsDoneYActionsDone=Correos electrónicos %s precalificados, %s procesáronse correctamente (para %s operacións feitas)
YouCanMakeSomeInstructionForEmail=Pode crear algunhas instrucións para o seu correo electrónico (Exemplo: xerar imaxe no modelo de correo electrónico...)
ModelTemplate=Padrón de correo electrónico
YouCanChooseAModelForYouMailContent= Pode escoller un dos padróns de modelos ou xerar un con IA
TitleOfMailHolder=O título do correo electrónico vai aquí
ContentOfMailHolder=O contido do correo electrónico vai aquí...
LastNews=Últimas noticias
ListProducts= Listaxe de produtos
PasswordReset=Restablecer o contrasinal
MailingNumberOfEmailsPerBatch=Número de correos electrónicos por lote
MailingNumberOfEmailsPerBatchHelp=Define o número de correos electrónicos que quere enviar para cada acción de envío manual. Aviso: un número importante de correos electrónicos pode levar o seu servidor á lista negra.