forked from Wavyzz/dolibarr
179 lines
13 KiB
Plaintext
179 lines
13 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
|
|
Accountancy=المحاسبة
|
|
AccountancyCard=بطاقة المحاسبة
|
|
Treasury=الخزانة
|
|
MenuFinancial=المالية
|
|
# TaxModuleSetupToModifyRules=Go to <a href="%s">Taxes module setup</a> to modify rules for calculation
|
|
OptionMode=الخيار المحاسبة
|
|
OptionModeTrue=خيار المدخلات والمخرجات
|
|
OptionModeVirtual=الخيار بين اعتمادات الديون
|
|
OptionModeTrueDesc=وفي هذا السياق ، ويحسب حجم المدفوعات (تاريخ المدفوعات). \\ nThe صحة الأرقام مضمونا إلا إذا مسك الدفاتر ومن خلال التدقيق في المدخلات والمخرجات على الحسابات عن طريق الفواتير.
|
|
OptionModeVirtualDesc=وفي هذا السياق ، فإن أكثر من الدوران يحسب الفواتير (تاريخ التصديق). إذا كانت هذه الفواتير المستحقة ، وعما إذا كانت قد دفعت أم لا ، فهي مدرجة في حجم الانتاج.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=الميزة الوحيدة المتاحة في سداد ديون قروض المحاسبة طريقة (انظر التكوين وحدة المحاسبة)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=المبالغ المبينة هنا يتم حسابها باستخدام القواعد التي تحددها وحدة الإعداد الضرائب.
|
|
Param=الإعداد
|
|
RemainingAmountPayment=دفع المبلغ المتبقي :
|
|
AmountToBeCharged=المبلغ الإجمالي للدفع :
|
|
AccountsGeneral=الحسابات
|
|
Account=حساب
|
|
Accounts=الحسابات
|
|
# Accountparent=Account parent
|
|
# Accountsparent=Accounts parent
|
|
BillsForSuppliers=فواتير الموردين
|
|
Income=الدخل
|
|
Outcome=نتائج
|
|
ReportInOut=دخل / نتائج
|
|
ReportTurnover=دوران
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=المدفوعات ليست مرتبطة بأي الفاتورة ، وذلك ليس مرتبطا بأي طرف ثالث
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=المدفوعات ليست مرتبطة بأي مستخدم
|
|
Profit=الأرباح
|
|
Balance=التوازن
|
|
Debit=الخصم
|
|
Credit=الائتمان
|
|
# Piece=Voucher
|
|
Withdrawal=انسحاب
|
|
Withdrawals=انسحابات
|
|
AmountHTVATRealReceived=جمعت HT
|
|
AmountHTVATRealPaid=HT المدفوعة
|
|
VATToPay=ضريبة القيمة المضافة وتبيع
|
|
VATReceived=وتلقى الضريبة على القيمة المضافة
|
|
VATToCollect=ضريبة القيمة المضافة مشتريات
|
|
VATSummary=رصيد الضريبة على القيمة المضافة
|
|
LT2SummaryES=IRPF الرصيد
|
|
VATPaid=دفع ضريبة القيمة المضافة
|
|
LT2PaidES=مدفوع IRPF
|
|
LT2CustomerES=مبيعات IRPF
|
|
LT2SupplierES=مشتريات IRPF
|
|
VATCollected=جمعت ضريبة القيمة المضافة
|
|
ToPay=دفع
|
|
ToGet=العودة
|
|
TaxAndDividendsArea=ضريبة أرباح الأسهم والمساهمات الاجتماعية ، ومنطقة
|
|
SocialContribution=المساهمة الاجتماعية
|
|
SocialContributions=المساهمات الاجتماعية
|
|
MenuTaxAndDividends=الضرائب وعوائد
|
|
MenuSocialContributions=المساهمات الاجتماعية
|
|
MenuNewSocialContribution=مساهمة جديدة
|
|
NewSocialContribution=المساهمة الاجتماعية الجديدة
|
|
ContributionsToPay=دفع الاشتراكات
|
|
AccountancyTreasuryArea=المحاسبة / الخزانة المنطقة
|
|
AccountancySetup=المحاسبة الإعداد
|
|
NewPayment=دفع جديدة
|
|
Payments=المدفوعات
|
|
PaymentCustomerInvoice=الزبون تسديد الفاتورة
|
|
PaymentSupplierInvoice=دفع فاتورة المورد
|
|
PaymentSocialContribution=دفع المساهمة الاجتماعية
|
|
PaymentVat=دفع ضريبة القيمة المضافة
|
|
ListPayment=قائمة المدفوعات
|
|
ListOfPayments=قائمة المدفوعات
|
|
ListOfCustomerPayments=قائمة مدفوعات العملاء
|
|
ListOfSupplierPayments=قائمة الموردين المدفوعات
|
|
DatePayment=تاريخ الدفع
|
|
NewVATPayment=دفع ضريبة القيمة المضافة الجديدة
|
|
newLT2PaymentES=جديد IRPF دفع
|
|
LT2PaymentES=IRPF الدفع
|
|
LT2PaymentsES=الدفعات IRPF
|
|
VATPayment=دفع ضريبة القيمة المضافة
|
|
VATPayments=دفع ضريبة القيمة المضافة
|
|
SocialContributionsPayments=المساهمات الاجتماعية المدفوعات
|
|
ShowVatPayment=وتظهر دفع ضريبة القيمة المضافة
|
|
TotalToPay=على دفع ما مجموعه
|
|
TotalVATReceived=تلقى مجموع الضريبة على القيمة المضافة
|
|
CustomerAccountancyCode=قانون محاسبة العملاء
|
|
SupplierAccountancyCode=مورد قانون المحاسبة
|
|
AccountNumberShort=رقم الحساب
|
|
AccountNumber=رقم الحساب
|
|
NewAccount=حساب جديد
|
|
SalesTurnover=مبيعات
|
|
# SalesTurnoverMinimum=Minimum sales turnover
|
|
ByThirdParties=بو أطراف ثالثة
|
|
ByUserAuthorOfInvoice=فاتورة من قبل المؤلف
|
|
AccountancyExport=المحاسبة التصدير
|
|
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=قانون محاسبة العملاء سيئة للق ٪
|
|
SuppliersProductsSellSalesTurnover=وقد ولدت عن طريق الدوران مبيعات الموردين المنتجات.
|
|
CheckReceipt=التحقق من إيداع
|
|
CheckReceiptShort=التحقق من إيداع
|
|
NewCheckReceipt=خصم جديد
|
|
NewCheckDeposit=تأكد من ايداع جديدة
|
|
NewCheckDepositOn=تهيئة لتلقي الودائع على حساب : ٪ ق
|
|
NoWaitingChecks=لم ينتظر إيداع الشيكات.
|
|
DateChequeReceived=استقبال المدخلات تاريخ الشيك
|
|
NbOfCheques=ملاحظة : للشيكات
|
|
PaySocialContribution=دفع المساهمات الاجتماعية
|
|
ConfirmPaySocialContribution=هل أنت متأكد من أن يصنف هذه المساهمة paid الاجتماعية؟
|
|
DeleteSocialContribution=حذف المساهمات الاجتماعية
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المساهمة الاجتماعية؟
|
|
ExportDataset_tax_1=المساهمات الاجتماعية والمدفوعات
|
|
# CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>.
|
|
# CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>.
|
|
# CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
|
|
# CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
|
|
# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
|
|
# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=ميزان الإيرادات والنفقات ، وبالتفصيل من قبل أطراف ثالثة ، وطريقة سداد <b>ديون sClaims ٪ ٪ ق</b> قال <b>الالتزام والمحاسبة.</b>
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=ميزان الإيرادات والنفقات ، وبالتفصيل من قبل أطراف ثالثة ، واسطة بين <b>sRevenues ٪ من مصروفات ٪ ق</b> قال <b>المحاسبة النقدية.</b>
|
|
SeeReportInInputOutputMode=انظر التقرير <b>sIncomes ٪</b> بين <b>المصروفات ٪ ق</b> قال <b>المحاسبة النقدية</b> لحساب المدفوعات الفعلية
|
|
SeeReportInDueDebtMode=انظر التقرير <b>sClaims ٪</b> بين <b>ديونها ٪ ق الالتزام والمحاسبة</b> وقال لحساب فواتير
|
|
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
|
|
RulesResultDue=-- المبالغ المبينة مع كل الضرائب وشملت <br> -- ويشمل الفواتير غير المسددة والنفقات والضريبة على القيمة المضافة المدفوعة سواء كانوا أم لا. <br> -- يقوم على تاريخ المصادقة على الفواتير وضريبة القيمة المضافة وعلى الموعد المقرر لتغطية النفقات.
|
|
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
|
|
RulesCADue=-- ويشمل العملاء الفواتير المستحقة ما إذا كانت دفعت أم لا. <br> -- يقوم على تاريخ المصادقة على هذه الفواتير. <br>
|
|
RulesCAIn=-- ويشمل جميع الفعال دفع الفواتير الواردة من العملاء. <br> -- يقوم على دفع هذه الفواتير تاريخ <br>
|
|
DepositsAreNotIncluded=- يتم ولا تشمل ودائع الفواتير
|
|
DepositsAreIncluded=- وترد الفواتير ودائع
|
|
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=تقرير من قبل طرف ثالث IRPF
|
|
# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
|
|
# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
|
|
# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
|
|
# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
|
|
SeeVATReportInInputOutputMode=انظر التقرير <b>تغطية sVAT ٪ ق ٪</b> لحساب موحد
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=انظر التقرير <b>عن تدفق sVAT ٪ ق ٪</b> لحساب مع خيار على تدفق
|
|
# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
|
|
RulesVATInProducts=- للحصول على الأصول المادية، فإنه يشمل ضريبة القيمة المضافة على الفواتير على أساس من تاريخ الفاتورة.
|
|
RulesVATDueServices=- للحصول على الخدمات، ويتضمن التقرير فواتير ضريبة القيمة المضافة المستحقة، مدفوعة الأجر أم لا، بناء على تاريخ الفاتورة.
|
|
RulesVATDueProducts=- للحصول على الأصول المادية، فإنه يشمل ضريبة القيمة المضافة على الفواتير، بناء على تاريخ الفاتورة.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=ملاحظة : للحصول على الأصول المادية ، فإنه ينبغي استخدام تاريخ التسليم ليكون أكثر إنصافا.
|
|
PercentOfInvoice=٪ ٪ / الفاتورة
|
|
NotUsedForGoods=لا تستخدم على السلع
|
|
ProposalStats=إحصاءات بشأن المقترحات
|
|
OrderStats=إحصاءات عن أوامر
|
|
InvoiceStats=إحصاءات عن فواتير
|
|
Dispatch=إرسال
|
|
Dispatched=أوفدت
|
|
ToDispatch=إيفاد
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=ويجب تحديد الطرف الثالث كزبون
|
|
SellsJournal=مبيعات المجلة
|
|
PurchasesJournal=شراء مجلة
|
|
DescSellsJournal=مبيعات المجلة
|
|
DescPurchasesJournal=شراء مجلة
|
|
InvoiceRef=فاتورة المرجع.
|
|
CodeNotDef=لم يتم تعريف
|
|
AddRemind=ارسال المبلغ المتاح
|
|
RemainToDivide= يبقى أن يوفد :
|
|
WarningDepositsNotIncluded=لا يتم تضمين فواتير الودائع في هذا الإصدار مع هذه الوحدة المحاسبة.
|
|
# DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Payment term date can't be lower than object date.
|
|
# Pcg_version=Pcg version
|
|
# Pcg_type=Pcg type
|
|
# Pcg_subtype=Pcg subtype
|
|
# InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
|
|
# InvoiceDispatched=Dispatched invoices
|
|
# AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
|
# ByProductsAndServices=By products and services
|
|
# RefExt=External ref
|
|
# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
|
|
# LinkedOrder=linked to command
|
|
# ReCalculate=Recalculate
|
|
# Mode1=Methode 1
|
|
# Mode2=Method 2
|
|
# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
|
|
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
|
|
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
|
|
# CalculationMode=Calculation mode
|
|
# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
|
|
# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
|
|
# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
|
|
# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
|
|
# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
|
|
# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
|
|
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
|
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|