2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/bg_BG/accountancy.lang
Laurent Destailleur bbcea38793 Fix phpcs
2021-08-17 21:58:06 +02:00

435 lines
43 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
Accountancy=Счетоводство
Accounting=Счетоводство
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Разделител на колони в експортен файл
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Формат на дата в експортен файл
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Експортиране на пореден номер
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Експортиране с глобална сметка
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Име на експортиране
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Сума за експортиране
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Валута за експортиране
Selectformat=Изберете формата за файла
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Изберете формата за файла
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Изберете типа пренасяне на нов ред
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Посочете префикса в името на файла
ThisService=Тази услуга
ThisProduct=Този продукт
DefaultForService=По подразбиране за услуга
DefaultForProduct=По подразбиране за продукт
ProductForThisThirdparty=Product for this thirdparty
ServiceForThisThirdparty=Service for this thirdparty
CantSuggest=Не може да се предложи
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Повечето настройки на счетоводството се извършват от менюто %s
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting (double entry)
Journalization=Осчетоводяване
Journals=Журнали
JournalFinancial=Финансови журнали
BackToChartofaccounts=Връщане към сметкоплана
Chartofaccounts=Сметкоплан
ChartOfSubaccounts=Chart of individual accounts
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Chart of individual accounts of the subsidiary ledger
CurrentDedicatedAccountingAccount=Текуща специална сметка
AssignDedicatedAccountingAccount=Нова сметка за присвояване
InvoiceLabel=Име за фактура
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Преглед на количеството редове, които не са обвързани със счетоводна сметка
OverviewOfAmountOfLinesBound=Преглед на количеството редове, които вече са свързани към счетоводна сметка
OtherInfo=Друга информация
DeleteCptCategory=Премахване на счетоводна сметка от група
ConfirmDeleteCptCategory=Сигурни ли сте, че искате да премахнете тази счетоводна сметка от групата счетоводни сметки?
JournalizationInLedgerStatus=Статус на осчетоводяване
AlreadyInGeneralLedger=Already transferred in accounting journals and ledger
NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred in accouting journals and ledger
GroupIsEmptyCheckSetup=Групата е празна, проверете настройката на персонализираната счетоводна група
DetailByAccount=Показване на детайли по сметка
AccountWithNonZeroValues=Сметки с различни от нула стойности
ListOfAccounts=Списък на сметки
CountriesInEEC=Държави в ЕИО
CountriesNotInEEC=Държави извън ЕИО
CountriesInEECExceptMe=Държави в ЕИО, с изключение на %s
CountriesExceptMe=Всички държави с изключение на %s
AccountantFiles=Export source documents
ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list in CSV and PDFs) that were used to generate your accountancy.
ExportAccountingSourceDocHelp2=To export your journals, use the menu entry %s - %s.
VueByAccountAccounting=View by accounting account
VueBySubAccountAccounting=View by accounting subaccount
MainAccountForCustomersNotDefined=Основна счетоводна сметка за клиенти, която не е дефинирана в настройката
MainAccountForSuppliersNotDefined=Основна счетоводна сметка за доставчици, която не е дефинирана в настройката
MainAccountForUsersNotDefined=Основна счетоводна сметка за потребители, която не е дефинирана в настройката
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Основна счетоводна сметка за плащане на ДДС, която не е дефинирана в настройката
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Основна счетоводна сметка за плащане на абонамент, която не е дефинирана в настройката
AccountancyArea=Секция за счетоводство
AccountancyAreaDescIntro=Използването на счетоводния модул се извършва на няколко стъпки:
AccountancyAreaDescActionOnce=Следните действия се изпълняват обикновено само веднъж или веднъж годишно...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Следващите стъпки трябва да се направят, за да ви спестят време в бъдеще, като ви предлагат правилната счетоводна сметка по подразбиране при извършване на осчетоводяване (добавяне на записи в журнали и в главната счетоводна книга)
AccountancyAreaDescActionFreq=Следните действия се изпълняват обикновено всеки месец, седмица или ден при много големи компании...
AccountancyAreaDescJournalSetup=СТЪПКА %s: Създайте или проверете съдържанието на списъка с журнали от меню %s
AccountancyAreaDescChartModel=СТЪПКА %s: Проверете дали съществува шаблон за сметкоплан или създайте такъв от меню %s
AccountancyAreaDescChart=СТЪПКА %s: Изберете и / или попълнете вашият сметкоплан от меню %s
AccountancyAreaDescVat=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки за всяка ставка на ДДС. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescDefault=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за всеки вид разходен отчет. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescSal=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за плащане на заплати. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescContrib=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за специални разходи (различни данъци). За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescDonation=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за дарения. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescSubscription=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за членски внос. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescMisc=СТЪПКА %s: Определете задължителната сметка по подразбиране и счетоводните сметки по подразбиране за различни транзакции. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescLoan=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за кредити. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescBank=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки и кодът на журнала за всяка банка и финансови сметки. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescProd=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки за вашите продукти / услуги. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescBind=СТЪПКА %s: Проверете обвързването между съществуващите %s реда и готовия счетоводен акаунт, така че системата да е в състояние да осчетоводи транзакции в главната счетоводна книга с едно кликване. Осъществете липсващите връзки. За това използвайте менюто %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=СТЪПКА %s: Запишете транзакции в главната счетоводна книга. За това влезте в меню <strong>%s</strong> и кликнете върху бутон <strong>%s</strong>.
AccountancyAreaDescAnalyze=СТЪПКА %s: Добавете или променете съществуващите транзакции и генерирайте отчети и експортни данни.
AccountancyAreaDescClosePeriod=СТЪПКА %s: Приключете периода, за да не може да се правят промени в бъдеще.
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=A mandatory step in setup has not been completed (accounting code journal not defined for all bank accounts)
Selectchartofaccounts=Изберете активен сметкоплан
ChangeAndLoad=Променяне и зареждане
Addanaccount=Добавяне на счетоводна сметка
AccountAccounting=Счетоводна сметка
AccountAccountingShort=Сметка
SubledgerAccount=Счетоводна сметка
SubledgerAccountLabel=Име на счетоводна сметка
ShowAccountingAccount=Показване на счетоводна сметка
ShowAccountingJournal=Показване на счетоводен журнал
ShowAccountingAccountInLedger=Show accounting account in ledger
ShowAccountingAccountInJournals=Show accounting account in journals
AccountAccountingSuggest=Предложена счетоводна сметка
MenuDefaultAccounts=Сметки по подразбиране
MenuBankAccounts=Банкови сметки
MenuVatAccounts=Сметки за ДДС
MenuTaxAccounts=Сметки за данъци
MenuExpenseReportAccounts=Сметки за разходни отчети
MenuLoanAccounts=Сметки за кредити
MenuProductsAccounts=Сметки за продукти
MenuClosureAccounts=Сметки за приключване
MenuAccountancyClosure=Приключване
MenuAccountancyValidationMovements=Валидиране на движения
ProductsBinding=Сметки за продукти
TransferInAccounting=Прехвърляне към счетоводство
RegistrationInAccounting=Регистриране в счетоводство
Binding=Обвързване към сметки
CustomersVentilation=Обвързване на фактура за продажба
SuppliersVentilation=Обвързване на фактура за доставка
ExpenseReportsVentilation=Обвързващ на разходен отчет
CreateMvts=Създаване на нова транзакция
UpdateMvts=Променяне на транзакция
ValidTransaction=Валидиране на транзакция
WriteBookKeeping=Register transactions in accounting
Bookkeeping=Главна счетоводна книга
BookkeepingSubAccount=Subledger
AccountBalance=Салдо по сметка
ObjectsRef=Обект №
CAHTF=Обща покупка от доставчик преди ДДС
TotalExpenseReport=Общ разходен отчет
InvoiceLines=Редове на фактури за свързване
InvoiceLinesDone=Свързани редове на фактури
ExpenseReportLines=Редове на разходни отчети за свързване
ExpenseReportLinesDone=Свързани редове на разходни отчети
IntoAccount=Свързване на ред със счетоводна сметка
TotalForAccount=Total accounting account
Ventilate=Свързване
LineId=Идентификатор на ред
Processing=Обработване
EndProcessing=Обработването е прекратено.
SelectedLines=Избрани редове
Lineofinvoice=Ред на фактура
LineOfExpenseReport=Ред на разходен отчет
NoAccountSelected=Не е избрана счетоводна сметка
VentilatedinAccount=Успешно свързване към счетоводната сметка
NotVentilatedinAccount=Не е свързан със счетоводната сметка
XLineSuccessfullyBinded=%s продукти / услуги успешно са свързани към счетоводна сметка
XLineFailedToBeBinded=%s продукти / услуги, които не са свързани с нито една счетоводна сметка
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Започнете сортирането на страницата „За свързване“, използвайки най-новите елементи
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Започнете сортирането на страницата „Извършено свързване“, използвайки най-новите елементи
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Съкращаване на описанието на продукти и услуги в списъци след Х символа (препоръчително: 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Съкращаване на описанието на сметката за продукти и услуги в списъци след Х символа (препоръчително: 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Дължина на главните счетоводни сметки (ако тук зададете стойност "6", сметката "706" ще се появи на екрана като "706000")
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Дължина на счетоводните сметки на контрагенти (ако тук зададете стойност "6", сметката "401" ще се появи на екрана като "401000")
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Разрешава управление на различен брой нули в края на счетоводна сметка. Необходимо е в някои страни като Швейцария. Ако е изключено (по подразбиране) може да зададете следните два параметъра, за да поискате от системата да добави виртуални нули.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Деактивиране на директно добавяне на транзакция в банкова сметка
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Активиране на експортиране на журнали в състояние на чернова
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties, break ability to search on a part of value)
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting.
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=On accountancy transfer, select period show by default
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Журнал за продажби
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Журнал за покупки
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Общ журнал
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Журнал за разходни отчети
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Журнал за данъци
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Има нов журнал
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Счетоводна сметка за резултат (печалба)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Счетоводна сметка за резултат (загуба)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Журнал за приключване
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Счетоводна сметка на преходен банков превод
TransitionalAccount=Преходна сметка за банков превод
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Счетоводна сметка за изчакване
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Счетоводна сметка за регистриране на дарения
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Счетоводен акаунт за регистриране на членски внос
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти (използва се, ако не е определена в продуктовата карта)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти в ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на продукта)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти и внесени отвън ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на продукта)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени продукти (използва се, ако не е дефинирана в продуктовата карта)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени продукти в ЕИО (използва се, ако не е определена в продуктовата карта)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени и експортирани продукти извън ЕИО (използва се, ако не е определена в продуктовата карта)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени услуги (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени услуги в ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени услуги и внесени отвън ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени услуги (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени услуги в ЕИО (използва се, ако не е определена в картата на услугата)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени и експортирани услуги извън ЕИО (използва се, ако не е определена в картата на услугата)
Doctype=Вид документ
Docdate=Дата
Docref=Референция
LabelAccount=Име на сметка
LabelOperation=Име на операция
Sens=Direction
AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you have received<br>For an accounting account of a supplier, use Debit to record a payment you made
LetteringCode=Буквен код
Lettering=Означение
Codejournal=Журнал
JournalLabel=Име на журнал
NumPiece=Пореден номер
TransactionNumShort=Транзакция №
AccountingCategory=Custom group
GroupByAccountAccounting=Group by general ledger account
GroupBySubAccountAccounting=Group by subledger account
AccountingAccountGroupsDesc=Тук може да определите някои групи счетоводни сметки. Те ще бъдат използвани за персонализирани счетоводни отчети.
ByAccounts=По сметки
ByPredefinedAccountGroups=По предварително определени групи
ByPersonalizedAccountGroups=По персонализирани групи
ByYear=По година
NotMatch=Не е зададено
DeleteMvt=Delete some operation lines from accounting
DelMonth=Месец за изтриване
DelYear=Година за изтриване
DelJournal=Журнал за изтриване
ConfirmDeleteMvt=This will delete all operation lines of the accounting for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger.
ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all operation lines related to the same transaction will be deleted)
FinanceJournal=Финансов журнал
ExpenseReportsJournal=Журнал за разходни отчети
DescFinanceJournal=Финансов журнал, включващ всички видове плащания по банкова сметка
DescJournalOnlyBindedVisible=This is a view of record that are bound to an accounting account and can be recorded into the Journals and Ledger.
VATAccountNotDefined= Не е определена сметка за ДДС
ThirdpartyAccountNotDefined=Не е определена сметка за контрагент
ProductAccountNotDefined=Не е определена сметка за продукт
FeeAccountNotDefined=Не е определена сметка за такса
BankAccountNotDefined=Не е определена сметка за банка
CustomerInvoicePayment=Плащане на фактура за продажба
ThirdPartyAccount=Сметка на контрагент
NewAccountingMvt=Нова транзакция
NumMvts=Брой транзакции
ListeMvts=Списък на движения
ErrorDebitCredit=Дебитът и кредитът не могат да имат стойност по едно и също време
AddCompteFromBK=Добавяне на счетоводни сметки към групата
ReportThirdParty=Списък на сметки на контрагенти
DescThirdPartyReport=Преглед на списъка с клиенти и доставчици, и техните счетоводни сметки
ListAccounts=Списък на счетоводни сметки
UnknownAccountForThirdparty=Неизвестна сметна на контрагент. Ще използваме %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Неизвестна сметка на контрагент. Блокираща грешка.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Subledger account not defined or third party or user unknown. We will use %s
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Неизвестен контрагент или недефинирана счетоводна сметка за това плащане. Ще запазим счетоводната сметка без стойност.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Subledger account not defined or third party or user unknown. Blocking error.
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Неизвестна сметка на контрагент и сметка за изчакване не са определени. Блокираща грешка.
PaymentsNotLinkedToProduct=Плащането не е свързано с нито един продукт / услуга
OpeningBalance=Начално салдо
ShowOpeningBalance=Показване на баланс при откриване
HideOpeningBalance=Скриване на баланс при откриване
ShowSubtotalByGroup=Show subtotal by level
Pcgtype=Група от сметки
PcgtypeDesc=Групата от сметки се използва като предварително зададен критерий за филтриране и групиране за някои счетоводни отчети. Например 'Приход' или 'Разход' се използват като групи за счетоводни сметки на продукти за съставяне на отчет за разходи / приходи.
Reconcilable=Съвместим
TotalVente=Общ оборот преди ДДС
TotalMarge=Общ марж на продажби
DescVentilCustomer=Преглед на списъка с редове на фактури за продажба, свързани (или не) със счетоводна сметка на продукт
DescVentilMore=В повечето случаи, ако използвате предварително дефинирани продукти или услуги и зададете номер на сметка в картата на продукта / услугата, то системата ще може да извърши всички свързвания между вашите редове на фактури и счетоводната сметка във вашия сметкоплан, просто с едно щракване с бутона <strong>"%s"</strong>. Ако сметката не е зададена в картата на продукта / услугата или ако все още имате някои редове, които не са свързани към сметка, то ще трябва да направите ръчно свързване от менюто "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneCustomer=Преглед на списъка с редове на фактури за продажба и тяхната счетоводна сметка за продукти
DescVentilTodoCustomer=Свързване на редове на фактури, които все още не са свързани със счетоводна сметка за продукт
ChangeAccount=Променете счетоводната сметка на продукта / услугата за избрани редове със следната счетоводна сметка:
Vide=-
DescVentilSupplier=Преглед на списъка с редове във фактури за доставка, обвързани или все още не обвързани със счетоводна сметка на продукт (виждат се само записи, които все още не са прехвърлени към счетоводството)
DescVentilDoneSupplier=Преглед на списъка с редове на фактури за доставка и тяхната счетоводна сметка
DescVentilTodoExpenseReport=Свържете редове на разходни отчети, които все още не са свързани със счетоводна сметка за такса
DescVentilExpenseReport=Преглед на списъка с редове на разходни отчети, свързани (или не) със счетоводна сметка за такса
DescVentilExpenseReportMore=Ако настроите счетоводна сметка за видовете разходен отчет, то системата ще може да извърши всички свързвания между редовете на разходния отчет и счетоводната сметка във вашия сметкоплан, просто с едно щракване с бутона <strong>"%s"</strong>. Ако сметката не е зададена в речника с таксите или ако все още имате някои редове, които не са свързани с нито една сметка ще трябва да направите ръчно свързване от менюто "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneExpenseReport=Преглед на списъка с редове на разходни отчети и тяхната счетоводна сметка за такса
Closure=Annual closure
DescClosure=Преглед на броя движения за месец, които не са валидирани за активните фискални години
OverviewOfMovementsNotValidated=Стъпка 1 / Преглед на движенията, които не са валидирани (необходимо за приключване на фискална година)
AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated
ValidateMovements=Валидиране на движения
DescValidateMovements=Всякакви промени или изтриване на написаното ще бъдат забранени. Всички записи за изпълнение трябва да бъдат валидирани, в противен случай приключването няма да е възможно.
ValidateHistory=Автоматично свързване
AutomaticBindingDone=Автоматичното свързване завърши
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Грешка, не може да изтриете тази счетоводна сметка, защото се използва.
MvtNotCorrectlyBalanced=Движението не е правилно балансирано. Дебит = %s | Credit = %s
Balancing=Балансиране
FicheVentilation=Свързваща карта
GeneralLedgerIsWritten=Транзакциите са записани в главната счетоводна книга
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Някои от транзакциите не бяха осчетоводени. Ако няма друго съобщение за грешка, то това вероятно е, защото те вече са били осчетоводени.
NoNewRecordSaved=Няма повече записи за осчетоводяване
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Списък на продукти, които не са свързани с нито една счетоводна сметка
ChangeBinding=Промяна на свързване
Accounted=Осчетоводено в книгата
NotYetAccounted=Not yet accounted in the ledger
ShowTutorial=Показване на урок
NotReconciled=Не е съгласувано
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all operations without subledger account defined are filtered and excluded from this view
## Admin
BindingOptions=Binding options
ApplyMassCategories=Прилагане на масови категории
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Наличната сметка не е част от персонализирана група
CategoryDeleted=Категорията за счетоводната сметка е премахната
AccountingJournals=Счетоводни журнали
AccountingJournal=Счетоводен журнал
NewAccountingJournal=Нов счетоводен журнал
ShowAccountingJournal=Показване на счетоводен журнал
NatureOfJournal=Произход на журнала
AccountingJournalType1=Разнородни операции
AccountingJournalType2=Продажби
AccountingJournalType3=Покупки
AccountingJournalType4=Банка
AccountingJournalType5=Разходни отчети
AccountingJournalType8=Инвентар
AccountingJournalType9=Има нови
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Този журнал вече се използва
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Бележка: Счетоводната сметка за данък върху продажбите е дефинирана в меню <b>%s</b> - <b>%s</b>
NumberOfAccountancyEntries=Брой записи
NumberOfAccountancyMovements=Брой движения
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Disable binding & transfer in accountancy on sales (customer invoices will not be taken into account in accounting)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Disable binding & transfer in accountancy on purchases (vendor invoices will not be taken into account in accounting)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Disable binding & transfer in accountancy on expense reports (expense reports will not be taken into account in accounting)
## Export
NotifiedExportDate=Notified export date (modification of the entries will not be possible)
NotifiedValidationDate=Validation of the entries (modification or deletion of the entries will not be possible)
ConfirmExportFile=Confirmation of the generation of the accounting export file ?
ExportDraftJournal=Експортиране на журнал в чернова
Modelcsv=Модел на експортиране
Selectmodelcsv=Изберете модел на експортиране
Modelcsv_normal=Класическо експортиране
Modelcsv_CEGID=Експортиране за CEGID Expert Comptabilité
Modelcsv_COALA=Експортиране за Sage Coala
Modelcsv_bob50=Експортиране за Sage BOB 50
Modelcsv_ciel=Export for Sage50, Ciel Compta or Compta Evo. (Format XIMPORT)
Modelcsv_quadratus=Експортиране за Quadratus QuadraCompta
Modelcsv_ebp=Експортиране за EBP
Modelcsv_cogilog=Експортиране за Cogilog
Modelcsv_agiris=Експортиране за Agiris
Modelcsv_LDCompta=Експортиране за LD Compta (v9) (тест)
Modelcsv_LDCompta10=Експортиране за LD Compta (v10 и по-нова)
Modelcsv_openconcerto=Експортиране за OpenConcerto (Тест)
Modelcsv_configurable=Експортиране в конфигурируем CSV
Modelcsv_FEC=Експортиране за FEC
Modelcsv_FEC2=Export FEC (With dates generation writing / document reversed)
Modelcsv_Sage50_Swiss=Експортиране за Sage 50 Швейцария
Modelcsv_winfic=Експортиране за Winfic - eWinfic - WinSis Compta
Modelcsv_Gestinumv3=Export for Gestinum (v3)
Modelcsv_Gestinumv5Export for Gestinum (v5)
ChartofaccountsId=Идентификатор на сметкоплан
## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=Инициализиране на счетоводство
InitAccountancyDesc=Тази страница може да се използва за инициализиране на счетоводна сметка за продукти и услуги, за които няма определена счетоводна сметка за продажби и покупки.
DefaultBindingDesc=Тази страница може да се използва за задаване на сметка по подразбиране, която да се използва за свързване на записи за транзакции на плащания на заплати, дарения, данъци и ДДС, когато все още не е зададена конкретна счетоводна сметка.
DefaultClosureDesc=Тази страница може да се използва за задаване на параметри, използвани за счетоводни приключвания.
Options=Опции
OptionModeProductSell=Режим продажби
OptionModeProductSellIntra=Режим продажби, изнасяни в ЕИО
OptionModeProductSellExport=Режим продажби, изнасяни в други държави
OptionModeProductBuy=Режим покупки
OptionModeProductBuyIntra=Режим покупки, внесени от ЕИО
OptionModeProductBuyExport=Режим покупки, внесени от други държави
OptionModeProductSellDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за продажби.
OptionModeProductSellIntraDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за продажби в ЕИО.
OptionModeProductSellExportDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за други чуждестранни продажби.
OptionModeProductBuyDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за покупки.
OptionModeProductBuyIntraDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за покупки в ЕИО.
OptionModeProductBuyExportDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за други чуждестранни покупки
CleanFixHistory=Премахване на счетоводния код от редове, които не съществуват в сметкоплана
CleanHistory=Нулиране на всички връзки за избраната година
PredefinedGroups=Предварително определени групи
WithoutValidAccount=Без валидна специална сметка
WithValidAccount=С валидна специална сметка
ValueNotIntoChartOfAccount=Тази стойност на счетоводната сметка не съществува в сметкоплана
AccountRemovedFromGroup=Сметката е премахната от групата
SaleLocal=Локална продажба
SaleExport=Експортна продажба
SaleEEC=Вътреобщностна продажба
SaleEECWithVAT=Продажба в ЕИО с ДДС различен от нула, за която се предполага, че НЕ е вътреобщностна продажба, поради тази причина се препоръчва стандартната сметка за продукти.
SaleEECWithoutVATNumber=Продажба в ЕИО без ДДС, но идентификационният номер по ДДС на контрагента не е определен. Ще се използва стандартната сметка за продажба на продукти. Може да въведете идентификационен номер по ДДС на контрагента или сметка на продукта, ако е необходимо.
## Dictionary
Range=Обхват на счетоводна сметка
Calculated=Изчислено
Formula=Формула
## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Някои задължителни стъпки за настройка не са направени, моля изпълнете ги.
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Няма налична група счетоводни сметки за държава %s (Вижте Начално -> Настройка -> Речници)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Опитвате се да осчетоводите някои редове на фактура <strong>%s</strong>, но някои други редове все още не са свързани към счетоводна сметка. Осчетоводяването на всички редове във фактурата е отхвърлено.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Някои редове във фактурата не са свързани със счетоводна сметка.
ExportNotSupported=Настроеният формат за експортиране не се поддържа в тази страница
BookeppingLineAlreayExists=Вече съществуващи редове в счетоводството
NoJournalDefined=Няма определен журнал
Binded=Свързани редове
ToBind=Редове за свързване
UseMenuToSetBindindManualy=Редовете все още не са свързани, използвайте меню <a href="%s">%s</a>, за да направите връзката ръчно
## Import
ImportAccountingEntries=Счетоводни записи
ImportAccountingEntriesFECFormat=Accounting entries - FEC format
FECFormatJournalCode=Code journal (JournalCode)
FECFormatJournalLabel=Label journal (JournalLib)
FECFormatEntryNum=Piece number (EcritureNum)
FECFormatEntryDate=Piece date (EcritureDate)
FECFormatGeneralAccountNumber=General account number (CompteNum)
FECFormatGeneralAccountLabel=General account label (CompteLib)
FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger account number (CompAuxNum)
FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger account number (CompAuxLib)
FECFormatPieceRef=Piece ref (PieceRef)
FECFormatPieceDate=Piece date creation (PieceDate)
FECFormatLabelOperation=Label operation (EcritureLib)
FECFormatDebit=Debit (Debit)
FECFormatCredit=Credit (Credit)
FECFormatReconcilableCode=Reconcilable code (EcritureLet)
FECFormatReconcilableDate=Reconcilable date (DateLet)
FECFormatValidateDate=Piece date validated (ValidDate)
FECFormatMulticurrencyAmount=Multicurrency amount (Montantdevise)
FECFormatMulticurrencyCode=Multicurrency code (Idevise)
DateExport=Дата на експортиране
WarningReportNotReliable=Внимание, тази справка не се основава на главната счетоводна книга, така че не съдържа транзакция, ръчно променена в книгата. Ако осчетоводяването ви е актуално, то прегледът на счетоводството е по-точен.
ExpenseReportJournal=Журнал за разходни отчети
InventoryJournal=Журнал за инвентар
NAccounts=%s accounts