2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang
2013-04-13 14:09:50 +02:00

413 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Language code: tr_TR
* Manually generated
* Generation date 2012-07-03 23:50:00
*/
// START - Lines generated manually (2012-07-03 23:50:00).
// Reference language: en_US bills
CHARSET=UTF-8
Bill=Fatura
Bills=Faturalar
BillsCustomers=Müşteri faturaları
BillsSuppliers=Tedarikçi faturaları
BillsCustomersUnpaid=Ödenmemiş müşteri faturaları
BillsCustomersUnpaidForCompany=%s için ödenmemiş müşteri faturaları
BillsSuppliersUnpaid=Ödenmemiş tedarikçi faturaları
BillsUnpaid=Ödenmemiş
BillsStatistics=Müşteri faturaları istatistikleri
BillsStatisticsSuppliers=Tedarikçi faturaları istatistikleri
InvoiceStandard=Standart fatura
InvoiceStandardAsk=Standart fatura
InvoiceStandardDesc= Bu tür fatura genel faturadır.
InvoiceDeposit=Teminat faturası
InvoiceDepositAsk= Teminat faturası
InvoiceDepositDesc= Bu tür fatura bir teminat alındığında yapılır.
InvoiceProFormat=Proforma fatura
InvoiceProFormatAsk=Proforma fatura
InvoiceProFormatDesc=<b>Proforma fatura</b>gerçek faturanın bir görüntüsüdür ancak hiçbir muhasebe değeri yoktur.
InvoiceReplacement= Fatura değiştirme. Referans ile fatura değiştirmeniz gerekir
InvoiceReplacementAsk=Fatura için fatura değiştirme
InvoiceReplacementDesc=<b>Fatura değiştirme</b>henüz ödeme tahsil edilmemiş bir faturanın iptal edilip tamamen değiştirilmesi için kullanılır. .<br><br>Not: Yalnızca ödeme yapılmamış faturalar değiştirilebilir. Eğer kapalı değilse kullanılmamak üzere otomatik olarak kapatılacaktır.
InvoiceAvoir=İade faturası
InvoiceAvoirAsk=Fatura düzeltmek için iade faturası
InvoiceAvoirDesc=<b>İade faturası</b>bir eksi fatura olup fatura tutarının gerçekte ödenen tutardan farklı olması durumunda kullanılır (çünkü müşteri yanlışlıkla fazla ödeme yapmıştır, ya da tamamını ödemeyecektir, örneğin bazı malları iade ettiğinden).
ReplaceInvoice=%s Faturasını değiştir
ReplacementInvoice=Fatura değiştirme
ReplacedByInvoice=Değiştirilen fatura %s
ReplacementByInvoice=Değiştirilen fatura
CorrectInvoice=Fatura %s i düzelt
CorrectInvoice= Fatura %s i düzelt
CorrectionInvoice=Fatura düzeltme
UsedByInvoice=%s Faturasını ödeme için kullan
ConsumedBy=Tarafından tüketilen
NotConsumed=Tüketilmemiş
NoReplacableInvoice=Değiştirilecek fatura yok
NoInvoiceToCorrect=Düzeltilecek fatura yok
InvoiceHasAvoir=Bir ya da birkaç fatura düzeltildi
CardBill=Fatura kartı
PredefinedInvoices=Öntanımlı faturalar
Invoice=Fatura
Invoices=Faturalar
InvoiceLine=Fatura satırı
InvoiceCustomer=Müşteri faturası
CustomerInvoice=Müşteri faturası
CustomersInvoices=Müşterilerin faturaları
SupplierInvoice=Tedarikçi faturası
SuppliersInvoices=Tedarikçilerin faturaları
SupplierBill=Tedarikçi faturası
SupplierBills=tedarikçiler faturaları
Payment=Ödeme
PaymentBack=Geri ödeme
Payments=Ödemeler
PaymentsBack=Geri ödemeler
DatePayment=Ödeme tarihi
DeletePayment=Ödeme sil
ConfirmDeletePayment=Bu ödemeyi silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmConvertToReduc= Bu iade faturasını ya da teminatı mutlak bir indirime dönüştürmek istiyor musunuz? <br>Bu tutar diğer indirimlerin arasına kaydedilecek olup bu müşteri için geçerli ya da ileride kesilecek faturada indirim olarak kullanılabilecektir.
SupplierPayments=Tedarikçi ödemeleri
ReceivedPayments=Alınan ödemeler
ReceivedCustomersPayments=Müşterilerden alınan ödemeler
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Müşterilerden alınan doğrulanacak ödemeler
PaymentsReportsForYear=%s ilişkin ödeme raporları
PaymentsReports=Ödeme raporları
PaymentsAlreadyDone=Halihazırda yapılmış ödemeler
PaymentRule=Ödeme kuralı
PaymentMode=Ödeme türü
PaymentConditions=Ödeme şartı
PaymentConditionsShort=Ödeme şartı
PaymentAmount=Ödeme tutarı
PaymentHigherThanReminderToPay=Ödeme hatırlatmasından daha yüksek ödeme
HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Dikkat, bir ya da daha çok faturanın ödeme tutarı ödenecek bakiyeden yüksektir.<br>Girişinizi düzeltin, aksi durumda her fazla ödenen fatura için bir iade faturası oluşturmayı onaylayın ve düşünün.
ClassifyPaid= Ödendi olarak sınıflandır
ClassifyPaidPartially=Kısmen ödendi olarak sınıflandır
ClassifyCanceled=Bırakıldı olarak sınıflandır
ClassifyClosed= Kapalı olarak sınıflandır
CreateBill=Fatura oluştur
AddBill=Fatura ya da iade faturası ekle
DeleteBill=Fatura sil
SearchACustomerInvoice=Bir müşteri faturası ara
SearchASupplierInvoice=Bir tedarikçi faturası ara
CancelBill= Bir fatura iptal et
SendByMail=EPosta ile gönder
SendRemindByMail=EPosta ile anımsatma gönder
DoPayment=Ödeme yap
DoPaymentBack=Geri ödeme yap
ConvertToReduc=Gelecekteki indirime dönüştür
EnterPaymentReceivedFromCustomer= Müşteriden alınan ödeme girin
EnterPaymentDueToCustomer= Müşteri nedeniyle ödeme yap
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero= Engelli Çünkü geri kalan ödeme sıfırdır
Amount=Tutar
PriceBase=Temel fiyat
BillStatus=Fatura durumu
BillStatusDraft=Taslak (doğrulanma gerektirir)
BillStatusPaid=Ödenmiş
BillStatusPaidBackOrConverted=Ödenmiş ya da indirime dönüştürülen
BillStatusConverted=Ödenmiş (Son fatura için hazır)
BillStatusCanceled=Terkedilmiş
BillStatusValidated=Doğrulanmış (ödenmesi gerekir)
BillStatusStarted=Başlamış
BillStatusNotPaid=Ödenmemiş
BillStatusClosedUnpaid=Kapalı (ödenmemiş)
BillStatusClosedPaidPartially= Ödenmiş (kısmen)
BillShortStatusDraft=Taslak
BillShortStatusPaid=Ödenmiş
BillShortStatusPaidBackOrConverted=İşlenmiş
BillShortStatusConverted=İşlenmiş
BillShortStatusCanceled=Terkedilmiş
BillShortStatusValidated=Doğrulanmış
BillShortStatusStarted=Başlamış
BillShortStatusNotPaid=Ödenmemiş
BillShortStatusClosedUnpaid=Kapalı
BillShortStatusClosedPaidPartially=Ödenmiş (Kısmen)
PaymentStatusToValidShort=Doğrulanacak
ErrorVATIntraNotConfigured= KDV numarası henüz tanımlanmamış
ErrorNoPaiementModeConfigured=Hiç ödeme biçimi tanımlanmamış. Bunu düzeltmek için fatura modülü kurulumuna gidin.
ErrorCreateBankAccount= Bir banka hesabı oluşturun, daha sonra ödeme biçimi tanımlamak için fatura modülünün kurulum paneline gidin.
ErrorBillNotFound=Fatura %s mevcut değil
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hata, fatura %s le değiştirilecek bir faturayı doğrulamaya çalışıyorsunuz. Ama bu fatura zaten fatura %s ile değiştirilmiş.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Hata, indirim zaten kullanılmış
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hata, doğru fatura eksi bir tutarda olmalıdır
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hata, bu türde bir fatura artı tutarda olmalıdır
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hata, halen taslak durumunda olan bir faturayla değiştirilmiş bir faturayı iptal edemezsiniz
BillFrom=Kimden
BillTo=Kime
ActionsOnBill=Fatura üzerindeki eylemler
NewBill=Yeni fatura
Prélèvements=Ödeme talimatı
Prélèvements=Ödeme talimatları
LastBills=Son %s fatura
LastCustomersBills=Son %s müşteri faturası
LastSuppliersBills=Son %s tedarikçi faturası
AllBills=Tüm faturalar
OtherBills=Diğer faturalar
DraftBills=Taslak faturalar
CustomersDraftInvoices=Müşteri taslak faturaları
SuppliersDraftInvoices=Tedarikçi taslak faturaları
Unpaid=Ödenmemiş
ConfirmDeleteBill=Bu faturayı silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmValidateBill=<b>%s</b> referanslı bu faturayı doğrulamak istediğiniz emin misiniz?
ConfirmClassifyPaidBill= <b>%s</b> Faturasının durumunu ödenmiş olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmCancelBill=<b>%s</b> Faturasını iptal etmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmCancelBillQuestion=Neden bu faturayı terkedilmiş olarak sınıflandırmak istiyorsunuz?
ConfirmClassifyPaidPartially=<b>%s</b> Faturasının durumunu ödenmiş olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Bu fatura tamamen ödenmemiş. Bu faturayı kapatmak için nedenler nelerdir?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Ödeme vadesinden önce yapıldığı için kalan bakiye <b>(%s %s)</b> indirim olarak verildi. Bir iade faturası ile KDVyi ayarladım.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat= Ödeme vadesinden önce yapıldığı için kalan bakiye <b>(%s %s)</b> indirim olarak verildi. Bu indirimle KDVyi kaybetmeyi kabul ettim.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat= Ödeme vadesinden önce yapıldığı için kalan bakiye <b>(%s %s)</b> indirim olarak verildi. Bu indirimdeki KDVyi bir iade faturası olmadan kurtardım.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Kötü müşteri
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Ürünler kısmen iade edildi
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Diğer bir nedenle terkedilen tutar
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Eğer fatura uygun yorum ile sağlanmışsa, bu seçim mümkündür. (Örneğin; «Fiyatın karşılığı olan verginin gerçekten ödenmiş olması indirim yapılması hakkını verir»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Bazı ülkelerde, bu seçenek yalnızca fatura doğru notu içeriyorsa mümkün olabilir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Eğer diğerlerinin hiçbiri uymuyorsa bu seçimi kullanın
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Bir <b>Kötü müşteri</b> borçlarını ödemeyi reddeden müşteridir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc= Bu seçenek, bazı ürün iadelerinden dolayı ödeme tamamlanamazsa, kullanılır.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc= Bu seçeneği, eğer diğerlerinin hiçbiri uymazsa kullanın, örneğin aşağıdaki durumda:<br-bazı ürünlerin geri sevkedilmesinden dolayı ödeme tamalanamzsa<br>-istenen tutar çok önemli çünkü indirim unutulmuştur<br>Bütün durumlarda, istenen fazla tutar muhasebe sisteminde bir iade faturası oluşturularak düzeltilir.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Diğer
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc= Diğer bütün durumlarda bu seçenek kullanılacaktır. Örneğin; bir fatura değiştirmeyi tasarladığınızda.
ConfirmCustomerPayment Bu ödeme girişini <b>%s </ b>%s için onaylıyor musunuz?
ConfirmValidatePayment=Bu ödemeyi doğrulamak istediğinizden emin misiniz? Bir kez ödeme doğrulandıktan hiçbir değişiklik yapılamaz.
ValidateBill=Fatura doğrula
NumberOfBills=Faturaların sayısı
NumberOfBillsByMonthHT=Aya göre faturaların sayısı
AmountOfBills=Faturaların tutarı
AmountOfBillsByMonth= Aya göre faturaların tutarı
ShowSocialContribution=Sosyal katkı payını göster
ShowBill=Fatura göster
ShowInvoice= Fatura göster
ShowInvoiceReplace=Değiştirilen faturayı göster
ShowInvoiceAvoir= iade faturası göster
ShowInvoiceDeposit=Teminat faturası göster
ShowPayment=Ödeme göster
File=Dosya
AlreadyPaid=Zaten ödenmiş
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Zaten ödenmiş (iade faturası ve teminat faturası olmadan)
Abandoned=Bırakılan
RemainderToPay=Kalan ödeme
RemainderToTake=Kalan alacak
AmountExpected=İstenen tutar
ExcessReceived=Fazla alınan
EscompteOffered=Teklif edilen indirim (vadeden önce ödemede)
CreateDraft=Taslak oluştur
SendBillRef=%s Faturasını gönder
SendReminderBillRef=%s Faturasını gönder (hatırlatma)
StandingOrders=Ödeme talimatları
StandingOrder=Ödeme talimatı
NoDraftBills=Hiç taslak fatura yok
NoOtherDraftBills=Başka taslak fatura yok
RefBill=Fatura ref
ToBill=Faturalandırılacak
RemainderToBill=Faturalandırılacak bakiye
SendBillByMail=Faturayı E-posta ile gönder
SendReminderBillByMail= Hatırlatılmayı E-posta ile gönder
RelatedCommercialProposals=İlgili ticari teklifler
MenuToValid=Doğrulanacak
DateMaxPayment=Vadesinden önce ödeme
DateEcheance=Vade tarihi sınırı
DateInvoice=Fatura tarihi
NoInvoice=Fatura yok
ClassifyBill=Fatura sınıflandır
NoSupplierBillsUnpaid=Ödenmemiş tedarikçi faturası yok
SupplierBillsToPay=Ödeme bekleyen tedarikçi faturaları
CustomerBillsUnpaid=Ödenmemiş müşteri faturaları
DispenseMontantLettres= Mekanografik olarak tasarlanan fatura harf sırasının dışında tutulur
DispenseMontantLettres=Mekanografik işlemlerle yazılan faturalar harf sırasına göre dağıtılır
NonPercuRecuperable=Kurtarılamaz
SetConditions=Ödeme koşullarını ayarla
SetMode=Ödeme biçimini ayarla
SetDate=Tarih ayarla
Billed=Faturalandı
RepeatableInvoice=Ön tanımlı fatura
RepeatableInvoices=Ön tanımlı faturalar
Repeatable=Ön tanımlı
Repeatables=Ön tanımlı
ChangeIntoRepeatableInvoice=Ön tanımlıya dönüştür
CreateRepeatableInvoice=Ön tanımlı fatura oluştur
CreateFromRepeatableInvoice= Ön tanımlı faturadan oluştur
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Müşteri faturaları ve fatura satırları
CustomersInvoicesAndPayments=Müşteri faturaları ve ödemeleri
ExportDataset_invoice_1= Müşteri faturaları listesi ve fatura satırları
ExportDataset_invoice_2= Müşteri faturaları ve ödemeleri
ProformaBill=Proforma Fatura:
Reduction=İndirim
ReductionShort=İndir.
Reductions=İndirimler
ReductionsShort=İndir.
Discount=İndirim
Discounts=İndirimler
ShowDiscount=İndirimi göster
RelativeDiscount=Göreceli indirim
GlobalDiscount=Genel indirim
CreditNote=İade faturası
CreditNotes=İade faturaları
Deposit=Depozito
Deposits=Depozitolar
DiscountFromCreditNote=İade faturası %s ten indirim
DiscountFromDeposit=Teminat faturası %s ten ödemeler
AbsoluteDiscountUse=Bu tür alacak fatura onaylanmadan önce faturada kullanılabilir
CreditNoteDepositUse=Bu türde alacakları kullanmadan önce fatura doğrulanmış olmalıdır
NewGlobalDiscount=Yeni mutlak indirim
NewRelativeDiscount=Yeni göreceli indirim
NoteReason=Not/Nedeni
ReasonDiscount=Neden
AddGlobalDiscount=Mutlak indirim ekle
DiscountOfferedBy=Tarafından verilen
DiscountStillRemaining=Hala kalan indirim var
DiscountAlreadyCounted=İndirim zaten sayıldı
BillAddress=Fatura adresi
HelpEscompte=Bu indirim, vadesinden önce ödeme yapıldığından dolayı müşteriye verilir.
HelpAbandonBadCustomer=Bu tutardan vazgeçilmiştir (müşteri kötü bir müşteri olarak kabul edildiğinden dolayı) ve istisnai bir kayıp olarak kabul edilir.
HelpAbandonOther=Bir hata olduğundan dolayı bu tutardan vazgeçilmiştir (örneğin yanlış müşteri ya da bir faturanın başka faturayla değiştirilmesi durumu gibi)
IdSocialContribution=Sosyal güvenlik no
PaymentId=Ödeme no
InvoiceId=Fatura no
InvoiceRef=Fatura ref.
InvoiceDateCreation=Fatura oluşturulma tarihi
InvoiceStatus=Fatura durumu
InvoiceNote=Fatura notu
InvoicePaid=Ödenen fatura
PaymentNumber=Ödeme numarası
RemoveDiscount=İndirimi kaldır
WatermarkOnDraftBill=Taslak faturaların üzerinde filigran (eğer boşsa hiçbirşey yok)
CloneInvoice=Faturayı kopyala
ConfirmCloneInvoice=Bu <b>%s</b> faturayı kopyalamak istediğinizden emin misiniz?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Eylem engellendi, çünkü fatura değiştirilmiştir
DescTaxAndDividendsArea=Bu alan vergi veya sosyal katkı payları için yapılan tüm ödemelerin bir özetini sunar. Yalnızca sabit yıl boyunca yapılan ödeme kayıtları burada yeralır.
NbOfPayments=Ödemelerin sayısı
SplitDiscount=İndirimi ikiye böl
ConfirmSplitDiscount=Bu <b>%s</b> %s indirimini daha düşük 2 indirime bölmek istediğinizden emin misiniz?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Her iki kısım için tutar girin:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=İki yeni indirimin toplamı orijinal indirim tutarına eşit olmalıdır.
ConfirmRemoveDiscount=Bu indirimi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
PaymentConditionShortRECEP=Hemen
PaymentConditionRECEP=Hemen
PaymentConditionShort30D=30 gün
PaymentCondition30D=30 gün
PaymentConditionShort30DENDMONTH=Ay sonunda 30 gün
PaymentCondition30DENDMONTH=Ay sonunda 30 gün
PaymentConditionShort60D=60 gün
PaymentCondition60D=60 gün
PaymentConditionShort60DENDMONTH=Ay sonunda 60 gün
PaymentCondition60DENDMONTH=Ay sonunda 60 gün
PaymentTypeVIR=Banka hesabına
PaymentTypeShortVIR=Banka hesabı
PaymentTypePRE=Banka ödeme emri
PaymentTypeShortPRE= Banka ödeme emri
PaymentTypeLIQ=Nakit
PaymentTypeShortLIQ=Nakit
PaymentTypeCB=Kredi kartı
PaymentTypeShortCB=Kredi kartı
PaymentTypeCHQ=Çek
PaymentTypeShortCHQ=Çek
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
PaymentTypeVAD=İnternetten ödeme
PaymentTypeShortVAD=İnternetten ödeme
PaymentTypeTRA=Fatura ödemesi
PaymentTypeShortTRA=Fatura
BankDetails=Banka ayrıntıları
BankCode=Banka kodu
DeskCode=Sıra kodu
BankAccountNumber=Hesap numarası
BankAccountNumberKey=Anahtar
Residence=Yerleştirme
IBANNumber=IBAN numarası
IBAN=IBAN
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT numarası
ExtraInfos=Ek bilgiler
RegulatedOn=Düzenlenmiş
ChequeNumber=Çek No
ChequeOrTransferNumber=Çek/Havale No
ChequeMaker=Çeki veren
ChequeBank=Çekin bankası
NetToBePaid=Net ödenecek
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Faks
PrettyLittleSentence= Maliye İdaresi tarafından onaylı bir muhasebe kurumu üyesi olarak adıma verilen çeklerdeki ödeme tutarını kabul ediniz.
IntracommunityVATNumber=Topluluk içi KDV numarası
PaymentByChequeOrderedTo=%s e yazılı çek ödemesi (vergi dahil) şuna gönderildi
PaymentByChequeOrderedToShort=Çek ödemesi (vergi dahil) şuna ödenir
SendTo=gönderildi
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Aşağıdaki banka hesabına havale ile ödeme
VATIsNotUsedForInvoice=* KDV uygulanmaz madde-293B CGI
LawApplicationPart1=12/05/80 tarihli 80.335 yasasının uygulanması ile
LawApplicationPart2=mallar şunun mülkiyetinde kalır
LawApplicationPart3=satıcı ödemesini tamamlayıncaya kadar
LawApplicationPart4=fiyatları.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL (Ltd) firma sermayesi
UseDiscount=İndirim kullan
UseCredit=Alacak kullan
UseCreditNoteInInvoicePayment=Bu alacağın ödeme miktarını düşür
MenuChequeDeposits=Çek hesabı
MenuCheques=Çekler
MenuChequesReceipts=Çek makbuzları
NewChequeDeposit=Yeni hesap
ChequesReceipts=Çek makbuzla
ChequesArea=Çek hesabı alanı
ChequeDeposits=Çek hesapları
Cheques=Çekler
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Bu iade faturasını veya teminat faturasını %s haline dönüştürüldü
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist= Fatura alıcısı olarak üçüncü parti adresi yerine müşteri faturası kişi adresini kullan
ShowUnpaidLateOnly=Ödenmemiş bütün faturaları göster
PaymentInvoiceRef=Fatura %s ödemesi
ValidateInvoice=Fatura doğrula
Cash=Nakit
Reported=Gecikmiş
Of=du
PDFBerniqueDescription=Fatura şablonu Bernique
PDFBigorneauDescription=Fatura şablonu Bigorneau
PDFBulotDescription=Fatura şablonu Bulot
PDFCrabeDescription= Fatura PDF şablonu Crabe. Tam fatura şablonu (Önerilen şablon)
PDFHuitreDescription=Fatura şablonu Huitre
PDFOursinDescription=Fatura şablonu oursin
PDFTourteauDescription=Fatura modeli Tourteau
TerreNumRefModelDesc1= Standart faturalar için numarayı %syymm-nnnn biçiminde ve iade faturaları için %syymm-nnnn biçiminde göster, yy yıl, mm ay ve nnnn boşluksuz ve sıfıra dönüşmeyen bir dizidir.
TerreNumRefModelError=$syymm ile başlayan bir fatura hali hazırda vardır ve bu sıra dizisi için uygun değildir. Bu modülü etkinleştirmek için onu kaldırın ya da adını değiştirin.
OrionNumRefModelDesc1=Biçiminde FAYYNNNNN altında Dönüş numarası burada YY yıl ve nnnnn artışla 1 numaralı başlayan.
OrionNumRefModelDesc2=Yıl 1 tarafından hazırlama OLMAKSIZIN mali yılın başında sıfıra artar.
OrionNumRefModelDesc3=Mali yılın başlama, örneğin: 9 Eylül için de aylık değişken SOCIETE_FISCAL_MONTH_START tanımlayın.
OrionNumRefModelDesc4=Bu örnekte, Doğum sahiptir 1 Eylül 2006 fatura FA700354 adında.
TitanNumRefModelDesc1=Return biçimi FAYYNNNNN ile sayı burada YY yıl ve nnnnn artışla numarası 1 den başlıyor.
TitanNumRefModelDesc2=1 yıl ve artış sayısı mali yılın başında sıfıra başlatılır artar.
TitanNumRefModelDesc3=Mali yılın başlama, örneğin: 9 Eylül için de aylık değişken SOCIETE_FISCAL_MONTH_START tanımlayın.
TitanNumRefModelDesc4=Bu örnekte, 1 Eylül 2006 tarihinde bir fatura FA0700001 adlı sahiptir
PlutonNumRefModelDesc1=Özelleştirilebilir bir fatura numarasını tanımlı bir maske göre dön.
EditGlobalDiscounts=Mutlak indirimleri düzenle
AddCreditNote= iade faturası oluştur
InvoiceNotChecked=Seçilen yok fatura
RelatedBill=İlgili fatura
RelatedBills=İlgili faturalar
ShowUnpaidAll=Tüm ödenmemiş faturaları göster
DisabledBecausePayments=Bazı ödemeler olduğundan dolayı mümkün değil
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=En az bir fatura ödenmiş olarak sınıflandırıldığı için ödemeyi silemezsiniz
ExpectedToPay=Beklenen ödeme
PayedByThisPayment=Bu ödeme ile ödenmiştir
InvoiceProForma=Proforma fatura
InvoiceProFormaAsk=Proforma fatura
InvoiceProFormaDesc<b>Proforma fatura</b> gerçek bir faturanın bir görüntüsüdür ama hiçbir muhasebe değeri yoktur.
EditRelativelDiscount=Göreceli indirim düzenle
ClosePaidInvoicesAutomaticallyTamamı ödenmiş bütün standart ve değiştirilmiş faturaları "Ödendi" olarak sınıflandır.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Bakiyesi kalmayan bütün faturalar otomatikmen kapatılarak "Ödendi" durumuna getirilecektir.
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL= Müşteri fatura izleme temsilci
TypeContact_facture_external_BILLING=Müşteri faturası ilgilisi
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Müşteri sevkiyat ilgilisi
TypeContact_facture_external_SERVICE=Müşteri hizmeti ilgilisi
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL= Tedarikçi fatura izleme temsilcisi
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Tedarikçi fatura ilgilisi
BillsCustomer=Müşteri faturası
BillsSuppliersUnpaidForCompany=%s için ödenmemiş tedarikçi faturaları
BillsLate=Geç ödemeler
DisabledBecauseNotErasable=Silinemez, çünkü engelli
NumberOfBillsByMonth=Aylık fatura sayısı
AmountOfBillsByMonthHT=Aylık fatura tutarı (vergisiz net)
AddDiscount=İndirim oluştur
AddRelativeDiscount=Göreceli indirim
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Tedarikçi sevkiyat ilgilisi
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Tedarikçi hizmet ilgilisi
ConfirmUnvalidateBill=Fatura <b>%s</b> taslak durumuna değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
UnvalidateBill=Faturanın doğrulamasını kaldır