forked from Wavyzz/dolibarr
298 lines
18 KiB
Plaintext
298 lines
18 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
|
|
RefProject=Ref. projekt
|
|
ProjectRef=Numer referencyjny projektu
|
|
ProjectId=Projekt Id
|
|
ProjectLabel=Etykieta projektu
|
|
ProjectsArea=Obszar projektów
|
|
ProjectStatus=Status projektu
|
|
SharedProject=Wszyscy
|
|
PrivateProject=Assigned contacts
|
|
ProjectsImContactFor=Projekty, dla których jestem jawnym kontaktem
|
|
AllAllowedProjects=Cały projekt, który mogę przeczytać (mój + publiczny)
|
|
AllProjects=Wszystkie projekty
|
|
MyProjectsDesc=Ten widok jest ograniczony do projektów, dla których jesteś osobą kontaktową
|
|
ProjectsPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty, które możesz przeczytać.
|
|
TasksOnProjectsPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie zadania w projektach, które możesz czytać.
|
|
ProjectsPublicTaskDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania, które są dozwolone do czytania.
|
|
ProjectsDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty (twoje uprawnienia użytkownika pozwalają wyświetlać wszystko).
|
|
TasksOnProjectsDesc=Ten widok przedstawia wszystkie zadania we wszystkich projektach (Twoje uprawnienia użytkownika dają Ci uprawnienia do przeglądania wszystkiego).
|
|
MyTasksDesc=Ten widok jest ograniczony do projektów lub zadań dla których jesteś osobą kontaktową
|
|
OnlyOpenedProject=Tylko otwarte projekty są widoczne (szkice projektów lub zamknięte projekty są niewidoczne)
|
|
ClosedProjectsAreHidden=Zamknięte projekty nie są widoczne.
|
|
TasksPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania, które możesz przeczytać.
|
|
TasksDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania (twoje uprawnienia mają dostępu do wglądu we wszystko).
|
|
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Wszystkie zadania dla zakwalifikowanych projektów są widoczne, ale możesz wprowadzić czas tylko dla zadania przypisanego do wybranego użytkownika. Przypisz zadanie, jeśli chcesz wprowadzić na nim czas.
|
|
OnlyYourTaskAreVisible=Widoczne są tylko zadania przypisane do Ciebie. Jeśli potrzebujesz wprowadzić czas w zadaniu a ono nie jest tutaj widoczne, to musisz przypisać to zadanie sobie.
|
|
ImportDatasetTasks=Zadania projektów
|
|
ProjectCategories=Tagi / kategorie projektów
|
|
NewProject=Nowy projekt
|
|
AddProject=Tworzenie projektu
|
|
DeleteAProject=Usuń projekt
|
|
DeleteATask=Usuń zadanie
|
|
ConfirmDeleteAProject=Czy usunąć ten projekt?
|
|
ConfirmDeleteATask=Czy usunąć to zadanie?
|
|
OpenedProjects=Otwarte projekty
|
|
OpenedTasks=Otwarte zadania
|
|
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Prowadzi liczbę otwartych projektów według statusu
|
|
OpportunitiesStatusForProjects=Prowadzi liczbę projektów według statusu
|
|
ShowProject=Pokaż projekt
|
|
ShowTask=Pokaż zadanie
|
|
SetProject=Ustaw projekt
|
|
NoProject=Żadny projekt niezdefiniowany lub nie jest twoją własnością
|
|
NbOfProjects=Liczba projektów
|
|
NbOfTasks=Liczba zadań
|
|
TimeSpent=Czas spędzony
|
|
TimeSpentByYou=Czas spędzony przez Ciebie
|
|
TimeSpentByUser=Czas spędzony przez użytkownika
|
|
TimesSpent=Czas spędzony
|
|
TaskId=ID zadania
|
|
RefTask=Nr zadania
|
|
LabelTask=Etykieta zadania
|
|
TaskTimeSpent=Czas spędzony na zadaniach
|
|
TaskTimeUser=Użytkownik
|
|
TaskTimeNote=Uwaga
|
|
TaskTimeDate=Data
|
|
TasksOnOpenedProject=Zadania w otwartych projektach
|
|
WorkloadNotDefined=Czas pracy nie zdefiniowany
|
|
NewTimeSpent=Czas spędzony
|
|
MyTimeSpent=Mój czas spędzony
|
|
BillTime=Bill spędzony czas
|
|
BillTimeShort=Czas rachunku
|
|
TimeToBill=Czas nie jest rozliczany
|
|
TimeBilled=Rozliczony czas
|
|
Tasks=Zadania
|
|
Task=Zadanie
|
|
TaskDateStart=Data rozpoczęcia zadania
|
|
TaskDateEnd=Data zakończenia zadania
|
|
TaskDescription=Opis zadania
|
|
NewTask=Nowe zadania
|
|
AddTask=Tworzenie zadania
|
|
AddTimeSpent=Twórz spędzony czas
|
|
AddHereTimeSpentForDay=Dodaj tutaj czas spędzony na ten dzień / zadanie
|
|
AddHereTimeSpentForWeek=Dodaj tutaj czas spędzony na zadanie/w tym tygodniu
|
|
Activity=Aktywność
|
|
Activities=Zadania / aktywności
|
|
MyActivities=Moje zadania / aktywności
|
|
MyProjects=Moje projekty
|
|
MyProjectsArea=Obszar moich projektów
|
|
DurationEffective=Efektywny czas trwania
|
|
ProgressDeclared=Deklarowany rzeczywisty postęp
|
|
TaskProgressSummary=Postęp zadania
|
|
CurentlyOpenedTasks=Obecnie otwarte zadania
|
|
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Deklarowany rzeczywisty postęp jest mniejszy %s niż postęp konsumpcji
|
|
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Deklarowany rzeczywisty postęp jest bardziej %s niż postęp konsumpcji
|
|
ProgressCalculated=Postęp w konsumpcji
|
|
WhichIamLinkedTo=z którym jestem połączony
|
|
WhichIamLinkedToProject=który jestem powiązany z projektem
|
|
Time=Czas
|
|
TimeConsumed=Strawiony
|
|
ListOfTasks=Lista zadań
|
|
GoToListOfTimeConsumed=Przejdź do listy czasochłonnych
|
|
GanttView=Widok Gantta
|
|
ListWarehouseAssociatedProject=Lista magazynów powiązanych z projektem
|
|
ListProposalsAssociatedProject=Lista ofert handlowych związanych z projektem
|
|
ListOrdersAssociatedProject=Lista zamówień sprzedaży związanych z projektem
|
|
ListInvoicesAssociatedProject=Lista faktur klientów związanych z projektem
|
|
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista faktur dla klientów, wzorcowych związanych z projektem
|
|
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista zamówień związanych z projektem
|
|
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista faktur dostawców związanych z projektem
|
|
ListContractAssociatedProject=Lista umów związanych z projektem
|
|
ListShippingAssociatedProject=Lista wysyłek związanych z projektem
|
|
ListFichinterAssociatedProject=Lista interwencji związanych z projektem
|
|
ListExpenseReportsAssociatedProject=Lista raportów wydatków związanych z projektem
|
|
ListDonationsAssociatedProject=Lista darowizn związanych z projektem
|
|
ListVariousPaymentsAssociatedProject=Lista różnych płatności związanych z projektem
|
|
ListSalariesAssociatedProject=Lista wypłat wynagrodzeń związanych z projektem
|
|
ListActionsAssociatedProject=Lista wydarzeń związanych z projektem
|
|
ListMOAssociatedProject=Lista zleceń produkcyjnych związanych z projektem
|
|
ListTaskTimeUserProject=Lista czasu poświęconego na zadania w projekcie
|
|
ListTaskTimeForTask=Lista czasu poświęconego na zadanie
|
|
ActivityOnProjectToday=Dzisiejsza aktywnośc w projekcie
|
|
ActivityOnProjectYesterday=Wczorajsza aktywność w projekcie
|
|
ActivityOnProjectThisWeek=Aktywność w projekcie w tym tygodniu
|
|
ActivityOnProjectThisMonth=Aktywność na projekcie w tym miesiącu
|
|
ActivityOnProjectThisYear=Aktywność na projekcie w tym roku
|
|
ChildOfProjectTask=Dziecko projektu / zadania
|
|
ChildOfTask=Dziecko zadań
|
|
TaskHasChild=Zadanie ma dziecko
|
|
NotOwnerOfProject=Brak właściciela tego prywatnego projektu
|
|
AffectedTo=Przypisane do
|
|
CantRemoveProject=Tego projektu nie można usunąć, ponieważ odwołują się do niego inne obiekty (faktura, zamówienia lub inne). Zobacz zakładkę „%s”.
|
|
ValidateProject=Sprawdź projet
|
|
ConfirmValidateProject=Czy zatwierdzić ten projekt?
|
|
CloseAProject=Zamknij Projekt
|
|
ConfirmCloseAProject=Czy zamknąć ten projekt?
|
|
AlsoCloseAProject=Zamknij także projekt (pozostaw go otwarty, jeśli nadal musisz śledzić na nim zadania produkcyjne)
|
|
ReOpenAProject=Otwórz projekt
|
|
ConfirmReOpenAProject=Czy otworzyć na nowo ten projekt?
|
|
ProjectContact=Kontakty z projektu
|
|
TaskContact=Kontakty związane z zadaniami
|
|
ActionsOnProject=Działania w ramach projektu
|
|
YouAreNotContactOfProject=Nie jestes kontaktem tego prywatnego projektu
|
|
UserIsNotContactOfProject=Użytkownik nie jest kontaktem w tym projekcie prywatnym
|
|
DeleteATimeSpent=Usuń czas spędzony
|
|
ConfirmDeleteATimeSpent=Czy na pewno chcesz usunąć ten spędzony czas?
|
|
DoNotShowMyTasksOnly=Zobacz również zadania nie przypisane do mnie
|
|
ShowMyTasksOnly=Wyświetl tylko zadania przypisane do mnie
|
|
TaskRessourceLinks=Kontakty zadania
|
|
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekty poświęcone tej stronie trzeciej
|
|
NoTasks=Brak zadań dla tego projektu
|
|
LinkedToAnotherCompany=Powiązane z innymą częścią trzecią
|
|
TaskIsNotAssignedToUser=Zadanie nie zostało przypisane do użytkownika. Użyj przycisku „<strong> %s </strong>”, aby przypisać zadanie teraz.
|
|
ErrorTimeSpentIsEmpty=Czas spędzony jest pusty
|
|
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=Time recording is restricted to %s months back
|
|
ThisWillAlsoRemoveTasks=To działanie także usunie wszystkie zadania projektu (<b>%s</b> zadania w tej chwili) i wszystkie dane wejścia czasu spędzonego.
|
|
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Jeżeli pewne obiekty (faktura, zamówienie, ...), należące do innej części trzeciej, muszą być związane z projektem tworzenia, zachowaj to puste by projekt był wielowątkowy -(wiele części trzecich).
|
|
CloneTasks=Sklonuj zadania
|
|
CloneContacts=Sklonuj kontakty
|
|
CloneNotes=Sklonuj notatki
|
|
CloneProjectFiles=Sklonuj pliki przynależne do projektu
|
|
CloneTaskFiles=Połączone pliki sklonowanych zadań (jeśli zadania sklonowano)
|
|
CloneMoveDate=Zaktualizować daty w projekcie/zadaniach od teraz?
|
|
ConfirmCloneProject=Czy powielić ten projekt?
|
|
ProjectReportDate=Zmień daty zadań zgodnie z nową datą rozpoczęcia projektu
|
|
ErrorShiftTaskDate=Niemożliwe do przesunięcia daty zadania według nowej daty rozpoczęcia projektu
|
|
ProjectsAndTasksLines=Projekty i zadania
|
|
ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s utworzony
|
|
ProjectValidatedInDolibarr=Projekt %s został zweryfikowany
|
|
ProjectModifiedInDolibarr=Projekt %s zmodyfikowany
|
|
TaskCreatedInDolibarr=Zadanie %s utworzono
|
|
TaskModifiedInDolibarr=Zadań %s zmodyfikowano
|
|
TaskDeletedInDolibarr=Zadań %s usunięto
|
|
OpportunityStatus=Status potencjalnego klienta
|
|
OpportunityStatusShort=Status potencjalnego klienta
|
|
OpportunityProbability=Prawdopodobieństwo ołowiu
|
|
OpportunityProbabilityShort=Ołów probab.
|
|
OpportunityAmount=Kwota ołowiu
|
|
OpportunityAmountShort=Kwota ołowiu
|
|
OpportunityWeightedAmount=Kwota ważona szansą sprzedaży
|
|
OpportunityWeightedAmountShort=Opp. kwota ważona
|
|
OpportunityAmountAverageShort=Średnia kwota ołowiu
|
|
OpportunityAmountWeigthedShort=Ważona kwota ołowiu
|
|
WonLostExcluded=Wygrane / przegrane wykluczone
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Kierownik projektu
|
|
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Lider projektu
|
|
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
|
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
|
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Wykonawca zadania
|
|
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Wykonawca zadania
|
|
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
|
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
|
SelectElement=Wybierz element
|
|
AddElement=Link do elementu
|
|
LinkToElementShort=Link do
|
|
# Documents models
|
|
DocumentModelBeluga=Szablon dokumentu projektu dla przeglądu połączonych obiektów
|
|
DocumentModelBaleine=Szablon dokumentu projektu dla zadań
|
|
DocumentModelTimeSpent=Szablon raportu projektu dla spędzonego czasu
|
|
PlannedWorkload=Planowany nakład pracy
|
|
PlannedWorkloadShort=Nakład pracy
|
|
ProjectReferers=Powiązane elementy
|
|
ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt musi być najpierw zatwierdzony
|
|
MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed.
|
|
FirstAddRessourceToAllocateTime=Przypisz zasób użytkownika jako osobę kontaktową w projekcie, aby przydzielić czas
|
|
InputPerDay=Wejścia na dzień
|
|
InputPerWeek=Wejścia w tygodniu
|
|
InputPerMonth=Wkład miesięcznie
|
|
InputDetail=Dane wejściowe
|
|
TimeAlreadyRecorded=Jest to czas już zarejestrowany dla tego zadania / dnia i użytkownika %s
|
|
ProjectsWithThisUserAsContact=Projekty z tym użytkownika jako kontakt
|
|
ProjectsWithThisContact=Projects with this contact
|
|
TasksWithThisUserAsContact=Zadania dopisane do tego użytkownika
|
|
ResourceNotAssignedToProject=Nie przypisane do projektu
|
|
ResourceNotAssignedToTheTask=Nie dopisane do zadania
|
|
NoUserAssignedToTheProject=Brak użytkowników przypisanych do tego projektu
|
|
TimeSpentBy=Czas spędzony przez
|
|
TasksAssignedTo=Zadania przypisane do
|
|
AssignTaskToMe=Przypisz sobie to zadanie
|
|
AssignTaskToUser=Przypisz zadanie do %s
|
|
SelectTaskToAssign=Wybierz zadanie do przypisania ...
|
|
AssignTask=Przydzielać
|
|
ProjectOverview=Przegląd
|
|
ManageTasks=Użyj projektów, aby śledzić zadania i / lub raportować spędzony czas (karty czasu pracy)
|
|
ManageOpportunitiesStatus=Użyj projekty śledzić pozostawienie danych kontaktowych / opportinuties
|
|
ProjectNbProjectByMonth=Liczba utworzonych projektów według miesiąca
|
|
ProjectNbTaskByMonth=Liczba utworzonych zadań według miesiąca
|
|
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Ilość leadów według miesiąca
|
|
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Ważona liczba potencjalnych klientów według miesiąca
|
|
ProjectOpenedProjectByOppStatus=Otwarty projekt | prowadzony przez status potencjalnego klienta
|
|
ProjectsStatistics=Statystyki dotyczące projektów lub potencjalnych klientów
|
|
TasksStatistics=Statystyki dotyczące zadań projektów lub leadów
|
|
TaskAssignedToEnterTime=Zadanie przypisanie. Wprowadzenie czasu na zadanie powinno być możliwe.
|
|
IdTaskTime=Id razem zadaniem
|
|
YouCanCompleteRef=Jeśli chcesz uzupełnić odniesienie jakimś przyrostkiem, zaleca się dodanie znaku -, aby go oddzielić, aby automatyczne numerowanie nadal działało poprawnie dla następnych projektów. Na przykład %s-MYSUFFIX
|
|
OpenedProjectsByThirdparties=Otwarte projekty stron trzecich
|
|
OnlyOpportunitiesShort=Tylko prowadzi
|
|
OpenedOpportunitiesShort=Otwarte leady
|
|
NotOpenedOpportunitiesShort=To nie jest otwarty trop
|
|
NotAnOpportunityShort=Nie prowadzi
|
|
OpportunityTotalAmount=Całkowita liczba potencjalnych klientów
|
|
OpportunityPonderatedAmount=Ważona liczba potencjalnych klientów
|
|
OpportunityPonderatedAmountDesc=Kwota potencjalnych klientów ważona prawdopodobieństwem
|
|
OppStatusPROSP=Poszukiwania
|
|
OppStatusQUAL=Kwalifikacja
|
|
OppStatusPROPO=Wniosek
|
|
OppStatusNEGO=Negocjacje
|
|
OppStatusPENDING=W oczekiwaniu
|
|
OppStatusWON=Won
|
|
OppStatusLOST=Zagubiony
|
|
Budget=Budżet
|
|
AllowToLinkFromOtherCompany=Zezwól na powiązanie projektu z innej firmy <br> <br> <u> Obsługiwane wartości: </u> <br> - Pozostaw puste: można połączyć dowolny projekt firmy z firmy (domyślnie) a0342fcc19 wszystkie projekty: A0342fcc identyfikatory innych firm oddzielone przecinkami: mogą łączyć wszystkie projekty tych podmiotów zewnętrznych (przykład: 123,4795,53) <br>
|
|
LatestProjects=Najnowsze projekty %s
|
|
LatestModifiedProjects=Najnowsze zmodyfikowane projekty %s
|
|
OtherFilteredTasks=Inne filtrowane zadania
|
|
NoAssignedTasks=Nie znaleziono przypisanych zadań (przypisz projekt / zadania do bieżącego użytkownika z górnego pola wyboru, aby wprowadzić czas)
|
|
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Aby móc wystawić fakturę, w projekcie musi być zdefiniowana osoba trzecia.
|
|
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Aby móc wystawić fakturę, w projekcie musi być zdefiniowana osoba trzecia.
|
|
ChooseANotYetAssignedTask=Wybierz zadanie, które nie zostało Ci jeszcze przydzielone
|
|
# Comments trans
|
|
AllowCommentOnTask=Zezwalaj na komentarze użytkowników do zadań
|
|
AllowCommentOnProject=Zezwalaj na komentarze użytkowników w projektach
|
|
DontHavePermissionForCloseProject=Nie masz uprawnień, aby zamknąć projekt %s
|
|
DontHaveTheValidateStatus=Projekt %s musi być otwarty, aby mógł zostać zamknięty
|
|
RecordsClosed=%s projekty zamknięte
|
|
SendProjectRef=Projekt informacyjny %s
|
|
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Moduł „Wynagrodzenia” musi być włączony, aby zdefiniować stawkę godzinową pracownika w celu waloryzacji spędzonego czasu
|
|
NewTaskRefSuggested=Numer referencyjny jest już używany, wymagany jest nowy numer referencyjny
|
|
TimeSpentInvoiced=Rozliczony czas spędzony
|
|
TimeSpentForIntervention=Czas spędzony
|
|
TimeSpentForInvoice=Czas spędzony
|
|
OneLinePerUser=Jedna linia na użytkownika
|
|
ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default
|
|
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Faktura %s została wygenerowana na podstawie czasu spędzonego nad projektem
|
|
InterventionGeneratedFromTimeSpent=Intervention %s has been generated from time spent on project
|
|
ProjectBillTimeDescription=Sprawdź, czy wprowadzasz grafik dla zadań projektu ORAZ planujesz wygenerować fakturę (y) z grafiku, aby wystawić fakturę klientowi projektu (nie sprawdzaj, czy planujesz utworzyć fakturę, która nie jest oparta na wprowadzonych grafikach). Uwaga: Aby wygenerować fakturę, przejdź do zakładki „Czas spędzony” projektu i wybierz wiersze do uwzględnienia.
|
|
ProjectFollowOpportunity=Skorzystaj z okazji
|
|
ProjectFollowTasks=Śledź zadania lub spędzony czas
|
|
Usage=Stosowanie
|
|
UsageOpportunity=Sposób użycia: okazja
|
|
UsageTasks=Sposób użycia: zadania
|
|
UsageBillTimeShort=Użycie: Bill czas
|
|
InvoiceToUse=Projekt faktury do wykorzystania
|
|
InterToUse=Draft intervention to use
|
|
NewInvoice=Nowa faktura
|
|
NewInter=Nowa interwencja
|
|
OneLinePerTask=Jedna linia na zadanie
|
|
OneLinePerPeriod=Jedna linia na okres
|
|
OneLinePerTimeSpentLine=Jedna linijka za każdą spędzoną deklarację
|
|
AddDetailDateAndDuration=With date and duration into line description
|
|
RefTaskParent=Nr ref. Zadanie rodzica
|
|
ProfitIsCalculatedWith=Zysk jest obliczany za pomocą
|
|
AddPersonToTask=Dodaj także do zadań
|
|
UsageOrganizeEvent=Użycie: Organizacja wydarzeń
|
|
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Zaklasyfikuj projekt jako zamknięty po wykonaniu wszystkich jego zadań (postęp 100%%)
|
|
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Uwaga: nie będzie to miało wpływu na istniejące projekty ze wszystkimi zadaniami o postępie 100%%: będziesz musiał je zamknąć ręcznie. Ta opcja dotyczy tylko otwartych projektów.
|
|
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Wybierz wiersze spędzonego czasu, które nie zostały rozliczone, a następnie wykonaj zbiorcze działanie „Wygeneruj fakturę”, aby je rozliczyć
|
|
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Project tasks without time spent
|
|
FormForNewLeadDesc=Thanks to fill the following form to contact us. You can also send us an email directly to <b>%s</b>.
|
|
ProjectsHavingThisContact=Projects having this contact
|
|
StartDateCannotBeAfterEndDate=Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia
|
|
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
|
|
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
|
|
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
|
|
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
|
|
NewLeadForm=New contact form
|
|
LeadFromPublicForm=Online lead from public form
|
|
ExportAccountingReportButtonLabel=Get report
|