2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/cy_GB/withdrawals.lang
2022-05-12 10:35:00 +02:00

160 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
CustomersStandingOrdersArea=Taliadau trwy orchmynion Debyd Uniongyrchol
SuppliersStandingOrdersArea=Taliadau trwy drosglwyddiad credyd
StandingOrdersPayment=Gorchmynion talu debyd uniongyrchol
StandingOrderPayment=Gorchymyn talu debyd uniongyrchol
NewStandingOrder=Gorchymyn debyd uniongyrchol newydd
NewPaymentByBankTransfer=Taliad newydd trwy drosglwyddiad credyd
StandingOrderToProcess=I brosesu
PaymentByBankTransferReceipts=Gorchmynion trosglwyddo credyd
PaymentByBankTransferLines=Llinellau gorchymyn trosglwyddo credyd
WithdrawalsReceipts=Gorchmynion debyd uniongyrchol
WithdrawalReceipt=Gorchymyn debyd uniongyrchol
BankTransferReceipts=Gorchmynion trosglwyddo credyd
BankTransferReceipt=Gorchymyn trosglwyddo credyd
LatestBankTransferReceipts=Gorchmynion trosglwyddo credyd %s diweddaraf
LastWithdrawalReceipts=Ffeiliau debyd uniongyrchol %s diweddaraf
WithdrawalsLine=Llinell archebu debyd uniongyrchol
CreditTransfer=Trosglwyddo credyd
CreditTransferLine=Llinell trosglwyddo credyd
WithdrawalsLines=Llinellau archebu debyd uniongyrchol
CreditTransferLines=Llinellau trosglwyddo credyd
RequestStandingOrderToTreat=Ceisiadau am orchymyn taliad debyd uniongyrchol i'w prosesu
RequestStandingOrderTreated=Ceisiadau am orchymyn talu debyd uniongyrchol wedi'u prosesu
RequestPaymentsByBankTransferToTreat=Ceisiadau am drosglwyddo credyd i'w prosesu
RequestPaymentsByBankTransferTreated=Ceisiadau am drosglwyddo credyd wedi'u prosesu
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Ddim yn bosibl eto. Rhaid gosod statws tynnu'n ôl i 'gredyd' cyn datgan gwrthod ar linellau penodol.
NbOfInvoiceToWithdraw=Nifer yr anfonebau cwsmeriaid cymwysedig gydag archeb debyd uniongyrchol yn aros
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nifer anfonebau cwsmeriaid gyda gorchmynion talu debyd uniongyrchol â gwybodaeth cyfrif banc diffiniedig
NbOfInvoiceToPayByBankTransfer=Nifer yr anfonebau cyflenwyr cymwysedig sy'n aros am daliad trwy drosglwyddiad credyd
SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Anfoneb gwerthwr yn aros am daliad trwy drosglwyddiad credyd
InvoiceWaitingWithdraw=Anfoneb yn aros am ddebyd uniongyrchol
InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Anfoneb yn aros am drosglwyddiad credyd
AmountToWithdraw=Swm i dynnu'n ôl
AmountToTransfer=Amount to transfer
NoInvoiceToWithdraw=Nid oes anfoneb ar agor ar gyfer '%s' yn aros. Ewch ar dab '%s' ar gerdyn anfoneb i wneud cais.
NoSupplierInvoiceToWithdraw=Nid oes anfoneb cyflenwr gyda 'Ceisiadau credyd uniongyrchol' yn aros. Ewch ar dab '%s' ar gerdyn anfoneb i wneud cais.
ResponsibleUser=Defnyddiwr sy'n Gyfrifol
WithdrawalsSetup=Gosod taliad debyd uniongyrchol
CreditTransferSetup=Gosodiad trosglwyddo credyd
WithdrawStatistics=Ystadegau taliadau debyd uniongyrchol
CreditTransferStatistics=Ystadegau trosglwyddo credyd
Rejects=Yn gwrthod
LastWithdrawalReceipt=Derbynebau debyd uniongyrchol %s diweddaraf
MakeWithdrawRequest=Gwneud cais am daliad debyd uniongyrchol
MakeBankTransferOrder=Gwneud cais trosglwyddo credyd
WithdrawRequestsDone=%s ceisiadau taliad debyd uniongyrchol wedi'u cofnodi
BankTransferRequestsDone=%s ceisiadau trosglwyddo credyd wedi'u cofnodi
ThirdPartyBankCode=Cod banc trydydd parti
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Dim anfoneb wedi'i debydu'n llwyddiannus. Gwiriwch fod anfonebau ar gwmnïau sydd ag IBAN dilys a bod gan IBAN UMR (Cyfeirnod Mandad Unigryw) gyda modd <strong> %s </strong> .
WithdrawalCantBeCreditedTwice=Mae'r dderbynneb tynnu'n ôl hon eisoes wedi'i nodi fel un a gredydwyd; ni ellir gwneud hyn ddwywaith, gan y gallai hyn greu taliadau dyblyg a chofnodion banc.
ClassCredited=Dosbarthu wedi'i gredydu
ClassDebited=Dosbarthu debyd
ClassCreditedConfirm=A ydych yn siŵr eich bod am ddosbarthu'r dderbynneb codi arian hwn fel un sydd wedi'i gredydu ar eich cyfrif banc?
TransData=Dyddiad trosglwyddo
TransMetod=Dull trosglwyddo
Send=Anfon
Lines=Llinellau
StandingOrderReject=Cyhoeddi gwrthodiad
WithdrawsRefused=Gwrthodwyd debyd uniongyrchol
WithdrawalRefused=Gwrthodwyd tynnu'n ôl
CreditTransfersRefused=Gwrthodwyd trosglwyddiadau credyd
WithdrawalRefusedConfirm=A ydych chi'n siŵr eich bod am nodi gwrthodiad tynnu'n ôl ar gyfer cymdeithas
RefusedData=Dyddiad gwrthod
RefusedReason=Rheswm dros wrthod
RefusedInvoicing=Bilio'r gwrthod
NoInvoiceRefused=Peidiwch â chodi tâl am wrthod
InvoiceRefused=Gwrthodwyd yr anfoneb (Codwch y cwsmer am ei gwrthod)
StatusDebitCredit=Debyd/credyd statws
StatusWaiting=Aros
StatusTrans=Anfonwyd
StatusDebited=Debyd
StatusCredited=Credydu
StatusPaid=Talwyd
StatusRefused=Gwrthodwyd
StatusMotif0=Amhenodol
StatusMotif1=Cronfeydd annigonol
StatusMotif2=Cais yn cael ei herio
StatusMotif3=Dim gorchymyn talu debyd uniongyrchol
StatusMotif4=Gorchymyn Gwerthu
StatusMotif5=RIB na ellir ei ddefnyddio
StatusMotif6=Cyfrif heb falans
StatusMotif7=Penderfyniad Barnwrol
StatusMotif8=Rheswm arall
CreateForSepaFRST=Creu ffeil debyd uniongyrchol (SEPA FRST)
CreateForSepaRCUR=Creu ffeil debyd uniongyrchol (SEPA RCUR)
CreateAll=Creu ffeil debyd uniongyrchol
CreateFileForPaymentByBankTransfer=Creu ffeil ar gyfer trosglwyddo credyd
CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=Creu ffeil trosglwyddo credyd (SEPA)
CreateGuichet=Swyddfa yn unig
CreateBanque=Banc yn unig
OrderWaiting=Aros am driniaeth
NotifyTransmision=Cofnodi trosglwyddo archeb ffeil
NotifyCredit=Cofnodi credyd archeb
NumeroNationalEmetter=Rhif Trosglwyddydd Cenedlaethol
WithBankUsingRIB=Ar gyfer cyfrifon banc gan ddefnyddio RIB
WithBankUsingBANBIC=Ar gyfer cyfrifon banc gan ddefnyddio IBAN/BIC/SWIFT
BankToReceiveWithdraw=Derbyn Cyfrif Banc
BankToPayCreditTransfer=Cyfrif Banc a ddefnyddir fel ffynhonnell taliadau
CreditDate=Credyd ar
WithdrawalFileNotCapable=Methu cynhyrchu ffeil derbynneb tynnu'n ôl ar gyfer eich gwlad %s (Ni chefnogir eich gwlad)
ShowWithdraw=Dangos Archeb Debyd Uniongyrchol
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Fodd bynnag, os oes gan yr anfoneb o leiaf un archeb talu debyd uniongyrchol heb ei phrosesu eto, ni fydd yn cael ei gosod fel un a dalwyd er mwyn caniatáu rheoli codi arian ymlaen llaw.
DoStandingOrdersBeforePayments=Mae'r tab hwn yn eich galluogi i ofyn am orchymyn talu debyd uniongyrchol. Unwaith y bydd wedi'i wneud, ewch i'r ddewislen Banc-> Taliad trwy ddebyd uniongyrchol i gynhyrchu a rheoli'r archeb debyd uniongyrchol. Pan fydd archeb debyd uniongyrchol wedi'i chau, bydd taliad ar anfonebau'n cael ei gofnodi'n awtomatig, ac anfonebau'n cael eu cau os yw'r gweddill i'w dalu yn null.
DoCreditTransferBeforePayments=Mae'r tab hwn yn caniatáu ichi ofyn am orchymyn trosglwyddo credyd. Ar ôl ei wneud, ewch i'r ddewislen Banc-> Taliad trwy drosglwyddiad credyd i gynhyrchu a rheoli'r gorchymyn trosglwyddo credyd. Pan fydd gorchymyn trosglwyddo credyd wedi'i gau, bydd taliad ar anfonebau'n cael ei gofnodi'n awtomatig, ac anfonebau'n cael eu cau os yw'r gweddill i'w dalu yn null.
WithdrawalFile=Ffeil archeb debyd
CreditTransferFile=Ffeil trosglwyddo credyd
SetToStatusSent=Gosod i statws "Ffeil Wedi'i Anfon"
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Bydd hyn hefyd yn cofnodi taliadau ar anfonebau ac yn eu dosbarthu fel rhai "Talwyd" os yw'r gweddill i'w dalu yn null
StatisticsByLineStatus=Ystadegau yn ôl statws llinellau
RUM=UMR
DateRUM=Dyddiad llofnod mandad
RUMLong=Cyfeirnod Mandad Unigryw
RUMWillBeGenerated=Os yw'n wag, bydd UMR (Cyfeirnod Mandad Unigryw) yn cael ei gynhyrchu unwaith y bydd gwybodaeth y cyfrif banc wedi'i chadw.
WithdrawMode=Modd debyd uniongyrchol (FRST neu RECUR)
WithdrawRequestAmount=Swm y Cais Debyd Uniongyrchol:
BankTransferAmount=Swm y Cais Trosglwyddo Credyd:
WithdrawRequestErrorNilAmount=Methu creu cais debyd uniongyrchol am swm gwag.
SepaMandate=Mandad Debyd Uniongyrchol SEPA
SepaMandateShort=Mandad SEPA
PleaseReturnMandate=Dychwelwch y ffurflen fandad hon trwy e-bost i %s neu drwy'r post i
SEPALegalText=Drwy lofnodir ffurflen fandad hon, rydych yn awdurdodi (A) %s i anfon cyfarwyddiadau ich banc i ddebyduch cyfrif a (B) ich banc i ddebyduch cyfrif yn unol â chyfarwyddiadau %s. Fel rhan och hawliau, mae gennych hawl i gael ad-daliad gan eich banc o dan delerau ac amodau eich cytundeb gydach banc. Esbonnir eich hawliau o ran y mandad uchod mewn datganiad y gallwch ei gael gan eich banc.
CreditorIdentifier=Dynodwr Credydwr
CreditorName=Enw Credydwr
SEPAFillForm=(B) Cwblhewch yr holl feysydd sydd wedi eu nodi â *
SEPAFormYourName=Eich enw
SEPAFormYourBAN=Eich Enw Cyfrif Banc (IBAN)
SEPAFormYourBIC=Eich Cod Dynodwr Banc (BIC)
SEPAFrstOrRecur=Math o daliad
ModeRECUR=Taliad cylchol
ModeFRST=Taliad untro
PleaseCheckOne=Gwiriwch un yn unig
CreditTransferOrderCreated=Gorchymyn trosglwyddo credyd %s wedi'i greu
DirectDebitOrderCreated=Gorchymyn debyd uniongyrchol %s wedi'i greu
AmountRequested=Swm y gofynnwyd amdano
SEPARCUR=SEPA CUR
SEPAFRST=SEPA FRST
ExecutionDate=Dyddiad gweithredu
CreateForSepa=Creu ffeil debyd uniongyrchol
ICS=Dynodwr Credydwyr - ICS
IDS=Debitor Identifier
END_TO_END=Tag SEPA XML "EndToEndId" - ID unigryw a neilltuwyd fesul trafodiad
USTRD=Tag "Anstrwythuredig" SEPA XML
ADDDAYS=Ychwanegu dyddiau i'r Dyddiad Cyflawni
NoDefaultIBANFound=Ni chanfuwyd IBAN rhagosodedig ar gyfer y trydydd parti hwn
### Notifications
InfoCreditSubject=Talu archeb debyd uniongyrchol %s gan y banc
InfoCreditMessage=Mae'r gorchymyn talu debyd uniongyrchol %s wedi'i dalu gan y banc <br> Data taliad: %s
InfoTransSubject=Trosglwyddo gorchymyn talu debyd uniongyrchol %s i'r banc
InfoTransMessage=Mae'r gorchymyn talu debyd uniongyrchol %s wedi'i anfon i'r banc gan %s %s. <br> <br>
InfoTransData=Swm: %s <br> Dull: %s <br> Dyddiad: %s
InfoRejectSubject=Gwrthodwyd gorchymyn talu debyd uniongyrchol
InfoRejectMessage=Helo, <br> <br> y gorchymyn talu debyd uniongyrchol o anfoneb %s yn ymwneud â'r cwmni %s, gyda swm o %s wedi'i wrthod gan y banc. <br> <br> -- <br> %s
ModeWarning=Ni osodwyd opsiwn ar gyfer modd go iawn, rydyn ni'n stopio ar ôl yr efelychiad hwn
ErrorCompanyHasDuplicateDefaultBAN=Mae gan gwmni ag id %s fwy nag un cyfrif banc diofyn. Dim ffordd o wybod pa un i'w ddefnyddio.
ErrorICSmissing=ICS ar goll yn y cyfrif banc %s
TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Mae cyfanswm archeb debyd uniongyrchol yn wahanol i swm y llinellau
WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Rhybudd: Mae rhai archebion Debyd Uniongyrchol yn yr arfaeth eisoes (%s) y gofynnwyd amdanynt am swm o %s
WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Rhybudd: Mae angen rhywfaint o Drosglwyddiad Credyd ar y gweill eisoes (%s) am swm o %s
UsedFor=Used for %s