2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang
Laurent Destailleur 044d2baca1 Sync transifex
2022-09-08 14:02:21 +02:00

625 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Számla
Bills=Számlák
BillsCustomers=Vásárlói számlák
BillsCustomer=Vásárlói számla
BillsSuppliers=Szállítói számlák
BillsCustomersUnpaid=Kifizetetlen vásárlói számlák
BillsCustomersUnpaidForCompany=A %s kifizetetlen ügyfélszámlái
BillsSuppliersUnpaid=Kifizetetlen szállítói számlák
BillsSuppliersUnpaidForCompany=A %s kifizetetlen szállítói számlái
BillsLate=Késedelmes fizetések
BillsStatistics=Vevőszámla statisztika
BillsStatisticsSuppliers=Szállítói számlák statisztikái
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Letiltva, mert a számlát a könyvelésbe küldték
DisabledBecauseNotLastInvoice=Letiltva, mert a számla nem törölhető. Néhány számlát ez után rögzítettek, és ez lyukakat fog okozni a számlálóban.
DisabledBecauseNotErasable=Letiltva, mert nem törölhető
InvoiceStandard=Normál számla
InvoiceStandardAsk=Normál számla
InvoiceStandardDesc=Ez a fajta számla az általános számla.
InvoiceDeposit=Előleg fizetési számla
InvoiceDepositAsk=Előleg fizetési számla
InvoiceDepositDesc=Ez a fajta számla akkor készül, amikor előleg beérkezett.
InvoiceProForma=Proforma számla
InvoiceProFormaAsk=Proforma számla
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma számla</b> egy kép egy valódi számla, de nincs könyvelési értéke.
InvoiceReplacement=Csere számla
InvoiceReplacementAsk=A számla csere számlája
InvoiceReplacementDesc=A <b>Csereszámla</b> arra szolgál, hogy egy olyan számlát teljesen kicseréljen, amelynél még nincs befizetés.<br><br>Megjegyzés: Csak a fizetés nélküli számlák cserélhetők ki. Ha a lecserélt számla még nincs lezárva, akkor automatikusan „elhagyott” állapotba kerül.
InvoiceAvoir=Jóváírás
InvoiceAvoirAsk=Számlát javtó jóváíró számla
InvoiceAvoirDesc=A <b>jóváírás</b> egy negatív számla, amelyet annak a ténynek a kijavítására használnak, hogy a számla a ténylegesen kifizetett összegtől eltérő összeget tartalmaz (pl. az ügyfél tévedésből túl sokat fizetett, vagy nem fizeti ki a teljes összeget, mivel egyes termékeket visszaküldtek).
invoiceAvoirWithLines=Jóváírás létrehozása a származási számla soraival
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Jóváírás létrehozása a fennmaradó kifizetetlen származási számlával
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Jóváírás a fennmaradó kifizetetlen összegről
ReplaceInvoice=Csere erre a számlára %s
ReplacementInvoice=Csere számla
ReplacedByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával %s
ReplacementByInvoice=Kicserélve ezzel a számlával
CorrectInvoice=Helyes számla %s
CorrectionInvoice=Javító számla
UsedByInvoice=Fizetésre használt számla %s
ConsumedBy=Által elfogyasztott
NotConsumed=Nem fogyasztott
NoReplacableInvoice=Nincsenek cserélhető számlák
NoInvoiceToCorrect=Nincs javítandó számla
InvoiceHasAvoir=Egy vagy több jóváírás forrása volt
CardBill=Számla kártya
PredefinedInvoices=Előre definiált számlák
Invoice=Számla
PdfInvoiceTitle=Számla
Invoices=Számlák
InvoiceLine=Számla tételsor
InvoiceCustomer=Vásárlói számla
CustomerInvoice=Vásárlói számla
CustomersInvoices=Vásárlói számlák
SupplierInvoice=Szállítói számla
SuppliersInvoices=Szállítói számlák
SupplierInvoiceLines=Szállítói számla sorai
SupplierBill=Szállítói számla
SupplierBills=Szállítói számlák
Payment=Fizetés
PaymentBack=Visszatérítés
CustomerInvoicePaymentBack=Visszatérítés
Payments=Kifizetések
PaymentsBack=Visszatérítések
paymentInInvoiceCurrency=Számla pénznemében
PaidBack=Visszafizetések
DeletePayment=Fizetés törlése
ConfirmDeletePayment=Biztosan törölni szeretné ezt a fizetést?
ConfirmConvertToReduc=Szeretné ezt a %s-t szabad jóváírássá konvertálni?
ConfirmConvertToReduc2=Az összeg el lesz mentve az összes engedmény között, és felhasználható kedvezményként az ügyfél jelenlegi vagy jövőbeli számlájához.
ConfirmConvertToReducSupplier=Szeretné átváltani ezt a %s-t elérhető jóváírássá?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Az összeg el lesz mentve az összes engedmény között, és felhasználható engedményként a szállító jelenlegi vagy jövőbeli számlájához.
SupplierPayments=Szállítói fizetések
ReceivedPayments=Fogadott befizetések
ReceivedCustomersPayments=Vásárlóktól kapott befizetések
PayedSuppliersPayments=Szállítóknak fizetett kifizetések
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Jóváhagyásra váró vásárlóktól fogadott befizetések
PaymentsReportsForYear=Fizetések jelentései %s
PaymentsReports=Fizetések jelentései
PaymentsAlreadyDone=Fizetve
PaymentsBackAlreadyDone=A visszatérítések már megtörténtek
PaymentRule=Fizetési szabály
PaymentMode=Fizetési mód
PaymentModes=Fizetési módok
DefaultPaymentMode=Alapértelmezett fizetési mód
DefaultBankAccount=Alapértelmezett bankszámla
IdPaymentMode=Fizetési mód (azonosító)
CodePaymentMode=Fizetési mód (kód)
LabelPaymentMode=Fizetési mód (címke)
PaymentModeShort=Fizetési mód
PaymentTerm=Fizetési határidő
PaymentConditions=Fizetési feltételek
PaymentConditionsShort=Fizetési feltételek
PaymentAmount=Fizetés összege
PaymentHigherThanReminderToPay=Fizetés magasabb az emlékeztetőben leírtnál
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Figyelem, egy vagy több számla fizetési összege magasabb, mint a fizetendő kintlévőség. <br> Szerkessze a bejegyzést, ellenkező esetben erősítse meg, és fontolja meg jóváírás létrehozását minden túlfizetett számlánál kapott többletről.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Figyelem, egy vagy több számla kifizetési összege magasabb, mint a fizetendő összeg. <br> Szerkessze a bejegyzést, ellenkező esetben erősítse meg, és fontolja meg jóváírás létrehozását minden túlfizetett számlánál.
ClassifyPaid=Osztályozva mint 'Fizetve'
ClassifyUnPaid=„Nem fizetett” besorolás
ClassifyPaidPartially=Osztályozva mint 'Részben fizetve'
ClassifyCanceled=Osztályozva mint 'Elhagyott'
ClassifyClosed=Osztályozva mint 'Lezárt'
ClassifyUnBilled=„Nem számlázatlan” besorolás
CreateBill=Számla létrehozása
CreateCreditNote=Jóváírás létrehozása
AddBill=Számla vagy jóváírás készítése
AddToDraftInvoices=Számlatervezethez ad
DeleteBill=Számla törlése
SearchACustomerInvoice=Keressen egy vásárlói számlát
SearchASupplierInvoice=Szállítói számla keresése
CancelBill=Visszavon egy számlát
SendRemindByMail=Emlékeztető küldése e-mailben
DoPayment=Adja meg a fizetést
DoPaymentBack=Adja meg a visszatérítést
ConvertToReduc=Megjelölés elérhető hitelként
ConvertExcessReceivedToReduc=A kapott többlet átváltása rendelkezésre álló jóváírásra
ConvertExcessPaidToReduc=A befizetett többlet átváltása elérhető engedménnyel
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Írja be a vásárlótól kapott a fizetést
EnterPaymentDueToCustomer=Legyen esedékes a vásárló fizetése
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Letiltva, mivel a maradék egyenleg 0.
PriceBase=Alapár
BillStatus=Számla állapota
StatusOfGeneratedInvoices=A generált számlák állapota
BillStatusDraft=Tervezet (érvényesítés szükséges)
BillStatusPaid=Fizetett
BillStatusPaidBackOrConverted=Hiteljegy visszatérítés vagy elérhető jóváírásként megjelölve
BillStatusConverted=Fizetett (fogyasztásra kész a végszámlán)
BillStatusCanceled=Elveszett
BillStatusValidated=Hitelesített (ki kell fizetni)
BillStatusStarted=Indította
BillStatusNotPaid=Nem fizetett
BillStatusNotRefunded=Nem térítették vissza
BillStatusClosedUnpaid=Zárt (nem fizetett)
BillStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
BillShortStatusDraft=Tervezet
BillShortStatusPaid=Fizetett
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Visszatérítve vagy átalakítva
Refunded=Visszatérítve
BillShortStatusConverted=Fizetett
BillShortStatusCanceled=Elveszett
BillShortStatusValidated=Hitelesítve
BillShortStatusStarted=Indította
BillShortStatusNotPaid=Nem fizetett
BillShortStatusNotRefunded=Nem térítik vissza
BillShortStatusClosedUnpaid=Lezárt
BillShortStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
PaymentStatusToValidShort=Hitelesítéshez
ErrorVATIntraNotConfigured=Közösségen belüli adószám még nincs megadva
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nincs megadva alapértelmezett fizetési típus. Ennek javításához lépjen a Számlamodul beállításaihoz.
ErrorCreateBankAccount=Hozzon létre egy bankszámlát, majd lépjen a Számla modul Beállítás paneljére a fizetési típusok meghatározásához
ErrorBillNotFound=Számla %s nem létezik
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hiba, megpróbált érvényesíteni egy számlát a %s számla cseréjéhez. De ezt már felváltotta a %s számla.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Hiba, a kedvezmény már használt
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hiba, a helyetesítő számlátnak negatív összegűnek kell lennie
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hiba, ennek a típusú számlának pozitív (vagy nulla) adót nem tartalmazó összeget kell tartalmaznia.
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hiba, nem lehet törölni egy számlát, a helyébe egy másik számlát, amelyet még mindig vázlat
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Ez vagy egy másik alkatrész már használatban van, így az akciós sorozatokat nem lehet eltávolítani.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Hiba: Az %s számla dátuma %s. Utólagosnak kell lennie, vagy egyenlőnek kell lennie az utolsó dátummal azonos típusú számlák esetén (%s). Kérjük, módosítsa a számla dátumát.
BillFrom=Feladó
BillTo=Címzett
ActionsOnBill=Műveletek a számlán
RecurringInvoiceTemplate=Sablon / Ismétlődő számla
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Nincs generálható ismétlődő sablonszámla.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s ismétlődő sablonszámlát találtunk generálásra.
NotARecurringInvoiceTemplate=Nem ismétlődő sablonszámla
NewBill=Új számla
LastBills=A legújabb %s számlák
LatestTemplateInvoices=A legújabb %s sablonszámlák
LatestCustomerTemplateInvoices=A legfrissebb %s ügyfélsablon számlák
LatestSupplierTemplateInvoices=A legújabb %s szállítói sablon számlák
LastCustomersBills=A legfrissebb %s ügyfélszámlák
LastSuppliersBills=A legújabb %s szállítói számlák
AllBills=Minden számla
AllCustomerTemplateInvoices=Minden sablonszámla
OtherBills=Más számlák
DraftBills=Tervezet számlák
CustomersDraftInvoices=Vásárlói számlatervezetek
SuppliersDraftInvoices=Szállítói számlatervezetek
Unpaid=Kifizetetlen
ErrorNoPaymentDefined=Hiba Nincs fizetés meghatározva
ConfirmDeleteBill=Biztosan törölni szeretné ezt a számlát?
ConfirmValidateBill=Biztosan érvényesíteni szeretné ezt a számlát a <b>%s</b> hivatkozással?
ConfirmUnvalidateBill=Biztosan módosítani szeretné a(z) <b>%s</b> számla tervezet állapotát?
ConfirmClassifyPaidBill=Biztos benne, hogy a(z) <b>%s</b> számlát kifizetett állapotúra szeretné módosítani?
ConfirmCancelBill=Biztosan törölni szeretné a(z) <b>%s</b> számlát?
ConfirmCancelBillQuestion=Miért szeretné "elhagyottnak" minősíteni ezt a számlát?
ConfirmClassifyPaidPartially=Biztos benne, hogy a(z) <b>%s</b> számlát kifizetett állapotúra szeretné módosítani?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Ez a számla nincs teljesen kifizetve. Mi az oka ennek a számla lezárásának?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=A hátralévő kiegyenlítés <b>(%s %s)</b> egy kedvezmény, amelyet azért adnak, mert a fizetés határidő előtt történt. Az áfát jóváírással rendezem.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Fennmaradó kifizetetlen <b>(%s %s)</b> egy kedvezmény, amelyet azért adnak, mert a fizetés határidő előtt történt.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a hatridő elött történt. Az ÁFA-t nem korrigálm, a jóváírás áfája elvesztésre kerül.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Maradék egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedésre kerül kedvezményként, mivel a kifizetés a határidő előtt történt. Az ÁFA-t visszaigénylem jóváírás készítése nélkül.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Rossz ügyfél
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Banki levonás (közvetítő banki díjak)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Részben visszaszállított termékek
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Összeg elhagyott más okból
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ez a választás akkor lehetséges, ha a számláját megfelelő megjegyzésekkel látták el. (Példa "Csak a ténylegesen megfizetett árnak megfelelő adó ad levonási jogot")
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Egyes országokban ez a választás csak akkor lehetséges, ha a számlája megfelelő megjegyzéseket tartalmaz.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Használja ezt minden más esetben.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>rossz ügyfél</b> olyan ügyfél, aki nem hajlandó fizetni tartozását.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ez a választás akkor használatos, ha a fizetés nem teljes, mert egyes termékek kerültek vissza
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=A ki nem fizetett összeg <b>közvetítő banki díjak</b>, amelyet közvetlenül az Ügyfél által fizetett <b>helyes összegből</b> vonnak le.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Használja ezt a lehetőséget, ha az összes többi nem megfelelő, például a következő helyzetben:<br>- a fizetés nem fejeződött be, mert egyes termékeket visszaküldtek<br>- túl fontos az igényelt összeg, mert elfelejtették a kedvezményt<br>Minden esetben , a túligényelt összeget a számviteli rendszerben jóváírás készítésével kell korrigálni.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Más
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ez a választás fogja használni minden más esetben. Például azért, mert azt tervezi, hogy létrehoz egy számla helyett.
ConfirmCustomerPayment=Megerősíti ezt a befizetést a következőhöz: <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Megerősíti ezt a befizetést a következőhöz: <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Biztosan érvényesíteni szeretné ezt a fizetést? A fizetés érvényesítése után nem lehet változtatni.
ValidateBill=Számla jóváhagyása
UnvalidateBill=Számla jóváhagyás törlése
NumberOfBills=Számlák száma
NumberOfBillsByMonth=Számlák száma havonta
AmountOfBills=Számlák összege
AmountOfBillsHT=Számlák összege (adó nélkül)
AmountOfBillsByMonthHT=Összege a számlák havonta (adózott)
UseSituationInvoices=Helyzetszámla engedélyezése
UseSituationInvoicesCreditNote=Számla-jóváírás engedélyezése
Retainedwarranty=Fenntartott garancia
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Fenntartott garancia a következő típusú számlákra
RetainedwarrantyDefaultPercent=Fenntartott jótállási alapértelmezett százalék
RetainedwarrantyOnlyForSituation=A „fenntartott jótállás” csak a helyzetszámlákra vonatkozó
RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=A helyzetszámlákon a globális "fenntartott garancia" levonás csak a végső helyzetre vonatkozik
ToPayOn=Fizetés: %s
toPayOn=%s fizetéshez
RetainedWarranty=Fenntartott garancia
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Fenntartott garanciális fizetési feltételek
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Alapértelmezett fenntartott garanciális fizetési feltételek
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=A fenntartott garanciális fizetési feltételek beállítása
setretainedwarranty=Fenntartott garancia beállítása
setretainedwarrantyDateLimit=A fenntartott jótállás dátumának korlátjának beállítása
RetainedWarrantyDateLimit=A jótállás megtartásának határideje
RetainedWarrantyNeed100Percent=A helyzetszámlának 100%%-os előrehaladást kell elérnie, hogy megjelenjen a PDF-ben
AlreadyPaid=Már kifizetett
AlreadyPaidBack=Visszafizetés megtörtént
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Már kifizetve (jóváírás és előleg nélkül)
Abandoned=Elveszett
RemainderToPay=Maradék egyenleg
RemainderToPayMulticurrency=Fennmaradó kifizetetlen, eredeti pénznem
RemainderToTake=Fennmaradt átadandó összeg
RemainderToTakeMulticurrency=Fennmaradó összeg, eredeti pénznem
RemainderToPayBack=Fennmaradó visszafizetendő összeg
RemainderToPayBackMulticurrency=Fennmaradó összeg, eredeti pénznemben
NegativeIfExcessRefunded=negatív, ha többletvisszatérítés történik
Rest=Folyamatban
AmountExpected=Követelt összeg
ExcessReceived=Túlfizetés beérkezett
ExcessReceivedMulticurrency=Túlzott összeg, eredeti pénznem
NegativeIfExcessReceived=Negatív, ha többlet érkezik
ExcessPaid=Túlfizetés
ExcessPaidMulticurrency=Túlfizetés, eredeti pénznem
EscompteOffered=Árengedmény (kif. előtt tart)
EscompteOfferedShort=Kedvezmény
SendBillRef=Számla elküldése %s
SendReminderBillRef=Számla elküldése %s (emlékeztető)
SendPaymentReceipt=Befizetési bizonylat benyújtása %s
NoDraftBills=Nincsenek tervezet számlák
NoOtherDraftBills=Nincs más tervezet számlák
NoDraftInvoices=Nincs számlaterv
RefBill=Számla hiv.
ToBill=Számlázandó
RemainderToBill=Emlékeztető számlázásra
SendBillByMail=Számla küldése e-mailben
SendReminderBillByMail=Küldje az emlékeztetőt e-mailben
RelatedCommercialProposals=Kapcsolódó üzleti ajánlatok
RelatedRecurringCustomerInvoices=Kapcsolódó ismétlődő vásárlói számlák
MenuToValid=Jóváhagyásra
DateMaxPayment=A fizetés esedékessége
DateInvoice=Számla dátuma
DatePointOfTax=Adópont
NoInvoice=Nincs számla
NoOpenInvoice=Nincs nyitott számla
NbOfOpenInvoices=A nyitott számlák száma
ClassifyBill=Számla osztályozása
SupplierBillsToPay=Kifizetetlen szállítói számlák
CustomerBillsUnpaid=Nyiott vevőszámlák
NonPercuRecuperable=Nem visszahozható
SetConditions=Fizetési feltételek beállítása
SetMode=Fizetési típus beállítása
SetRevenuStamp=Bevételi bélyeg beállítása
Billed=Kiszámlázott
RecurringInvoices=Ismétlődő számlák
RecurringInvoice=Ismétlődő számla
RepeatableInvoice=Számla minta
RepeatableInvoices=Számlaminták
RecurringInvoicesJob=Ismétlődő számlák generálása (értékesítési számlák)
RecurringSupplierInvoicesJob=Ismétlődő számlák generálása (beszerzési számlák)
Repeatable=Minta
Repeatables=Minták
ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertálás számlamintává
CreateRepeatableInvoice=Számlaminta készítése
CreateFromRepeatableInvoice=Létrehozás számlamintából
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Vásárlói számlák és számlaadatok
CustomersInvoicesAndPayments=Vevői számlák és kifizetések
ExportDataset_invoice_1=Vásárlói számlák és számla részletei
ExportDataset_invoice_2=Vevői számlák és befizetések
ProformaBill=Proforma számla:
Reduction=Csökkentés
ReductionShort=Kedvezm.
Reductions=Csökkentések
ReductionsShort=Kedvezm.
Discounts=Kedvezmények
AddDiscount=Kedvezmény létrehozása
AddRelativeDiscount=Relatív kedvezmény létrehozása
EditRelativeDiscount=Relatív kedvezmény szerkesztése
AddGlobalDiscount=Abszolút kedvezmény létrehozása
EditGlobalDiscounts=Abszolút kedvezmények szerkesztése
AddCreditNote=Jóváírást létrehozása
ShowDiscount=Kedvezmény mutatása
ShowReduc=Mutasd a kedvezményt
ShowSourceInvoice=A forrásszámla megjelenítése
RelativeDiscount=Relatív kedvezmény
GlobalDiscount=Globális kedvezmény
CreditNote=Jóváírást
CreditNotes=Jóváírások
CreditNotesOrExcessReceived=Jóváírás vagy többlet kapott
Deposit=Előleg
Deposits=Előlegek
DiscountFromCreditNote=Kedvezmény a jóváírásból %s
DiscountFromDeposit=Előlegek a %s számláról
DiscountFromExcessReceived=A %s számlát meghaladó kifizetések
DiscountFromExcessPaid=A %s számlát meghaladó befizetések
AbsoluteDiscountUse=Ez a fajta hitel felhasználható a számlán, mielőtt azok jóváhagyásra kerülnek
CreditNoteDepositUse=A számlát érvényesíteni kell az ilyen típusú jóváírások használatához
NewGlobalDiscount=Új abszolút kedvezmény
NewRelativeDiscount=Új relatív kedvezmény
DiscountType=Kedvezmény típusa
NoteReason=Megjegyzés / Ok
ReasonDiscount=Ok
DiscountOfferedBy=Által nyújtott
DiscountStillRemaining=Elérhető engedmények vagy kreditek
DiscountAlreadyCounted=Már felhasznált engedmények vagy kreditek
CustomerDiscounts=Vásárlói kedvezmények
SupplierDiscounts=Szállítói engedmények
BillAddress=Szánmlázási cím
HelpEscompte=Ez a kedvezmény az ügyfélnek biztosított kedvezmény, mert a fizetés a határidő előtt történt.
HelpAbandonBadCustomer=Ezt az összeget elhagyták (az ügyfélről azt mondják, hogy rossz ügyfél), és rendkívüli veszteségnek minősül.
HelpAbandonOther=Ezt az összeget egy hiba miatt hagyták el (például rossz ügyfél vagy számlát cseréltek ki egy másikkal)
IdSocialContribution=Szociális/költségvetési adó fizetési azonosító
PaymentId=Fizetés id
PaymentRef=Fizetési hivatkozás
InvoiceId=Számla id
InvoiceRef=Számla hiv.
InvoiceDateCreation=Számla létrehozás dátuma
InvoiceStatus=Számla állapota
InvoiceNote=Számla megjegyzés
InvoicePaid=Számla fizetett
InvoicePaidCompletely=Teljesen kifizetve
InvoicePaidCompletelyHelp=A teljes mértékben kifizetett számlák. Ez nem tartalmazza a részben kifizetett számlákat. Az összes „Lezárt” vagy nem „Lezárt” számla megtekintéséhez használjon szűrőt a számla állapotára vonatkozóan.
OrderBilled=A rendelés kiszámlázva
DonationPaid=Az adomány kifizetve
PaymentNumber=Fizetés száma
RemoveDiscount=Vegye el a kedvezményt
WatermarkOnDraftBill=Vízjel a számla sablonokon (semmi, ha üres)
InvoiceNotChecked=Nincs számla kiválasztva
ConfirmCloneInvoice=Biztosan klónozni szeretné ezt a számlát <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Akció tiltva, mert számlát kicserélte
DescTaxAndDividendsArea=Ez a terület a speciális kiadásokra teljesített összes kifizetés összegzését mutatja. Csak azok a rekordok szerepelnek itt, amelyekben a fix év során történt kifizetések.
NbOfPayments=Kifizetések száma
SplitDiscount=Kedvezmény kettéosztása
ConfirmSplitDiscount=Biztosan fel akarja osztani ezt a <b>%s</b> %s kedvezményt két kisebb kedvezményre?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Beviteli összeg a két rész mindegyikéhez:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=A két új kedvezmény összegének meg kell egyeznie az eredeti engedmény összegével.
ConfirmRemoveDiscount=Biztosan el akarja távolítani ezt a kedvezményt?
RelatedBill=Kapcsolódó számla
RelatedBills=Kapcsolódó számlák
RelatedCustomerInvoices=Kapcsolódó ügyfélszámlák
RelatedSupplierInvoices=Kapcsolódó szállítói számlák
LatestRelatedBill=Utolsó kapcsolódó számla
WarningBillExist=Figyelem, egy vagy több számla már létezik
MergingPDFTool=PDF egyesítési eszköz
AmountPaymentDistributedOnInvoice=A számlán elosztott fizetési összeg
PaymentOnDifferentThirdBills=Különböző harmadik felek számláira történő fizetés engedélyezése, de ugyanaz az anyavállalat
PaymentNote=Fizetési megjegyzés
ListOfPreviousSituationInvoices=Korábbi számlák listája
ListOfNextSituationInvoices=A következő helyzetű számlák listája
ListOfSituationInvoices=A helyzetszámlák listája
CurrentSituationTotal=Teljes jelenlegi helyzet
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Egy helyzetszámla ciklusból való eltávolításához a számla jóváírási összegének fedeznie kell ezt a számla végösszegét
RemoveSituationFromCycle=Távolítsa el ezt a számlát a ciklusból
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Eltávolítja ezt a számlát %s a ciklusból?
ConfirmOuting=Kimenet megerősítése
FrequencyPer_d=Minden %s. nap
FrequencyPer_m=Minden %s. hónap
FrequencyPer_y=Minden %s. év
FrequencyUnit=Frekvencia egység
toolTipFrequency=Példák:<br><b>7. készlet, nap</b>: új számlát ad 7 naponta<br><b>3. halmaz, hónap</b>: új számlát ad 3 havonta
NextDateToExecution=Következő számlakészítés dátuma
NextDateToExecutionShort=A következő generáció dátuma.
DateLastGeneration=A legújabb generáció dátuma
DateLastGenerationShort=A legfrissebb generáció dátuma.
MaxPeriodNumber=Max. számlagenerálás száma
NbOfGenerationDone=A már elkészült számlagenerálások száma
NbOfGenerationOfRecordDone=A már elkészült rekordok száma
NbOfGenerationDoneShort=A végzett generálás száma
MaxGenerationReached=Elérte a generációk maximális számát
InvoiceAutoValidate=Számlák automatikus ellenőrzése
GeneratedFromRecurringInvoice=Sablon ismétlődő számlából generálva: %s
DateIsNotEnough=A dátum még nem érte el
InvoiceGeneratedFromTemplate=A %s számla ismétlődő sablonszámla %s alapján készült
GeneratedFromTemplate=A %s számlás sablonból generálva
WarningInvoiceDateInFuture=Figyelem, a számla dátuma magasabb, mint az aktuális dátum
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Figyelem, a számla dátuma túl messze van az aktuális dátumtól
ViewAvailableGlobalDiscounts=Az elérhető kedvezmények megtekintése
GroupPaymentsByModOnReports=A kifizetések csoportosítása mód szerint a jelentésekben
# PaymentConditions
Statut=Állapot
PaymentConditionShortRECEP=Utánvétel
PaymentConditionRECEP=Utánvétel
PaymentConditionShort30D=30 nap
PaymentCondition30D=30 nap
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 nap a hónap végén
PaymentCondition30DENDMONTH=A hónap végét követő 30 napon belül
PaymentConditionShort60D=60 nap
PaymentCondition60D=60 nap
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 nap a hónap végén
PaymentCondition60DENDMONTH=A hónap végét követő 60 napon belül
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Kézbesítés
PaymentConditionPT_DELIVERY=Kézbesítéskor
PaymentConditionShortPT_ORDER=Megrendelés
PaymentConditionPT_ORDER=Megrendeléskor
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% azonnal, 50%% átvételkor
PaymentConditionShort10D=10 nap
PaymentCondition10D=10 nap
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 nap a hónap végén
PaymentCondition10DENDMONTH=A hónap végét követő 10 napon belül
PaymentConditionShort14D=14 nap
PaymentCondition14D=14 nap
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 nap a hónap végén
PaymentCondition14DENDMONTH=A hónap végét követő 14 napon belül
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% letét
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% letét, a fennmaradó rész kiszállításkor
FixAmount=Rögzített összeg 1 sor „%s” címkével
VarAmount=Változó összeg (%% össz.)
VarAmountOneLine=Változó mennyiség (%% összesen) 1 sor „%s” címkével
VarAmountAllLines=Változó mennyiség (%% összesen) - minden sor a forrásból
DepositPercent=Letét %%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Ezt a kiválasztott fizetési feltételek lehetővé teszik
GenerateDeposit=%s%% letéti számla generálása
ValidateGeneratedDeposit=Érvényesítse a generált betétet
DepositGenerated=Betét keletkezett
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Csak ajánlatból vagy rendelésből tud automatikusan letétet generálni
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=A választott fizetési feltételek nem jogosultak automatikus befizetésre
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Banki átutalás
PaymentTypeShortVIR=Banki átutalás
PaymentTypePRE=Beszedési megbízás
PaymentTypePREdetails=(a fiókban *-%s)
PaymentTypeShortPRE=Teher fizetési megbízás
PaymentTypeLIQ=Készpénz
PaymentTypeShortLIQ=Kp
PaymentTypeCB=Bankkártya
PaymentTypeShortCB=Hitelkártya
PaymentTypeCHQ=Csekk
PaymentTypeShortCHQ=Csekk
PaymentTypeTIP=TIP (Dokumentumok fizetés ellenében)
PaymentTypeShortTIP=TIP Fizetés
PaymentTypeVAD=Online fizetés
PaymentTypeShortVAD=Online fizetés
PaymentTypeTRA=Bankváltó
PaymentTypeShortTRA=Piszkozat
PaymentTypeFAC=Tényező
PaymentTypeShortFAC=Tényező
PaymentTypeDC=Betéti/Hitelkártya
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Banki adatok
BankCode=Bank kódja
DeskCode=Fiókkód
BankAccountNumber=Számlaszám
BankAccountNumberKey=Ellenőrző összeg
Residence=Cím
IBANNumber=IBAN számlaszám
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=Az ügyfél IBAN-ja
SupplierIBAN=Szállító IBAN száma
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT kód
ExtraInfos=Extra infók
RegulatedOn=Szabályozni
ChequeNumber=Csekk N °
ChequeOrTransferNumber=Csekk / Transzfer N °
ChequeBordereau=Ellenőrzés ütemezése
ChequeMaker=Feladó ellenőrzése/átadása
ChequeBank=Csekk bankja
CheckBank=Csekk
NetToBePaid=Fizetendő nettó
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Fax
PrettyLittleSentence=Fogadja el az esedékes összegeket a nevemre kibocsátott csekkeken a számviteli egyesület tagjaként, amit az adóigazgatási adminisztráció által jóváhagyott.
IntracommunityVATNumber=Közösségen belüli áfaazonosító
PaymentByChequeOrderedTo=A csekkbefizetések (adóval együtt) %s részére fizetendők, küldje el
PaymentByChequeOrderedToShort=A csekkbefizetéseket (adóval együtt) kell fizetni
SendTo=küldött
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Fizetés átutalással a következő bankszámlára
VATIsNotUsedForInvoice=* Nem alkalmazható ÁFA art-293B a CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Nem alkalmazható ÁFA, a CGI-261-7 cikkelye
LawApplicationPart1=A jog alkalmazása a 80,335 12/05/80
LawApplicationPart2=az áru tulajdonában marad:
LawApplicationPart3=Az eladó a teljes kifizetésig
LawApplicationPart4=azok árait.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL tőkével
UseLine=Alkalmaz
UseDiscount=Használja kedvezmény
UseCredit=Használja hitel
UseCreditNoteInInvoicePayment=Végösszeg csökkentése ezzel a hitellel
MenuChequeDeposits=Befizetések ellenőrzése
MenuCheques=Csekkek
MenuChequesReceipts=Nyugták ellenőrzése
NewChequeDeposit=Új betéti
ChequesReceipts=Nyugták ellenőrzése
ChequesArea=Csekk befizetési terület
ChequeDeposits=Csekk befizetések
Cheques=Csekkek
DepositId=Letét Id
NbCheque=Csekkek száma
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ez a %s a következőre lett konvertálva: %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Használja a kapcsolattartót/címet 'számlázási kapcsolattartó' típussal a harmadik fél címe helyett a számlák címzettjeként
ShowUnpaidAll=Összes ki nem fizetett számlák mutatása
ShowUnpaidLateOnly=Csak a későn fizetett számlák mutatása
PaymentInvoiceRef=Fizetési számla %s
ValidateInvoice=Jóváhagyás számla
ValidateInvoices=Számlák érvényesítése
Cash=Készpénz
Reported=Késik
DisabledBecausePayments=Nem lehetséges, mert van némi kifizetés
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nem lehet eltávolítani a fizetést, hiszen legalább egy számla kifizettetként osztályozott
CantRemovePaymentVATPaid=Nem lehet eltávolítani a fizetést, mivel az áfabevallás fizetettnek minősül
CantRemovePaymentSalaryPaid=Nem távolítható el a kifizetés, mivel a fizetés kifizetettnek minősül
ExpectedToPay=Várható fizetés
CantRemoveConciliatedPayment=Nem távolítható el az egyeztetett fizetés
PayedByThisPayment=Ezzel a fizetéssel fizetve
ClosePaidInvoicesAutomatically=Minden szabványos, előleg- vagy csereszámlát automatikusan "Kifizetett" kategóriába sorolja, ha a fizetés teljesen megtörtént.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Minden jóváírás automatikus besorolása "Kifizetett" kategóriába, ha a visszatérítés megtörtént.
ClosePaidContributionsAutomatically=Minden társadalombiztosítási vagy adófizetési hozzájárulás automatikus besorolása „Kifizetett” kategóriába, ha a kifizetés teljes egészében megtörtént.
ClosePaidVATAutomatically=Áfa-bevallás automatikus besorolása "Kifizetett"-re, ha a fizetés teljesen megtörtént.
ClosePaidSalaryAutomatically=A fizetés automatikus besorolása "Kifizetett" kategóriába, ha a kifizetés teljesen megtörtént.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Minden számla, amelynél nincs hátralék fizetni, automatikusan „Kifizetett” állapottal záródik.
ToMakePayment=Kifizetés
ToMakePaymentBack=Visszafizetés
ListOfYourUnpaidInvoices=Nyitott számlák listája
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Megjegyzés: Ez a lista csak azon harmadik felek számláit tartalmazza, akikkel Ön értékesítési képviselőként kapcsolódik.
RevenueStamp=Adóbélyeg
YouMustCreateInvoiceFromThird=Ez a lehetőség csak akkor érhető el, ha számlát hoz létre a harmadik fél "Ügyfél" lapjáról
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Ez a lehetőség csak akkor érhető el, ha számlát hoz létre harmadik fél "Szállító" lapjáról
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Először létre kell hoznia egy szabványos számlát, majd "sablonná" kell konvertálnia egy új sablon létrehozásához
PDFCrabeDescription=Számla PDF sablon Crabe. Teljes számlasablon (a Sponge sablon régi megvalósítása)
PDFSpongeDescription=Számla PDF sablon szivacs. Teljes számla sablon
PDFCrevetteDescription=Számla PDF sablon Crevette. Teljes számlasablon helyzetszámlákhoz
TerreNumRefModelDesc1=Visszatérési szám a következő formátumban: %syymm-nnnn szabványos számlákhoz és %syymm-nnnn jóváírásokhoz, ahol az yy az év, a mm a hónap és az nnnn egy szekvenciális automatikusan növekvő szám, megszakítás nélkül és 0-hoz való visszatérés nélkül
MarsNumRefModelDesc1=Visszaküldési szám a következő formátumban: %syymm-nnnn szabványos számlákhoz, %syymm-nnnn csereszámlákhoz, %syymm-nnnn előlegszámlához és %syymm-nnnn jóváíráshoz, ahol az yy év, mm a hónap és nnnn egy szekvenciális automatikusan növekvő szám törés és 0-hoz való visszatérés nélkül
TerreNumRefModelError=A $syymm kezdődéssel már létezik számla, és nem kompatibilis ezzel a sorozat modellel. Töröld le vagy nevezd át, hogy aktiválja ezt a modult.
CactusNumRefModelDesc1=Visszaküldési szám a következő formátumban: %syymm-nnnn szabványos számlákhoz, %syymm-nnnn jóváírásokhoz és %syymm-nnnn előlegszámlákhoz, ahol az yy év, mm a hónap és az nnnn egy szekvenciális automatikusan növekvő szám szünet és nincs visszatérés a 0-hoz
EarlyClosingReason=A korai bezárás oka
EarlyClosingComment=Korai záró megjegyzés
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív vevőszámla nyomon követése
TypeContact_facture_external_BILLING=Ügyfél számla Kapcsolat
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Megrendelő szállítási kapcsolattartó
TypeContact_facture_external_SERVICE=Ügyfélszolgálat Kapcsolat
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív nyomon követési szállítói számla
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Szállító számla kapcsolattartója
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=A szállító szállítási kapcsolattartója
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=A szállítói szerviz kapcsolattartója
# Situation invoices
InvoiceFirstSituationAsk=Első helyzetű számla
InvoiceFirstSituationDesc=A <b>helyzeti számlák</b> előrehaladással kapcsolatos helyzetekhez vannak kötve, például egy építkezés előrehaladásához. Minden helyzet számlához van kötve.
InvoiceSituation=Helyzetszámla
PDFInvoiceSituation=Helyzetszámla
InvoiceSituationAsk=Számla a helyzetet követve
InvoiceSituationDesc=Új helyzet létrehozása egy már meglévő után
SituationAmount=Helyzetszámla összege (nettó)
SituationDeduction=A helyzet kivonása
ModifyAllLines=Minden sor módosítása
CreateNextSituationInvoice=Következő helyzet létrehozása
ErrorFindNextSituationInvoice=Hiba nem található a következő helyzetciklus hiv.
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Ez a helyzetszámla nem írható ki.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Nem lehet kiadni a kapcsolódó jóváírást.
NotLastInCycle=Ez a számla nem a legfrissebb a ciklusban, ezért nem szabad módosítani.
DisabledBecauseNotLastInCycle=A következő helyzet már létezik.
DisabledBecauseFinal=Ez a helyzet végleges.
situationInvoiceShortcode_AS=AS
situationInvoiceShortcode_S=V
CantBeLessThanMinPercent=A haladás nem lehet kisebb, mint az előző helyzetben.
NoSituations=Nincsenek nyitott helyzetek
InvoiceSituationLast=Végső és általános számla
PDFCrevetteSituationNumber=N°%s helyzet
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Helyzetszámla - COUNT
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Helyzetszámla
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Helyzetszám: %s: Száml. N°%s itt: %s
TotalSituationInvoice=Teljes helyzet
invoiceLineProgressError=A számlasor előrehaladása nem lehet nagyobb vagy egyenlő a következő számlasorral
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Hiba: ár frissítése a számlasorban: %s
ToCreateARecurringInvoice=Ha ismétlődő számlát szeretne készíteni ehhez a szerződéshez, először hozza létre ezt a számlavázlatot, majd alakítsa át számlasablonná, és határozza meg a jövőbeni számlák generálásának gyakoriságát.
ToCreateARecurringInvoiceGene=A rendszeres jövőbeni számlák kézi készítéséhez válassza a <strong>%s - %s - %s</strong> menüpontot.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Ha az ilyen számlákat automatikusan kell generálni, kérje meg rendszergazdáját, hogy engedélyezze és állítsa be a <strong>%s</strong> modult. Vegye figyelembe, hogy mindkét módszer (kézi és automatikus) együtt is használható, a duplikáció veszélye nélkül.
DeleteRepeatableInvoice=Sablon számla törlése
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Biztosan törölni szeretné a számlás sablont?
CreateOneBillByThird=Egy számla létrehozása harmadik félenként (egyébként kiválasztott objektumonként egy számla)
BillCreated=%s számla(k) generálva
BillXCreated=%s számla generálva
StatusOfGeneratedDocuments=A dokumentumgenerálás állapota
DoNotGenerateDoc=Ne hozzon létre dokumentumfájlt
AutogenerateDoc=A dokumentumfájl automatikus generálása
AutoFillDateFrom=A szolgáltatássor kezdő dátumának beállítása a számla dátumával
AutoFillDateFromShort=Kezdési dátum beállítása
AutoFillDateTo=Szolgáltatási sor befejezési dátumának beállítása a következő számla dátumával
AutoFillDateToShort=Befejezési dátum beállítása
MaxNumberOfGenerationReached=Elérte a generációk maximális számát
BILL_DELETEInDolibarr=Számla törölve\n
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=A szállítói számla törölve
UnitPriceXQtyLessDiscount=Egységár x Mennyiség Kedvezmény
CustomersInvoicesArea=Ügyfélszámlázási terület
SupplierInvoicesArea=Szállítói számlázási terület
SituationTotalRayToRest=A fennmaradó összeg adó nélkül
PDFSituationTitle=N°%d helyzet
SituationTotalProgress=Teljes haladás %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Keressen kifizetetlen számlákat, amelyek esedékessége = %s
NoPaymentAvailable=Nem áll rendelkezésre fizetés a következőhöz: %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=A befizetés regisztrálva és a %s számla kifizetve
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Emlékeztető küldése e-mailben a kifizetetlen számlákról
MakePaymentAndClassifyPayed=Fizetés rögzítése
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Tömeges fizetés nem lehetséges a(z) %s számlánál (rossz típus vagy állapot)