forked from Wavyzz/dolibarr
459 lines
30 KiB
Plaintext
459 lines
30 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
|
|
Accountancy=Redovisning
|
|
Accounting=Redovisning
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Kolumnseparator för exportfil
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Datumformat för exportfil
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exportera titel
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exportera belopp
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exportera valuta
|
|
Selectformat=Select the format for the file
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Select the format for the file
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Välj vagnens returtyp
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
|
|
ThisService=Tjänsten
|
|
ThisProduct=Den här produkten
|
|
DefaultForService=Standard för service
|
|
DefaultForProduct=Standard för produkter
|
|
ProductForThisThirdparty=Produkt för denna tredje part
|
|
ServiceForThisThirdparty=Service för denna tredje part
|
|
CantSuggest=Kan inte föreslå
|
|
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=De flesta inställningarna för bokföringen görs från menyn %s
|
|
ConfigAccountingExpert=Konfiguration av modulredovisningen (dubbel inmatning)
|
|
Journalization=Bokföring
|
|
Journals=Loggböcker
|
|
JournalFinancial=Finansiella loggböcker
|
|
BackToChartofaccounts=Avkastning kontoplan
|
|
Chartofaccounts=Kontoplan
|
|
ChartOfSubaccounts=Diagram över enskilda konton
|
|
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Diagram över enskilda konton för dotterbolaget
|
|
CurrentDedicatedAccountingAccount=Nuvarande dedikerat konto
|
|
AssignDedicatedAccountingAccount=Nytt konto att tilldela
|
|
InvoiceLabel=Faktura etikett
|
|
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Översikt över antalet linjer som inte är kopplade till ett bokföringskonto
|
|
OverviewOfAmountOfLinesBound=Översikt över antalet linjer som redan är kopplade till ett bokföringskonto
|
|
OtherInfo=Övrig information
|
|
DeleteCptCategory=Ta bort redovisningskontot från gruppen
|
|
ConfirmDeleteCptCategory=Är du säker på att du vill ta bort det här kontot konto från kontokoncernen?
|
|
JournalizationInLedgerStatus=Status för bokföring
|
|
AlreadyInGeneralLedger=Already transferred to accounting journals and ledger
|
|
NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred to accouting journals and ledger
|
|
GroupIsEmptyCheckSetup=Gruppen är tom, kontrollera inställningen av den personliga redovisningsgruppen
|
|
DetailByAccount=Visa detaljer efter konto
|
|
AccountWithNonZeroValues=Konton med icke-nollvärden
|
|
ListOfAccounts=Förteckning över konton
|
|
CountriesInEEC=Länder i EEG
|
|
CountriesNotInEEC=Länder inte i EEG
|
|
CountriesInEECExceptMe=Länder i EEG förutom %s
|
|
CountriesExceptMe=Alla länder utom %s
|
|
AccountantFiles=Exportera källdokument
|
|
ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list in CSV and PDFs) that are used to generate your accountancy.
|
|
ExportAccountingSourceDocHelp2=För att exportera verifikationer, använd menyn %s - %s
|
|
VueByAccountAccounting=Visa baserat på redovisningskonto
|
|
VueBySubAccountAccounting=Visa efter redovisning av underkonto
|
|
|
|
MainAccountForCustomersNotDefined=Huvudsakliga bokföringskonto för kunder som inte definierats i installationen
|
|
MainAccountForSuppliersNotDefined=Huvudkonton för leverantörer som inte definierats i installationen
|
|
MainAccountForUsersNotDefined=Huvudkontonskonto för användare som inte definierats i installationen
|
|
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Huvudkonton för momsbetalning som inte definieras i inställningen
|
|
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Huvudkonton för abonnemangsbetalning som inte definieras i inställningen
|
|
|
|
AccountancyArea=Redovisningsområde
|
|
AccountancyAreaDescIntro=Användningen av bokföringsmodulen görs i flera steg:
|
|
AccountancyAreaDescActionOnce=Följande åtgärder utförs vanligtvis en gång bara, eller en gång per år ...
|
|
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting
|
|
AccountancyAreaDescActionFreq=Följande åtgärder utförs vanligtvis varje månad, vecka eller dag för mycket stora företag ...
|
|
|
|
AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s
|
|
AccountancyAreaDescChartModel=STEG %s: Kontrollera att det finns en kontodiagrammodell eller skapa en från menyn %s
|
|
AccountancyAreaDescChart=STEG %s: Välj och | eller slutför ditt kontoplan från meny %s
|
|
|
|
AccountancyAreaDescVat=STEG %s: Definiera redovisningskonton för varje moms. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescDefault=STEG %s: Definiera standardbokföringskonton. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s.
|
|
AccountancyAreaDescSal=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för betalning av löner. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s.
|
|
AccountancyAreaDescDonation=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för donation. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescSubscription=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för medlemsabonnemang. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescMisc=STEG %s: Ange obligatoriskt standardkonto och standardbokföringskonto för diverse transaktioner. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescLoan=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för lån. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescBank=STEG %s: Definiera bokföringskonto och kontokod för varje bank- och bokföringskonto. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s.
|
|
|
|
AccountancyAreaDescBind=STEG %s: Kontrollera bindningen mellan befintliga %s linjer och bokföringskonto är klar så att applikationen kommer att kunna bokföra transaktioner i huvudboken med ett klick. Korrigera saknade bindningar. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescWriteRecords=STEG %s: Skriv transaktioner i huvudboken. För detta, gå till menyn <strong> %s </strong>, och klicka på knappen <strong> %s </strong>.
|
|
AccountancyAreaDescAnalyze=STEG %s: Lägg till eller redigera befintliga transaktioner och generera rapporter och export.
|
|
|
|
AccountancyAreaDescClosePeriod=STEG %s: Stäng period så vi kan inte göra ändringar i framtiden.
|
|
|
|
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Ett obligatoriskt steg i installationen har inte slutförts (bokföringskodjournal definieras inte för alla bankkonton)
|
|
Selectchartofaccounts=Välj aktivt diagram över konton
|
|
ChangeAndLoad=Ändra och ladda
|
|
Addanaccount=Lägg till ett redovisningskonto
|
|
AccountAccounting=Redovisningskonto
|
|
AccountAccountingShort=Konto
|
|
SubledgerAccount=Underledgerkonto
|
|
SubledgerAccountLabel=Etikett för underleverantörskonto
|
|
ShowAccountingAccount=Visa bokföringskonto
|
|
ShowAccountingJournal=Visa loggböcker
|
|
ShowAccountingAccountInLedger=Visa redovisningskonto i huvudbok
|
|
ShowAccountingAccountInJournals=Visa redovisningskonto i tidskrifter
|
|
AccountAccountingSuggest=Redovisningskonto föreslås
|
|
MenuDefaultAccounts=Standardkonton
|
|
MenuBankAccounts=Bankkonton
|
|
MenuVatAccounts=Vat konton
|
|
MenuTaxAccounts=Skattekonton
|
|
MenuExpenseReportAccounts=Utläggsrapport konton
|
|
MenuLoanAccounts=Lån konton
|
|
MenuProductsAccounts=Produktkonton
|
|
MenuClosureAccounts=Avslutande konton
|
|
MenuAccountancyClosure=Stängning
|
|
MenuAccountancyValidationMovements=Validera rörelser
|
|
ProductsBinding=Produkter konton
|
|
TransferInAccounting=Överföring i bokföring
|
|
RegistrationInAccounting=Recording in accounting
|
|
Binding=Förbindande till konton
|
|
CustomersVentilation=Kundfaktura förbindande
|
|
SuppliersVentilation=Leverantörsfaktura förbindande
|
|
ExpenseReportsVentilation=Utläggsrapport förbindande
|
|
CreateMvts=Skapa ny transaktion
|
|
UpdateMvts=Ändring av en transaktion
|
|
ValidTransaction=Bekräfta transaktionen
|
|
WriteBookKeeping=Record transactions in accounting
|
|
Bookkeeping=Huvudbok
|
|
BookkeepingSubAccount=Underledger
|
|
AccountBalance=Kontobalans
|
|
ObjectsRef=Källobjekt ref
|
|
CAHTF=Totalt köpleverantör före skatt
|
|
TotalExpenseReport=Totalkostnadsrapport
|
|
InvoiceLines=Linjer av fakturor att förbinda
|
|
InvoiceLinesDone=Bundet linjer med fakturor
|
|
ExpenseReportLines=Kostnadsberäkningar rapporterar att förbinda
|
|
ExpenseReportLinesDone=Förbundna utgiftsrapporter
|
|
IntoAccount=Bind rad med bokföringskonto
|
|
TotalForAccount=Totalt redovisningskonto
|
|
|
|
|
|
Ventilate=Binda
|
|
LineId=Id-linje
|
|
Processing=Bearbetning
|
|
EndProcessing=Process avslutad.
|
|
SelectedLines=Valda linjer
|
|
Lineofinvoice=Line of faktura
|
|
LineOfExpenseReport=Kostnadsrapport
|
|
NoAccountSelected=Inget konto har valts
|
|
VentilatedinAccount=Bindade framgångsrikt till bokföringskontot
|
|
NotVentilatedinAccount=Ej bunden till bokföringskonto
|
|
XLineSuccessfullyBinded=%s produkter / tjänster har framgångsrikt bundet till ett bokföringskonto
|
|
XLineFailedToBeBinded=%s produkter / tjänster var inte bundna till något kontokonto
|
|
|
|
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximalt antal rader på listan och bindningssidan (rekommenderas: 50)
|
|
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Börja sorteringen av sidan "Bindning att göra" av de senaste elementen
|
|
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Börja sorteringen av sidan "Bindning gjort" av de senaste elementen
|
|
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Avkorta produkt och tjänster beskrivning i listor efter x chars (Bäst = 50)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Avkorta produkt och tjänster kontobeskrivningsformulär i listor efter x chars (Bäst = 50)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Längden på de allmänna bokföringskontona (Om du anger värdet till 6 här visas kontot '706' som '706000' på skärmen)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Längden på kontot för tredje partens konto (Om du anger värde till 6 här visas kontot "401" som "401000" på skärmen)
|
|
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Tillåt att hantera olika antal nollor i slutet av ett bokföringskonto. Behövs av vissa länder (som Schweiz). Om den är avstängd (standard) kan du ställa in följande två parametrar för att be programmet att lägga till virtuella nollor.
|
|
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Inaktivera direktinspelning av transaktion i bankkonto
|
|
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Aktivera utkastexport på loggbok
|
|
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Aktivera kombinationslista för dotterbolagskonto (kan vara långsam om du har många tredje parter, bryter förmågan att söka efter en del av värdet)
|
|
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Definiera ett datum för att börja binda och överföra i bokföring. Under detta datum överförs inte transaktionerna till bokföring.
|
|
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Vid bokföringsöverföring, välj periodvisning som standard
|
|
|
|
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Försäljningsloggbok
|
|
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Inköpsloggbok
|
|
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Logg för diverse operationer
|
|
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Utgiftsloggbok
|
|
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Socialloggbok
|
|
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Har ny loggbok
|
|
|
|
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Resultaträkningskonto (vinst)
|
|
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Resultaträkningskonto (förlust)
|
|
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Loggbok för stängning
|
|
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Redovisningskonto övergångsöverföring
|
|
TransitionalAccount=Övergångsbanköverföringskonto
|
|
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Redovisningskonto för väntan
|
|
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Redovisningskonto för att registrera donationer
|
|
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Redovisningskonto för att registrera prenumerationer
|
|
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Redovisningskonto som standard för att registrera kundinsättning
|
|
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Use sub-accounts on customer deposit lines
|
|
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta produkterna (används om det inte definieras i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta produkterna i EEG (används om det inte definieras i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta produkterna och importeras från EEG (används om det inte definieras i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Bokföringskonto som standard för de sålda produkterna (används om de inte anges i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för produkter som säljs i EEG (används om de inte definieras i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de produkter som säljs och exporteras från EEG (används om det inte definieras i produktbladet)
|
|
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Bokföringskonto som standard för de köpta tjänsterna (används om det inte anges i servicebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta tjänsterna i EEG (används om det inte definieras i tjänstebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta tjänsterna och importeras från EEG (används om det inte definieras i tjänstebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de sålda tjänsterna (används om de inte anges i servicebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för tjänster som säljs i EEG (används om de inte definieras i tjänstebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de tjänster som säljs och exporteras från EEG (används om de inte definieras i tjänstebladet)
|
|
|
|
Doctype=Typ av dokument
|
|
Docdate=Datum
|
|
Docref=Referens
|
|
LabelAccount=Etikett konto
|
|
LabelOperation=Etikettoperation
|
|
Sens=Riktning
|
|
AccountingDirectionHelp=För en kunds redovisningskonto, använd kredit för att registrera en betalning som du har fått <br>. För ett leverantörs redovisningskonto, använd Debit för att registrera en betalning du gjort
|
|
LetteringCode=Brevkod
|
|
Lettering=Text
|
|
Codejournal=Loggbok
|
|
JournalLabel=Loggboksetikett
|
|
NumPiece=Stycke nummer
|
|
TransactionNumShort=Num. transaktion
|
|
AccountingCategory=Anpassad grupp
|
|
GroupByAccountAccounting=Gruppera efter huvudbokskonto
|
|
GroupBySubAccountAccounting=Gruppera efter underkontokonto
|
|
AccountingAccountGroupsDesc=Här kan du definiera vissa grupper av bokföringskonto. De kommer att användas för personliga redovisningsrapporter.
|
|
ByAccounts=Enligt konton
|
|
ByPredefinedAccountGroups=Av fördefinierade grupper
|
|
ByPersonalizedAccountGroups=Av personliga grupper
|
|
ByYear=Per år
|
|
NotMatch=Inte inställd
|
|
DeleteMvt=Delete some lines from accounting
|
|
DelMonth=Månad att ta bort
|
|
DelYear=År att radera
|
|
DelJournal=Loggbok att radera
|
|
ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger.
|
|
ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted)
|
|
FinanceJournal=Finansloggbok
|
|
ExpenseReportsJournal=Utläggsrapporter loggbok
|
|
DescFinanceJournal=Finansbokföring inklusive alla typer av betalningar via bankkonto
|
|
DescJournalOnlyBindedVisible=Detta är en vy över posten som är bunden till ett redovisningskonto och kan registreras i tidskrifterna och storboken.
|
|
VATAccountNotDefined=Konto för moms inte definierad
|
|
ThirdpartyAccountNotDefined=Konto för tredje part har inte definierats
|
|
ProductAccountNotDefined=Konto för produkt som inte definierats
|
|
FeeAccountNotDefined=Konto för avgift ej definierad
|
|
BankAccountNotDefined=Konto för bank inte definierad
|
|
CustomerInvoicePayment=Betalning av faktura kund
|
|
ThirdPartyAccount=Tredjeparts konto
|
|
NewAccountingMvt=Ny transaktion
|
|
NumMvts=Numero av transaktion
|
|
ListeMvts=Lista över rörelser
|
|
ErrorDebitCredit=Debit och kredit kan inte ha ett värde på samma gång
|
|
AddCompteFromBK=Lägg till bokföringskonto till gruppen
|
|
ReportThirdParty=Lista tredje part konto
|
|
DescThirdPartyReport=Här kan du se listan över tredje partskunder och säljare och deras bokföringskonton
|
|
ListAccounts=Förteckning över redovisningskonton
|
|
UnknownAccountForThirdparty=Okänt tredje part konto. Vi använder %s
|
|
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Okänt tredje part konto. Blockeringsfel
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Subledger account not defined or third party or user unknown. We will use %s
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Tredjeparts okänd och underleverantör definieras inte på betalningen. Vi kommer att hålla underskottets kontovärde tomt.
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Subledger account not defined or third party or user unknown. Blocking error.
|
|
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Okänt tredje part konto och väntande konto inte definierat. Blockeringsfel
|
|
PaymentsNotLinkedToProduct=Betalning som inte är kopplad till någon produkt / tjänst
|
|
OpeningBalance=Öppningsbalans
|
|
ShowOpeningBalance=Visa öppningsbalans
|
|
HideOpeningBalance=Dölj öppningsbalansen
|
|
ShowSubtotalByGroup=Visa delsumma efter nivå
|
|
|
|
Pcgtype=Grupp av konto
|
|
PcgtypeDesc=Kontogrupp används som fördefinierade kriterier för 'filter' och 'gruppering' för vissa redovisningsrapporter. Till exempel används 'INKOMST' eller 'KOSTNAD' som grupper för redovisning av produkter för att skapa en kostnads- / inkomstrapport.
|
|
|
|
Reconcilable=Förenlig
|
|
|
|
TotalVente=Total turnover before tax
|
|
TotalMarge=Total försäljning marginal
|
|
|
|
DescVentilCustomer=Här kan du se listan över kundfakturor som är bundna (eller inte) till ett konto för produktkonton
|
|
DescVentilMore=I de flesta fall, om du använder fördefinierade produkter eller tjänster och du ställer in kontonummeret på produkt- / servicekortet, kommer programmet att kunna göra allt förbindande mellan dina fakturarader och kontot för ditt kontoplan, bara i ett klick med knappen <strong> "%s" </strong>. Om kontot inte anges på produkt- / servicekort eller om du fortfarande har några rader som inte är kopplade till ett konto måste du göra en manuell förbindning från menyn "<strong> %s </strong>".
|
|
DescVentilDoneCustomer=Konsultera här listan över raderna av fakturakunder och deras konto för produktkonton
|
|
DescVentilTodoCustomer=Binda fakturulinjer som inte redan är bundna med ett konto för produktkonton
|
|
ChangeAccount=Ändra produkt- / serviceredovisningskonto för utvalda linjer med följande bokföringskonto:
|
|
Vide=-
|
|
DescVentilSupplier=Se här listan över leverantörsfakturorader bundna eller ännu inte bundna till ett produktredovisningskonto (endast post som inte redan överförts i bokföring syns)
|
|
DescVentilDoneSupplier=Här kan du se listan över leverantörsfakturor och deras bokföringskonto
|
|
DescVentilTodoExpenseReport=Förbinda utläggsrapportsrader som inte redan är bundna med ett konto i bokföringen
|
|
DescVentilExpenseReport=Här kan du se listan över kostnadsrapporter som är bundna (eller inte) till ett avgiftsredovisningskonto
|
|
DescVentilExpenseReportMore=Om du ställer in bokföringskonto på typ av kostnadsrapportrader kommer applikationen att kunna göra alla bindningar mellan dina kostnadsrapporter och konton för ditt kontoplan, bara med ett klick med knappen <strong> "%s" </strong>. Om kontot inte var inställt på avgifterna eller om du fortfarande har några rader som inte är kopplade till något konto måste du göra en manuell bindning från menyn "<strong> %s </strong>".
|
|
DescVentilDoneExpenseReport=Här kan du se listan över raderna för kostnadsrapporter och deras bokföringskonto
|
|
|
|
Closure=Årlig nedläggning
|
|
DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked
|
|
OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked
|
|
AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked
|
|
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked
|
|
ValidateMovements=Validate and lock record...
|
|
DescValidateMovements=Alla ändringar eller raderingar av skrift, bokstäver och raderingar är förbjudna. Alla bidrag till en övning måste valideras, annars är det inte möjligt att stänga
|
|
|
|
ValidateHistory=Förbind automatiskt
|
|
AutomaticBindingDone=Automatic bindings done (%s) - Automatic binding not possible for some record (%s)
|
|
|
|
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Fel, du kan inte ta bort denna redovisningskonto eftersom den används
|
|
MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s
|
|
Balancing=Balansering
|
|
FicheVentilation=Förbindande kort
|
|
GeneralLedgerIsWritten=Transaktioner skrivs i huvudboken
|
|
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Några av transaktionerna kunde inte bokföras. Om det inte finns något annat felmeddelande beror det troligen på att de redan var bokförade.
|
|
NoNewRecordSaved=No more record to transfer
|
|
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Förteckning över produkter som inte är kopplade till något kontokonto
|
|
ChangeBinding=Ändra bindningen
|
|
Accounted=Redovisas i huvudbok
|
|
NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting
|
|
ShowTutorial=Visa handledning
|
|
NotReconciled=Inte avstämd
|
|
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view
|
|
AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts
|
|
|
|
## Admin
|
|
BindingOptions=Bindande alternativ
|
|
ApplyMassCategories=Applicera masskategorier
|
|
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Tillgängligt konto ännu inte i den personifierade gruppen
|
|
CategoryDeleted=Kategori för bokföringskonto har tagits bort
|
|
AccountingJournals=Bokföringsloggbok
|
|
AccountingJournal=Bokföringsloggbok
|
|
NewAccountingJournal=Ny bokföringsloggbok
|
|
ShowAccountingJournal=Visa loggböcker
|
|
NatureOfJournal=Journalens natur
|
|
AccountingJournalType1=Övrig verksamhet
|
|
AccountingJournalType2=Försäljning
|
|
AccountingJournalType3=Inköp
|
|
AccountingJournalType4=Bank
|
|
AccountingJournalType5=Utgiftsrapport
|
|
AccountingJournalType8=Lager
|
|
AccountingJournalType9=Har nya
|
|
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Denna loggboken används redan
|
|
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Obs! Bokföringskonto för försäljningsskatt definieras i menyn <b> %s </b> - <b> %s </b>
|
|
NumberOfAccountancyEntries=Antal poster
|
|
NumberOfAccountancyMovements=Antal rörelser
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Inaktivera bindning och överföring av bokföring vid försäljning (kundfakturor kommer inte att beaktas vid redovisning)
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Inaktivera bindning och överföring av bokföring vid köp (leverantörsfakturor kommer inte att beaktas vid redovisning)
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Inaktivera bindning och överföring i bokföring på kostnadsrapporter (kostnadsrapporter kommer inte att beaktas vid redovisning)
|
|
|
|
## Export
|
|
NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported <span class="warning">(to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting)</span>
|
|
NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries <span class="warning">(same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible)</span>
|
|
DateValidationAndLock=Date validation and lock
|
|
ConfirmExportFile=Bekräftelse på generering av bokföringsexportfilen?
|
|
ExportDraftJournal=Exportera utkast till loggbok
|
|
Modelcsv=Modell av export
|
|
Selectmodelcsv=Välj en modell av export
|
|
Modelcsv_normal=Klassisk export
|
|
Modelcsv_CEGID=Exportera till CEGID Expert Comptabilité
|
|
Modelcsv_COALA=Exportera till Sage Coala
|
|
Modelcsv_bob50=Export för Sage BOB 50
|
|
Modelcsv_ciel=Export for Sage50, Ciel Compta or Compta Evo. (Format XIMPORT)
|
|
Modelcsv_quadratus=Exportera till Quadratus QuadraCompta
|
|
Modelcsv_ebp=Exportera till EBP
|
|
Modelcsv_cogilog=Exportera till Cogilog
|
|
Modelcsv_agiris=Export for Agiris Isacompta
|
|
Modelcsv_LDCompta=Exportera för LD Compta (v9) (Test)
|
|
Modelcsv_LDCompta10=Exportera för LD Compta (v10 och högre)
|
|
Modelcsv_openconcerto=Exportera för OpenConcerto (Test)
|
|
Modelcsv_configurable=Exportera CSV konfigurerbar
|
|
Modelcsv_FEC=Exportera FEC
|
|
Modelcsv_FEC2=Exportera FEC (med datumgenerering / omvänd dokument)
|
|
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export för Sage 50 Schweiz
|
|
Modelcsv_winfic=Export for Winfic - eWinfic - WinSis Compta
|
|
Modelcsv_Gestinumv3=Exportera för Gestinum (v3)
|
|
Modelcsv_Gestinumv5=Export for Gestinum (v5)
|
|
Modelcsv_charlemagne=Export for Aplim Charlemagne
|
|
ChartofaccountsId=Diagram över konton Id
|
|
|
|
## Tools - Init accounting account on product / service
|
|
InitAccountancy=Initära bokföring
|
|
InitAccountancyDesc=Den här sidan kan användas för att initiera ett konto på produkter och tjänster som inte har ett kontokonto definierat för försäljning och inköp.
|
|
DefaultBindingDesc=Den här sidan kan användas för att ställa in ett standardkonto som ska användas för att koppla transaktionsrekord om betalningslön, donation, skatter och moms när inget specifikt kontokonto redan var inställt.
|
|
DefaultClosureDesc=Denna sida kan användas för att ställa in parametrar som används för bokslut.
|
|
Options=alternativ
|
|
OptionModeProductSell=Mode försäljning
|
|
OptionModeProductSellIntra=Modeförsäljning exporterad i EEG
|
|
OptionModeProductSellExport=Lägesförsäljning exporteras till andra länder
|
|
OptionModeProductBuy=Mode inköp
|
|
OptionModeProductBuyIntra=Modeinköp importerade i EEG
|
|
OptionModeProductBuyExport=Läget köpt importerat från andra länder
|
|
OptionModeProductSellDesc=Visa alla produkter med bokföringskonto för försäljning.
|
|
OptionModeProductSellIntraDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för försäljning i EEG.
|
|
OptionModeProductSellExportDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för andra utländska försäljningar.
|
|
OptionModeProductBuyDesc=Visa alla produkter med bokföringskonto för inköp.
|
|
OptionModeProductBuyIntraDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för inköp i EEG.
|
|
OptionModeProductBuyExportDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för andra utländska inköp.
|
|
CleanFixHistory=Ta bort bokföringskoden från rader som inte finns i kontoplaner
|
|
CleanHistory=Återställ alla bindningar för valt år
|
|
PredefinedGroups=Fördefinierade grupper
|
|
WithoutValidAccount=Utan giltigt dedikerat konto
|
|
WithValidAccount=Med giltigt dedikerat konto
|
|
ValueNotIntoChartOfAccount=Detta värde på bokföringskonto finns inte i kontoplan
|
|
AccountRemovedFromGroup=Konto borttaget från grupp
|
|
SaleLocal=Lokal försäljning
|
|
SaleExport=Exportförsäljning
|
|
SaleEEC=Försäljning i EEG
|
|
SaleEECWithVAT=Försäljning i EEG med moms som inte är null, så vi antar att detta INTE är en försäljning inom gemenskapen och det föreslagna kontot är standardproduktkontot.
|
|
SaleEECWithoutVATNumber=Försäljning i EEG utan moms men tredjeparts moms-ID definieras inte. Vi återgår till produktkontot för standardförsäljning. Du kan fastställa tredjeparts moms-ID eller produktkonto om det behövs.
|
|
ForbiddenTransactionAlreadyExported=Forbidden: The transaction has been validated and/or exported.
|
|
ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Forbidden: The transaction has been validated.
|
|
## Dictionary
|
|
Range=Räckvidd av bokföringskonto
|
|
Calculated=Beräknad
|
|
Formula=Formel
|
|
|
|
## Reconcile
|
|
Unlettering=Unreconcile
|
|
AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified
|
|
AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified
|
|
AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified
|
|
AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified
|
|
AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified
|
|
AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified
|
|
|
|
## Confirm box
|
|
ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation
|
|
ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)?
|
|
ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bulk Delete confirmation
|
|
ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)?
|
|
|
|
## Error
|
|
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Några obligatoriska steg för installationen var inte färdiga, var god fyll i dem
|
|
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Ingen redovisningskoncern tillgänglig för land %s (Se Hem - Inställning - Ordböcker)
|
|
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Du försöker att bokföra några rader i fakturan <strong> %s </strong>, men några andra rader är ännu inte förbundna till ett bokföringskonto. Bokföring av alla rader för denna faktura vägras.
|
|
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Vissa rader på fakturan är inte bundna till bokföringskonto.
|
|
ExportNotSupported=Det exporterade formatet stöds inte på den här sidan
|
|
BookeppingLineAlreayExists=Linjer som redan finns i bokföring
|
|
NoJournalDefined=Ingen loggbok definierad
|
|
Binded=Förbundna rader
|
|
ToBind=Rader att förbinda
|
|
UseMenuToSetBindindManualy=Linjer som ännu inte är bundna, använd menyn <a href="%s"> %s </a> för att göra bindningen manuellt
|
|
SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices
|
|
AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code
|
|
AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0
|
|
AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s
|
|
|
|
## Import
|
|
ImportAccountingEntries=Redovisningsposter
|
|
ImportAccountingEntriesFECFormat=Bokföringsposter - FEC-format
|
|
FECFormatJournalCode=Kodjournal (JournalCode)
|
|
FECFormatJournalLabel=Etikettjournal (JournalLib)
|
|
FECFormatEntryNum=Artikelnummer (EcritureNum)
|
|
FECFormatEntryDate=Deldatum (EcritureDate)
|
|
FECFormatGeneralAccountNumber=Allmänt kontonummer (CompteNum)
|
|
FECFormatGeneralAccountLabel=Allmänt kontoetikett (CompteLib)
|
|
FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger-kontonummer (CompAuxNum)
|
|
FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger-kontonummer (CompAuxLib)
|
|
FECFormatPieceRef=Piece ref (PieceRef)
|
|
FECFormatPieceDate=Piece date creation (PieceDate)
|
|
FECFormatLabelOperation=Etikettdrift (EcritureLib)
|
|
FECFormatDebit=Debit (Debit)
|
|
FECFormatCredit=Kredit (kredit)
|
|
FECFormatReconcilableCode=Förenlig kod (EcritureLet)
|
|
FECFormatReconcilableDate=Avstämningsdatum (DateLet)
|
|
FECFormatValidateDate=Deldatum validerat (ValidDate)
|
|
FECFormatMulticurrencyAmount=Multivaluta belopp (Montantdevise)
|
|
FECFormatMulticurrencyCode=Flervalskod (Idevise)
|
|
|
|
DateExport=Datum export
|
|
WarningReportNotReliable=Varning, den här rapporten är inte baserad på huvudboken-modulen, så den innehåller inte transaktioner modifierad manuellt i huvudboken. Om din bokföring är uppdaterad är bokföringsvisningen mer exakt.
|
|
ExpenseReportJournal=Kostnadsrapportsloggbok
|
|
InventoryJournal=Inventarieloggbok
|
|
|
|
NAccounts=%s-konton
|