forked from Wavyzz/dolibarr
1230 lines
42 KiB
Plaintext
1230 lines
42 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
|
||
DIRECTION=ltr
|
||
# Default for FONTFORPDF=helvetica
|
||
# Note for Chinese:
|
||
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
|
||
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
|
||
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
|
||
# cid0jp is for Japanish
|
||
# cid0kr is for Korean
|
||
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
|
||
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
|
||
# freeserif is for Tamil
|
||
FONTFORPDF=helvetica
|
||
FONTSIZEFORPDF=10
|
||
SeparatorDecimal=,
|
||
SeparatorThousand=None
|
||
FormatDateShort=%d/%m/%Y
|
||
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
|
||
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
|
||
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
|
||
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
|
||
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
|
||
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
||
FormatHourShort=%H:%M
|
||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||
FormatDateTextShort=%d %b %Y
|
||
FormatDateText=%d %B %Y
|
||
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
|
||
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
|
||
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
|
||
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
|
||
DatabaseConnection=Conexão à Base de Dados
|
||
NoTemplateDefined=Nenhum modelo disponível para este tipo de e-mail
|
||
AvailableVariables=Variáveis de substituição disponíveis
|
||
NoTranslation=Sem tradução
|
||
Translation=Tradução
|
||
Translations=Traduções
|
||
CurrentTimeZone=Zona Horária PHP (servidor)
|
||
EmptySearchString=Introduza alguns critérios de pesquisa
|
||
EnterADateCriteria=Insira um critério de data
|
||
NoRecordFound=Nenhum foi encontrado nenhum registo
|
||
NoRecordDeleted=Nenhum registo eliminado
|
||
NotEnoughDataYet=Não existe dados suficientes
|
||
NoError=Nenhum erro
|
||
Error=Erro
|
||
Errors=Erros
|
||
ErrorFieldRequired=O campo '%s' é obrigatório
|
||
ErrorFieldFormat=O campo '%s' tem um valor incorrecto
|
||
ErrorFileDoesNotExists=O Ficheiro %s não existe
|
||
ErrorFailedToOpenFile=Impossível abrir o fichero %s
|
||
ErrorCanNotCreateDir=Não foi possível criar a pasta %s
|
||
ErrorCanNotReadDir=Não foi possível ler a pasta %s
|
||
ErrorConstantNotDefined=Parâmetro %s não definido
|
||
ErrorUnknown=Erro desconhecido
|
||
ErrorSQL=Erro de SQL
|
||
ErrorLogoFileNotFound=O ficheiro logo '%s' não se encontra
|
||
ErrorGoToGlobalSetup=Vá à configuração 'Empresa/Organização' para corrigir este problema
|
||
ErrorGoToModuleSetup=Ir á configuração do módulo para corrigir
|
||
ErrorFailedToSendMail=Erro ao envio do e-mail (emissor=%s, destinatário=%s)
|
||
ErrorFileNotUploaded=Não foi possivel transferir o ficheiro
|
||
ErrorInternalErrorDetected=Erro detectado
|
||
ErrorWrongHostParameter=Parâmetro do hospedeiro inválido
|
||
ErrorYourCountryIsNotDefined=Seu país não está definido. Vá para Início-Configuração-Editar e guarde o formulário novamente.
|
||
ErrorRecordIsUsedByChild=A eliminação deste registo falhou. Este registo está a ser utilizado pelo menos num registo filho.
|
||
ErrorWrongValue=Valor incorrecto
|
||
ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto do parâmetro %s
|
||
ErrorNoRequestInError=Nenhuma petição em erro
|
||
ErrorServiceUnavailableTryLater=O serviço não está disponível de momento. Tente mais tarde.
|
||
ErrorDuplicateField=Duplicado num campo único
|
||
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Foram encontrados alguns erros. As alterações não foram guardadas.
|
||
ErrorConfigParameterNotDefined=O parâmetro <b>%s</b>não está defenido no ficheiro de configuração <b>conf.php</b> do Dolibarr.
|
||
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossivel encontrar o utilizador <b>%s</b> na base de dados do Dolibarr.
|
||
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de IVA definido para o país '%s'.
|
||
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de contribuição social definida para o país %s.
|
||
ErrorFailedToSaveFile=Erro, o registo do ficheiro falhou.
|
||
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Você está a tentar adicionar um armazém "pai" que já é um armazém "filho" de um armazém já existente.
|
||
FieldCannotBeNegative=O campo "%s" não pode ser negativo
|
||
MaxNbOfRecordPerPage=Número máximo de registos por página
|
||
NotAuthorized=Não tem permissão para efetuar essa operação
|
||
SetDate=Definir data
|
||
SelectDate=Seleccionar uma data
|
||
SeeAlso=Ver também %s
|
||
SeeHere=Veja aqui
|
||
ClickHere=Clique aqui
|
||
Here=Aqui
|
||
Apply=Aplicar
|
||
BackgroundColorByDefault=Cor de fundo por omissão
|
||
FileRenamed=O ficheiro foi renomeado com sucesso
|
||
FileGenerated=O ficheiro foi gerado com sucesso
|
||
FileSaved=O ficheiro foi guardado com sucesso
|
||
FileUploaded=O ficheiro foi enviado com sucesso
|
||
FileTransferComplete=Ficheiro(s) carregado(s) com sucesso
|
||
FilesDeleted=Ficheiros eliminados com sucesso
|
||
FileWasNotUploaded=Um ficheiro foi seleccionada para ser anexado, mas ainda não foi carregado. Clique em 'Adicionar este Ficheiro' para anexar.
|
||
NbOfEntries=N.º de entradas
|
||
GoToWikiHelpPage=Consultar ajuda online (necessita de acesso à Internet)
|
||
GoToHelpPage=Ir para páginas de ajuda
|
||
DedicatedPageAvailable=Página dedicada a ajuda relacionada com a sua tela atual
|
||
HomePage=Página Inicial
|
||
RecordSaved=Registo Guardado
|
||
RecordDeleted=Registo eliminado
|
||
RecordGenerated=Registo gerado
|
||
LevelOfFeature=Nivel de funções
|
||
NotDefined=Não Definida
|
||
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=O modo de autenticação do Dolibarr está definido a <b>%s</b> no ficheiro de configuração <b>conf.php</b>.<br>Isto significa que a base-de-dados de palavras-passe é externa ao Dolibarr, por isso alterar o valor deste campo poderá não surtir qualquer efeito.
|
||
Administrator=Administrador
|
||
Undefined=Não Definido
|
||
PasswordForgotten=Esqueceu-se da sua palavra-passe?
|
||
NoAccount=Não possui conta?
|
||
SeeAbove=Ver acima
|
||
HomeArea=Início
|
||
LastConnexion=Último login
|
||
PreviousConnexion=Login anterior
|
||
PreviousValue=Valor anterior
|
||
ConnectedOnMultiCompany=Conectado sobre entidade
|
||
ConnectedSince=Conectado desde
|
||
AuthenticationMode=Modo de autenticação
|
||
RequestedUrl=URL solicitado
|
||
DatabaseTypeManager=Gestor do tipo de base de dados
|
||
RequestLastAccessInError=O último pedido incorreto de acesso à base de dados
|
||
ReturnCodeLastAccessInError=Retornar o código para o último pedido incorreto de acesso à base de dados
|
||
InformationLastAccessInError=Informação sobre o último pedido incorreto de acesso à base de dados
|
||
DolibarrHasDetectedError=O Dolibarr detectou um erro técnico
|
||
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Você pode ler o ficheiro de log ou definir a opção $dolibarr_main_prod para '0' no seu ficheiro de configuração para obter mais informações.
|
||
InformationToHelpDiagnose=Esta informação pode ser útil para fins de diagnóstico (pode definir a opção $dolibarr_main_prod como '1' para ocultar informações confidenciais)
|
||
MoreInformation=Mais Informação
|
||
TechnicalInformation=Informação técnica
|
||
TechnicalID=ID Técnico
|
||
LineID=ID da Linha
|
||
NotePublic=Nota (pública)
|
||
NotePrivate=Nota (privada)
|
||
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar a precisão dos preços unitarios a <b>%s</b> Decimais.
|
||
DoTest=Teste
|
||
ToFilter=Filtrar
|
||
NoFilter=Sem filtro
|
||
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atenção, tem pelo menos um elemento que excedeu o tempo de tolerância.
|
||
yes=sim
|
||
Yes=Sim
|
||
no=Não
|
||
No=Não
|
||
All=Tudo
|
||
Home=Início
|
||
Help=Ajuda
|
||
OnlineHelp=Ajuda On-line
|
||
PageWiki=Página Wiki
|
||
MediaBrowser=Navegador de média
|
||
Always=Sempre
|
||
Never=Nunca
|
||
Under=Baixo
|
||
Period=Periodo
|
||
PeriodEndDate=Data de término do período
|
||
SelectedPeriod=Período selecionado
|
||
PreviousPeriod=Período anterior
|
||
Activate=Activar
|
||
Activated=Activado
|
||
Closed=Fechado
|
||
Closed2=Fechado
|
||
NotClosed=Não fechado
|
||
Enabled=Activado
|
||
Enable=Ativar
|
||
Deprecated=Obsoleto
|
||
Disable=Desactivar
|
||
Disabled=Desactivado
|
||
Add=Adicionar
|
||
AddLink=Adicionar hiperligação
|
||
RemoveLink=Remover hiperligação
|
||
AddToDraft=Adicionar ao rascunho
|
||
Update=Atualizar
|
||
Close=Fechar
|
||
CloseAs=Definir estado como
|
||
CloseBox=Remover widget do painel
|
||
Confirm=Confirmar
|
||
ConfirmSendCardByMail=De certeza que quer enviar o conteúdo deste cartão via mail para <b>%s</b>?
|
||
Delete=Eliminar
|
||
Remove=Remover
|
||
Resiliate=Cancelar
|
||
Cancel=Cancelar
|
||
Modify=Modificar
|
||
Edit=Editar
|
||
Validate=Validar
|
||
ValidateAndApprove=Validar e Aprovar
|
||
ToValidate=Por validar
|
||
NotValidated=Não validado
|
||
Save=Guardar
|
||
SaveAs=Guardar Como
|
||
SaveAndStay=Salvar
|
||
SaveAndNew=Salvar e criar novo
|
||
TestConnection=Testar conexão
|
||
ToClone=Clonar
|
||
ConfirmCloneAsk=De certeza que quer clonar o objecto <b>%s</b>?
|
||
ConfirmClone=Escolha os dados que deseja clonar:
|
||
NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para clonar.
|
||
Of=de
|
||
Go=Avançar
|
||
Run=continuar
|
||
CopyOf=Cópia de
|
||
Show=Mostrar
|
||
Hide=Ocultar
|
||
ShowCardHere=Mostrar ficha
|
||
Search=Procurar
|
||
SearchOf=Procurar
|
||
SearchMenuShortCut=CTRL + Shift + F
|
||
QuickAdd=Adicionar rápido
|
||
QuickAddMenuShortCut=CTRL + Shift + I
|
||
Valid=Confirmar
|
||
Approve=Aprovar
|
||
Disapprove=Desaprovar
|
||
ReOpen=Reabrir
|
||
OpenVerb=Ativo
|
||
Upload=Carregar
|
||
ToLink=Link
|
||
Select=Selecionar
|
||
SelectAll=Seleccionar tudo
|
||
Choose=Escolher
|
||
Resize=Redimensionar
|
||
ResizeOrCrop=Redimensionar ou Cortar
|
||
Recenter=Centrar
|
||
Author=Autor
|
||
User=Utilizador
|
||
Users=Utilizadores
|
||
Group=Grupo
|
||
Groups=Grupos
|
||
UserGroup=Grupo de utilizadores
|
||
UserGroups=Grupos de utilizadores
|
||
NoUserGroupDefined=Nenhum grupo de utilizador definido
|
||
Password=Senha
|
||
PasswordRetype=Reescreva a sua senha
|
||
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Note que estão desativados muitos módulos/funções nesta demonstração.
|
||
YourUserFile=Seu ficheiro de utilizador
|
||
Name=Nome
|
||
NameSlashCompany=Nome / Empresa
|
||
Person=Pessoa
|
||
Parameter=Parâmetro
|
||
Parameters=Parâmetros
|
||
Value=Valor
|
||
PersonalValue=Valor pessoal
|
||
NewObject=Novo %s
|
||
NewValue=Novo valor
|
||
OldValue=Valor antigo %s
|
||
CurrentValue=Valor actual
|
||
Code=Código
|
||
Type=Tipo
|
||
Language=Idioma
|
||
MultiLanguage=Múltiplos Idiomas
|
||
Note=Nota
|
||
Title=Título
|
||
Label=Etiqueta
|
||
RefOrLabel=Referência ou etiqueta
|
||
Info=Registo de Eventos
|
||
Family=Familia
|
||
Description=Descrição
|
||
Designation=Designação
|
||
DescriptionOfLine=Descrição da linha
|
||
DateOfLine=Data da linha
|
||
DurationOfLine=Duração da linha
|
||
ParentLine=ID da linha fonte
|
||
Model=Modelo de documento
|
||
DefaultModel=Modelo de documento predefinido
|
||
Action=Evento
|
||
About=Sobre
|
||
Number=Número
|
||
NumberByMonth=Total de relatórios por mês
|
||
AmountByMonth=Valor por mês
|
||
Numero=Número
|
||
Limit=Limite
|
||
Limits=Limites
|
||
Logout=Terminar Sessão
|
||
NoLogoutProcessWithAuthMode=Função aplicativo não desconetado com modo de autenticação <b>%s</b>
|
||
Connection=Iniciar Sessão
|
||
Setup=Configuração
|
||
Alert=Alerta
|
||
MenuWarnings=Alertas
|
||
Previous=Anterior
|
||
Next=Seguinte
|
||
Cards=Fichas
|
||
Card=Ficha
|
||
Now=Agora
|
||
HourStart=Hora de inicio
|
||
Deadline=Data limite
|
||
Date=Data
|
||
DateAndHour=Data e Hora
|
||
DateToday=Data de hoje
|
||
DateReference=Data de referência
|
||
DateStart=Data de início
|
||
DateEnd=Data de fim
|
||
DateCreation=Data de Criação
|
||
DateCreationShort=Data de criação
|
||
IPCreation=Criação de IP
|
||
DateModification=Data de Modificação
|
||
DateModificationShort=Data de Modif.
|
||
IPModification=Modificação de IP
|
||
DateLastModification=A última data de alteração
|
||
DateValidation=Data de Validação
|
||
DateSigning=Data de assinatura
|
||
DateClosing=Data de Encerramento
|
||
DateDue=Data de Vencimento
|
||
DateValue=Data do valor
|
||
DateValueShort=Data do valor
|
||
DateOperation=Data da operação
|
||
DateOperationShort=Data da Op.
|
||
DateLimit=Data Limite
|
||
DateRequest=Data do Pedido
|
||
DateProcess=Data do Processo
|
||
DateBuild=Data da geração do Relatório
|
||
DatePayment=Data de pagamento
|
||
DateApprove=Data de aprovação
|
||
DateApprove2=Data de aprovação (segunda aprovação)
|
||
RegistrationDate=Data de registo
|
||
UserCreation=Utilizador que criou
|
||
UserModification=Utilizador que modificou
|
||
UserValidation=Utilizador de validação
|
||
UserCreationShort=Utilizador que criou
|
||
UserModificationShort=Utilizador que modif.
|
||
UserValidationShort=Utilizador de valid.
|
||
DurationYear=Ano
|
||
DurationMonth=Mês
|
||
DurationWeek=Semana
|
||
DurationDay=Dia
|
||
DurationYears=Anos
|
||
DurationMonths=Meses
|
||
DurationWeeks=Semanas
|
||
DurationDays=Dias
|
||
Year=Ano
|
||
Month=Mês
|
||
Week=Semana
|
||
WeekShort=Semana
|
||
Day=Dia
|
||
Hour=Hora
|
||
Minute=Minuto
|
||
Second=Segundo
|
||
Years=Anos
|
||
Months=Meses
|
||
Days=Dias
|
||
days=dias
|
||
Hours=Horas
|
||
Minutes=Minutos
|
||
Seconds=Segundos
|
||
Weeks=Semanas
|
||
Today=Hoje
|
||
Yesterday=Ontem
|
||
Tomorrow=Amanhã
|
||
Morning=Manhã
|
||
Afternoon=Tarde
|
||
Quadri=Trimestre
|
||
MonthOfDay=Dia do mês
|
||
DaysOfWeek=Dias da semana
|
||
HourShort=H
|
||
MinuteShort=mn
|
||
Rate=Tipo
|
||
CurrencyRate=Taxa de conversão da moeda
|
||
UseLocalTax=IVA incluído
|
||
Bytes=Bytes
|
||
KiloBytes=Kilobytes
|
||
MegaBytes=Megabytes
|
||
GigaBytes=Gigabytes
|
||
TeraBytes=Terabytes
|
||
UserAuthor=Criado por
|
||
UserModif=Atualizado por
|
||
b=b.
|
||
Kb=Kb
|
||
Mb=Mb
|
||
Gb=Gb
|
||
Tb=Tb
|
||
Cut=Cortar
|
||
Copy=Copiar
|
||
Paste=Colar
|
||
Default=Predefinição
|
||
DefaultValue=Valor Predefinido
|
||
DefaultValues=Valores por defeito/Fltros/Ordenar
|
||
Price=Preço
|
||
PriceCurrency=Preço (moeda)
|
||
UnitPrice=Preço Unitário
|
||
UnitPriceHT=Preço por Unid (excl. IVA)
|
||
UnitPriceHTCurrency=Preço por unidade (Excl. IVA) (moeda)
|
||
UnitPriceTTC=Preço Unitário
|
||
PriceU=P.U.
|
||
PriceUHT=P.U. (líquido)
|
||
PriceUHTCurrency=U.P (líquido) (moeda)
|
||
PriceUTTC=P.U. (inc. impostos)
|
||
Amount=Montante
|
||
AmountInvoice=Montante da Fatura
|
||
AmountInvoiced=Montante faturado
|
||
AmountInvoicedHT=Valor facturado (Excl. IVA)
|
||
AmountInvoicedTTC=Valor facturado (Inc. IVA)
|
||
AmountPayment=Montatne do pagamento
|
||
AmountHTShort=Valor (Excl. IVA)
|
||
AmountTTCShort=Montante (IVA inc.)
|
||
AmountHT=Valor (Excl. IVA)
|
||
AmountTTC=Montante (IVA inc.)
|
||
AmountVAT=Montante do IVA
|
||
MulticurrencyAlreadyPaid=Pago, moeda original
|
||
MulticurrencyRemainderToPay=Montante por pagar, moeda original
|
||
MulticurrencyPaymentAmount=Montante do pagamento, moeda original
|
||
MulticurrencyAmountHT=Valor (Excl. Iva), moeda original
|
||
MulticurrencyAmountTTC=Montante (incl. impostos), moeda original
|
||
MulticurrencyAmountVAT=Montante de imposto, moeda original
|
||
MulticurrencySubPrice=Valor sub-preço várias moedas
|
||
AmountLT1=Valor do IVA 2
|
||
AmountLT2=Valor do IVA 3
|
||
AmountLT1ES=Montante RE
|
||
AmountLT2ES=Montante IRPF
|
||
AmountTotal=Montante Total
|
||
AmountAverage=Montante médio
|
||
PriceQtyMinHT=Preço para quandidade min. (excl. IVA)
|
||
PriceQtyMinHTCurrency=Preço da quantidade min. (excl. IVA) (moeda)
|
||
PercentOfOriginalObject=Percentagem do objeto original
|
||
AmountOrPercent=Quantidade ou percentagem
|
||
Percentage=Percentagem
|
||
Total=Total
|
||
SubTotal=Subtotal
|
||
TotalHTShort=Total (excl. IVA)
|
||
TotalHT100Short=Total 100%% (excl. IVA)
|
||
TotalHTShortCurrency=Total (excl. IVA na moeda)
|
||
TotalTTCShort=Total (IVA inc.)
|
||
TotalHT=Total (excl. IVA)
|
||
TotalHTforthispage=Total desta página (excl. IVA)
|
||
Totalforthispage=Total para esta página
|
||
TotalTTC=Total (IVA inc.)
|
||
TotalTTCToYourCredit=Total (IVA inc.) a crédito
|
||
TotalVAT=Total do IVA
|
||
TotalVATIN=Total IIBS
|
||
TotalLT1=Total Imposto 2
|
||
TotalLT2=Total Imposto 3
|
||
TotalLT1ES=Total de RE
|
||
TotalLT2ES=Total IRPF
|
||
TotalLT1IN=Total ICBS
|
||
TotalLT2IN=Total IBSE
|
||
HT=Excl. IVA
|
||
TTC=IVA incluido
|
||
INCVATONLY=IVA inc.
|
||
INCT=Todos os impostos incluídos
|
||
VAT=IVA
|
||
VATIN=IIBS
|
||
VATs=Impostos das vendas
|
||
VATINs=Impostos IIBS
|
||
LT1=Imposto sobre vendas 2
|
||
LT1Type=Tipo do imposto de vendas 2
|
||
LT2=Imposto sobre vendas 3
|
||
LT2Type=Tipo do imposto de vendas 3
|
||
LT1ES=RE
|
||
LT2ES=IRPF
|
||
LT1IN=ICBS
|
||
LT2IN=IBSE
|
||
LT1GC=Centavos adicionais
|
||
VATRate=Taxa IVA
|
||
RateOfTaxN=Taxa de imposto %s
|
||
VATCode=Código da taxa de imposto
|
||
VATNPR=Taxa de imposto NPR
|
||
DefaultTaxRate=Taxa de imposto predefinida
|
||
Average=Média
|
||
Sum=Soma
|
||
Delta=Divergencia
|
||
StatusToPay=A pagar
|
||
RemainToPay=Montante por pagar
|
||
Module=Módulo/Aplicação
|
||
Modules=Módulos/Aplicações
|
||
Option=Opção
|
||
Filters=Filtros
|
||
List=Lista
|
||
FullList=Lista Completa
|
||
FullConversation=Conversa completa
|
||
Statistics=Estatísticas
|
||
OtherStatistics=Outras estatísticas
|
||
Status=Estado
|
||
Favorite=Favoritos
|
||
ShortInfo=Informação
|
||
Ref=Ref.
|
||
ExternalRef=Ref. externa
|
||
RefSupplier=Ref. do fornecedor
|
||
RefPayment=Ref. pagamento
|
||
CommercialProposalsShort=Orçamentos
|
||
Comment=Comentário
|
||
Comments=Comentários
|
||
ActionsToDo=Eventos a realizar
|
||
ActionsToDoShort=A realizar
|
||
ActionsDoneShort=Realizadas
|
||
ActionNotApplicable=Não aplicável
|
||
ActionRunningNotStarted=Não Iniciado
|
||
ActionRunningShort=Em progresso
|
||
ActionDoneShort=Terminado
|
||
ActionUncomplete=Incompleta
|
||
LatestLinkedEvents=Os últimos %s eventos relacionados
|
||
CompanyFoundation=Empresa/Organização
|
||
Accountant=Contabilista
|
||
ContactsForCompany=Contactos para este terceiro
|
||
ContactsAddressesForCompany=Contactos/moradas para este terceiro
|
||
AddressesForCompany=Moradas para este terceiro
|
||
ActionsOnCompany=Eventos para este terceiro
|
||
ActionsOnContact=Eventos para este contacto/endereço
|
||
ActionsOnContract=Eventos para este contracto
|
||
ActionsOnMember=Eventos sobre este membro
|
||
ActionsOnProduct=Eventos sobre este produto
|
||
ActionsOnAsset=Eventos para este bem fixo
|
||
NActionsLate=%s em atraso
|
||
ToDo=A realizar
|
||
Completed=Concluído
|
||
Running=Em progresso
|
||
RequestAlreadyDone=O pedido já foi realizado anteriormente
|
||
Filter=Filtro
|
||
FilterOnInto=Critério de pesquisa '<strong>%s</strong>' para os campos %s
|
||
RemoveFilter=Remover filtro
|
||
ChartGenerated=Gráficos gerados
|
||
ChartNotGenerated=Gráfico não gerado
|
||
GeneratedOn=Gerado o %s
|
||
Generate=Gerar
|
||
Duration=Duração
|
||
TotalDuration=Duração total
|
||
Summary=Resumo
|
||
DolibarrStateBoard=Estatísticas da Base de Dados
|
||
DolibarrWorkBoard=Items Abertos
|
||
NoOpenedElementToProcess=Nenhum elemento para processar
|
||
Available=Disponível
|
||
NotYetAvailable=Ainda não disponivel
|
||
NotAvailable=Não disponivel
|
||
Categories=Etiquetas/Categorias
|
||
Category=Etiqueta/Categoria
|
||
SelectTheTagsToAssign=Selecione as etiquetas/categorias a atribuir
|
||
By=Por
|
||
From=De
|
||
FromDate=De
|
||
FromLocation=De
|
||
to=Para
|
||
To=Para
|
||
ToDate=Para
|
||
ToLocation=Para
|
||
at=em
|
||
and=e
|
||
or=ou
|
||
Other=Outro
|
||
Others=Outros
|
||
OtherInformations=Outras informações
|
||
Workflow=Fluxo de trabalho
|
||
Quantity=quantidade
|
||
Qty=Quant.
|
||
ChangedBy=Modificado por
|
||
ApprovedBy=Aprovado por
|
||
ApprovedBy2=Aprovado por (segunda aprovação)
|
||
Approved=Aprovado
|
||
Refused=Recusado
|
||
ReCalculate=Recalcular
|
||
ResultKo=Erro
|
||
Reporting=Relatório
|
||
Reportings=Relatórios
|
||
Draft=Rascunho
|
||
Drafts=Rascunhos
|
||
StatusInterInvoiced=Facturado
|
||
Validated=Validado
|
||
ValidatedToProduce=Validado (para produção)
|
||
Opened=Aberto
|
||
OpenAll=Abertos (Todos)
|
||
ClosedAll=Fechados (Todos)
|
||
New=Novo
|
||
Discount=Desconto
|
||
Unknown=Desconhecido
|
||
General=General
|
||
Size=Tamanho
|
||
OriginalSize=Tamanho original
|
||
Received=Recebido
|
||
Paid=Pago
|
||
Topic=Assunto
|
||
ByCompanies=Por empresa
|
||
ByUsers=Pelo utilizador
|
||
Links=Links
|
||
Link=Link
|
||
Rejects=Reprovado
|
||
Preview=Vista prévia
|
||
NextStep=Passo Seguinte
|
||
Datas=Dados
|
||
None=Nenhum
|
||
NoneF=Nenhuma
|
||
NoneOrSeveral=Nenhum ou vários
|
||
Late=Atraso
|
||
LateDesc=Um item é defenido como Atrasado devido às configurações do sistema no menu Início - Configuração - Alertas.
|
||
NoItemLate=Nenhum item atrasado
|
||
Photo=Foto
|
||
Photos=Fotos
|
||
AddPhoto=Adicionar foto
|
||
DeletePicture=Apagar Imagem
|
||
ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminação da imagem?
|
||
Login=Iniciar Sessão
|
||
LoginEmail=Login (email)
|
||
LoginOrEmail=Login ou Email
|
||
CurrentLogin=Sessão atual
|
||
EnterLoginDetail=Introduza os detalhes de inicio de sessão
|
||
January=Janeiro
|
||
February=Fevereiro
|
||
March=Março
|
||
April=Abril
|
||
May=Maio
|
||
June=Junho
|
||
July=Julho
|
||
August=Agosto
|
||
September=Setembro
|
||
October=Outubro
|
||
November=Novembro
|
||
December=Dezembro
|
||
Month01=Janeiro
|
||
Month02=Fevereiro
|
||
Month03=Março
|
||
Month04=Abril
|
||
Month05=Maio
|
||
Month06=Junho
|
||
Month07=Julho
|
||
Month08=Agosto
|
||
Month09=Setembro
|
||
Month10=Outubro
|
||
Month11=Novembro
|
||
Month12=Dezembro
|
||
MonthShort01=Jan.
|
||
MonthShort02=Fev.
|
||
MonthShort03=Mar.
|
||
MonthShort04=Abr.
|
||
MonthShort05=Mai.
|
||
MonthShort06=Jun.
|
||
MonthShort07=Jul.
|
||
MonthShort08=Ago.
|
||
MonthShort09=Sep.
|
||
MonthShort10=Out.
|
||
MonthShort11=Nov.
|
||
MonthShort12=Dez.
|
||
MonthVeryShort01=J
|
||
MonthVeryShort02=Sex
|
||
MonthVeryShort03=Seg
|
||
MonthVeryShort04=A
|
||
MonthVeryShort05=Seg
|
||
MonthVeryShort06=J
|
||
MonthVeryShort07=J
|
||
MonthVeryShort08=A
|
||
MonthVeryShort09=Dom
|
||
MonthVeryShort10=O
|
||
MonthVeryShort11=N
|
||
MonthVeryShort12=D
|
||
AttachedFiles=Ficheiros e Documentos Anexos
|
||
JoinMainDoc=Unir ao documento principal
|
||
JoinMainDocOrLastGenerated=Envie o documento principal ou, caso não seja encontrado, o último gerado
|
||
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
|
||
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
|
||
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
|
||
ReportName=Nome do Relatório
|
||
ReportPeriod=Periodo de análise
|
||
ReportDescription=Descrição
|
||
Report=Relatório
|
||
Keyword=Palavra-chave
|
||
Origin=Origem
|
||
Legend=Legenda
|
||
Fill=preencher
|
||
Reset=restabelecer
|
||
File=Ficheiro
|
||
Files=Ficheiros
|
||
NotAllowed=Não Autorizado
|
||
ReadPermissionNotAllowed=Leitura não Autorizada
|
||
AmountInCurrency=Montantes Visualizados em %s
|
||
Example=Exemplo
|
||
Examples=Exemplos
|
||
NoExample=Sem Exemplo
|
||
FindBug=Sinalizar um bug
|
||
NbOfThirdParties=Numero de Terceiros
|
||
NbOfLines=Numeros de Linhas
|
||
NbOfObjects=Numero de Objectos
|
||
NbOfObjectReferers=Número de itens relacionados
|
||
Referers=Itens relacionados
|
||
TotalQuantity=Quantidade Total
|
||
DateFromTo=De %s a %s
|
||
DateFrom=A partir de %s
|
||
DateUntil=Até %s
|
||
Check=Verificar
|
||
Uncheck=Não verificado
|
||
Internal=Interno
|
||
External=Externo
|
||
Internals=Internos
|
||
Externals=Externos
|
||
Warning=Alerta
|
||
Warnings=Alertas
|
||
BuildDoc=Gerar o doc
|
||
Entity=Entidade
|
||
Entities=Entidades
|
||
CustomerPreview=Historial Cliente
|
||
SupplierPreview=Pré-visualização do fornecedor
|
||
ShowCustomerPreview=Ver Historial Cliente
|
||
ShowSupplierPreview=Mostrar pré-visualização do fornecedor
|
||
RefCustomer=Ref. Cliente
|
||
InternalRef=Ref. interna
|
||
Currency=Moeda
|
||
InfoAdmin=Informação para os administradores
|
||
Undo=Desfazer
|
||
Redo=Refazer
|
||
ExpandAll=Expandir tudo
|
||
UndoExpandAll=Anular Expansão
|
||
SeeAll=Ver todos
|
||
Reason=Razão
|
||
FeatureNotYetSupported=Funcionalidade ainda não suportada
|
||
CloseWindow=Fechar Janela
|
||
Response=Resposta
|
||
Priority=Prioridade
|
||
SendByMail=Enviar via e-mail
|
||
MailSentBy=Email enviado por
|
||
NotSent=Não enviado
|
||
TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado no corpo da mensagem
|
||
SendAcknowledgementByMail=Enviar email de confirmação
|
||
SendMail=Enviar e-mail
|
||
Email=Email
|
||
NoEMail=Sem e-mail
|
||
AlreadyRead=Já lido
|
||
NotRead=Não lida
|
||
NoMobilePhone=Sem telefone móvel
|
||
Owner=Proprietário
|
||
FollowingConstantsWillBeSubstituted=As seguintes constantes serão substituidas pelo seu valor correspondente.
|
||
Refresh=Actualizar
|
||
BackToList=Voltar para a lista
|
||
BackToTree=Voltar para a árvore
|
||
GoBack=Voltar
|
||
CanBeModifiedIfOk=Pode ser modificado se for válido
|
||
CanBeModifiedIfKo=Pode ser modificado senão for válido
|
||
ValueIsValid=Valor Válido
|
||
ValueIsNotValid=O valor não é válido
|
||
RecordCreatedSuccessfully=Registo criado com sucesso
|
||
RecordModifiedSuccessfully=Registo modificado com êxito
|
||
RecordsModified=%s registo(s) modificado(s)
|
||
RecordsDeleted=%s registo(s) apagado(s)
|
||
RecordsGenerated=%s registo(s) gerado(s)
|
||
AutomaticCode=Criação automática de código
|
||
FeatureDisabled=Função Desactivada
|
||
MoveBox=Mover widget
|
||
Offered=Oferta
|
||
NotEnoughPermissions=Não tem permissões para efectuar esta acção
|
||
UserNotInHierachy=Esta ação é reservada aos Supervisores deste Utilizador
|
||
SessionName=Nome Sessão
|
||
Method=Método
|
||
Receive=Receção
|
||
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Complete ou nada mais é esperado
|
||
ExpectedValue=Valor esperado
|
||
ExpectedQty=Qtd. Esperada
|
||
PartialWoman=Parcial
|
||
TotalWoman=Total
|
||
NeverReceived=Nunca Recebido
|
||
Canceled=Cancelado
|
||
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Pode alterar estes valores para esta lista a partir do menu Configuração -> Dicionários
|
||
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Pode alterar os valores desta lista a partir do menu %s
|
||
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Você pode defenir o valor por defeito utilizado aquando da criação de um novo registo na configuração do módulo
|
||
Color=Cor
|
||
Documents=Documentos
|
||
Documents2=Documentos
|
||
UploadDisabled=Carregamento Desactivado
|
||
MenuAccountancy=Contabilidade
|
||
MenuECM=Documentos
|
||
MenuAWStats=Estatisticas
|
||
MenuMembers=Membros
|
||
MenuAgendaGoogle=Agenda Google
|
||
MenuTaxesAndSpecialExpenses=Taxas | Despesas Especiais
|
||
ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (Menu inicio->configuração->segurança): %s Kb, PHP limit: %s Kb
|
||
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Limite do Dolibarr (Menu %s): %s Kb, limite do PHP (Param %s): %s Kb
|
||
NoFileFound=Nenhum documento enviado
|
||
CurrentUserLanguage=Idioma atual
|
||
CurrentTheme=Tema Actual
|
||
CurrentMenuManager=Gestor de menu atual
|
||
Browser=Browser
|
||
Layout=Disposição
|
||
Screen=Ecrã
|
||
DisabledModules=Módulos Desactivados
|
||
For=Para
|
||
ForCustomer=Para cliente
|
||
Signature=Assinatura
|
||
DateOfSignature=Data da assinatura
|
||
HidePassword=Esconder password
|
||
UnHidePassword=Mostrar caracteres da password
|
||
Root=Raíz
|
||
RootOfMedias=Raiz de Múltimedia Públicos (/medias)
|
||
Informations=Informação
|
||
Page=Página
|
||
Notes=Notas
|
||
AddNewLine=Adicionar nova linha
|
||
AddFile=Adicionar ficheiro
|
||
FreeZone=Produto de Texto Livre
|
||
FreeLineOfType=Item de Texto Livre, tipo:
|
||
CloneMainAttributes=Copiar objeto com os seus atributos principais
|
||
ReGeneratePDF=Regenerar PDF
|
||
PDFMerge=PDF Merge
|
||
Merge=Junção
|
||
DocumentModelStandardPDF=Modelo PDF padrão
|
||
PrintContentArea=Visualizar página para impressão área de conteúdo principal
|
||
MenuManager=Gestão do menu
|
||
WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenção, você está em modo de manutenção: Só o login <b>%s</b> está autorizado a usar a aplicação neste modo.
|
||
CoreErrorTitle=Erro de sistema
|
||
CoreErrorMessage=Ocorreu um erro. Contacte o seu administrador do sistema de forma a que este proceda à análise do relatórios ou desative a opção $dolibarr_main_prod=1 para obter mais informação.
|
||
CreditCard=Cartão de crédito
|
||
ValidatePayment=Validar pagamento
|
||
CreditOrDebitCard=Cartão de crédito ou débito
|
||
FieldsWithAreMandatory=Os campos com <b>%s</b> são obrigatórios
|
||
FieldsWithIsForPublic=Campos com <b>%s</b> são mostrados na lista de membros pública. Se não desejar isto, desmarque a caixa "público".
|
||
AccordingToGeoIPDatabase=(de acordo com a conversão GeoIP)
|
||
Line=Linha
|
||
NotSupported=Não é suportado
|
||
RequiredField=Campo obrigatório
|
||
Result=Resultado
|
||
ToTest=Teste
|
||
ValidateBefore=O item tem de ser validado antes de usar esta funcionalidade.
|
||
Visibility=Visibilidade
|
||
Totalizable=Totalizável
|
||
TotalizableDesc=Este campo é totalizável nesta lista
|
||
Private=Privado
|
||
Hidden=Oculto
|
||
Resources=Recursos
|
||
Source=Fonte
|
||
Prefix=Prefixo
|
||
Before=Antes
|
||
After=Depois
|
||
IPAddress=Endereço IP
|
||
Frequency=Frequência
|
||
IM=Mensagens instantâneas
|
||
NewAttribute=Novo atributo
|
||
AttributeCode=Código de atributo
|
||
URLPhoto=Url da foto / logotipo
|
||
SetLinkToAnotherThirdParty=Link para um terceiro
|
||
LinkTo=Associar a
|
||
LinkToProposal=Associar ao orçamento
|
||
LinkToExpedition= Link para expedição
|
||
LinkToOrder=Hiperligação para encomendar
|
||
LinkToInvoice=Associar a fatura
|
||
LinkToTemplateInvoice=Link para a factura modelo
|
||
LinkToSupplierOrder=Link para a ordem de compra
|
||
LinkToSupplierProposal=Link para a proposta do fornecedor
|
||
LinkToSupplierInvoice=Link para a factura do fornecedor
|
||
LinkToContract=Associar a contrato
|
||
LinkToIntervention=Associar a intervenção
|
||
LinkToTicket=Link para o ticket
|
||
LinkToMo=Link para
|
||
CreateDraft=Criar Rascunho
|
||
SetToDraft=Voltar para o rascunho
|
||
ClickToEdit=Clique para editar
|
||
ClickToRefresh=Clique para actualizar
|
||
EditWithEditor=Editar com CKEditor
|
||
EditWithTextEditor=Editar com editor de texto
|
||
EditHTMLSource=Editar código-fonte HTML
|
||
ObjectDeleted=%s objeto removido
|
||
ByCountry=Por país
|
||
ByTown=Por localidade
|
||
ByDate=Por data
|
||
ByMonthYear=Por mês / ano
|
||
ByYear=por ano
|
||
ByMonth=por mês
|
||
ByDay=Por dia
|
||
BySalesRepresentative=Por representante de vendas
|
||
LinkedToSpecificUsers=Associado ao contacto de um utilizador
|
||
NoResults=Sem resultados
|
||
AdminTools=Ferramentas de Administrador
|
||
SystemTools=Ferramentas do sistema
|
||
ModulesSystemTools=Módulos de ferramentas
|
||
Test=Teste
|
||
Element=Elemento
|
||
NoPhotoYet=Sem imagem disponível ainda
|
||
Dashboard=Painel
|
||
MyDashboard=O meu painel de controlo
|
||
Deductible=Dedutível
|
||
from=Emissor
|
||
toward=relativamente a
|
||
Access=Acesso
|
||
SelectAction=Selecione a ação
|
||
SelectTargetUser=Selecione o utilizador/empregado alvo
|
||
HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar
|
||
SaveUploadedFileWithMask=Guardar o ficheiro no servidor com o nome "<strong>%s</strong>" (caso contrário "%s")
|
||
OriginFileName=Nome do ficheiro original
|
||
SetDemandReason=Definir fonte
|
||
SetBankAccount=Definir Conta Bancária
|
||
AccountCurrency=Moeda da conta
|
||
ViewPrivateNote=Ver notas
|
||
XMoreLines=%s linhas(s) ocultas
|
||
ShowMoreLines=Mostrar mais/menos linhas
|
||
PublicUrl=URL público
|
||
AddBox=Adicionar Caixa
|
||
SelectElementAndClick=Selecione um elemento e clique em %s
|
||
PrintFile=Imprimir Ficheiro %s
|
||
ShowTransaction=Mostrar transação
|
||
ShowIntervention=Mostrar intervenção
|
||
ShowContract=Mostrar contrato
|
||
GoIntoSetupToChangeLogo=Vá a Início - Configuração - Empresa para mudar o logo ou vá a Ínicio - Configuração - Aparência para escondê-lo.
|
||
Deny=Negar
|
||
Denied=Negada
|
||
ListOf=Lista de %s
|
||
ListOfTemplates=Lista de modelos
|
||
Gender=Género
|
||
Genderman=Homem
|
||
Genderwoman=Mulher
|
||
Genderother=Outro
|
||
ViewList=Ver Lista
|
||
ViewGantt=Vista de Gantt
|
||
ViewKanban=Vista de Kanban
|
||
Mandatory=Obrigatório
|
||
Hello=Olá
|
||
GoodBye=Adeus
|
||
Sincerely=Atenciosamente
|
||
ConfirmDeleteObject=Tem a certeza que quer eliminar este objecto?
|
||
DeleteLine=Apagar a linha
|
||
ConfirmDeleteLine=Tem a certeza que deseja eliminar esta linha?
|
||
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Erro: o ficheiro não foi gerado. Por favor verifique que o comando 'pdftk' está instalado numa directoria incluída na variável de ambiente $PATH (apenas linux/Unix) ou contacte o seu administrador de sistema.
|
||
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Não existia documento PDF disponível para a geração de documentos entre os registos assinalados
|
||
TooManyRecordForMassAction=Foram seleccionados muitos registos para esta acção múltipla. A acção está restrita a uma lista de %s registos.
|
||
NoRecordSelected=Nenhum registo selecionado
|
||
MassFilesArea=Área para os ficheiros criados através de ações em massa
|
||
ShowTempMassFilesArea=Mostrar área para os ficheiros criados através de ações em massa
|
||
ConfirmMassDeletion=Confirmação de Múltiplas Eliminações
|
||
ConfirmMassDeletionQuestion=Tem a certeza de que quer apagar os %s registo(s) seleccionado(s)?
|
||
ConfirmMassClone=Confirmação de clonagem em massa
|
||
ConfirmMassCloneQuestion=Selecione o projeto para clonar
|
||
ConfirmMassCloneToOneProject=Clonar para projeto %s
|
||
RelatedObjects=Objetos relacionados
|
||
ClassifyBilled=Classificar como faturado
|
||
ClassifyUnbilled=Classificar como não faturado
|
||
Progress=Progresso
|
||
ProgressShort=Prog.
|
||
FrontOffice=Front office
|
||
BackOffice=Back office
|
||
Submit=Enviar
|
||
View=Vista
|
||
Export=Exportar
|
||
Exports=Exportados
|
||
ExportFilteredList=Exportar lista filtrada
|
||
ExportList=Exportar lista
|
||
ExportOptions=Opções de exportação
|
||
IncludeDocsAlreadyExported=Os documentos incluídos já foram exportados
|
||
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Documentos já exportados estão visíveis e serão exportados
|
||
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Documentos já exportados estão ocultos e não serão exportados
|
||
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Todos os movimentos exportados foram marcados como exportados
|
||
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Nem todos os movimentos exportados foram marcados como exportados
|
||
Miscellaneous=Diversos
|
||
Calendar=Calendario
|
||
GroupBy=Agrupar por...
|
||
GroupByX=Agrupar por %s
|
||
ViewFlatList=Vista de lista
|
||
ViewAccountList=Ver livro-mestre
|
||
ViewSubAccountList=Ver livro-mestre da subconta
|
||
RemoveString=Remover texto '%s'
|
||
SomeTranslationAreUncomplete=Alguns dos idiomas oferecidos podem estar apenas parcialmente traduzidos ou conter erros. Ajude a corrigir o seu idioma registando-se em <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external"> https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ </a> para adicionar as suas melhorias.
|
||
DirectDownloadLink=Link de download público
|
||
PublicDownloadLinkDesc=Apenas o link é necessário para fazer download do arquivo
|
||
DirectDownloadInternalLink=Link de download privado
|
||
PrivateDownloadLinkDesc=Necessita de estar conectado e de permissões para visualizar ou fazer download do arquivo
|
||
Download=Download
|
||
DownloadDocument=Download do documento
|
||
DownloadSignedDocument=Fazer download do documento assinado
|
||
ActualizeCurrency=Atualizar taxa de conversão da moeda
|
||
Fiscalyear=Ano Fiscal
|
||
ModuleBuilder=Construtor de Módulos e Aplicações
|
||
SetMultiCurrencyCode=Definir moeda
|
||
BulkActions=Ações em massa
|
||
ClickToShowHelp=Clique para mostrar o balão de ajuda
|
||
WebSite=Site da Web
|
||
WebSites=Sites da Web
|
||
WebSiteAccounts=Contas do site
|
||
ExpenseReport=Relatório de despesas
|
||
ExpenseReports=Relatórios de despesas
|
||
HR=RH
|
||
HRAndBank=RH e Banco
|
||
AutomaticallyCalculated=Calculado automaticamente
|
||
TitleSetToDraft=Repôr para rascunho
|
||
ConfirmSetToDraft=Tem a certeza que quer voltar ao estado de Rascunho?
|
||
ImportId=ID de importação
|
||
Events=Eventos
|
||
EMailTemplates=Modelos de e-mail
|
||
FileNotShared=Ficheiro não partilhado para o público exterior.
|
||
Project=Projeto
|
||
Projects=Projetos
|
||
LeadOrProject=Oportunidade | Projecto
|
||
LeadsOrProjects=Oportunidades | Projectos
|
||
Lead=Pista
|
||
Leads=Pistas
|
||
ListOpenLeads=Listar Oportunidade(s) aberta(s)
|
||
ListOpenProjects=Listar projectos em aberto
|
||
NewLeadOrProject=Nova(o) Oportunidade ou projecto
|
||
Rights=Permissões
|
||
LineNb=Linha número
|
||
IncotermLabel=Incoterms
|
||
TabLetteringCustomer=Inscrição de Cliente
|
||
TabLetteringSupplier=Inscrição de fornecedor
|
||
Monday=Segunda-feira
|
||
Tuesday=Terça-feira
|
||
Wednesday=Quarta-feira
|
||
Thursday=Quinta-feira
|
||
Friday=Sexta-feira
|
||
Saturday=Sábado
|
||
Sunday=Domingo
|
||
MondayMin=Seg
|
||
TuesdayMin=Ter
|
||
WednesdayMin=Qua
|
||
ThursdayMin=Qui
|
||
FridayMin=Sex
|
||
SaturdayMin=Sáb
|
||
SundayMin=Dom
|
||
Day1=Segunda-Feira
|
||
Day2=Terça-Feira
|
||
Day3=Quarta-Feira
|
||
Day4=Quinta-Feira
|
||
Day5=Sexta-Feria
|
||
Day6=Sábado
|
||
Day0=Domingo
|
||
ShortMonday=Seg
|
||
ShortTuesday=Ter
|
||
ShortWednesday=Qua
|
||
ShortThursday=Qui
|
||
ShortFriday=Sex
|
||
ShortSaturday=Sab
|
||
ShortSunday=Dom
|
||
one=um
|
||
two=dois
|
||
three=três
|
||
four=quatro
|
||
five=cinco
|
||
six=seis
|
||
seven=Sete
|
||
eight=oito
|
||
nine=nove
|
||
ten=dez
|
||
eleven=onze
|
||
twelve=doze
|
||
thirteen=terceiro
|
||
fourteen=quatorze
|
||
fifteen=quinze
|
||
sixteen=dezesseis
|
||
seventeen=dezessete
|
||
eighteen=dezoito
|
||
nineteen=dezenove
|
||
twenty=vinte
|
||
thirty=trinta
|
||
forty=quarenta
|
||
fifty=cinquenta
|
||
sixty=sessenta
|
||
seventy=setenta
|
||
eighty=oitenta
|
||
ninety=noventa
|
||
hundred=cem
|
||
thousand=mil
|
||
million=milhão
|
||
billion=bilhão
|
||
trillion=trilhão
|
||
quadrillion=quatrilhão
|
||
SelectMailModel=Selecione um modelo de e-mail
|
||
SetRef=Definir referência
|
||
Select2ResultFoundUseArrows=Foram encontrados alguns resultados. Utilize as setas para selecionar o desejado.
|
||
Select2NotFound=Nenhum resultado encontrado
|
||
Select2Enter=Introduza
|
||
Select2MoreCharacter=ou mais caracteres
|
||
Select2MoreCharacters=ou mais caracteres
|
||
Select2MoreCharactersMore=<strong>Sintaxe de pesquisa:</strong> <br> <kbd> <strong> | </strong> <kbd> OR </kbd>(alb) <br> <kbd> <strong> * </strong></kbd> <kbd> Qualquer caractere </kbd> (a*b) <br> <kbd> <strong> ^ </strong> </kbd> <kbd> Começa com </kbd> (^ab) <br> <kbd> <strong> $ </strong> </kbd> <kbd> Terminar com </kbd> (ab$) <br>
|
||
Select2LoadingMoreResults=A carregar mais resultados...
|
||
Select2SearchInProgress=Pesquisa em progresso...
|
||
SearchIntoThirdparties=Terceiros
|
||
SearchIntoContacts=Contactos
|
||
SearchIntoMembers=Membros
|
||
SearchIntoUsers=Utilizadores
|
||
SearchIntoProductsOrServices=Produtos ou serviços
|
||
SearchIntoBatch=Lotes / Séries
|
||
SearchIntoProjects=Projetos
|
||
SearchIntoMO=Ordens de Fabrico
|
||
SearchIntoTasks=Tarefas
|
||
SearchIntoCustomerInvoices=Faturas a clientes
|
||
SearchIntoSupplierInvoices=Faturas do fornecedor
|
||
SearchIntoCustomerOrders=Encomendas de venda
|
||
SearchIntoSupplierOrders=Ordens de compra
|
||
SearchIntoCustomerProposals=Orçamentos
|
||
SearchIntoSupplierProposals=Orçamentos de fornecedor
|
||
SearchIntoInterventions=Intervenções
|
||
SearchIntoContracts=contractos
|
||
SearchIntoCustomerShipments=Expedições do cliente
|
||
SearchIntoExpenseReports=Relatórios de despesas
|
||
SearchIntoLeaves=Sair
|
||
SearchIntoKM=Base conhecimento
|
||
SearchIntoTickets=Tickets
|
||
SearchIntoCustomerPayments=Pagamentos de clientes
|
||
SearchIntoVendorPayments=Pagamentos a fornecedores
|
||
SearchIntoMiscPayments=Pagamentos diversos
|
||
CommentLink=Comentários
|
||
NbComments=Número de comentários
|
||
CommentPage=Espaço de comentários
|
||
CommentAdded=Comentário adicionado
|
||
CommentDeleted=Comentário eliminado
|
||
Everybody=Todos
|
||
PayedBy=Paga por
|
||
PayedTo=Pago a
|
||
Monthly=Mensal
|
||
Quarterly=Trimestral
|
||
Annual=Anual
|
||
Local=Local
|
||
Remote=Remoto
|
||
LocalAndRemote=Local e Remoto
|
||
KeyboardShortcut=Atalho de teclado
|
||
AssignedTo=Atribuído a
|
||
Deletedraft=Eliminar rascunho
|
||
ConfirmMassDraftDeletion=Confirmação de eliminação múltipla de rascunhos
|
||
FileSharedViaALink=Arquivo compartilhado com um link público
|
||
SelectAThirdPartyFirst=Seleccione um terceiro em primeiro...
|
||
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Você está atualmente no modo %s "sandbox"
|
||
Inventory=Inventário
|
||
AnalyticCode=Código analítico
|
||
TMenuMRP=MRP
|
||
ShowCompanyInfos=Mostrar informações da empresa
|
||
ShowMoreInfos=Mostrar Mais Informações
|
||
NoFilesUploadedYet=Por favor envie um documento em primeiro
|
||
SeePrivateNote=Ver nota privada
|
||
PaymentInformation=Informação de pagamento
|
||
ValidFrom=Válido desde
|
||
ValidUntil=Válido até
|
||
NoRecordedUsers=Sem utilizadores
|
||
ToClose=Para fechar
|
||
ToRefuse=Recusar
|
||
ToProcess=Por processar
|
||
ToApprove=Para aprovar
|
||
GlobalOpenedElemView=Vista global
|
||
NoArticlesFoundForTheKeyword=Nenhum artigo encontrado para a palavra-chave '<strong>%s</strong>'
|
||
NoArticlesFoundForTheCategory=Nenhum artigo encontrado para a categoria
|
||
ToAcceptRefuse=Para aceitar | recusar
|
||
ContactDefault_agenda=Evento
|
||
ContactDefault_commande=Encomenda
|
||
ContactDefault_contrat=Contrato
|
||
ContactDefault_facture=Fatura
|
||
ContactDefault_fichinter=Intervenção
|
||
ContactDefault_invoice_supplier=Factura de Fornecedor
|
||
ContactDefault_order_supplier=Ordem de Encomenda
|
||
ContactDefault_project=Projeto
|
||
ContactDefault_project_task=Tarefa
|
||
ContactDefault_propal=Orçamento
|
||
ContactDefault_supplier_proposal=Proposta de Fornecedor
|
||
ContactDefault_ticket=Ticket
|
||
ContactAddedAutomatically=Contacto adicionado a partir dos roles de contacto terceiro
|
||
More=Mais
|
||
ShowDetails=Mostrar detalhes
|
||
CustomReports=Relatórios personalizados
|
||
StatisticsOn=Estatísticas em
|
||
SelectYourGraphOptionsFirst=Seleccione as opções para criar um gráfico
|
||
Measures=Medidas
|
||
XAxis=Eixo X
|
||
YAxis=Eixo Y
|
||
StatusOfRefMustBe=Estado de %s tem que ser %s
|
||
DeleteFileHeader=Confirme a eliminação do ficheiro
|
||
DeleteFileText=Tem a certeza de que quer eliminar este ficheiro?
|
||
ShowOtherLanguages=Mostrar outros idiomas
|
||
SwitchInEditModeToAddTranslation=Mude para o modo de edição para adicionar traduções para este idioma
|
||
NotUsedForThisCustomer=Não utilizado para este cliente
|
||
NotUsedForThisVendor=Não usado para este Vendedor
|
||
AmountMustBePositive=Total deve ser positivo
|
||
ByStatus=Por estado
|
||
InformationMessage=Informação
|
||
Used=Utilizado
|
||
ASAP=Tão Breve Quanto Possível (ASAP)
|
||
CREATEInDolibarr=Registo %s criado
|
||
MODIFYInDolibarr=Registo %s modificado
|
||
DELETEInDolibarr=Registo %s eliminado
|
||
VALIDATEInDolibarr=Registo %s validado
|
||
APPROVEDInDolibarr=Registo %s aprovado
|
||
DefaultMailModel=Modelo de correio por defeito
|
||
PublicVendorName=Nome público do fornecedor
|
||
DateOfBirth=Data de Nascimento
|
||
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=O token de segurança expirou pelo que esta acção foi cancelada. Por favor tente novamente.
|
||
UpToDate=Actualizado
|
||
OutOfDate=Desactualizado
|
||
EventReminder=Lembrete de evento
|
||
UpdateForAllLines=Atualização para todas as linhas
|
||
OnHold=Em espera
|
||
Civility=Civilidade
|
||
AffectTag=Atribuir uma Etiqueta
|
||
AffectUser=Atribuir um Utilizador
|
||
SetSupervisor=Definir o supervisor
|
||
CreateExternalUser=Criar utilizador externo
|
||
ConfirmAffectTag=Atribuição de Etiqueta em massa
|
||
ConfirmAffectUser=Atribuição de Utilizador em massa
|
||
ProjectRole=Função atribuída em cada projeto/oportunidade
|
||
TasksRole=Função atribuída em cada tarefa (se usado)
|
||
ConfirmSetSupervisor=Designação de Supervisor em massa
|
||
ConfirmUpdatePrice=Escolha uma taxa aumento/diminuição do preço
|
||
ConfirmAffectTagQuestion=Tem a certeza de que deseja atribuir etiquetas aos %s registos selecionados?
|
||
ConfirmAffectUserQuestion=Tem a certeza de que deseja atribuir Utilizadores aos %s registos selecionados?
|
||
ConfirmSetSupervisorQuestion=Tem a certeza de que deseja designar o Supervisor para os %s registos selecionados?
|
||
ConfirmUpdatePriceQuestion=Tem a certeza de que deseja atualizar o preço dos %s registos selecionados?
|
||
CategTypeNotFound=Nenhuma etiqueta encontrada para o tipo de registo
|
||
Rate=Tipo
|
||
SupervisorNotFound=Supervisor não encontrado
|
||
CopiedToClipboard=Copiado
|
||
InformationOnLinkToContract=Este montante é apenas o total de todas as linhas do contrato. Nenhuma noção de tempo é tida em consideração.
|
||
ConfirmCancel=Tem certeza que deseja cancelar
|
||
EmailMsgID=E-mail MsgID
|
||
EmailDate=Data do e-mail
|
||
SetToStatus=Definir para o estado %s
|
||
SetToEnabled=Definir como ativado
|
||
SetToDisabled=Definir como desativado
|
||
ConfirmMassEnabling=confirmação de ativação em massa
|
||
ConfirmMassEnablingQuestion=Tem a certeza de que deseja ativar os %s registos selecionados?
|
||
ConfirmMassDisabling=confirmação de desativação em massa
|
||
ConfirmMassDisablingQuestion=Tem a certeza de que deseja desativar os %s registos selecionados?
|
||
RecordsEnabled=%s registo(s) ativado(s)
|
||
RecordsDisabled=%s registo(s) desativado(s)
|
||
RecordEnabled=Registo ativado
|
||
RecordDisabled=Registo desativado
|
||
Forthcoming=Em breve
|
||
Currently=Atualmente
|
||
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Tem a certeza de que deseja aprovar os %s registos selecionados?
|
||
ConfirmMassLeaveApproval=Confirmação de aprovação de ausência em massa
|
||
RecordAproved=Registo aprovado
|
||
RecordsApproved=%s Registo(s) aprovado(s)
|
||
Properties=Propriedades
|
||
hasBeenValidated=%s foi validado
|
||
ClientTZ=Fuso Horário do Cliente (utilizador)
|
||
NotClosedYet=Ainda não encerrado
|
||
ClearSignature=Redefinir assinatura
|
||
CanceledHidden=Cancelado oculto
|
||
CanceledShown=Cancelado apresentado
|
||
Terminate=Cancelar
|
||
Terminated=Inativo
|
||
AddLineOnPosition=Adicionar linha na posição (ou no final, se estiver vazio)
|
||
ConfirmAllocateCommercial=Confirmação de designação de representante de vendas
|
||
ConfirmAllocateCommercialQuestion=Tem a certeza de que deseja atribuir os %s registos selecionados?
|
||
CommercialsAffected=Representantes de vendas designados
|
||
CommercialAffected=Representante de vendas designado
|
||
YourMessage=Sua mensagem
|
||
YourMessageHasBeenReceived=A sua mensagem foi recebida. Responderemos ou entraremos em contacto o mais breve possível.
|
||
UrlToCheck=URL a verificar
|
||
Automation=Automação
|
||
CreatedByEmailCollector=Criado por coletor de e-mail
|
||
CreatedByPublicPortal=Criado a partir do portal público
|
||
UserAgent=Agente utilizador
|
||
InternalUser=Utilizador interno
|
||
ExternalUser=Utilizador externo
|
||
NoSpecificContactAddress=Sem contacto ou endereço específico
|
||
NoSpecificContactAddressBis=Esta aba é dedicada a forçar contactos ou endereços específicos para o objeto atual. Use-a somente se desejar definir um ou vários contactos ou endereços específicos para o objeto quando as informações do terceiro não forem suficientes ou precisas.
|
||
HideOnVCard=Ocultar %s
|
||
AddToContacts=Adicionar endereço aos meus contactos
|
||
LastAccess=Último acesso
|
||
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Carregue uma imagem da aba %s para ver uma foto aqui
|
||
LastPasswordChangeDate=Data da última alteração de senha
|
||
PublicVirtualCardUrl=URL da página do cartão de visita virtual
|
||
PublicVirtualCard=Cartão de visita virtual
|
||
TreeView=Vista em árvore
|