2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
Laurent Destailleur f0fa9205a2 Sync transifex
2016-07-26 09:56:20 +02:00

1605 lines
115 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Fundación
Version=Versión
VersionProgram=Versión programa
VersionLastInstall=Versión de la instalación inicial
VersionLastUpgrade=Versión de la última actualización
VersionExperimental=Experimental
VersionDevelopment=Desarrollo
VersionUnknown=Desconocida
VersionRecommanded=Recomendada
FileCheck=Integridad archivos
FilesMissing=Archivos no encontrados
FilesUpdated=Archivos actualizados
FileCheckDolibarr=Comprobar la integridad de los Archivos Dolibarr
XmlNotFound=Archivo xml de Integridad Dolibarr no encontrado
SessionId=ID sesión
SessionSaveHandler=Modalidad de salvaguardado de sesiones
SessionSavePath=Localización salvaguardado de sesiones
PurgeSessions=Purga de sesiones
ConfirmPurgeSessions=¿Está seguro de querer purgar todas las sesiones? Desconectará a todos los usuarios (excepto a si mismo)
NoSessionListWithThisHandler=El gestor de período de sesiones configurado en su PHP no enumera las sesiones en curso
LockNewSessions=Bloquear nuevas conexiones
ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de querer restringir el acceso a Dolibarr a su usuario? Solamente el login <b>%s</b> podrá conectarse si confirma.
UnlockNewSessions=Eliminar bloqueo de conexiones
YourSession=Su sesión
Sessions=Sesiones de usuarios
WebUserGroup=Servidor web usuario/grupo
NoSessionFound=Parece que su PHP no puede listar las sesiones activas. El directorio utilizado para el guardado de sesiones (<b>%s</b>) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva open_basedir de su PHP).
DBStoringCharset=Codificación de la base de datos para el almacenamiento de datos
DBSortingCharset=Codificación de la base de datos para clasificar los datos
WarningModuleNotActive=El módulo <b>%s</b> debe ser activado
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración->Módulos
DolibarrSetup=Instalación/Actualización de Dolibarr
InternalUser=Usuario interno
ExternalUser=Usuario externo
InternalUsers=Usuarios internos
ExternalUsers=Usuarios externos
GUISetup=Entorno
SetupArea=Área configuración
FormToTestFileUploadForm=Formulario de prueba de subida de archivo (según opciones elegidas)
IfModuleEnabled=Nota: sólo es eficaz si el módulo <b>%s</b> está activado
RemoveLock=Elimine el archivo <b>%s</b>, si existe, para permitir la utilidad de actualización.
RestoreLock=Sustituir un archivo <b>%s</b>, dándole sólo derechos de lectura a este archivo con el fin de prohibir nuevas actualizaciones.
SecuritySetup=Configuración de la seguridad
SecurityFilesDesc=Defina aquí las opciones de seguridad relacionadas con la subida de archivos.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de PHP
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de Dolibarr
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, las precisiones superiores a <b>%s</b> no están soportadas.
DictionarySetup=Diccionarios
Dictionary=Diccionarios
Chartofaccounts=Plan contable
Fiscalyear=Años fiscales
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El uso del tipo 'system' y 'systemauto' está reservado. Puede utilizar 'user' como valor para añadir su propio registro
ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener el valor 0
DisableJavascript=Deshabilitar Javascript y funciones Ajax (Recomendado para personas ciegas o navegadores de texto)
UseSearchToSelectCompanyTooltip=También si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena.
UseSearchToSelectContactTooltip=También si usted tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena.
DelaiedFullListToSelectCompany=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de terceros (Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de terceros)
DelaiedFullListToSelectContact=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de contactos (Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de contactos)
NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En documentos de un tercero, puede elegir un proyecto vinculado a otro tercero
JavascriptDisabled=Javascript desactivado
UsePreviewTabs=Ver fichas "vista previa"
ShowPreview=Ver vista previa
PreviewNotAvailable=Vista previa no disponible
ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo
CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (Servidor)
MySQLTimeZone=Zona horaria MySql (base de datos)
TZHasNoEffect=Las fechas se guardan y devuelven por el servidor de base de datos tal y como si se las hubieran enviado como una cadena. La zona horaria solamente tiene efecto si se usa la función UNIX_TIMESTAMP (que no debe ser usada por dolibarr, por lo que la zona horaria de la base de datos no debe tener efecto, aunque se haya cambiado después de introducir los datos).
Space=Área
Table=Tabla
Fields=Campos
Index=Índice
Mask=Máscara
NextValue=Próximo valor
NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas)
NextValueForCreditNotes=Próximo valor (abonos)
NextValueForDeposit=Próximo valor (anticipos)
NextValueForReplacements=Próximo valor (rectificativas)
MustBeLowerThanPHPLimit=Observación: Su PHP limita el tamaño a <b>%s</b> %s de máximo, cualquiera que sea el valor de este parámetro
NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida)
UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión
AntiVirusCommand= Ruta completa hacia el comando del antivirus
AntiVirusCommandExample= Ejemplo para ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam= Parámetros complementarios en la línea de comandos
AntiVirusParamExample= Ejemplo para ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad
UserSetup=Configuración gestión de los usuarios
MultiCurrencySetup=Configuración del módulo multidivisa
MenuLimits=Límites y precisión
MenuIdParent=Id del menú padre
DetailMenuIdParent=ID del menú padre (vacío para un menú superior)
DetailPosition=Número de orden para la posición del menú
AllMenus=Todos
NotConfigured=No configurado
Active=Activo
SetupShort=Config.
OtherOptions=Otras opciones
OtherSetup=Varios
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal
CurrentValueSeparatorThousand=Separador miles
Destination=destino
IdModule=identificador de modulo
IdPermissions=Identificador de permisos
Modules=Módulos
LanguageBrowserParameter=Variable %s
LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización
ClientTZ=Zona horaria cliente (usuario)
ClientHour=Hora cliente (usuario)
OSTZ=Zona horaria Servidor
PHPTZ=Zona horaria Servidor PHP
DaylingSavingTime=Horario de verano (usuario)
CurrentHour=Hora PHP (servidor)
CurrentSessionTimeOut=Timeout sesión actual
YouCanEditPHPTZ=Para definir una zona horaria PHP diferente (no es necesario), pruebe a añadir un archivo .htacces con una línea como esta "SetEnvTZ Europe/Paris"
Box=Panel
Boxes=Paneles
MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de líneas para paneles
PositionByDefault=Posición por defecto
Position=Posición
MenusDesc=Los gestores de menús definen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical)
MenusEditorDesc=El editor de menús le permite definir entradas de menú personalizadas. Utilicelo con cuidado para evitar inestabilidad y menús erróneos. <br /> Algunos módulos añaden las entradas del menú (en su mayoría en el menú <b>Todo</b>). Si elimina algunas de estas entradas por error, puede restaurarlas desactivando y reactivando el módulo.
MenuForUsers=Menú para los usuarios
LangFile=archivo .lang
System=Sistema
SystemInfo=Info. sistema
SystemToolsArea=Área utilidades del sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada.
Purge=Purga
PurgeAreaDesc=Esta página le permite borrar todos los archivos generados o almacenados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos del directorio <b>%s</b>). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona como solución para los usuarios cuyos Dolibarr se encuentran en un proveedor que no ofrece permisos para eliminar los archivos generados por el servidor web.
PurgeDeleteLogFile=Eliminar archivo de registro <b>%s</b> definido en el módulo Syslog (no hay riesgo de perder datos)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los ficheros temporales (sin riesgo de perdida de datos)
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Eliminar archivos temporales
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos los archivos del directorio <b>%s</b>. Archivos temporales y archivos adjuntados a elementos (terceros, facturas, etc.) serán eliminados.
PurgeRunNow=Purgar
PurgeNothingToDelete=Sin directorios o archivos a eliminar.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> archivos o directorios eliminados
PurgeAuditEvents=Purgar los eventos de seguridad
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de querer purgar la lista de los eventos de auditoría de seguridad (Se borrará toda la lista, pero esto no afecta a sus datos)?
GenerateBackup=Generar copia de seguridad
Backup=Copia de seguridad
Restore=Restauración
RunCommandSummary=La copia será realizada por el comando siguiente
BackupResult=Resultado de la copia
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia generado correctamente
YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados pueden ahora descargarse
NoBackupFileAvailable=Ninguna copia disponible
ExportMethod=Método de exportación
ImportMethod=Método de importación
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear una copia, haga click <a href="%s">aquí</a>.
ImportMySqlDesc=Para importar una copia, hay que utilizar el comando mysql en linea siguiente:
ImportPostgreSqlDesc=Para importar una copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comandos:
ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s miarchivobackup.sql
FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar
Compression=Compresión
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si quiere poder restaurar más tarde el dump SQL
ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado
MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql
PostgreSqlExportParameters= Parámetros de la exportación PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa hacia el comando pg_dump
ExportOptions=Opciones de exportación
AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE
AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE
ExportStructure=Estructura
NameColumn=Nombre las columnas
ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas
NoLockBeforeInsert=Sin instrucción LOCK antes del INSERT
DelayedInsert=Inserciones con retraso
EncodeBinariesInHexa=Codificar los campos binarios en hexadecimal
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar los errores de duplicación (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Autodetección (navegador)
FeatureDisabledInDemo=Opción deshabilitada en demo
Rights=Permisos
BoxesDesc=Los paneles son componentes que muestran algunos datos que pueden añadirse para personalizar algunas páginas. Puede elegir entre mostrar o no el panel mediante la selección de la página de destino y haciendo clic en 'Activar', o haciendo clic en la papelera para desactivarlo.
OnlyActiveElementsAreShown=Sólo los elementos de <a href="%s">módulos activados</a> son mostrados.
ModulesDesc=Los módulos Dolibarr definen las funcionalidades disponibles en la aplicación. Algunos módulos requieren permisos que deberán indicarse a los usuarios para que puedan acceder a sus funcionalidades.
ModulesMarketPlaceDesc=Puede encontrar más módulos para descargar en sitios web externos en Internet ...
ModulesMarketPlaces=Más módulos...
DoliStoreDesc=DoliStore, el sitio oficial de módulos complementarios y para Dolibarr ERP/CRM
DoliPartnersDesc=Lista de empresas que ofrecen módulos y desarrollos a medida (Nota: cualquier persona con experiencia en programación PHP puede ofrecer desarrollos a medida para un proyecto de código abierto)
WebSiteDesc=Sitios web de referencia para encontrar más módulos ...
URL=Enlace
BoxesAvailable=Paneles disponibles
BoxesActivated=Paneles activados
ActivateOn=Activar en
ActiveOn=Activo en
SourceFile=Archivo origen
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados
Required=Requerido
UsedOnlyWithTypeOption=Usado solamente por alguna opción de la agenda
Security=Seguridad
Passwords=Contraseñas
DoNotStoreClearPassword=No almacenar la contraseña sin cifrar en la base
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encriptar la contraseña de la base en el archivo conf.php
InstrucToEncodePass=Para tener la contraseña codificada en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass = "...";</b><br>por<br> <b>$dolibarr_main_db_pass = "crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=Para tener la contraseña decodificada (visible) en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass = "crypted:...";</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass = "%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección y encriptación de los pdf generados
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento pdf deja el documento libre a la lectura y a la impresión a cualquier lector de PDF. Por el contrario, la modificación y la copia resultan imposibles.
Feature=Función
DolibarrLicense=Licencia
Developpers=Desarrolladores/contribuidores
OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional
OfficialWebSiteLocal=Sitio web local (%s)
OfficialWiki=Wiki documentación Dolibarr
OfficialDemo=Demo en línea Dolibarr
OfficialMarketPlace=Sitio oficial de módulos complementarios y extensiones
OfficialWebHostingService=Servicios de hosting web (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Otros recursos
ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación de usuario, desarrollador o Preguntas Frecuentes (FAQ), consulte el wiki Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=Para otras cuestiones o realizar sus propias consultas, puede utilizar el foro Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=Esta aplicación, independiente de Dolibarr, le permite ayudarle a obtener un servicio de soporte de Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Algunos de estos servicios sólo están disponibles en <b>inglés</b>.
CurrentMenuHandler=Gestor de menú
MeasuringUnit=Unidad de medida
Emails=E-Mails
EMailsSetup=Configuración E-Mails
EMailsDesc=Esta página permite sustituir los parámetros PHP relacionados con el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos en SO como UNIX/Linux, los parámetros PHP son ya correctos y esta página es inútil.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nombre host o ip del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envíos E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usado para los retornos de error de los e-mails enviados
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas o demo)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP si se requiere autenticación SMTP
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña autentificación SMTP si se requiere autentificación SMTP
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Uso de encriptación TLS (SSL)
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Uso de encriptación TLS (SSL)
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalmente todo envío de SMS (para modo de pruebas o demo)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método de envío de SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono por defecto para los envíos SMS
FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidad no disponible en sistemas Unix. Pruebe su sendmail localmente.
SubmitTranslation=Si la traducción de este idioma no está completa o si encuentra errores, puede corregir esto editando los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y enviar su cambio a www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=Si la traducción de este idioma es incompleta o si encuentra errores, puede corregirlos mediante la edición de los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y el envío los cambios al foro www.dolibarr.es o a los desarrolladores en github.com/Dolibarr/dolibarr.
ModuleSetup=Configuración del módulo
ModulesSetup=Configuración de los módulos
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Gestión de Relaciones con Clientes (CRM)
ModuleFamilySrm=Gestión de Relaciones con Proveedores (SRM)
ModuleFamilyProducts=Gestión de productos (PM)
ModuleFamilyHr=Gestión de recursos humanos (HR)
ModuleFamilyProjects=Proyectos/Trabajo cooperativo
ModuleFamilyOther=Otro
ModuleFamilyTechnic=Módulos herramientas o Sistema
ModuleFamilyExperimental=Módulos experimentales
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/tesorería)
ModuleFamilyECM=Gestión Electrónica de Documentos (GED)
ModuleFamilyPortal=Sitios Web y otras aplicaciones frontales
ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas extrenos
MenuHandlers=Gestores menú
MenuAdmin=Editor menú
DoNotUseInProduction=No usar en producción
ThisIsProcessToFollow=He aquí el procedimiento a seguir:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Este es una configuración alternativa para procesar:
StepNb=Paso %s
FindPackageFromWebSite=Buscar el paquete que responde a su necesidad (por ejemplo en el sitio web %s)
DownloadPackageFromWebSite=Descargue el paquete (por ejemplo desde el sitio web oficial %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprima el archivo del paquete en el directorio del servidor de Dolibarr dedicado a los módulos externos: <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=La instalación ha finalizado y Dolibarr está disponible con el nuevo componente.
NotExistsDirect=No existe el directorio alternativo.<br>
InfDirAlt=Desde la versión 3 es posible definir un directorio root alternativo, esto le permite almacenar en el mismo lugar módulos y temas personalizados.<br>Basta con crear un directorio en el raíz de Dolibarr (por ejemplo: custom).<br>
InfDirExample=<br>Seguidamente se declara en el archivo conf.php:<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://miservidor/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/directorio/de/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Estas lineas vienen comentadas con un "#", para descomentarlas solo hay que retirar el caracter.
YouCanSubmitFile=Para este paso, puede enviar el paquete usando esta herramienta: Seleccionar el archivo del módulo
CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr
CallUpdatePage=Ir a la página de actualización de la estructura de la base de datos y sus datos: %s.
LastStableVersion=Última versión estable
UpdateServerOffline=Actualizar servidor offline
GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:<br><b>{000000} </b> corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara. <br> <b> {000000+000}</ b> Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s. <br> <b> {000000@x}</b> igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} también es necesaria. <br> <b> {dd} </b> días (01 a 31). <br><b> {mm}</b> mes (01 a 12). <br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{y}</b> año en 2, 4 ó 1 cifra.<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> código de cliente con n caracteres<br><b>{cccc000}</b> código de cliente con n caracteres es seguido por un contador dedicado a clientes. Este contador dedicado a clientes se reseteará al mismo tiempo que el contador global.<br><b>{tttt}</b> El código del tipo de empresa con n caracteres (vea diccionarios->tipos de empresa).<br>
GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios. <br>No se permiten espacios <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Ejemplo en la 99 ª %s del tercero La Empresa realizada el 31/03/2007: </u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Ejemplo sobre un tercero creado el 31/03/2007:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Ejemplo en un producto/servicio creado el 31/03/2007:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100@1}-XXX/{dd}/YYY</b> daráa <b>0199-XXX/31/YYY</b>
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número creado acorde a una máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Probar conectividad con el servidor
DoTestSend=Probar envío
DoTestSendHTML=Probar envío HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error: no puede utilizar la opción @ para reiniciar el contador cada año si la secuencia {yy} o {yyyy} no se encuentra en la máscara.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar la opción @ si la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} no se encuentra en la máscara.
UMask=Parámetro UMask de nuevos archivos en Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Este parámetro determina los derechos de los archivos creados en el servidor Dolibarr (durante la subida, por ejemplo).<br>Este debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura / escritura para todos).<br>Este parámetro no tiene ningún efecto sobre un servidor Windows.
SeeWikiForAllTeam=Vea el wiki para más detalles de todos los actores y de su organización
UseACacheDelay= Demora en caché de la exportación en segundos (0 o vacio sin caché)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace "¿Necesita soporte o ayuda?" en la página de login
DisableLinkToHelp=Ocultar enlace a la ayuda en línea "<b>%s</b>"
AddCRIfTooLong=No hay líneas de corte automático, de modo que si el texto es demasiado largo en los documentos, debe agregar sus propios retornos de carro en el texto mecanografiado.
ConfirmPurge=¿Está seguro de querer realizar esta purga?<br>Esto borrará definitivamente todos los datos de sus archivos (área GED, archivos adjuntos etc.).
MinLength=Longuitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=archivos .lang en memoria compartida
ExamplesWithCurrentSetup=Ejemplos con la configuración activa actual
ListOfDirectories=Listado de directorios de plantillas OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Listado de directorios que contienen las plantillas de archivos con el formato OpenDocument.<br>Ponga aquí la ruta completa de directorios.<br>Añada un retorno de carro entre cada directorio<br> Para agregar un directorio del módulo GED, agregue aquí <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/sunombrededirectorio.</b><br><br>Los archivos de esos directorios deben terminar con <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantillas ODT encontrados en este/estos directorio(s)
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Ejemplos de sintaxis:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Colocando los siguientes tags en la plantilla, obtendrá una sustitución con el valor personalizado al generar el documento:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Crear_un_modelo_de_documento_ODT
FirstnameNamePosition=Orden visualización nombre/apellidos
DescWeather=Los siguientes gráficos se mostrarán en el panel si el número de elementos llegan a estos valores:
KeyForWebServicesAccess=Clave para usar los Web Services (parámetro "dolibarrkey" en webservices)
TestSubmitForm=Formulario de pruebas
ThisForceAlsoTheme=Usar este gestor de menús predetermina también el tema, sea cual sea la elección del usuario. Además, este gestor de menús, especial para smartphones, solamente funciona en algunos teléfonos. Use otro gestor si observa cualquier problema.
ThemeDir=Directorio de los temas
ConnectionTimeout=Timeout de conexión
ResponseTimeout=Timeout de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ para __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=El módulo <b>%s</b> debe ser activado antes si necesita esta funcionalidad.
SecurityToken=Clave para encriptar urls
NoSmsEngine=No hay disponible ningún gestor de envío de SMS. Los gestores de envío de SMS no se instalan por defecto ya que dependen de cada proveedor, sin embargo puede encontrarlos en la plataforma %s.
PDF=PDF
PDFDesc=Puede definir aquí las opciones globales para la generación de los PDF
PDFAddressForging=Reglas de visualización de direcciones
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el IVA en la generación de los PDF
HideDescOnPDF=Ocultar descripción de los productos en la generación de los PDF
HideRefOnPDF=Ocultar referencia de los productos en la generación de los PDF
HideDetailsOnPDF=Ocultar detalles de las líneas en la generación de los PDF
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Usar posición estándar francesa (La Poste) para la posición de la dirección del cliente
Library=Librería
UrlGenerationParameters=Seguridad de las URLs
SecurityTokenIsUnique=¿Usar un parámetro securekey único para cada URL?
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia del objeto %s
GetSecuredUrl=Obtener la URL calculada
ButtonHideUnauthorized=Ocultar los botones de acciones no autorizadas en vez de mostrarlos atenuados
OldVATRates=Tasa de IVA antigua
NewVATRates=Tasa de IVA nueva
PriceBaseTypeToChange=Cambiar el precio cuya referencia de base es
MassConvert=Convertir masivamente
String=Cadena de texto
TextLong=Texto largo
Int=Numérico entero
Float=Decimal
DateAndTime=Fecha y hora
Unique=Único
Boolean=Boleano (Casilla de verificación)
ExtrafieldPhone = Teléfono
ExtrafieldPrice = Precio
ExtrafieldMail = Correo
ExtrafieldSelect = Lista de selección
ExtrafieldSelectList = Lista desde una tabla
ExtrafieldSeparator=Separador
ExtrafieldCheckBox=Casilla de verificación
ExtrafieldRadio=Botón de selección excluyente
ExtrafieldCheckBoxFromList= Casilla de selección de tabla
ExtrafieldLink=Objeto adjuntado
ExtrafieldParamHelpselect=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>Para tener la lista en función de otra:<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de parámetros viene de una tabla<br>Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_campo: identificador_campo :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar el valor sólo se activa <br> si desea filtrar un campo extra utilizar la sintáxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código del campo extra) <br> para tener la lista en función de otra: <br> c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtro
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Lista Parámetros viene de una tabla <br> Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_campo: identificador_campo :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar el valor sólo se activa <br> si desea filtrar un campo extra utilizar la sintáxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código del campo extra) <br> para tener la lista en función de otra: <br> c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtro
ExtrafieldParamHelplink=Los parámetros deben ser ObjectName: Classpath<br>Sintaxis: ObjectName:Classpath<br>Ejemplo: Societe:societe/class/societe.class.php
LibraryToBuildPDF=Libreria usada en la generación de los PDF
WarningUsingFPDF=Atención: Su archivo <b>conf.php</b> contiene la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Esto hace que se use la librería FPDF para generar sus archivos PDF. Esta librería es antigua y no cubre algunas funcionalidades (Unicode, transparencia de imágenes, idiomas cirílicos, árabes o asiáticos, etc.), por lo que puede tener problemas en la generación de los PDF.<br>Para resolverlo, y disponer de un soporte completo de PDF, puede descargar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">librería TCPDF</a> , y a continuación comentar o eliminar la línea <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, y añadir en su lugar <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 tasas a cada línea de factura. Si es el caso, escoja el tipo de la segunda y tercera tasa y su valor. Los posibles tipos son:<br>1 : tasa local aplicable a productos y servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)<br>2 : tasa local se aplica a productos y servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)<br>3 : tasa local se aplica a productos sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)<br>4 : tasa local se aplica a productos incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)<br>5 : tasa local se aplica a servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre base imponible)<br>6 : tasa local se aplica a servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Introduzca un número de teléfono al que llamar para probar el enlace de llamada ClickToDial para el usuario <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Refrescar enlace
LinkToTest=Enlace seleccionable para el usuario <strong>%s</strong> (haga clic en el número para probar)
KeepEmptyToUseDefault=Deje este campo vacío para usar el valor por defecto
DefaultLink=Enlace por defecto
SetAsDefault=Establecer por defecto
ValueOverwrittenByUserSetup=Atención: Este valor puede ser sobreescrito por un valor específico de la configuración del usuario (cada usuario puede tener su propia url clicktodial)
ExternalModule=Módulo externo - Instalado en el directorio %s
BarcodeInitForThirdparties=Inicio masivo de código de barras para terceros
BarcodeInitForProductsOrServices=Inicio masivo de código de barras para productos o servicios
CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente tiene <strong>%s</strong> registros de <strong>%s</strong> %s sin código de barras definido.
InitEmptyBarCode=Iniciar valor para los %s registros vacíos
EraseAllCurrentBarCode=Eliminar todos los valores actuales de códigos de barras
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de querer eliminar todos los registros actuales de códigos de barras?
AllBarcodeReset=Todos los códigos de barras han sido eliminados
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No hay establecida una numeración en la configuración del módulo de códigos de barras.
EnableFileCache=Habilitar caché de archivos
ShowDetailsInPDFPageFoot=Añadir más detalles al pie de página de los archivos PDF, como la dirección de la compañía, o los nombres de los gestores (para completar los Identificadores Profesionales, capital de la Empresa y el Número de IVA).
NoDetails=No hay más detalles al pie de página
DisplayCompanyInfo=Mostrar dirección de la empresa
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar empresa y nombres de los gestores
EnableAndSetupModuleCron=Si desea tener esta factura recurrente para generarla automáticamente, el módulo *%s* debe estar activado y configurado correctamente. De lo contrario, la generación de facturas debe hacerse manualmente desde esta plantilla con el botón *Crear*. Tenga en cuenta que incluso si se habilita la generación automática, todavía puede lanzarla generación manual. No es posible la generación de duplicados para el mismo período.
ModuleCompanyCodeAquarium=Devuelve un código contable compuesto de<br>%s seguido del código tercero de proveedor para el código contable de proveedor,<br>%s seguido del código tercero de cliente para el código contable de cliente.
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelve un código contable vacío.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Devuelve un código contable compuesto siguiendo el código de tercero. El código está formado por carácter ' C ' en primera posición seguido de los 5 primeros caracteres del código tercero.
# Modules
Module0Name=Usuarios y grupos
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
Module1Name=Terceros
Module1Desc=Gestión de terceros (empresas, particulares) y contactos
Module2Name=Comercial
Module2Desc=Gestión comercial
Module10Name=Contabilidad
Module10Desc=Activación de informes simples de contabilidad (diarios, ventas) basados en el contenido de la base de datos. Sin desgloses.
Module20Name=Presupuestos
Module20Desc=Gestión de presupuestos/propuestas comerciales
Module22Name=E-Mailings
Module22Desc=Administración y envío de E-Mails masivos
Module23Name=Energía
Module23Desc=Realiza el seguimiento del consumo de energías
Module25Name=Pedidos de clientes
Module25Desc=Gestión de pedidos de clientes
Module30Name=Facturas y abonos
Module30Desc=Gestión de facturas y abonos a clientes. Gestión facturas de proveedores
Module40Name=Proveedores
Module40Desc=Gestión de proveedores
Module42Name=Syslog
Module42Desc=Generación de logs (archivos, syslog,...)
Module49Name=Editores
Module49Desc=Gestión de editores
Module50Name=Productos
Module50Desc=Gestión de productos
Module51Name=Publipostage
Module51Desc=Administración y envío de correo de papel en masa
Module52Name=Stocks de productos
Module52Desc=Gestión de stocks de productos
Module53Name=Servicios
Module53Desc=Gestión de servicios
Module54Name=Contratos/Suscripciones
Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes)
Module55Name=Códigos de barras
Module55Desc=Gestión de los códigos de barras
Module56Name=Telefonía
Module56Desc=Gestión de la telefonía
Module57Name=Domiciliaciones
Module57Desc=Gestión de domiciliaciones. También incluye generación de archivo SEPA para los países europeos.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integración con ClickToDial
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Añade función para generar una cuenta Bookmark4u desde una cuenta Dolibarr
Module70Name=Intervenciones
Module70Desc=Gestión de las intervenciones a terceros
Module75Name=Notas de gasto y desplazamientos
Module75Desc=Gestión de las notas de gasto y desplazamientos
Module80Name=Expediciones
Module80Desc=Gestión de expediciones y recepciones
Module85Name=Bancos y cajas
Module85Desc=Gestión de las cuentas financieras de tipo cuentas bancarias, postales o efectivo
Module100Name=Sitio web externo
Module100Desc=Incluye cualquier sitio web externo en los menús de Dolibarr, viéndolo en un frame
Module105Name=Mailman y SPIP
Module105Desc=Interfaz con Mailman o SPIP para el módulo Miembros
Module200Name=LDAP
Module200Desc=Sincronización con un directorio LDAP
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=Integración con PostNuke
Module240Name=Exportaciones de datos
Module240Desc=Herramienta de exportación de datos de Dolibarr (con asistente)
Module250Name=Importación de datos
Module250Desc=Herramienta de importación de datos a Dolibarr (con asistente)
Module310Name=Miembros
Module310Desc=Gestión de miembros de una asociación
Module320Name=Hilos RSS
Module320Desc=Adición de hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr
Module330Name=Marcadores
Module330Desc=Gestión de marcadores
Module400Name=Proyectos/Oportunidades/Leads
Module400Desc=Gestión de proyectos, oportunidades o leads, Puede asignar cualquier elemento (factura, pedido, presupuesto, intervención, etc.) a un proyecto y obtener una vista transversal del proyecto
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar
Module500Name=Pagos especiales
Module500Desc=Gestión de gastos especiales (impuestos, gastos sociales, dividendos)
Module510Name=Salarios
Module510Desc=Gestión de salarios y pagos
Module520Name=Crédito
Module520Desc=Gestión de créditos
Module600Name=Notificaciones
Module600Desc=Enviar notificaciones por e-mail (desencadenados por algunos eventos) a los usuarios (configuración definida para cada usuario), los contactos de terceros (configuración definida en cada tercero) o e-mails fijos
Module700Name=Donaciones
Module700Desc=Gestión de donaciones
Module770Name=Informes de gastos
Module770Desc=Gestión de informes de gastos (transporte, dietas, etc.)
Module1120Name=Presupuesto de proveedor
Module1120Desc=Solicitud presupuesto y precios a proveedor
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Interfaz con el sistema de seguimiento de incidencias Mantis
Module1400Name=Contabilidad experta
Module1400Desc=Gestión experta de la contabilidad (doble partida)
Module1520Name=Generación Documento
Module1520Desc=Generación de documentos de correo masivo
Module1780Name=Etiquetas/Categorías
Module1780Desc=Crear etiquetas/Categoría(Productos, clientes,proveedores,contactos y miembros)
Module2000Name=Editor WYSIWYG
Module2000Desc=Permite la edición de un área de texto con un editor avanzado (Basado en CKEditor)
Module2200Name=Precios dinámicos
Module2200Desc=Activar el uso de expresiones matemáticas para precios
Module2300Name=Programador
Module2300Desc=Gestión del Trabajo programado
Module2400Name=Agenda/Eventos
Module2400Desc=Siga los eventos o citas. Registre eventos manuales en las agendas o deje a las aplicaciones registrar eventos automáticos para fines de seguimiento.
Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
Module2600Name=API/Servicios web (servidor SOAP)
Module2600Desc=Habilitar los servicios Dolibarr SOAP proporcionando servicios API
Module2610Name=API/Servicios web (servidor REST)
Module2610Desc=Habilitar los servicios Dolibarr REST proporcionando servicios API
Module2660Name=Llamada Webservices (Cliente SOAP)
Module2660Desc=Habilitar los web services de Dolibarr (puede ser utilizado para grabar datos/solicitudes de servidores externos. De momento solo se soporta pedidos a proveedor)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
Module2800Desc=Cliente FTP
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
Module3100Name=Skype
Module3100Desc=Añadir un botón Skype en las fichas de usuarios/terceros/contactos/miembros
Module4000Name=RRHH
Module4000Desc=Departamento de Recursos Humanos
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
Module6000Name=Flujo de trabajo
Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo
Module10000Name=Sitios web
Module10000Desc=Cree sitios web públicos con un editor WYSIWYG. Configure el servidor web para que apunte al directorio dedicado para tenerlo en línea en Internet.
Module20000Name=Gestión de días libres retribuidos
Module20000Desc=Gestión de los días libres retribuidos de los empleados
Module39000Name=Lotes de producto
Module39000Desc=Gestión de lotes o series, fechas de caducidad y venta de los productos
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
Module50100Name=TPV
Module50100Desc=Módulo punto de venta (TPV)
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
Module50400Name=Contabilidad (avanzada)
Module50400Desc=Gestión contable (doble partida)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=La impresión directa (sin abrir los documentos) usa el interfaz Cups IPP (La impresora debe ser visible por el servidor y CUPS debe estar instalado en el servidor)
Module55000Name=Encuesta o Voto
Module55000Desc=Módulo para hacer encuestas en línea o votos (como Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module59000Name=Márgenes
Module59000Desc=Módulo para gestionar los márgenes de beneficio
Module60000Name=Comisiones
Module60000Desc=Módulo para gestionar las comisiones de venta
Module63000Name=Recursos
Module63000Desc=Gestionar recursos (impresoras, automóviles, salas, ...) puede compartirlos en los eventos
Permission11=Consultar facturas
Permission12=Crear/Modificar facturas
Permission13=De-validar facturas
Permission14=Validar facturas
Permission15=Enviar facturas por correo
Permission16=Emitir pagos de facturas
Permission19=Eliminar facturas
Permission21=Consultar presupuestos
Permission22=Crear/modificar presupuestos
Permission24=Validar presupuestos
Permission25=Enviar los presupuestos
Permission26=Cerrar presupuestos
Permission27=Eliminar presupuestos
Permission28=Exportar los presupuestos
Permission31=Consultar productos
Permission32=Crear/modificar productos
Permission34=Eliminar productos
Permission36=Ver/gestionar los productos ocultos
Permission38=Exportar productos
Permission41=Leer proyectos y tareas (proyectos compartidos y proyectos de los que soy contacto). También puede introducir tiempos consumidos en tareas asignadas.
Permission42=Crear/modificar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto)
Permission44=Eliminar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto)
Permission45=Exportar proyectos
Permission61=Consultar intervenciones
Permission62=Crear/modificar intervenciones
Permission64=Eliminar intervenciones
Permission67=Exportar intervenciones
Permission71=Consultar miembros
Permission72=Crear/modificar miembros
Permission74=Eliminar miembros
Permission75=Configurar tipos de los miembros
Permission76=Exportar datos
Permission78=Consultar cotizaciones
Permission79=Crear/modificar cotizaciones
Permission81=Consultar pedidos de clientes
Permission82=Crear/modificar pedidos de clientes
Permission84=Validar pedidos de clientes
Permission86=Enviar pedidos de clientes
Permission87=Cerrar pedidos de clientes
Permission88=Anular pedidos de clientes
Permission89=Eliminar pedidos de clientes
Permission91=Leer impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission92=Crear/modificar impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission93=Eliminar impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission94=Exportar impuestos sociales o fiscales
Permission95=Consultar balances y resultados
Permission101=Consultar expediciones
Permission102=Crear/modificar expediciones
Permission104=Validar expediciones
Permission106=Exportar expediciones
Permission109=Eliminar expediciones
Permission111=Consultar cuentas financieras (cuentas bancarias, cajas)
Permission112=Crear/modificar cantidad/eliminar registros bancarios
Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, controlar las categorías)
Permission114=Reconciliar transacciones
Permission115=Exportar transacciones y extractos
Permission116=Captar transferencias entre cuentas
Permission117=Gestionar envío de cheques
Permission121=Consultar empresas
Permission122=Crear/modificar empresas
Permission125=Eliminar empresas
Permission126=Exportar las empresas
Permission141=Leer todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission142=Crear/modificar todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (incluidos los proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission146=Consultar proveedores
Permission147=Consultar estadísticas
Permission151=Consultar domiciliaciones
Permission152=Crear/modificar domiciliaciones
Permission153=Enviar domiciliaciones
Permission154=Abonar/devolver domiciliaciones
Permission161=Consultar contratos/suscripciones
Permission162=Crear/modificar contratos/suscripciones
Permission163=Activar un servicio/suscripción de un contrato
Permission164=Desactivar un servicio/suscripcion de un contrato
Permission165=Eliminar contratos/suscripciones
Permission167=Exportar contratos
Permission171=Leer gastos (suyos y subordinados)
Permission172=Crear/modificar honorarios
Permission173=Eliminar honorarios
Permission174=Leer todos los honorarios
Permission178=Exportar honorarios
Permission180=Consultar proveedores
Permission181=Consultar pedidos a proveedores
Permission182=Crear/modificar pedidos a proveedores
Permission183=Validar pedidos a proveedores
Permission184=Aprobar pedidos a proveedores
Permission185=Realizar o cancelar pedidos a proveedores
Permission186=Recibir pedidos de proveedores
Permission187=Cerrar pedidos a proveedores
Permission188=Anular pedidos a proveedores
Permission192=Crear líneas
Permission193=Cancelar líneas
Permission194=Consultar el ancho de banda de líneas
Permission202=Crear conexiones ADSL
Permission203=Realizar pedido de conexiones
Permission204=Pedir conexiones
Permission205=Gestionar conexiones
Permission206=Consultar conexiones
Permission211=Consultar telefonía
Permission212=Pedir líneas
Permission213=Activar una línea
Permission214=Configurar la telefonía
Permission215=Configurar proveedores
Permission221=Consultar E-Mails
Permission222=Crear/modificar E-Mails (asunto, destinatarios, etc.)
Permission223=Validar E-Mails (permite el envío)
Permission229=Eliminar E-Mails
Permission237=Ver los destinatarios y la información
Permission238=Enviar los e-mails manualmente
Permission239=Eliminar los e-mails después de su validación o su envío
Permission241=Consultar categorías
Permission242=Crear/modificar categorías
Permission243=Eliminar categorías
Permission244=Ver contenido de categorías ocultas
Permission251=Consultar otros usuarios
PermissionAdvanced251=Consultar otros usuarios
Permission252=Consultar los permisos de otros usuarios
Permission253=Crear/modificar otros usuarios y sus permisos
PermissionAdvanced253=Crear/modificar usuarios internos/externos y sus permisos
Permission254=Modificar la contraseña de otros usuarios
Permission255=Eliminar o desactivar otros usuarios
Permission256=Consultar sus permisos
Permission262=Consultar todas las empresas (Solamente usuarios internos. Los externos están limitados a ellos mismos)
Permission271=Consultar el CA
Permission272=Consultar las facturas
Permission273=Emitir las facturas
Permission281=Consultar contactos
Permission282=Crear/modificar contactos
Permission283=Eliminar contactos
Permission286=Exportar contactos
Permission291=Consultar tarifas
Permission292=Definir permisos sobre las tarifas
Permission293=Modificar tarifas de clientes
Permission300=Consultar códigos de barras
Permission301=Crear/modificar códigos de barras
Permission302=Eliminar código de barras
Permission311=Consultar servicios
Permission312=Asignar servicios/suscripciones a un contrato
Permission331=Consultar marcadores
Permission332=Crear/modificar marcadores
Permission333=Eliminar marcadores
Permission341=Consultar sus propios permisos
Permission342=Crear/modificar su propia info de usuario
Permission343=Modificar su propia contraseña
Permission344=Modificar sus propios permisos
Permission351=Consultar los grupos
Permission352=Consultar los permisos de grupos
Permission353=Crear/modificar los grupos y sus permisos
Permission354=Eliminar o desactivar grupos
Permission358=Exportar usuarios
Permission401=Consultar haberes
Permission402=Crear/modificar haberes
Permission403=Validar haberes
Permission404=Eliminar haberes
Permission510=Consultar salarios
Permission512=Crear/modificar salarios
Permission514=Eliminar salarios
Permission517=Exportar salarios
Permission520=Consultar Créditos
Permission522=Crear/modificar Créditos
Permission524=Eliminar Crédito
Permission525=Calculadora de crédito
Permission527=Exportar crédito
Permission531=Consultar servicios
Permission532=Crear/modificar servicios
Permission534=Eliminar servicios
Permission536=Ver/gestionar los servicios ocultos
Permission538=Exportar servicios
Permission701=Consultar donaciones
Permission702=Crear/modificar donaciones
Permission703=Eliminar donaciones
Permission771=Leer informes de gastos (suyos y subordinados)
Permission772=Crear/modificar informe de gastos
Permission773=Eliminar informe de gastos
Permission774=Leer todos los informes de gastos (incluidos los no subordinados)
Permission775=Aprobar informe de gastos
Permission776=Pagar informe de gastos
Permission779=Exportar informe de gastos
Permission1001=Consultar stocks
Permission1002=Crear/modificar almacenes
Permission1003=Eliminar almacenes
Permission1004=Consultar movimientos de stock
Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock
Permission1101=Consultar ordenes de envío
Permission1102=Crear/modificar ordenes de envío
Permission1104=Validar orden de envío
Permission1109=Eliminar orden de envío
Permission1181=Consultar proveedores
Permission1182=Consultar pedidos a proveedores
Permission1183=Crear pedidos a proveedores
Permission1184=Validar pedidos a proveedores
Permission1185=Aprobar pedidos a proveedores
Permission1186=Enviar pedidos a proveedores
Permission1187=Recibir pedidos de proveedores
Permission1188=Cerrar pedidos a proveedores
Permission1190=Aprobar (segunda aprobación) pedidos a proveedores
Permission1201=Obtener resultado de una exportación
Permission1202=Crear/codificar exportaciones
Permission1231=Consultar facturas de proveedores
Permission1232=Crear facturas de proveedores
Permission1233=Validar facturas de proveedores
Permission1234=Eliminar facturas de proveedores
Permission1235=Enviar facturas de proveedores por correo
Permission1236=Exportar facturas de proveedores, atributos y pagos
Permission1237=Exportar pedidos de proveedores junto con sus detalles
Permission1251=Lanzar las importaciones en masa a la base de datos (carga de datos)
Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos y cobros
Permission1421=Exportar pedidos de clientes y atributos
Permission20001=Leer peticiones días retribuidos (suyos y subordinados)
Permission20002=Cear/modificar sus días retribuidos
Permission20003=Eliminar peticiones de días retribuidos
Permission20004=Leer todas las peticiones de días retribuidos (incluso no subordinados)
Permission20005=Crear/modificar días retribuidos para todos
Permission20006=Administrar días retribuidos (configuración y actualización de balance)
Permission23001=Consultar Trabajo programado
Permission23002=Crear/actualizar Trabajo programado
Permission23003=Borrar Trabajo Programado
Permission23004=Ejecutar Trabajo programado
Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2402=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2403=Eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2411=Leer acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2412=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2413=Eliminar acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2414=Exportar acciones/tareas de otros
Permission2501=Consultar/Recuperar documentos
Permission2502=Recuperar documentos
Permission2503=Enviar o eliminar documentos
Permission2515=Configuración directorios de documentos
Permission2801=Utilizar el cliente FTP en modo lectura (sólo explorar y descargar)
Permission2802=Utilizar el cliente FTP en modo escritura (borrar o subir archivos)
Permission50101=Usar TPV
Permission50201=Consultar las transacciones
Permission50202=Importar las transacciones
Permission54001=Imprimir
Permission55001=Leer encuestas
Permission55002=Crear/modificar encuestas
Permission59001=Leer márgenes comerciales
Permission59002=Definir márgenes comerciales
Permission59003=Leer cualquier margen de usuario
DictionaryCompanyType=Tipos de terceros
DictionaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas de terceros
DictionaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial
DictionaryCanton=Provincia
DictionaryRegion=Regiones
DictionaryCountry=Países
DictionaryCurrency=Monedas
DictionaryCivility=Títulos personales y profesionales
DictionaryActions=Tipos de eventos de la agenda
DictionarySocialContributions=Tipos de impuestos sociales o fiscales
DictionaryVAT=Tasa de IVA (Impuesto sobre ventas en EEUU)
DictionaryRevenueStamp=Importes de sellos fiscales
DictionaryPaymentConditions=Condiciones de pago
DictionaryPaymentModes=Modos de pago
DictionaryTypeContact=Tipos de contactos/direcciones
DictionaryEcotaxe=Baremos CEcoParticipación (DEEE)
DictionaryPaperFormat=Formatos de papel
DictionaryFees=Tipos de honorarios
DictionarySendingMethods=Métodos de expedición
DictionaryStaff=Empleados
DictionaryAvailability=Tiempos de entrega
DictionaryOrderMethods=Métodos de pedido
DictionarySource=Orígenes de presupuestos/pedidos
DictionaryAccountancyCategory=Categorías contables
DictionaryAccountancysystem=Modelos de planes contables
DictionaryEMailTemplates=Plantillas E-Mails
DictionaryUnits=Unidades
DictionaryProspectStatus=Estado cliente potencial
DictionaryHolidayTypes=Tipos de honorarios
DictionaryOpportunityStatus=Estado de oportunidad para el proyecto/lead
SetupSaved=Configuración guardada
BackToModuleList=Volver a la lista de módulos
BackToDictionaryList=Volver a la lista de diccionarios
VATManagement=Gestión IVA
VATIsUsedDesc=Por defecto cuando se crean presupuestos, facturas, pedidos, etc. el tipo de IVA sigue la regla estándar seleccionada: <br>. Si el vendedor no está sujeto a IVA, entonces IVA por defecto es 0. Fin de la regla <br> Si el país del vendedor = país del comprador, entonces el IVA por defecto es igual al IVA del producto en el país del vendedor. Fin de la regla. <br> Si el vendedor y el comprador son de la Comunidad Europea y los bienes son productos de transporte (coche, barco, avión), el IVA por defecto es 0 (El IVA debe ser pagado por el comprador a la hacienda de su país y no al vendedor). Fin de la regla. <br> Si el vendedor y el comprador están ambos en la Comunidad Europea y el comprador no es una empresa, entonces el IVA por defecto es el IVA del producto vendido. Fin de la regla. <br> Si el vendedor y el comprador son de la Comunidad Europea y el comprador es una empresa, entonces el IVA es 0 por defecto. Fin de la regla. <br> En cualquier otro caso el IVA propuesto por defecto es 0. Fin de la regla.
VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades.
VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA.
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de IVA o sociedades, organismos o profesiones liberales que han elegido el régimen fiscal de módulos (IVA en franquicia), pagando un IVA en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas.
##### Local Taxes #####
LTRate=Tasa
LocalTax1IsNotUsed=No sujeto
LocalTax1IsUsedDesc=Uso de un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax1IsNotUsedDesc=No usar un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax1Management=Gestión 2º tipo de impuesto
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsNotUsed=No sujeto
LocalTax2IsUsedDesc=Uso de un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax2IsNotUsedDesc=No usar un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax2Management=Gestión 3er. tipo de impuesto
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
LocalTax1ManagementES= Gestión RE
LocalTax1IsUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Final de regla.<br>Si el comprador está sujeto a RE entonces se aplica valor de RE por defecto. Final de regla.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto es 0. Final de regla.
LocalTax1IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos sujetos a unos epígrafes concretos del IAE.
LocalTax1IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas jurídicas: Sociedades limitadas, anónimas, etc. y personas físicas (autónomos) sujetos a ciertos epígrafes del IAE.
LocalTax2ManagementES= Gestión IRPF
LocalTax2IsUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IRPF, IRPF por defecto=0. Final de regla.<br>Si el vendedor está sujeto a IRPF entonces se aplica valor de IRPF por defecto. Final de regla.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto es 0. Final de regla.
LocalTax2IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el régimen fiscal de módulos.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas no sujetas al régimen fiscal de módulos.
CalcLocaltax=Informes de impuestos locales
CalcLocaltax1=Ventas - Compras
CalcLocaltax1Desc=Los informes se calculan con la diferencia entre las ventas y las compras
CalcLocaltax2=Compras
CalcLocaltax2Desc=Los informes se basan en el total de las compras
CalcLocaltax3=Ventas
CalcLocaltax3Desc=Los informes se basan en el total de las ventas
LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará si no se encuentra traducción para este código
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos
NbOfDays=Nº de días
AtEndOfMonth=A fin de mes
Offset=Decálogo
AlwaysActive=Siempre activo
Upgrade=Actualización
MenuUpgrade=Actualización / Extensión
AddExtensionThemeModuleOrOther=Añadir extensión (tema, módulo, etc.)
WebServer=Servidor web
DocumentRootServer=Directorio raíz de las páginas web
DataRootServer=Directorio raíz de los archivos de datos
IP=IP
Port=Puerto
VirtualServerName=Nombre del servidor virtual
OS=SO
PhpWebLink=Vínculo Web-PHP
Browser=Navegador
Server=Servidor
Database=Base de datos
DatabaseServer=Host de la base de datos
DatabaseName=Nombre de la base de datos
DatabasePort=Puerto de la base de datos
DatabaseUser=Login de la base de datos
DatabasePassword=Contraseña de la base de datos
Tables=Tablas
TableName=Nombre de la tabla
NbOfRecord=Nº Reg.
Host=Servidor
DriverType=Tipo de driver
SummarySystem=Resumen de la información de sistemas Dolibarr
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración Dolibarr
MenuCompanySetup=Empresa/Institución
DefaultMenuManager= Gestor del menú estándar
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone
Skin=Tema visual
DefaultSkin=Tema visual por defecto
MaxSizeList=Longitud máxima de listados
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima de registros en listados
DefaultMaxSizeShortList=Longitud máxima de registros en listados
MessageOfDay=Mensaje del día
MessageLogin=Mensaje del login
PermanentLeftSearchForm=Zona de búsqueda permanente del menú izquierdo
DefaultLanguage=Idioma por defecto a utilizar (código idioma)
EnableMultilangInterface=Activar interfaz multi-idioma
EnableShowLogo=Mostrar el logotipo en el menú de la izquierda
CompanyInfo=Información de la empresa/institución
CompanyIds=Identificación reglamentaria
CompanyName=Nombre/Razón social
CompanyAddress=Dirección
CompanyZip=Código postal
CompanyTown=Población
CompanyCountry=País
CompanyCurrency=Divisa principal
CompanyObject=Objeto de la empresa
Logo=Logo
DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir
NoActiveBankAccountDefined=Ninguna cuenta bancaria activa definida
OwnerOfBankAccount=Titular de la cuenta %s
BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no activado
ShowBugTrackLink=Mostrar enlace "<strong>%s</strong>"
Alerts=Alertas
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Plazos de tolerancia antes de alerta
DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla permite configura los plazos de tolerancia antes de que se alerte con el símbolo %s, sobre cada elemento en retraso.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre eventos planificados (eventos de la agnda) todavía no completados
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre proyectos no cerrados a tiempo
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre tareas planificadas (tareas de proyectos) todavía no completadas
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos no procesados
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos a proveedores no procesados
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos a cerrar
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos no facturados
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios expirados
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas de proveedor impagadas
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas a cliente impagadas
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre conciliaciones bancarias pendientes
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cotizaciones adherentes en retraso
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cheques a ingresar
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre gastos a aprobar
SetupDescription1=El área de configuración sirve para configurar los parámetros antes de empezar a usar Dolibarr
SetupDescription2=Los dos pasos más importantes de configuración son los dos primeros en el menú de configuración de la izquierda: la página de configuración de la empresa/institución y la página de configuración de los módulos:
SetupDescription3=Los parámetros de configuración del menú <a href="%s">Configuración -> Empresa/institución</a> son necesarios ya que los datos presentados se utilizan en las pantallas Dolibarr y para personalizar el comportamiento por defecto del software (para funciones relacionadas con el país, por ejemplo) .
SetupDescription4=Los parámetros de configuración del menú <a href="%s">Configuración -> Módulos</a> son necesarios porque Dolibarr no es un ERP/CRM monolítico, sino una colección de varios módulos, todos más o menos independientes. Se añadirán nuevas funcionalidades a los menús por cada módulo que se active.
SetupDescription5=Las otras entradas de configuración gestionan parámetros opcionales.
LogEvents=Auditoría de la seguridad de eventos
Audit=Auditoría
InfoDolibarr=Acerca de Dolibarr
InfoBrowser=Acerca del Navegador
InfoOS=Acerca del SO
InfoWebServer=Acerca del Servidor Web
InfoDatabase=Acerca de la base de datos
InfoPHP=Acerca de PHP
InfoPerf=Acerca del rendimiento
BrowserName=Nombre del navegador
BrowserOS=S.O. del navegador
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad Dolibarr
SecurityEventsPurged=Eventos de seguridad purgados
LogEventDesc=Puede habilitar el registro de eventos de seguridad Dolibarr aquí. Los administradores pueden ver su contenido a través de menú <b>Herramientas del sistema - Auditoría</b>.Atención, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos.
AreaForAdminOnly=Estas funciones solo son accesibles a un usuario administrador.
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica accesible solamente en solo lectura a los administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Esta área solo es accesible a los usuarios de tipo administradores. Ningún permiso Dolibarr permite extender el círculo de usuarios autorizados a esta área.
CompanyFundationDesc=Modifique en esta página toda la información conocida sobre la empresa o asociación a administrar (para ello haga clic en el botón "Modificar" a pie de página)
DisplayDesc=Puede encontrar aquí todos los parámetros relacionados con la apariencia de Dolibarr
AvailableModules=Módulos disponibles
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de Configuración (Inicio->Configuración->Módulos).
SessionTimeOut=Timeout de sesiones
SessionExplanation=Asegura que el período de sesiones no expirará antes de este momento. Sin embargo, la gestión del período de sesiones de PHP no garantiza que el período de sesiones expira después de este período: Este será el caso si un sistema de limpieza del caché de sesiones es activo. <br> Nota: Sin mecanismo especial, el mecanismo interno para limpiar el período de sesiones de PHP todos los accesos <b>%s/%s</b>, pero sólo en torno al acceso de otros períodos de sesiones.
TriggersAvailable=Triggers disponibles
TriggersDesc=Los triggers son archivos que, une vez depositados en el directorio <b>htdocs/core/triggers</b>, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura, cierre contrato, etc).
TriggerDisabledByName=Triggers de este archivo desactivados por el sufijo <b>-NORUN</b> en el nombre del archivo.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este archivo desactivados ya que el módulo <b>%s</b> no está activado.
TriggerAlwaysActive=Triggers de este archivo siempre activos, ya que los módulos Dolibarr relacionados están activados
TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este archivo activos ya que el módulo <b>%s</b> está activado
GeneratedPasswordDesc=Indique aquí que norma quiere utilizar para generar las contraseñas cuando quiera generar una nueva contraseña
DictionaryDesc=Inserte aquí los datos de referencia. Puede añadir sus datos a los predefinidos.
ConstDesc=Esta página le permite editar todos los demás parámetros que no se encuentran en las páginas anteriores. Estos son reservados en su mayoría a desarrolladores o soluciones avanzadas.
MiscellaneousDesc=Todos los otros parámetros relacionados con la seguridad se definen aquí.
LimitsSetup=Configuración de límites y precisiones
LimitsDesc=Puede definir aquí los límites y precisiones utilizados por Dolibarr
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimales máximos para los precios unitarios
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimales máximos para los precios totales
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimales máximos para los importes mostrados en pantalla (Poner <b>...</b> después del máximo si quiere ver <b>...</b> cuando el número se trunque al mostrarlo en pantalla)
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Salto de rango de redondeo (para países donde el redondeo se realiza diferente a base 10. Por ejemplo, ponga 0.05 si el redondeo se hace en saltos de 0.05)
UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin IVA de un producto
TotalPriceAfterRounding=Precio total después del redondeo
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solamente a partir de las próximas sesiones
NoEventOrNoAuditSetup=No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitada en la página "configuración->seguridad->auditoría".
NoEventFoundWithCriteria=No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup=Ver la configuración local de sendmail
BackupDesc=Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe:
BackupDesc2=Guarde el contenido del directorio de documentos (<b>%s</b>), contiene todos los archivos subidos y generados (Por lo que incluye todos los archivos de copias generados en el paso 1).
BackupDesc3=Guardar el contenido de su base de datos (<b>%s</b>) en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación.
BackupDescX=El directorio archivado deberá guardarse en un lugar seguro.
BackupDescY=El archivo de volcado generado deberá guardarse en un lugar seguro.
BackupPHPWarning=La copia de seguridad no puede ser garantizada con este método. Es preferible utilizar el anterior
RestoreDesc=Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe:
RestoreDesc2=Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) del directorio de los documentos y descomprimirlo en el directorio de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr o en la carpeta de los documentos de esta instalación (<b>%s</b>).
RestoreDesc3=Restaurar el archivo de volcado guardado en la base de datos de la nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación (<b>%s</b>). Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación.
RestoreMySQL=Importación MySQL
ForcedToByAModule= Esta regla está forzada a <b>%s</b> por uno de los módulos activados
PreviousDumpFiles=Archivos de copia de seguridad de la base de datos disponibles
WeekStartOnDay=Primer día de la semana
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Parece necesario realizar el proceso de actualización (la versión del programa %s difiere de la versión de la base de datos %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar el comando desde un shell después de haber iniciado sesión con la cuenta <b>%s</b>.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funciones SSL no disponibles en su PHP
DownloadMoreSkins=Más temas para descargar
SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0
ShowProfIdInAddress=Mostrar el identificador profesional en las direcciones de los documentos
ShowVATIntaInAddress=Ocultar el identificador IVA en las direcciones de los documentos
TranslationUncomplete=Traducción parcial
SomeTranslationAreUncomplete=Algunos idiomas pueden estar parcialmente traducidos o pueden contener errores. Si detecta algunos, puede arreglar los archivos de idiomas registrándose en <a href="http://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
MAIN_DISABLE_METEO=Deshabilitar la vista meteorológica
TestLoginToAPI=Comprobar conexión a la API
ProxyDesc=Algunas de las características de Dolibarr requieren que el servidor tenga acceso a Internet. Defina aqui los parámetros para dicho acceso. Si el servidor está detrás de un proxy, estos parámetros indican a Dolibarr cómo pasarlo.
ExternalAccess=Acceso externo
MAIN_PROXY_USE=Usar un servidor proxy (si no acceso directo a Internet)
MAIN_PROXY_HOST=Nombre/Dirección del servidor proxy
MAIN_PROXY_PORT=Puerto del servidor proxy
MAIN_PROXY_USER=Login del servidor proxy
MAIN_PROXY_PASS=Contraseña del servidor proxy
DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí la lista de atributos adicionales, no disponibles por defecto, y que desea gestionar para %s.
ExtraFields=Atributos adicionales
ExtraFieldsLines=Atributos adicionales (líneas)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementarios (líneas de pedido)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementarios (líneas de factura)
ExtraFieldsThirdParties=Atributos adicionales (terceros)
ExtraFieldsContacts=Atributos adicionales (contactos/direcciones)
ExtraFieldsMember=Atributos adicionales (miembros)
ExtraFieldsMemberType=Atributos adicionales (tipos de miembros)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos adicionales (facturas a clientes)
ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos adicionales (pedidos a proveedores)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos adicionales (facturas)
ExtraFieldsProject=Atributos adicionales (proyectos)
ExtraFieldsProjectTask=Atributos adicionales (tareas)
ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor no válido
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=sólo alfanuméricos y minúsculas sin espacio
SendmailOptionNotComplete=Atención, en algunos sistemas Linux, con este método de envio, para poder enviar mails en su nombre, la configuración de sendmail debe contener la opción <b>-ba</b> (parámetro <b>mail.force_extra_parameters</b> en el archivo <b>php.ini</b>). Si algunos de sus destinatarios no reciben sus mensajes, pruebe a modificar este parámetro PHP con <b>mail.force_extra_parameters=-ba</b>.
PathToDocuments=Rutas de acceso a documentos
PathDirectory=Directorio
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalidad de enviar correo electrónico a través del "correo directo PHP" genera una solicitud que puede ser mal interpretado por algunos servidores de correo. Esto se traduce en mensajes de correo electrónico ilegibles para las personas alojadas en estas plataformas. Este es el caso de clientes en ciertos proveedores de servicios de Internet (Ej: Orange). Esto no es un problema ni de Dolibarr ni de PHP, pero sí del servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA con valor 1 en configuración-varios para tratar que Dolibarr evite el error. Otra solución (recomendada) es utilizar el método de envío por SMTP que no tiene este inconveniente.
TranslationSetup=Configuración traducción
TranslationDesc=Cómo establecer el idioma de la aplicación<br> *Sistema: menú <strong> Inicio - Configuración - Entorno</strong> <br> *Por usuario:<strong>Interfaz usuario</strong>de la ficha de usuario (haga clic en el nombre del usuario en en la parte superior de la pantalla).
TranslationOverwriteDesc=\nTambién puede reemplazar las cadenas llenando la siguiente tabla. Elija su idioma en la lista desplegable "%s", inserter la clave del archivo lang (langs/xx_XX/somefile.lang) en "%s" y su nueva traducción en "%s".
TotalNumberOfActivatedModules=Número total de módulos activados: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Debe activar al menos un módulo.
ClassNotFoundIntoPathWarning=No se ha encontrado la clase %s en su path PHP
YesInSummer=Sí en verano
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Atención: únicamente los módulos siguientes están disponibles a usuarios externos (sea cual sea el permiso de dichos usuarios):
SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesiones cifradas por Suhosin
ConditionIsCurrently=Actualmente la condición es %s
YouUseBestDriver=Está usando el driver %s, actualmente es el mejor driver disponible.
YouDoNotUseBestDriver=Usa el driver %s aunque se recomienda usar el driver %s.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Tiene %s productos/servicios en su base de datos. No es necesaria ninguna optimización en particular.
SearchOptim=Buscar optimización
YouHaveXProductUseSearchOptim=Tiene %s productos en su base de datos. Debería añadir la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Inicio-Configuración-Varios, limitando la búsqueda al principio de la cadena lo que hace posible que la base de datos use el índice y se obtenga una respuesta inmediata.
BrowserIsOK=Usa el navegador web %s. Este navegador está optimizado para la seguridad y el rendimiento.
BrowserIsKO=Usa el navegador web %s. Este navegador es una mala opción para la seguridad, rendimiento y fiabilidad. Aconsejamos utilizar Firefox, Chrome, Opera o Safari.
XDebugInstalled=XDebug está cargado.
XCacheInstalled=XCache está cargado
AddRefInList=Mostrar código de cliente/proveedor en los listados (y selectores) y enlaces. Los terceros aparecerán con el nombre "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", en lugar de "The big company coorp".
AskForPreferredShippingMethod=Consultar por el método preferido de envío a terceros.
FieldEdition=Edición del campo %s
FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (Complete sólo si se registra una desviación del tiempo en la exportación)
GetBarCode=Obtener código de barras
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
PasswordGenerationNone=No sugerir ninguna contraseña generada. La contraseña debe ser escrita manualmente.
PasswordGenerationPerso=Devuelve una contraseña según la configuración definida.
SetupPerso=Obteniendo tu configuración
PasswordPatternDesc=Descripción del patrón de contraseñas
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Norma para la generación de las contraseñas propuestas
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el vínculo "Contraseña olvidada" en la página de login
UsersSetup=Configuración del módulo usuarios
UserMailRequired=E-Mail necesario para crear un usuario nuevo
##### HRM setup #####
HRMSetup=Setup del módulo RRHH
##### Company setup #####
CompanySetup=Configuración del módulo terceros
CompanyCodeChecker=Módulo de generación y control de los códigos de terceros (clientes/proveedores)
AccountCodeManager=Módulo de generación de los códigos contables (clientes/proveedores)
NotificationsDesc=Las notificaciones por e-mail le permite enviar e-mails silencios automáticamente, para algunos eventos Dolibarr. Se pueden definir los destinatarios:
NotificationsDescUser=* por usuarios, un usuario a la vez.
NotificationsDescContact=* por contactos de terceros (clientes o proveedores), un contacto a la vez.
NotificationsDescGlobal=* o configurando destinatarios globlalmente en la configuración del módulo.
ModelModules=Modelos de documentos
DocumentModelOdt=Generación desde los documentos OpenDocument (Archivo .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Marca de agua en los documentos borrador
JSOnPaimentBill=Activar función para autocompletar las líneas de pago en la entrada de pagos
CompanyIdProfChecker=Reglas sobre los ID profesionales
MustBeUnique=¿Debe ser único?
MustBeMandatory=¿Obligatorio para crear terceros?
MustBeInvoiceMandatory=¿Obligatorio para validar facturas?
Miscellaneous=Miscelánea
##### Webcal setup #####
WebCalUrlForVCalExport=Un vínculo de exportación del calendario en formato <b>%s</b> estará disponible en la url: %s
##### Invoices #####
BillsSetup=Configuración del módulo Facturas
BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y abonos
BillsPDFModules=Modelo de documento de facturas
CreditNote=Abono
CreditNotes=Abonos
ForceInvoiceDate=Forzar la fecha de factura a la fecha de validación
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Formas de pago sugeridas para las facturas si no están definidas explícitamente
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir el pago por abono en cuenta
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir el pago por cheque a
FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en facturas
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en las facturas borrador (en caso de estar vacío)
PaymentsNumberingModule=Numeración de modelos de pagos
SuppliersPayment=Pagos a proveedores
SupplierPaymentSetup=Configuración de pagos a proveedores
##### Proposals #####
PropalSetup=Configuración del módulo Presupuestos
ProposalsNumberingModules=Módulos de numeración de presupuestos
ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de presupuestos
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en presupuestos
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de estar vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Configuración del módulo presupuestos de proveedor
SupplierProposalNumberingModules=Modelos de numeración de presupuestos de proveedor
SupplierProposalPDFModules=Modelos de documentos de presupuestos de proveedores
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto libre en presupuestos de proveedores
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca de agua en presupuestos de proveedor (en caso de estar vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Almacén a utilizar para el pedido
##### Orders #####
OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos
OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
FreeLegalTextOnOrders=Texto libre en pedidos
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en pedidos borrador (en caso de estar vacío)
ShippableOrderIconInList=Añadir un icono en el listado de pedidos que indica si el pedido es enviable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el pedido
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=Configuración del módulo Click To Dial
ClickToDialUrlDesc=URL de llamada haciendo click en el icono teléfono. <br>La URL completa de llamada será: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada
##### Bookmark4u #####
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Configuración del módulo intervenciones
FreeLegalTextOnInterventions=Texto adicional en las fichas de intervención
FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervención
TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervención (en caso de estar vacío)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Configuración del módulo Contratos/suscripciones
ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de los contratos
TemplatePDFContracts=Modelos de documento de contratos
FreeLegalTextOnContracts=Texto libre en contratos
WatermarkOnDraftContractCards=Marca de agua en contratos (nada si está vacía)
##### Members #####
MembersSetup=Configuración del módulo Asociaciones
MemberMainOptions=Opciones principales
AdherentLoginRequired= Gestionar un login para cada miembro
AdherentMailRequired=E-Mail obligatorio para crear un miembro nuevo
MemberSendInformationByMailByDefault=Casilla de verificación para enviar el correo de confirmación (validación ó nueva cotización) a los miembros es por defecto "sí"
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=Configuración del módulo LDAP
LDAPGlobalParameters=Parámetros globales
LDAPUsersSynchro=Usuarios
LDAPGroupsSynchro=Grupos
LDAPContactsSynchro=Contactos
LDAPMembersSynchro=Miembros
LDAPSynchronization=Sincronización LDAP
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Las funciones LDAP no están disponibles en su PHP
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=Clave en LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organización de los usuarios en LDAP
LDAPSynchronizeGroups=Organización de los grupos en LDAP
LDAPSynchronizeContacts=Organización de los contactos en LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros en LDAP
LDAPPrimaryServer=Servidor primario
LDAPSecondaryServer=Servidor secundario
LDAPServerPort=Puerto del servidor
LDAPServerPortExample=Puerto por defecto : 389
LDAPServerProtocolVersion=Versión de protocolo
LDAPServerUseTLS=Usuario TLS
LDAPServerUseTLSExample=Su servidor utiliza TLS
LDAPServerDn=DN del servidor
LDAPAdminDn=DN del administrador
LDAPAdminDnExample=DN completo (ej: cn=adminldap,dc=example,dc=com)
LDAPPassword=Contraseña del administrador
LDAPUserDn=DN de los usuarios
LDAPUserDnExample=DN completo (ej: ou=users,dc=example,dc=com)
LDAPGroupDn=DN de los grupos
LDAPGroupDnExample=DN completo (ej: ou=groups,dc=example,dc=com)
LDAPServerExample=Dirección del servidor (ej: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (ej: dc=my-domain,dc=com)
LDAPDnSynchroActive=Sincronización de usuarios y grupos
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronización LDAP hacia Dolibarr o Dolibarr hacia LDAP
LDAPDnContactActive=Sincronización de contactos
LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada/desactivada
LDAPDnMemberActive=Sincronización de los miembros
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada/desactivada
LDAPContactDn=DN de los contactos Dolibarr
LDAPContactDnExample=DN completo (ej: ou=contacts,dc=example,dc=com)
LDAPMemberDn=DN de los miembros
LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=members,dc=society,dc=com)
LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
LDAPTestConnect=Probar la conexión LDAP
LDAPTestSynchroContact=Probar la sincronización de contactos
LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización de usuarios
LDAPTestSynchroGroup=Probar la sincronización de grupos
LDAPTestSynchroMember=Probar la sincronización de miembros
LDAPTestSearch= Probar una búsqueda LDAP
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización realizada correctamente
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización erronea
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión al servidor sea correcta y que permite las actualizaciones LDAP
LDAPTCPConnectOK=Conexión TCP al servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Puerto=%s)
LDAPTCPConnectKO=Fallo de conexión TCP al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s)
LDAPBindOK=Conexión/Autenticación realizada al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Fallo de conexión/autentificación al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado en versión 3
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado en versión 2
LDAPDolibarrMapping=Mapping Dolibarr
LDAPLdapMapping=Mapping LDAP
LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
LDAPFieldLoginExample=Ejemplo : uid
LDAPFilterConnection=Filtro de búsqueda
LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo : &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo : samaccountname
LDAPFieldFullname=Nombre completo
LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo : cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no encriptada
LDAPFieldPasswordCrypted=Contraseña encriptada
LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo : userPassword
LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo : cn
LDAPFieldName=Nombre
LDAPFieldNameExample=Ejemplo : sn
LDAPFieldFirstName=Nombre
LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo : givenName
LDAPFieldMail=E-Mail
LDAPFieldMailExample=Ejemplo : mail
LDAPFieldPhone=Teléfono trabajo
LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo : telephonenumber
LDAPFieldHomePhone=Teléfono personal
LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo : homephone
LDAPFieldMobile=Teléfono móvil
LDAPFieldMobileExample=Ejemplo : mobile
LDAPFieldFax=Fax
LDAPFieldFaxExample=Ejemplo : facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=Dirección
LDAPFieldAddressExample=Ejemplo : street
LDAPFieldZip=Código postal
LDAPFieldZipExample=Ejemplo : postalcode
LDAPFieldTown=Población
LDAPFieldTownExample=Ejemplo : l
LDAPFieldCountry=País
LDAPFieldDescription=Descripción
LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo : description
LDAPFieldNotePublic=Nota Pública
LDAPFieldNotePublicExample=Ejemplo: publicnote
LDAPFieldGroupMembers= Miembros del grupo
LDAPFieldGroupMembersExample= Ejemplo: uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=Fecha de nacimiento
LDAPFieldCompany=Empresa
LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo : o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Ejemplo : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha finalización como miembro
LDAPFieldTitle=Puesto/Función
LDAPFieldTitleExample=Ejemplo:titulo
LDAPSetupNotComplete=Configuración LDAP incompleta (a completar en las otras pestañas)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o contraseña no indicados. Los accesos LDAP serán anónimos y en solo lectura.
LDAPDescContact=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los contactos Dolibarr.
LDAPDescUsers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los usuarios Dolibarr.
LDAPDescGroups=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los grupos usuarios Dolibarr.
LDAPDescMembers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los miembros del módulo Asociaciones Dolibarr.
LDAPDescValues=Los valores de ejemplos se adaptan a <b>OpenLDAP</b> con los schemas cargados: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Si usted utiliza los a valores sugeridos y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración LDAP <b>slapd.conf</b> para tener todos estos schemas activos.
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autentificado
PerfDolibarr=Configuración rendimiento/informe de optimización
YouMayFindPerfAdviceHere=En esta página encontrará varias pruebas y consejos relacionados con el rendimiento.
NotInstalled=No instalado, por lo que su servidor no baja de rendimiento con esto.
ApplicativeCache=Aplicación caché
MemcachedNotAvailable=No se ha encontrado una aplicación de cache. Puede mejorar el rendimiento instalando un cache server Memcached y un módulo capaz de usar ese servidor de cache.<br>Más información aquí <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Tenga en cuenta que algunos hostings no ofrecen servidores de cache.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Módulo memcached para el caché aplicativo encontrado pero la configuración del módulo no está completa.
MemcachedAvailableAndSetup=Memcached módulo dedicado a utilizar el servidor memcached está disponible.
OPCodeCache=OPCode caché
NoOPCodeCacheFound=No se ha encontrado ningún OPCode caché. Puede ser que esté usando otro OPCode como XCache o eAccelerator (mejor), o puede que no tenga OPCode caché (peor).
HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para estadísticas de recursos (css, img, javascript)
FilesOfTypeCached=Archivos de tipo %s se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCached=Archivos de tipo %s no se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeCompressed=Archivos de tipo %s son comprimidos por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=Archivos de tipo %s no son comprimidos por el servidor HTTP
CacheByServer=Caché mediante el servidor
CacheByClient=Caché mediante el navegador
CompressionOfResources=Compresión de las respuestas HTTP
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detección automática no es posible con el navegador actual
##### Products #####
ProductSetup=Configuración del módulo Productos
ServiceSetup=Configuración del módulo Servicios
ProductServiceSetup=Configuración de los módulos Productos y Servicios
NumberOfProductShowInSelect=Nº de productos máx. en las listas (0=sin límite)
ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en los formularios
MergePropalProductCard=Activar en el producto/servicio la pestaña Documentos una opción para fusionar documentos PDF de productos al presupuesto PDF azur si el producto/servicio se encuentra en el presupuesto
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualización de las descripciones de productos en el idioma del tercero
UseSearchToSelectProductTooltip=También si usted tiene una gran cantidad de producto (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena.
UseSearchToSelectProduct=Utilice un formulario de búsqueda para elegir un producto (en lugar de una lista desplegable).
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los productos
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los terceros
UseUnits=Definir una unidad de medida para la Cantidad en la edición de líneas de pedidos, presupuetos o facturas
ProductCodeChecker= Módulo para la generación y comprobación del código de un producto o servicio
ProductOtherConf= Configuración de productos/servicios
IsNotADir=¡Esto no es un directorio!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Configuración del módulo Syslog
SyslogOutput=Salida del log
SyslogFacility=Facilidad
SyslogLevel=Nivel
SyslogFilename=Nombre y ruta del archivo
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede utilizar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para un registro en el directorio "documentos" de Dolibarr. Sin embargo, puede establecer un directorio diferente para guardar este archivo.
ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante syslog conocida
OnlyWindowsLOG_USER=Windows sólo soporta LOG_USER
SyslogSentryDSN=DSN Sentry
SyslogSentryFromProject=DSN de su proyecto Sentry
##### Donations #####
DonationsSetup=Configuración del módulo donaciones
DonationsReceiptModel=Modelo recepción de donaciones
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Configuración de los códigos de barras
PaperFormatModule=Módulos de formatos de impresión
BarcodeEncodeModule=Módulos de codificación de los códigos de barras
CodeBarGenerator=Generador del código
ChooseABarCode=Ningún generador seleccionado
FormatNotSupportedByGenerator=Formato no generado por este generador
BarcodeDescEAN8=Códigos de barras tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Códigos de barras tipo EAN13
BarcodeDescUPC=Códigos de barras tipo UPC
BarcodeDescISBN=Códigos de barras tipo ISBN
BarcodeDescC39=Códigos de barras tipo C39
BarcodeDescC128=Códigos de barras tipo C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Códigos de barras tipo Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Códigos de barras tipo código QR
GenbarcodeLocation=Herramienta de generación de códigos de barras en consola (usad por el motor interno para determinados tipos de códigos de barras). Debe de ser compatible con "genbarcode".<br>Por ejemplo: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Motor interno
BarCodeNumberManager=Gestor para auto definir números de código de barras
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Configuración del módulo domiciliaciones
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Configuración de las importaciones del flujo RSS
NewRSS=Sindicación de un nuevo flujo RSS
RSSUrl=URL del RSS
RSSUrlExample=Un flujo RSS interesante
##### Mailing #####
MailingSetup=Configuración del módulo E-Mailing
MailingEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados por E-Mailing
MailingEMailError=E-Mail de respuesta (Errors-to) para las respuestas acerca de envíos por e-mailing con error.
MailingDelay=Segundos de espera después de enviar el mensaje siguiente
##### Notification #####
NotificationSetup=Configuración del módulo notificaciones
NotificationEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados a través de notificaciones
FixedEmailTarget=Destinatario fijo
##### Sendings #####
SendingsSetup=Configuración del módulo Expediciones
SendingsReceiptModel=Modelo de notas de entrega
SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de notas de entrega
SendingsAbility=Soporte de hojas de envío para entregas a clientes
NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las notas de entrega (lista de productos enviados) también actúan como notas de recepción y son firmadas por el cliente. La gestión de las notas de recepción es por lo tanto redundante y rara vez se activará.
FreeLegalTextOnShippings=Texto libre en envíos
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Módulos de numeración de las notas de recepción
DeliveryOrderModel=Modelo de notas de recepción
DeliveriesOrderAbility=Uso de notas de recepción
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en las notas de recepción
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Editor avanzado
ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para :
FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros
FCKeditorForProduct=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los productos/servicios
FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (pedidos, presupuestos, facturas, etc.). <font class="warning">Atención: El uso de esta opción no es recomendable ya que puede crear problemas con los caracteres especiales y el formateo de página al generar archivos PDF.</font>
FCKeditorForMailing= Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails (Utilidades->E-Mailings)
FCKeditorForUserSignature=Creación/edición WYSIWIG de la firma de usuarios
FCKeditorForMail=Creación/edición WYSIWIG de todos los e-mails ( excepto Utilidades->E-Mailings)
##### OSCommerce 1 #####
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión se ha establecido, pero la base de datos no parece de OSCommerce.
OSCommerceTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' es correcta.
OSCommerceTestKo1=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' no se pudo efectuar.
OSCommerceTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
##### Stock #####
StockSetup=Configuración del módulo Almacenes
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utiliza un módulo de Punto de Venta (módulo TPV por defecto u otro módulo externo), esta configuración puede ser ignorada por su módulo de Punto de Venta. La mayor parte de módulos TPV están diseñados para crear inmediatamente una factura y decrementar stocks cualquiera que sean estas opciones. Por lo tanto, si usted necesita o no decrementar stocks en el registro de una venta de su punto de venta, controle también la configuración de su módulo TPV.
##### Menu #####
MenuDeleted=Menú eliminado
Menus=Menús
TreeMenuPersonalized=Menús personalizados
NotTopTreeMenuPersonalized=Menús personalizados no enlazados a un menú superior
NewMenu=Nuevo menú
Menu=Selección de los menús
MenuHandler=Gestor de menús
MenuModule=Módulo origen
HideUnauthorizedMenu= Ocultar también los menús no autorizados a usuarios internos (si no sólo atenuados)
DetailId=Identificador del menú
DetailMenuHandler=Nombre del gestor de menús
DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú es resultante de un módulo
DetailType=Tipo de menú (superior o izquierdo)
DetailTitre=Etiqueta de menú
DetailUrl=URL de la página hacia la cual el menú apunta
DetailEnabled=Condición de mostrar o no
DetailRight=Condición de visualización completa o restringida
DetailLangs=Archivo .lang para la traducción del título
DetailUser=Interno / Externo / Todos
Target=Destinatario
DetailTarget=Comportamiento del enlace (_blank para abrir una nueva ventana)
DetailLevel=Nivel (-1:menú superior, 0:principal, >0 menú y submenú)
ModifMenu=Modificación del menú
DeleteMenu=Eliminar entrada de menú
ConfirmDeleteMenu=Está seguro de querer eliminar la entrada de menú <b>%s</b> ?
FailedToInitializeMenu=Error al inicialiar el menú
##### Tax #####
TaxSetup=Configuración del módulo impuestos sociales o fiscales
OptionVatMode=Opción de carga de IVA
OptionVATDefault=Criterio de caja
OptionVATDebitOption=Criterio de devengo
OptionVatDefaultDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre el pago por los servicios
OptionVatDebitOptionDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre la facturación de los servicios
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de exigibilidad de IVA por defecto según la opción eligida
OnDelivery=En la entrega
OnPayment=En el pago
OnInvoice=En la factura
SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago usada
SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de factura usada
Buy=Compra
Sell=Venta
InvoiceDateUsed=Fecha usada de factura
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al IVA (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del IVA.
AccountancyCode=Código contable
AccountancyCodeSell=Código contable ventas
AccountancyCodeBuy=Código contable compras
##### Agenda #####
AgendaSetup=Módulo configuración de acciones y agenda
PasswordTogetVCalExport=Clave de autorización vcal export link
PastDelayVCalExport=No exportar los eventos de más de
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usar tipos de evento (gestionados en el menú Configuración->Diccionarios->Tipos de eventos de la agenda)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Establecer automáticamente este valor por defecto para el tipo de evento en la creación de un evento
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Establecer por defecto este tipo de evento en el filtro de búsqueda en la vista de la agenda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establecer por defecto este estado de eventos en el filtro de búsqueda en la vista de la agenda
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Establecer la pestaña por defecto al seleccionar el menú Agenda
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=Este módulo permite hacer clicables los números de teléfono. Un clic en este icono hará que su teléfono llame al número de teléfono. Esto puede ser usado para llamar a un sistema de centralitas desde Dolibarr que puede llamar al número de teléfono en un sistema SIP, por ejemplo.
ClickToDialUseTelLink=Utilice el enlace "tel:" que aparece en los números de teléfono
ClickToDialUseTelLinkDesc=Utilice este método si los usuarios tienen un softphone o una interfaz de software instalado en mismo equipo que el navegador, y se llama al hacer clic en un enlace en el navegador que comienza con "tel:". Si necesita una solución de servidor completa (sin necesidad de instalación de software local), debe establecer este en "No" y rellenar siguiente campo.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
CashDesk=TPV
CashDeskSetup=Configuración del módulo Terminal Punto de Venta
CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para las ventas
CashDeskBankAccountForSell=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros en efectivo (caja)
CashDeskBankAccountForCheque= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques
CashDeskBankAccountForCB= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito
CashDeskDoNotDecreaseStock=Desactivar decremento de stock si una venta es realizada desde un Punto de Venta (si "no", el decremento de stock es realizado desde el TPV, cualquiera que sea la opción indicada en el módulo Stock).
CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir almacén a usar para decremento de stock
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Decremento de stock desde TPV desactivado
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=El decremento de stock en TPV no es compatible con la gestión de lotes
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Usted no ha desactivado el decremento de stock al hacer una venta desde TPV. Así que se requiere un almacén.
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Configuración del módulo Marcadores
BookmarkDesc=Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda.
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú
##### WebServices #####
WebServicesSetup=Configuración del módulo Web services
WebServicesDesc=Mediante la activación de este módulo, Dolibarr se convierte en servidor de servicios web ofreciendo diversos servicios web.
WSDLCanBeDownloadedHere=La descripción WSDL de los servicios prestados se pueden recuperar aquí
EndPointIs=Los clientes SOAP deberán enviar sus solicitudes al punto final en la URL Dolibarr
##### API ####
ApiSetup=Configuración del módulo API
ApiDesc=Mediante la activación de este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor REST ofreciendo diversos servicios web.
ApiProductionMode=Activar el modo de producción (esto activará uso de cachés para la gestión de los servicios)
ApiExporerIs=Puede explorar las API en la url
OnlyActiveElementsAreExposed=Sólo son expuestos los elementos de los módulos activos
ApiKey=Clave para API
##### Bank #####
BankSetupModule=Configuración del módulo Banco
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Mención complementaria en las remesas de cheques
BankOrderShow=Orden de visualización de la información bancaria al usar la "cuenta bancaria detallada"
BankOrderGlobal=General
BankOrderGlobalDesc=Orden de visualización general
BankOrderES=Español
BankOrderESDesc=Orden de visualización español
ChequeReceiptsNumberingModule=Módulo de numeración de las remesas de cheques
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Configuración del módulo Multi-empresa
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Configuración del módulo Proveedores
SuppliersCommandModel=Modelo de pedidos a proveedores completo (logo...)
SuppliersInvoiceModel=Modelo de facturas de proveedores completo (logo...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelos de numeración de facturas de proveedor
IfSetToYesDontForgetPermission=Si está seleccionado, no olvides de modificar los permisos en los grupos o usuarios para permitir la segunda aprobación
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=Configuración del módulo GeoIP Maxmind
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ruta del archivo Maxmind que contiene las conversiones IP->País.<br>Ejemplo: /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que este archivo debe estar en un directorio accesible desde su PHP (Compruebe la configuración de open_basedir de su PHP y los permisos de archivo/directorios).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargarse una <b>versión demo gratuita</b> del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargarse una <b>versión más completa</b> del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s.
TestGeoIPResult=Test de conversión IP -> País
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración para las referencias de los proyectos
ProjectsSetup=Configuración del módulo Proyectos
ProjectsModelModule=Modelo de documento para informes de proyectos
TasksNumberingModules=Módulo numeración de tareas
TaskModelModule=Módulo de documentos informes de tareas
UseSearchToSelectProject=Utilice los campos de autocompletar para seleccionar proyectos (en lugar de utilizar un cuadro de lista).
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
FiscalYears=Años fiscales
FiscalYearCard=Ficha Año fiscal
NewFiscalYear=Nuevo año fiscal
OpenFiscalYear=Abrir año fiscal
CloseFiscalYear=Cerrar año fiscal
DeleteFiscalYear=Eliminar año fiscal
ConfirmDeleteFiscalYear=¿Está seguro de querer eliminar este año fiscal?
AlwaysEditable=Puede editarse siempre
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar visibilidad del nombre de aplicación (advertencia: indicar su propio nombre aquí puede romper la característica de relleno automático de inicio de sesión al utilizar la aplicación móvil DoliDroid)
NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúsculas
NbNumMin=Número mínimo de caracteres numéricos
NbSpeMin=Número mínimo de caracteres especiales
NbIteConsecutive=Número máximo de repeticiones de los mismos caracteres
NoAmbiCaracAutoGeneration=No usar caracteres ambiguos ("1","l","i","|","0","O") para la generación automática
SalariesSetup=Configuración del módulo salarios
SortOrder=Ordenación
Format=Formatear
TypePaymentDesc=0:Pago cliente,1:Pago proveedor,2:Tanto pago de cliente como de proveedor
IncludePath=Include path (definida en la variable %s)
ExpenseReportsSetup=Configuración del módulo Informe de Gastos
TemplatePDFExpenseReports=Modelos de documento para generar informes de gastos
NoModueToManageStockIncrease=No hay activado módulo para gestionar automáticamente el incremento de stock. El incremento de stock se realizará solamente con entrada manual
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Puede encontrar opciones para notificaciones de e-mail activando y configurando el módulo "Notificaciones".
ListOfNotificationsPerUser=Listado de notificaciones por usuario*
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Listado de notificaciones por usuario* o por contacto**
ListOfFixedNotifications=Listado de notificaciones fijas
GoOntoUserCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un usuario para añadir o elliminar notificaciones a usuarios
GoOntoContactCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un contacto de tercero para añadir o eliminar notificaciones para contactos/direcciones
Threshold=Valor mínimo/umbral
BackupDumpWizard=Asistente para crear una copia de seguridad de la base de datos
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=No es posible la instalación de módulos externos desde la interfaz web por la siguiente razón:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esta razón, explicaremos aquí los pasos del proceso de actualización manual que puede realizar un usuario con privilegios.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instalación de módulos externos desde la aplicación se encuentra desactivada por el administrador. Debe requerirle que elimine el archivo <strong>%s</strong> para habilitar esta funcionalidad.
ConfFileMuseContainCustom=Instalar un módulo externo desde la aplicación guarda los archivos del módulo en el directorio <strong>%s</strong>. Para permitir a Dolibarr el procesamiento de dicho directorio, debe configurar su <strong>conf/conf.php</strong> para tener la opción<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Resaltar líneas de los listados cuando el ratón pasa por encima de ellas
HighlightLinesColor=Resalta el color de la línea cuando el ratón pasa por encima (mantener vacío para no resaltar)
TextTitleColor=Color para la página de título
LinkColor=Color para los enlaces
PressF5AfterChangingThis=Una vez cambiado este valor, pulse F5 en el teclado para hacerlo efectivo
NotSupportedByAllThemes=Funciona con el tema eldy, pero no es soportado por todos los temas
BackgroundColor=Color de fondo
TopMenuBackgroundColor=Color de fondo para el Menú superior
LeftMenuBackgroundColor=Color de fondo para el Menú izquierdo
BackgroundTableTitleColor=Color de fondo para Tabla título línea
BackgroundTableLineOddColor=Color de fondo para líneas de tabla odd
BackgroundTableLineEvenColor=Color de fondo para todas las líneas de tabl
MinimumNoticePeriod=Período mínimo de notificación (Su solicitud de licencia debe hacerse antes de este período)
NbAddedAutomatically=Número de días adicionales que se añaden automáticamente a los contadores de usuarios cada mes
EnterAnyCode=Este campo contiene una referencia para identificar la línea. Introduzca cualquier valor de su elección, pero sin caracteres especiales.
UnicodeCurrency=Ingrese aquí entre llaves, lista con número de byte que representa el símbolo de moneda. Por ejemplo: para $, introduzca [36] - para Brasil Real R$ [82,36] - para €, introduzca [8364]
PositionIntoComboList=Posición de la línea en listas de combo
SellTaxRate=Tasa de IVA
RecuperableOnly=Sí para el IVA "Non Perçue Récupérable" usados en algunas provincias en Francia. Mantenga el valor a "No" en los demás casos.
UrlTrackingDesc=Si el proveedor o el servicio de transporte ofrecen una página o un sitio web para comprobar el estado de su envío, puede indicarlo aquí. Puede utilizar la tecla {TRACKID} en los parámetros de URL y el sistema lo reemplazará con el valor del número de seguimiento introducido en la ficha de envío.
OpportunityPercent=Cuando crea una oportunidad, defina una cantidad estimada del proyecto/lead. De acuerdo con el estado de la oportunidad, esta cantidad puede ser multiplicateda por esta tasa para evaluar importe global que todas sus oportunidades pueden generar. El valor es por ciento (entre 0 y 100).
TemplateForElement=Este registro de plantilla se dedica a qué elemento
TypeOfTemplate=Tipo de plantilla
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla es visible solamente por el propietario
FixTZ=Corrección de zona horaria
FillFixTZOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (complete sólo si tiene problemas)
ExpectedChecksum=Esperando la suma de comprobación
CurrentChecksum=Suma de comprobación actual
MailToSendProposal=Para enviar presupuesto a cliente
MailToSendOrder=Para enviar pedido de cliente
MailToSendInvoice=Para enviar factura a cliente
MailToSendShipment=Para enviar envío
MailToSendIntervention=Para enviar intervención
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Para enviar solicitud de presupuesto de proveedor
MailToSendSupplierOrder=Para enviar pedido a proveedor
MailToSendSupplierInvoice=Para enviar factura de proveedor
MailToThirdparty=Para enviar e-mail desde la página del tercero
ByDefaultInList=Mostrar por defecto en modo lista
YouUseLastStableVersion=Debe usar la última versión estable
TitleExampleForMajorRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta release mayor (no dude en usarlo en sus sitios web)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta versión de mantenimiento (no dude en usarlo en sus sitios web)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Disponible ERP/CRM Dolibarr %s. La versión %s es una versión mayor con un montón de nuevas características para los usuarios y desarrolladores. Se puede descargar desde la sección de descargas del portal http://www.dolibarr.org (subdirectorio versiones estables). Puede leer <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> para ver la lista completa de los cambios.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Disponible ERP/CRM Dolibarr %s. La versión %s es una versión de mantenimiento, por lo que sólo contiene correcciones de errores. Recomendamos a todo el mundo que use una versión anterior que actualice a esta. Como cualquier versión de mantenimiento, no hay novedades. Se puede descargar desde la sección de descargas del portal http://www.dolibarr.org (subdirectorio versiones estables subdirectorio). Puede leer <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> para ver la lista completa de los cambios.
MultiPriceRuleDesc=Cuando la opción "Varios niveles de precios por producto/servicio" está activada, puede definir diferentes precios (uno por nivel de precios) para cada producto. Para ahorrar tiempo, puede ingresar aquí una regla para autocalcular cada nivel de acuerdo con el precio del primer nivel, por lo que tendrá que introducir sólo el precio para el primer nivel de cada producto. Esta página le sirve para ahorrar tiempo y puede serle muy útil si sus precios para cada nivel son relativos al primer nivel. Puede pasar por alto esta página en la mayoría de los casos.
ModelModulesProduct=Plantillas de documentos de productos
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Para poder generar códigos automáticamente, primero debe indicar un gestor para autogenerar códigos de barras
SeeSubstitutionVars=Vea * nota para un listado de posibles variables de sustitución
AllPublishers=Todos los editores
UnknownPublishers=Editores desconocidos
AddRemoveTabs=Añadir o eliminar pestañas
AddDictionaries=Añadir diccionarios
AddBoxes=Añadir paneles
AddSheduledJobs=Añadir tareas programadas
AddHooks=Añadir hooks
AddTriggers=Añadir triggers
AddMenus=Añadir menús
AddPermissions=Añadir permisos
AddExportProfiles=Añadir perfiles de exportación
AddImportProfiles=Añadir perfiles de importación
AddOtherPagesOrServices=Añadir otras páginas o servicios
AddModels=Añadir modelos de documentos o numeración
AddSubstitutions=Añadir substituciones de claves
DetectionNotPossible=No es posible la detección
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url para conseguir tokens para usar API (una vez recibido el token se guarda en la tabla de usuario de la base de datos y se verificará en cada acceso)
ListOfAvailableAPIs=Listado de APIs disponibles
activateModuleDependNotSatisfied=El módulo "%s" depende del módulo "%s" que falta, por lo que el módulo "%1$s" puede no funcionar correctamente. Instale el módulo "%2$s" o desactive el módulo "%1$s" si no quiere sorpresas
CommandIsNotInsideAllowedCommands=El comando que intenta ejecutar no se encuentra en el listado de comandos permitidos en el parámetro<strong> $dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> en el archivo <strong>conf.php</strong>.