forked from Wavyzz/dolibarr
1319 lines
85 KiB
Plaintext
1319 lines
85 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - es_ES - admin
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
Version=Versión
|
|
VersionProgram=Versión programa
|
|
VersionLastInstall=Versión instalación inicial
|
|
VersionLastUpgrade=Versión última actualización
|
|
VersionExperimental=Experimental
|
|
VersionDevelopment=Desarrollo
|
|
VersionUnknown=Desconocida
|
|
VersionRecommanded=Recomendada
|
|
SessionId=Sesión ID
|
|
SessionSaveHandler=Modalidad de salvaguardado de sesiones
|
|
SessionSavePath=Localización salvaguardado de sesiones
|
|
PurgeSessions=Purga de sesiones
|
|
ConfirmPurgeSessions=¿Quiere purgar las sesiones? Esto desconectará a todos los usuarios (salvo a usted mismo).
|
|
NoSessionListWithThisHandler=El gestor de período de sesiones configurado en su PHP no enumera las sesiones en curso
|
|
LockNewSessions=Bloquear conexiones nuevas
|
|
ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de querer restringir el acceso a Dolibarr a su usuario? Solamente el login <b>%s</b> podrá conectarse si confirma.
|
|
UnlockNewSessions=Eliminar bloqueo de conexiones
|
|
YourSession=Su sesión
|
|
Sessions=Sesiones de usuarios
|
|
WebUserGroup=Servidor web usuario/grupo
|
|
NoSessionFound=Parece que su PHP no puede listar las sesiones activas. El directorio de salvaguardado de sesiones (<b>%s</b>) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva open_basedir de su PHP).
|
|
HTMLCharset=Charset de las páginas HTML
|
|
DBStoringCharset=Charset base de datos para almacenamiento de datos
|
|
DBSortingCharset=Charset base de datos para clasificar los datos
|
|
WarningModuleNotActive=Módulo <b>%s</b> no activo
|
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración->Módulos
|
|
DolibarrSetup=Instalación/Actualización de Dolibarr
|
|
DolibarrUser=Usuario Dolibarr
|
|
InternalUser=Usuario interno
|
|
ExternalUser=Usuario externo
|
|
InternalUsers=Usuarios internos
|
|
ExternalUsers=Usuarios externos
|
|
GlobalSetup=General
|
|
GUISetup=Entorno
|
|
SetupArea=Área configuración
|
|
FormToTestFileUploadForm=Formulario de prueba de subida de archivo (según opciones elegidas)
|
|
IfModuleEnabled=Nota: sí sólo es eficaz si el módulo <b>%s</b> está activado
|
|
RemoveLock=Elimine el archivo <b>%s</b>, si existe, para permitir la utilidad de actualización.
|
|
RestoreLock=Sustituir un archivo <b>%s</b>, dándole sólo derechos de lectura a este archivo con el fin de prohibir nuevas actualizaciones.
|
|
SecuritySetup=Configuración de la seguridad
|
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de PHP
|
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de Dolibarr
|
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, las precisiones superiores a <b>%s</b> no están soportadas.
|
|
DictionnarySetup=Diccionarios
|
|
Dictionnary=Diccionarios
|
|
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript
|
|
ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax
|
|
UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)<br><br>Tenga en cuenta que si tiene un gran número de productos o servicios (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
|
|
ActivityStateToSelectCompany=Agregar un filtro en la búsqueda para mostrar/ocultar los terceros en activo o que hayan dejado de ejercer
|
|
SearchFilter=Opciones filtros de búsqueda
|
|
NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s
|
|
ViewFullDateActions=Ver las fechas de las acciones en su totalidad en la ficha de tercero
|
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado
|
|
JavascriptDisabled=Javascript desactivado
|
|
UsePopupCalendar=Utilizar popups para la introducción de las fechas
|
|
UsePreviewTabs=Ver fichas "vista previa"
|
|
ShowPreview=Ver vista previa
|
|
PreviewNotAvailable=Vista previa no disponible
|
|
ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo
|
|
CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (Servidor)
|
|
Space=Área
|
|
Table=Tabla
|
|
Fields=Campos
|
|
Index=Índice
|
|
Mask=Máscara
|
|
NextValue=Próximo valor
|
|
NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas)
|
|
NextValueForCreditNotes=Próximo valor (notas de entrega)
|
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Observación: Su PHP limita el tamaño a <b>%s</b> %s de máximo, cualquiera que sea el valor de este parámetro
|
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP
|
|
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida)
|
|
UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en el login
|
|
UseAvToScanUploadedFiles=Utilización de un antivirus para escanear los archivos subidos
|
|
AntiVirusCommand=Ruta completa hacia el comando antivirus
|
|
AntiVirusCommandExample=Ejemplo para ClamWin: c:\Program Files (x86)\ClamWin\bin\clamscan.exe<br>Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan
|
|
AntiVirusParam=Parámetros complementarios en la línea de comandos
|
|
AntiVirusParamExample=Ejemplo para ClamWin: --database="C:\Program Files (x86)\ClamWin\lib"
|
|
ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad
|
|
UserSetup=Configuración gestión de los usuarios
|
|
MenuSetup=Administración de los menús por base de datos
|
|
MenuLimits=Límites y precisión
|
|
MenuIdParent=Id del menú padre
|
|
DetailMenuIdParent=ID del menú padre (0 para un menú superior)
|
|
DetailPosition=Número de orden para la posición del menú
|
|
PersonalizedMenusNotSupported=Menús personalizados no generados
|
|
AllMenus=Todos
|
|
NotConfigured=No configurado
|
|
Setup=Configuración
|
|
Activation=Activación
|
|
Active=Activo
|
|
SetupShort=Config
|
|
OtherOptions=Otras opciones
|
|
OtherSetup=Varios
|
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal
|
|
CurrentValueSeparatorThousand=Separador miles
|
|
Modules=Módulos
|
|
ModulesCommon=Módulos principales
|
|
ModulesOther=Módulos complementarios
|
|
ModulesInterfaces=Módulos interfaz
|
|
ModulesSpecial=Módulos específicos
|
|
ParameterInDolibarr=Variable %s
|
|
LanguageParameter=Variable idioma %s
|
|
LanguageBrowserParameter=Variable %s
|
|
LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización
|
|
ClientTZ=Zona horaria Cliente (usuario)
|
|
ClientHour=Hora cliente (usuario)
|
|
OSTZ=Zona horaria
|
|
PHPTZ=Zona horaria PHP
|
|
PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset servidor con Greenwich (segundos)
|
|
ClientOffsetWithGreenwich=Offset cliente/navegador con Greenwich (segundos)
|
|
DaylingSavingTime=Horario de verano (usuario)
|
|
CurrentHour=Hora PHP (servidor)
|
|
CompanyTZ=Zona Horaria empresa (sede central)
|
|
CompanyHour=Hora empresa (sede central)
|
|
CurrentSessionTimeOut=Timeout sesión actual
|
|
OSEnv=Entorno SO
|
|
Box=Panel
|
|
Boxes=Paneles
|
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de líneas máximo para los paneles
|
|
PositionByDefault=Posición por defecto
|
|
Position=Orden
|
|
MenusDesc=Los gestores de menú definen el contenido de las 2 barras de menús (la barra horizontal y la barra vertical). Es posible asignar gestores diferentes según el usuario sea interno o externo.
|
|
MenusEditorDesc=El editor de menús permite definir entradas personalizadas en los menús. Debe utilizarse con prudencia so pena de poner a Dolibarr en una situación inestable siendo necesaria una reinstalación para encontrar un menú coherente.
|
|
MenuForUsers=Menú para los usuarios
|
|
LangFile=Archivo .lang
|
|
System=Sistema
|
|
SystemInfo=Info. sistema
|
|
SystemTools=Utilidades sistema
|
|
SystemToolsArea=Área utilidades del sistema
|
|
SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada.
|
|
PurgeAreaDesc=Esta página le permite eliminar todos los archivos creados o guardados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos del directorio <b>%s</b>). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona para los usuarios que albergan a Dolibarr en un servidor que no ofrece los permisos de eliminación de archivos salvaguardados por el servidor Web.
|
|
PurgeDeleteLogFile=Borrar el archivo log <b>%s</b> definido por el módulo Syslog (no hay riesgo de pérdida de datos)
|
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (sin riesgo de perdida de datos)
|
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos los archivos del directorio <b>%s</b>. Archivos temporales y archivos adjuntados a elementos (terceros, facturas, etc.) serán eliminados.
|
|
PurgeRunNow=Purgar
|
|
PurgeNothingToDelete=Ningún directorio a eliminar
|
|
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> archivos o directorios eliminados
|
|
PurgeAuditEvents=Purgar los eventos de seguridad
|
|
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de querer purgar la lista de los eventos de auditoría de seguridad (Se borrará toda la lista, pero esto no afecta a sus datos)?
|
|
NewBackup=Nueva copia
|
|
GenerateBackup=Generar copia
|
|
Backup=Copia
|
|
Restore=Restauración
|
|
RunCommandSummary=La copia será realizada por el comando siguiente
|
|
RunCommandSummaryToLaunch=La copia puede ser realizada por el comando siguiente
|
|
WebServerMustHavePermissionForCommand=Su servidor Web debe tener los derechos de ejecutar tal orden
|
|
BackupResult=Resultado de la copia
|
|
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia generado correctamente
|
|
YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados pueden ahora descargarse
|
|
NoBackupFileAvailable=Ninguna copia disponible
|
|
ExportMethod=Método de exportación
|
|
ImportMethod=Método de importación
|
|
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear una copia, haga click <a href="%s">aquí</a>.
|
|
ImportMySqlDesc=Para importar una copia, hay que utilizar el comando mysql en linea siguiente:
|
|
ImportPostgreSqlDesc=Para importar una copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comandos:
|
|
ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql
|
|
ImportPostgreSqlCommand=%s %s miarchivobackup.sql
|
|
FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar
|
|
Compression=Compresión
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación
|
|
ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado
|
|
MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql
|
|
PostgreSqlExportParameters=Parámetros de la exportación PostgreSQL
|
|
UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional
|
|
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump
|
|
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa hacia el comando pg_dump
|
|
ExportOptions=Opciones de exportación
|
|
AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE
|
|
AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE
|
|
Datas=Datos
|
|
NameColumn=Nombre las columnas
|
|
ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas
|
|
NoLockBeforeInsert=Sin instrucción LOCK antes del INSERT
|
|
DelayedInsert=Inserciones con retraso
|
|
EncodeBinariesInHexa=Codificar los campos binarios en hexadecimal
|
|
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar los errores de duplicación (INSERT IGNORE)
|
|
Yes=Sí
|
|
No=No
|
|
AutoDetectLang=Autodetección (navegador)
|
|
FeatureDisabledInDemo=Opción deshabilitada en demo
|
|
Rights=Permisos
|
|
BoxesDesc=Los paneles son pequeñas zonas de información que se muestran en algunas páginas. Puede elegir activar o desactivar un panel haciendo clic en 'Activar', o haciendo click en el cubo de basura para desactivarlo. Solo se muestran los paneles relacionados con un <a href="modules.php">módulo</a> activo.
|
|
OnlyActiveElementsAreShown=Sólo los elementos de <a href="modules.php">módulos activados</a> son mostrados
|
|
ModulesDesc=Los módulos Dolibarr definen las funcionalidades disponibles en la aplicación. Algunos módulos requieren derechos que deberán indicarse a los usuarios para que puedan acceder a sus funcionalidades.
|
|
ModulesInterfaceDesc=Los módulos de interfaz son módulos que permiten vincular a Dolibarr con sistemas, aplicaciones o servicios externos.
|
|
ModulesSpecialDesc=Los módulos complementarios son módulos de uso muy específico o menos corriente que los módulos normales.
|
|
ModulesJobDesc=Los módulos específicos permiten una preconfiguración simplificada de Dolibarr para un negocio en concreto.
|
|
ModulesMarketPlaceDesc=Hay disponbiles para su descarga en sitios externos en internet otros módulos / extensiones...
|
|
ModulesMarketPlaces=Más módulos...
|
|
DoliStoreDesc=DoliStore, el sitio oficial de módulos complementarios y para Dolibarr ERP/CRM
|
|
WebSiteDesc=Sitios proveedores a consultar para encontrar más módulos
|
|
URL=Enlace
|
|
BoxesAvailable=Paneles disponibles
|
|
BoxesActivated=Paneles activados
|
|
ActivateOn=Activar en
|
|
ActiveOn=Activo en
|
|
SourceFile=Archivo origen
|
|
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automático si Javascript está desactivado
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponible solamente si Javascript esta activado
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados
|
|
Required=Requerido
|
|
Security=Seguridad
|
|
Passwords=Contraseñas
|
|
DoNotStoreClearPassword=No almacenar la contraseña sin cifrar en la base
|
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encriptar la contraseña de la base en el archivo conf.php
|
|
InstrucToEncodePass=Para tener la contraseña de la base de datos codificada en el archivo de configuración <b>conf.php</b>, reemplazar en ese fichero la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b><br> por <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
|
|
InstrucToClearPass=Para tener la contraseña de la base de datos descodificada en el archivo de configuración b>conf.php</b>, reemplazar en ese fichero la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br> por <br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
|
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección y encriptación de los pdf generados
|
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento pdf deja el documento libre a la lectura y a la impresión a cualquier lector de PDF. Por el contrario, la modificación y la copia resultan imposibles.
|
|
Feature=Función
|
|
DolibarrLicense=Licencia
|
|
DolibarrProjectLeader=jefe de proyecto
|
|
Developpers=Desarrolladores/contribuidores
|
|
OtherDeveloppers=Otros desarrolladores/contribuidores
|
|
OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional
|
|
OfficialWebSiteFr=sitio web oficial habla francesa
|
|
OfficialWiki=Wiki documentación Dolibarr
|
|
OfficialDemo=Demo en línea Dolibarr
|
|
OfficialMarketPlace=Sitio oficial de módulos complementarios y extensiones
|
|
OfficialWebHostingService=Servicio oficial de alojamiento (SaaS)
|
|
ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación de usuario, desarrollador o Preguntas Frecuentes (FAQ), consulte el wiki Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
|
|
ForAnswersSeeForum=Para otras cuestiones o realizar sus propias consultas, puede utilizar el foro Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
|
|
HelpCenterDesc1=Esta aplicación, independiente de Dolibarr, le permite ayudarle a obtener un servicio de soporte de Dolibarr.
|
|
HelpCenterDesc2=Algunos de estos servicios sólo están disponibles en <b>inglés</b>.
|
|
CurrentTopMenuHandler=Gestor de menú superior
|
|
CurrentLeftMenuHandler=Gestor de menú izquierdo
|
|
CurrentMenuHandler=Gestor de menú
|
|
CurrentSmartphoneMenuHandler=Gestor menú smartphone actual
|
|
MeasuringUnit=Unidad de medida
|
|
Emails=E-Mails
|
|
EMailsSetup=Configuración E-Mails
|
|
EMailsDesc=Esta página permite sustituir los parámetros PHP relacionados con el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos en SO como UNIX/Linux, los parámetros PHP son ya correctos y esta página es inútil.
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nombre host o ip del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envíos E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usado para los retornos de error de los e-mails enviados
|
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas o demo)
|
|
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP si se requiere autenticación SMTP
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña autentificación SMTP si se requiere autentificación SMTP
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Uso de encriptación TLS (SSL)
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalmente todo envío de SMS (para modo de pruebas o demo)
|
|
MAIN_SMS_SENDMODE=Método de envío de SMS
|
|
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono por defecto para los envíos SMS
|
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidad no disponible en sistemas Unix. Pruebe su sendmail localmente.
|
|
SubmitTranslation=Si la traducción de este idioma es incompleta o si encuentra errores, puede corregirlos mediante la edición de los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y envíe los cambios al foro www.dolibarr.es.
|
|
ModuleSetup=Configuración del módulo
|
|
ModulesSetup=configuración de los módulos
|
|
ModuleFamilyBase=Sistema
|
|
ModuleFamilyCrm=Gestión cliente (CRM)
|
|
ModuleFamilyProducts=Gestión productos
|
|
ModuleFamilyHr=Recursos Humanos
|
|
ModuleFamilyProjects=Proyectos/Trabajo cooperativo
|
|
ModuleFamilyOther=Otro
|
|
ModuleFamilyTechnic=Módulos herramientas o Sistema
|
|
ModuleFamilyExperimental=Módulos experimentales (no utilizar en producción)
|
|
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/tesorería)
|
|
ModuleFamilyECM=Gestión Electrónica de Documentos (GED)
|
|
MenuHandlers=Gestores menú
|
|
MenuAdmin=Editor menú
|
|
ThisIsProcessToFollow=He aquí el procedimiento a seguir:
|
|
StepNb=Paso %s
|
|
FindPackageFromWebSite=Buscar el paquete que responde a su necesidad (por ejemplo en el sitio web %s)
|
|
DownloadPackageFromWebSite=Descargar el paquete desde el sitio %s.
|
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir el paquete en el directorio raíz de Dolibarr <b>%s</b> sobre los archivos existentes (sin desplazar o borrar los existentes, so pena de perder su configuración o los módulos no oficiales instalados)
|
|
SetupIsReadyForUse=La instalación ha finalizado y Dolibarr está disponible con el nuevo componente.
|
|
CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr
|
|
CallUpdatePage=Llamar a la página de actualización de la estructura y datos de la base de datos %s.
|
|
LastStableVersion=Última versión estable disponible
|
|
GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:<br><b>{000000} </b> corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara. <br> <b> {000000+000}</ b> Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s. <br> <b> {000000@x}</b> igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia{yy}{mm} ou {yyyy}{mm} también es necesaria. <br> <b> {dd} </b> días (01 a 31). <br><b> {mm}</b> mes (01 a 12). <br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{y}</b> año en 2, 4 ó 1 cifra.<br>
|
|
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> el código de cliente en n caracteres<br><b>{cccc000}</b> el código de cliente en n caracteres es seguido por un contador propio al cliente sin offset, completado con ceros hasta completar la máscara, y volviendo a cero al mismo tiempo que el contador global.<br><b>{tttt}</b>El código del tipo de la empresa en n caracteres (ver diccionarios-tipos de empresas).<br>
|
|
GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios. <br>No se permiten espacios <br>
|
|
GenericMaskCodes4a=<u>Ejemplo en la 99 ª %s del tercero La Empresa realizada el 31/03/2007: </u><br>
|
|
GenericMaskCodes4b=<u>Ejemplo sobre un tercero creado el 31/03/2007:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100}-XXX/{dd}/YYY</b> daráa <b>0199-XXX/31/YYY</b>
|
|
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número creado acorde a una máscara definida.
|
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
|
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
|
|
DoTestServerAvailability=Probar conectividad con el servidor
|
|
DoTestSend=Probar envío
|
|
DoTestSendHTML=Probar envío HTML
|
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar opción @ si la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} no se encuentra en la máscara.
|
|
UMask=Parámetro UMask de nuevos archivos en Unix/Linux/BSD.
|
|
UMaskExplanation=Este parámetro determina los derechos de los archivos creados en el servidor Dolibarr (durante la subida, por ejemplo).<br>Este debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura / escritura para todos).<br>Este parámetro no tiene ningún efecto sobre un servidor Windows.
|
|
SeeWikiForAllTeam=Vea el wiki para más detalles de todos los actores y de su organización
|
|
UseACacheDelay=Demora en caché de la exportación en segundos (0 o vacio sin caché)
|
|
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace "¿Necesita soporte o ayuda?" en la página de login
|
|
DisableLinkToHelp=Ocultar el enlace "<b>%s Ayuda en línea</b>" del menú izquierdo
|
|
AddCRIfTooLong=No hay líneas de corte automático, de modo que si el texto es demasiado largo en los documentos, debe agregar sus propios retornos de carro en el texto mecanografiado.
|
|
ModuleDisabled=Módulo desactivado
|
|
ModuleDisabledSoNoEvent=Módulo desactivado, por lo que evento nunca se crea
|
|
ConfirmPurge=¿Está seguro de querer realizar esta purga?<br>Esto borrará definitivamente todos los datos de sus archivos (área GED, archivos adjuntos etc.).
|
|
MinLength=Longuitud mínima
|
|
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=archivos .lang en memoria compartida
|
|
ExamplesWithCurrentSetup=Ejemplos con la configuración activa actual
|
|
ListOfDirectories=Listado de directorios de plantillas OpenDocument
|
|
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Listado de directorios con plantillas de documentos OpenDocument.<br><br>Indicar la ruta completa del directorio.<br>Añadir un retorno a la línea entre cada directorio.<b>Para indicar un directorio del módulo GED, indicar <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/nombredeldirectorio</b>.<br><br>Los archivos de plantilla de estos directorios deben terminar con <b>.odt</b>
|
|
NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantillas ODT encontrados en este/estos directorio(s)
|
|
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Ejemplos de sintaxis:<br>c:\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
|
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Colocando los siguientes tags en la plantilla, obtendrá una sustitución con el valor personalizado al generar el documento:
|
|
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Crear_un_modelo_de_documento_ODT
|
|
FirstnameNamePosition=Orden visualización nombre/apellidos
|
|
DescWeather=Los siguientes gráficos se mostrarán en el panel si el número de elementos llegan a estos valores:
|
|
KeyForWebServicesAccess=clave para usar los Web Services (parámetro "dolibarrkey" en webservices)
|
|
TestSubmitForm=Formulario de pruebas
|
|
ThisForceAlsoTheme=Usar este gestor de menús predetermina también el tema, sea cual sea la elección del usuario. Además, este gestor de menús, especial para smartphones, solamente funciona en algunos teléfonos. Use otro gestor si observa cualquier problema.
|
|
ThemeDir=Directorio de los temas
|
|
ConnectionTimeout=Timeout de conexión
|
|
ResponseTimeout=Timeout de respuesta
|
|
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ para __PHONETO__
|
|
ModuleMustBeEnabledFirst=Para usar esta función debe estar activado el módulo <b>%s</b>.
|
|
SecurityToken=Clave para encriptar urls
|
|
NoSmsEngine=No hay disponible ningún gestor de envío de SMS. Los gestores de envío de SMS no se instalan en estándar (ya que dependen de un proveedor), pero puede encontrar en la plataforma %s
|
|
PDF=PDF
|
|
PDFDesc=Puede definir aquí las opciones globales para la generación de los PDF
|
|
PDFAddressForging=Reglas de visualización de direcciones
|
|
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el IVA en la generación de los PDF
|
|
UrlGenerationParameters=Seguridad de las URLs
|
|
SecurityTokenIsUnique=¿Usar un parámetro securekey único para cada URL?
|
|
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia del objeto %s
|
|
GetSecuredUrl=Obtener la URL calculada
|
|
# Modules= undefined=
|
|
Module0Name=Usuarios y grupos
|
|
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
|
|
Module1Name=Terceros
|
|
Module1Desc=Gestión de terceros (empresas, particulares) y contactos
|
|
Module2Name=Comercial
|
|
Module2Desc=Gestión comercial
|
|
Module10Name=Contabilidad
|
|
Module10Desc=Gestión simple de la contabilidad (desglose de facturas y pagos)
|
|
Module20Name=Presupuestos
|
|
Module20Desc=Gestión de presupuestos/propuestas comerciales
|
|
Module22Name=E-Mailings
|
|
Module22Desc=Administración y envío de E-Mails masivos
|
|
Module23Name=Energía
|
|
Module23Desc=Realiza el seguimiento del consumo de energías
|
|
Module25Name=Pedidos de clientes
|
|
Module25Desc=Gestión de pedidos de clientes
|
|
Module30Name=Facturas y abonos
|
|
Module30Desc=Gestión de facturas y abonos a clientes. Gestión facturas de proveedores
|
|
Module40Name=Proveedores
|
|
Module40Desc=Gestión de proveedores
|
|
Module42Name=Syslog
|
|
Module42Desc=Generación de logs (archivos, syslog,...)
|
|
Module49Name=Editores
|
|
Module49Desc=Gestión de editores
|
|
Module50Name=Productos
|
|
Module50Desc=Gestión de productos
|
|
Module51Name=Publipostage
|
|
Module51Desc=Administración y envío de correo de papel en masa
|
|
Module52Name=Stocks de productos
|
|
Module52Desc=Gestión de stocks de productos
|
|
Module53Name=Servicios
|
|
Module53Desc=Gestión de servicios
|
|
Module54Name=Contratos
|
|
Module54Desc=Gestión de contratos
|
|
Module55Name=Códigos de barra
|
|
Module55Desc=Gestión de los códigos de barra
|
|
Module56Name=Telefonía
|
|
Module56Desc=Gestión de la telefonía
|
|
Module57Name=Domiciliaciones
|
|
Module57Desc=Gestión de domiciliaciones y reintegros bancarios
|
|
Module58Name=ClickToDial
|
|
Module58Desc=Integración con ClickToDial
|
|
Module59Name=Bookmark4u
|
|
Module59Desc=Añade función para generar una cuenta Bookmark4u desde una cuenta Dolibarr
|
|
Module70Name=Intervenciones
|
|
Module70Desc=Gestión de las intervenciones a terceros
|
|
Module75Name=Notas de gastos y desplazamientos
|
|
Module75Desc=Gestión de las notas de gastos y desplazamientos
|
|
Module80Name=Expediciones
|
|
Module80Desc=Gestión de expediciones y recepciones
|
|
Module85Name=Bancos y cajas
|
|
Module85Desc=Gestión de las cuentas financieras de tipo cuentas bancarias, postales o efectivo
|
|
Module100Name=External site
|
|
Module100Desc=Incluye cualquier sitio web externo en los menús de Dolibarr, viéndolo en un frame
|
|
Module105Name=Mailman y Sip
|
|
Module105Desc=Interface con Mailman o Spip para el módulo Miembros
|
|
Module200Name=LDAP
|
|
Module200Desc=sincronización con un anuario LDAP
|
|
Module210Name=PostNuke
|
|
Module210Desc=Integración con PostNuke
|
|
Module240Name=Exportaciones de datos
|
|
Module240Desc=Herramienta de exportación de datos Dolibarr (con asistente)
|
|
Module250Name=Importación de datos
|
|
Module250Desc=Herramienta de importación de datos a Dolibarr (con asistente)
|
|
Module310Name=Miembros
|
|
Module310Desc=Gestión de miembros de una asociación
|
|
Module320Name=Hilos RSS
|
|
Module320Desc=Adición de hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr
|
|
Module330Name=Bookmarks
|
|
Module330Desc=Gestión de marcadores
|
|
Module400Name=Proyectos
|
|
Module400Desc=Gestión de los proyectos en los otros módulos
|
|
Module410Name=Webcalendar
|
|
Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar
|
|
Module500Name=Impuestos, cargas sociales y dividendos
|
|
Module500Desc=Gestión de impuestos y cargas sociales
|
|
Module600Name=Notificaciones
|
|
Module600Desc=Envío de notificaciones (por correo electrónico) sobre los eventos de trabajo Dolibarr
|
|
Module700Name=Subvenciones
|
|
Module700Desc=Gestión de subvenciones
|
|
Module800Name=OSCommerce 1
|
|
Module800Desc=Interface de visualización de una tienda OSCommerce mediante acceso directo a su base de datos
|
|
Module900Name=OSCommerce 2
|
|
Module900Desc=Interface de visualización de una tienda OSCommerce mediante Web services. Este módulo requiere instalar los archivos de /oscommerce_ws/ws_server en OSCommerce. Lea el archivo README del directorio /oscommerce_ws/ws_server.
|
|
Module1200Name=Mantis
|
|
Module1200Desc=Interfaz con el sistema de seguimiento de incidencias Mantis
|
|
Module1400Name=Contabilidad experta
|
|
Module1400Desc=Gestión experta de la contabilidad (doble partida)
|
|
Module1780Name=Categorías
|
|
Module1780Desc=Gestión de categorías (productos, proveedores y clientes)
|
|
Module2000Name=Editor WYSIWYG
|
|
Module2000Desc=Permite la edición de ciertas zonas de texto mediante un editor avanzado
|
|
Module2200Name=Derecho de préstamos
|
|
Module2200Desc=Gestión de los derechos de préstamos
|
|
Module2300Name=Menús
|
|
Module2300Desc=Administración de los menús por base de datos
|
|
Module2400Name=Agenda
|
|
Module2400Desc=Gestión de la agenda y de las acciones
|
|
Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
|
|
Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
|
|
Module2600Name=WebServices
|
|
Module2600Desc=Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr
|
|
Module2700Name=Gravatar
|
|
Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
|
|
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
|
Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
|
|
Module5000Name=Multi-empresa
|
|
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
|
|
Module50000Name=PayBox
|
|
Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
|
|
Module50100Name=TPV
|
|
Module50100Desc=Terminal Punto de Venta para la venta en mostrador
|
|
Module50200Name=Paypal
|
|
Module50200Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
|
|
Permission11=Consultar facturas
|
|
Permission12=Crear/Modificar facturas
|
|
Permission13=De-validar facturas
|
|
Permission14=Validar facturas
|
|
Permission15=Enviar facturas por correo
|
|
Permission16=Emitir pagos de facturas
|
|
Permission19=Eliminar facturas
|
|
Permission21=Consultar presupuestos
|
|
Permission22=Crear/modificar presupuestos
|
|
Permission24=Validar presupuestos
|
|
Permission25=Enviar los presupuestos
|
|
Permission26=Cerrar presupuestos
|
|
Permission27=Eliminar presupuestos
|
|
Permission28=Exportar los presupuestos
|
|
Permission31=Consultar productos
|
|
Permission32=Crear/modificar productos
|
|
Permission34=Eliminar productos
|
|
Permission36=Ver/gestionar los productos ocultos
|
|
Permission38=Exportar productos
|
|
Permission41=Consultar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto)
|
|
Permission42=Crear/modificar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto)
|
|
Permission44=Eliminar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto)
|
|
Permission61=Consultar intervenciones
|
|
Permission62=Crear/modificar intervenciones
|
|
Permission64=Eliminar intervenciones
|
|
Permission67=Exportar intervenciones
|
|
Permission71=Consultar miembros
|
|
Permission72=Crear/modificar miembros
|
|
Permission74=Eliminar miembros
|
|
Permission75=Configurar tipos y atributos de los miembros
|
|
Permission76=Exportar miembros
|
|
Permission78=Consultar cotizaciones
|
|
Permission79=Crear/modificar cotizaciones
|
|
Permission81=Consultar pedidos de clientes
|
|
Permission82=Crear/modificar pedidos de clientes
|
|
Permission84=Validar pedidos de clientes
|
|
Permission86=Enviar pedidos de clientes
|
|
Permission87=Cerrar pedidos de clientes
|
|
Permission88=Anular pedidos de clientes
|
|
Permission89=Eliminar pedidos de clientes
|
|
Permission91=Consultar impuestos e IVA
|
|
Permission92=Crear/modificar impuestos e IVA
|
|
Permission93=Eliminar impuestos e IVA
|
|
Permission94=Exportar impuestos
|
|
Permission95=Consultar balances y resultados
|
|
Permission96=Parametrizar desglose
|
|
Permission97=Leer líneas de facturas
|
|
Permission98=Desglosar líneas de facturas
|
|
Permission101=Consultar expediciones
|
|
Permission102=Crear/modificar expediciones
|
|
Permission104=Validar expediciones
|
|
Permission109=Eliminar expediciones
|
|
Permission111=Consultar cuentas financieras (cuentas bancarias, cajas)
|
|
Permission112=Crear/modificar cantidad/eliminar registros bancarios
|
|
Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, controlar las categorías)
|
|
Permission114=Exportar transacciones y registros bancarios
|
|
Permission115=Exportar transacciones y extractos
|
|
Permission116=Captar transferencias entre cuentas
|
|
Permission117=Gestionar envío de cheques
|
|
Permission121=Consultar empresas
|
|
Permission122=Crear/modificar empresas
|
|
Permission125=Eliminar empresas
|
|
Permission126=Exportar las empresas
|
|
Permission141=Consultar todos los proyectos y tareas (incluyendo los privados de los que no sea contacto)
|
|
Permission142=Crear/modificar todos los proyectos y tareas (incluyendo los privados de los que no sea contacto)
|
|
Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (incluyendo los privados de los que no sea contacto)
|
|
Permission146=Consultar proveedores
|
|
Permission147=Consultar estadísticas
|
|
Permission151=Consultar domiciliaciones
|
|
Permission152=Crear/modificar domiciliaciones
|
|
Permission153=Enviar domiciliaciones
|
|
Permission154=Abonar/devolver domiciliaciones
|
|
Permission161=Consultar contratos de servicio
|
|
Permission162=Crear/modificar contratos de servicio
|
|
Permission163=Activar los servicios de un contrato
|
|
Permission164=Desactivar los servicios de un contrato
|
|
Permission165=Eliminar contratos
|
|
Permission171=Leer los desplazamientos
|
|
Permission172=Crear/modificar los desplazamientos
|
|
Permission173=Eliminar desplazamientos
|
|
Permission178=Exportar desplazamientos
|
|
Permission180=Consultar proveedores
|
|
Permission181=Consultar pedidos a proveedores
|
|
Permission182=Crear/modificar pedidos a proveedores
|
|
Permission183=Validar pedidos a proveedores
|
|
Permission184=Aprobar pedidos a proveedores
|
|
Permission185=Enviar pedidos a proveedores
|
|
Permission186=Recibir pedidos de proveedores
|
|
Permission187=Cerrar pedidos a proveedores
|
|
Permission188=Anular pedidos a proveedores
|
|
Permission192=Crear líneas
|
|
Permission193=Cancelar líneas
|
|
Permission194=Consultar el ancho de banda de líneas
|
|
Permission202=Crear conexiones ADSL
|
|
Permission203=Realizar pedido de conexiones
|
|
Permission204=Pedir conexiones
|
|
Permission205=Gestionar conexiones
|
|
Permission206=Consultar conexiones
|
|
Permission211=Consultar telefonía
|
|
Permission212=Pedir líneas
|
|
Permission213=Activar una línea
|
|
Permission214=Configurar la telefonía
|
|
Permission215=Configurar proveedores
|
|
Permission221=Consultar E-Mails
|
|
Permission222=Crear/modificar E-Mails (asunto, destinatarios, etc.)
|
|
Permission223=Validar E-Mails (permite el envío)
|
|
Permission229=Eliminar E-Mails
|
|
Permission231=Definir forma de pago
|
|
Permission232=Crear/modificar facturas de proveedores
|
|
Permission233=Validar facturas de proveedores
|
|
Permission234=Eliminar facturas de proveedores
|
|
Permission236=Exportar facturas de proveedores y atributos
|
|
Permission241=Consultar categorías
|
|
Permission242=Crear/modificar categorías
|
|
Permission243=Eliminar categorías
|
|
Permission244=Ver contenido de categorías ocultas
|
|
Permission251=Consultar otros usuarios
|
|
PermissionAdvanced251=Consultar otros usuarios
|
|
Permission252=Consultar los permisos de otros usuarios
|
|
Permission253=Crear/modificar otros usuarios y sus permisos
|
|
PermissionAdvanced253=Crear/modificar usuarios internos/externos y sus permisos
|
|
Permission254=Modificar la contraseña de otros usuarios
|
|
Permission255=Eliminar o desactivar otros usuarios
|
|
Permission256=Consultar sus permisos
|
|
Permission262=Consultar todas las empresas (Solamente usuarios internos. Los externos están limitados a ellos mismos)
|
|
Permission271=Consultar el CA
|
|
Permission272=Consultar las facturas
|
|
Permission273=Emitir las facturas
|
|
Permission281=Consultar contactos
|
|
Permission282=Crear/modificar contactos
|
|
Permission283=Eliminar contactos
|
|
Permission286=Exportar los contactos
|
|
Permission291=Consultar tarifas
|
|
Permission292=Definir permisos sobre las tarifas
|
|
Permission293=Modificar tarifas de clientes
|
|
Permission300=Consultar códigos de barra
|
|
Permission301=Crear/modificar códigos de barra
|
|
Permission302=Eliminar código de barra
|
|
Permission311=Consultar servicios
|
|
Permission312=Asignar servicios a un contrato
|
|
Permission331=Consultar marcadores
|
|
Permission332=Crear/modificar marcadores
|
|
Permission333=Eliminar marcadores
|
|
Permission341=Consultar sus propios permisos
|
|
Permission342=Crear/modificar su propia info de usuario
|
|
Permission343=Modificar su propia contraseña
|
|
Permission344=Modificar sus propios permisos
|
|
Permission351=Consultar los grupos
|
|
Permission352=Consultar los permisos de grupos
|
|
Permission353=Crear/modificar los grupos y sus permisos
|
|
Permission354=Eliminar o desactivar grupos
|
|
Permission358=Exportar usuarios
|
|
Permission401=Consultar haberes
|
|
Permission402=Crear/modificar haberes
|
|
Permission403=Validar haberes
|
|
Permission404=Eliminar haberes
|
|
Permission531=Consultar servicios
|
|
Permission532=Crear/modificar servicios
|
|
Permission534=Eliminar servicios
|
|
Permission536=Ver/gestionar los servicios ocultos
|
|
Permission538=Exportar servicios
|
|
Permission701=Consultar subvenciones
|
|
Permission702=Crear/modificar subvenciones
|
|
Permission703=Eliminar subvenciones
|
|
Permission1001=Consultar stocks
|
|
Permission1002=Crear/modificar stocks
|
|
Permission1003=Eliminar stocks
|
|
Permission1004=Consultar movimientos de stock
|
|
Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock
|
|
Permission1101=Consultar ordenes de envío
|
|
Permission1102=Crear/modificar ordenes de envío
|
|
Permission1104=Validar orden de envío
|
|
Permission1109=Eliminar orden de envío
|
|
Permission1181=Consultar proveedores
|
|
Permission1182=Consultar pedidos a proveedores
|
|
Permission1183=Crear pedidos a proveedores
|
|
Permission1184=Validar pedidos a proveedores
|
|
Permission1185=Aprobar pedidos a proveedores
|
|
Permission1186=Enviar pedidos a proveedores
|
|
Permission1187=Recibir pedidos de proveedores
|
|
Permission1188=Cerrar pedidos a proveedores
|
|
Permission1201=Obtener resultado de una exportación
|
|
Permission1202=Crear/codificar exportaciones
|
|
Permission1231=Consultar facturas de proveedores
|
|
Permission1232=Crear facturas de proveedores
|
|
Permission1233=Validar facturas de proveedores
|
|
Permission1234=Eliminar facturas de proveedores
|
|
Permission1235=Enviar facturas de proveedores por correo
|
|
Permission1236=Exportar facturas de proveedores, atributos y pagos
|
|
Permission1251=Lanzar las importaciones en masa a la base de datos (carga de datos)
|
|
Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos y cobros
|
|
Permission1401=Leer el plan contable
|
|
Permission1402=Crear/Modificar un plan contable
|
|
Permission1403=Cerrar un plan contable
|
|
Permission1411=Leer los movimientos contables
|
|
Permission1412=Crear/modificar/anular movimientos contables
|
|
Permission1415=Leer Balances, informes, diarios, libros maestros
|
|
Permission1421=Exportar pedidos de clientes y atributos
|
|
Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
|
|
Permission2402=Crear/eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
|
|
Permission2403=Modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
|
|
Permission2411=Leer acciones (eventos o tareas) de otros
|
|
Permission2412=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) de otros
|
|
Permission2413=Eliminar acciones (eventos o tareas) de otros
|
|
Permission2501=Consultar/Recuperar documentos
|
|
Permission2502=Recuperar documentos
|
|
Permission2503=Enviar o eliminar documentos
|
|
Permission2515=Configuración directorios de documentos
|
|
Permission8555=Uso del módulo
|
|
Permission8556=Establecer sitios e-commerce
|
|
Permission8557=Importar datos
|
|
Permission50001=Usar TPV
|
|
Permission50201=Consultar las transacciones
|
|
Permission50202=Importar las transacciones
|
|
DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa
|
|
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas
|
|
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial
|
|
DictionnaryCanton=Departamentos/Provincias/Zonas
|
|
DictionnaryRegion=Regiones
|
|
DictionnaryCountry=Paises
|
|
DictionnaryCurrency=Monedas
|
|
DictionnaryCivility=Título cortesía
|
|
DictionnaryActions=Tipos de eventos de la agenda
|
|
DictionnarySocialContributions=Tipos de cargas sociales
|
|
DictionnaryVAT=Tasa de IVA (Impuesto sobre ventas en EEUU)
|
|
DictionnaryPaymentConditions=Condiciones de pago
|
|
DictionnaryPaymentModes=Modos de pago
|
|
DictionnaryTypeContact=Tipos de contactos
|
|
DictionnaryEcotaxe=Baremos CEcoParticipación (DEEE)
|
|
DictionnaryPaperFormat=Formatos papel
|
|
DictionnaryFees=Tipo de desplazamientos y honorarios
|
|
DictionnarySendingMethods=Métodos de expedición
|
|
DictionnaryStaff=Empleados
|
|
DictionnaryAvailability=Tiempo de entrega
|
|
DictionnaryOrderMethods=Métodos de pedido
|
|
DictionnarySource=Orígenes de presupuestos/pedidos
|
|
SetupSaved=Configuración guardada
|
|
BackToModuleList=Volver a la lista de módulos
|
|
BackToDictionnaryList=Volver a la lista de diccionarios
|
|
VATReceivedOnly=Impuestos especiales no facturables
|
|
VATManagement=Gestión IVA
|
|
VATIsUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IVA, IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si el país del vendedor= país del comprador entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y el bien vendido= nuevo medio de transportes (auto, barco, avión), IVA por defecto=0 (el IVA debe ser pagado por comprador a la hacienda pública de su país y no al vendedor). Final de regla<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador= particular o empresa sin NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador= empresa con NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si no, IVA propuesto por defecto=0. Final de regla.<br>
|
|
VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades.
|
|
VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de IVA o sociedades, organismos o profesiones liberales que han elegido el régimen fiscal de módulos (IVA en franquicia), pagando un IVA en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas.
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1ManagementES=Gestión RE
|
|
LocalTax1IsUsedDescES=El tipo de RE propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Final de regla.<br>Si el comprador está sujeto a RE entonces se aplica valor de RE por defecto. Final de regla.<br>
|
|
LocalTax1IsNotUsedDescES=El tipo de RE propuesto por defecto es 0. Final de regla.
|
|
LocalTax1IsUsedExampleES=En España, se trata de personas físicas: autónomos sujetos a unos epígrafes concretos del IAE.
|
|
LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España, se trata de empresas jurídicas: Sociedades limitadas, anónimas, etc. y personas físicas (autónomos) sujetos a ciertos epígrafes del IAE.
|
|
LocalTax2ManagementES=Gestión IRPF
|
|
LocalTax2IsUsedDescES=El tipo de IRPF propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IRPF, IRPF por defecto=0. Final de regla.<br>Si el vendedor está sujeto a IRPF entonces se aplica valor de IRPF por defecto. Final de regla.<br>
|
|
LocalTax2IsNotUsedDescES=El tipo de IRPF propuesto por defecto es 0. Final de regla.
|
|
LocalTax2IsUsedExampleES=En España, se trata de personas físicas: autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el régimen fiscal de módulos.
|
|
LocalTax2IsNotUsedExampleES=En España, se trata de empresas no sujetas al régimen fiscal de módulos.
|
|
LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará si no se encuentra traducción para este código
|
|
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos
|
|
NbOfDays=Nº de días
|
|
AtEndOfMonth=A fin de mes
|
|
Offset=Decálogo
|
|
AlwaysActive=Siempre activo
|
|
UpdateRequired=Su sistema necesita una actualización. Para actualizar haga clic en <a href="%s">Actualizar</a>.
|
|
Upgrade=Actualización
|
|
MenuUpgrade=Actualización / Extensión
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Añadir extensión (tema, módulo, etc.)
|
|
WebServer=Servidor web
|
|
DocumentRootServer=Directorio raíz de las páginas web
|
|
DataRootServer=Directorio raíz de los archivos de datos
|
|
IP=IP
|
|
Port=Puerto
|
|
VirtualServerName=Nombre del servidor virtual
|
|
AllParameters=Todos los parámetros
|
|
OS=SO
|
|
PhpEnv=Env
|
|
PhpModules=Módulos
|
|
PhpConf=Conf
|
|
PhpWebLink=Vínculo Web-PHP
|
|
Pear=Pear
|
|
PearPackages=Paquetes Pear
|
|
Browser=Navegador
|
|
Database=Base de datos
|
|
DatabaseServer=Host de la base de datos
|
|
DatabaseName=Nombre de la base de datos
|
|
DatabasePort=Puerto de la base de datos
|
|
DatabaseUser=Login de la base de datos
|
|
DatabasePassword=Contraseña de la base de datos
|
|
DatabaseConfiguration=Configuración de la base de datos
|
|
Tables=Tablas
|
|
TableName=Nombre de la tabla
|
|
TableLineFormat=Formato líneas
|
|
NbOfRecord=Nº Reg.
|
|
Constraints=Constraints
|
|
ConstraintsType=Tipo de constraint
|
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint para mostrar o no la entrada de menú
|
|
AllMustBeOk=Todos deben ser controlados
|
|
Host=Servidor
|
|
DriverType=Tipo de driver
|
|
SummarySystem=Resumen de la información de sistemas Dolibarr
|
|
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración Dolibarr
|
|
SystemUpdate=Actualización del sistema
|
|
SystemSuccessfulyUpdate=Su sistema se actualizó correctamente
|
|
MenuCompanySetup=Empresa/Institución
|
|
MenuNewUser=Nuevo usuario
|
|
MenuTopManager=Gestor del menú superior
|
|
MenuLeftManager=Gestor del menú izquierdo
|
|
MenuManager=Gestor del menú estándar
|
|
MenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone
|
|
DefaultMenuTopManager=Gestor del menú superior
|
|
DefaultMenuLeftManager=Gestor del menú izquierdo
|
|
DefaultMenuManager=Gestor del menú estándar
|
|
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone
|
|
Skin=Tema visual
|
|
DefaultSkin=Tema visual por defecto
|
|
MaxSizeList=Longitud máxima de listados
|
|
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima de listados por defecto
|
|
MessageOfDay=Mensaje del día
|
|
MessageLogin=Mensaje del login
|
|
PermanentLeftSearchForm=Zona de búsqueda permanente del menú izquierdo
|
|
DefaultLanguage=Idioma por defecto a utilizar (código idioma)
|
|
EnableMultilangInterface=Activar interfaz multi-idioma
|
|
EnableShowLogo=Mostrar el logotipo en el menú de la izquierda
|
|
SystemSuccessfulyUpdated=Su sistema está actualizado
|
|
CompanyInfo=Información de la empresa/institución
|
|
CompanyIds=Identificación reglamentaria
|
|
CompanyName=Nombre/Razón social
|
|
CompanyAddress=Dirección
|
|
CompanyZip=Código postal
|
|
CompanyTown=Población
|
|
CompanyCountry=País
|
|
CompanyCurrency=Divisa principal
|
|
DoNotShow=No mostrar
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Ninguna cuenta bancaria activa definida
|
|
OwnerOfBankAccount=Titular de la cuenta %s
|
|
BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no activado
|
|
ShowBugTrackLink=Mostrar vínculo "Señalar un bug"
|
|
ShowWorkBoard=Mostrar panel de información en la página principal
|
|
Alerts=Alertas
|
|
Delays=Plazos
|
|
DelayBeforeWarning=Plazo antes de alerta
|
|
DelaysBeforeWarning=Plazos antes de alerta
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Plazos de tolerancia antes de alerta
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla permite configura los plazos de tolerancia antes de que se alerte con el símbolo %s, sobre cada elemento en retraso.
|
|
DelaysOfToleranceActionsToDo=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre acciones planificadas no realizadas
|
|
DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos de clientes no procesados
|
|
DelaysOfToleranceSuppliersOrdersToProcess=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos a proveedores no procesados
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToClose=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos a cerrar
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToBill=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos no facturados
|
|
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar
|
|
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios expirados
|
|
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas de proveedor impagadas
|
|
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas a cliente impagadas
|
|
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre conciliaciones bancarias pendientes
|
|
DelaysOfToleranceMembers=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cotizaciones adherentes en retraso
|
|
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cheques a ingresar
|
|
SetupDescription1=Todas las opciones del área de configuración son opciones que permiten configurar a Dolibarr antes de empezar su utilización.
|
|
SetupDescription2=Los 2 pasos indispensables de la configuración son las 2 primeras en el menú izquierdo: la configuración de la empresa/institución y la configuración de los módulos:
|
|
SetupDescription3=La configuración <b>Empresa/institución</b> a administrar es requerida ya que se utiliza la información para la introducción de datos en la mayoría de las pantallas, en inserciones, o para modificar el comportamiento de Dolibarr (como, por ejemplo, de las funciones que dependen de su país).
|
|
SetupDescription4=La configuración <b>Módulos</b> es indispensable ya que Dolibarr no es un ERP/CRM monolítico, es un conjunto de módulos más o menos independiente. Después de activar los módulos que le interesen comprobará sus funcionalidades en los menús de Dolibarr.
|
|
SetupDescription5=Las otras entradas de configuración gestionan parámetros opcionales.
|
|
EventsSetup=Configuración del registro de eventos
|
|
LogEvents=Auditoría de la seguridad de eventos
|
|
Audit=Auditoría
|
|
ListEvents=Auditoría de eventos
|
|
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad Dolibarr
|
|
SecurityEventsPurged=Eventos de seguridad purgados
|
|
LogEventDesc=Puede habilitar el registro de eventos de seguridad Dolibarr aquí. Los administradores pueden ver su contenido a través de menú <b>Herramientas del sistema - Auditoría</b>.Atención, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos.
|
|
AreaForAdminOnly=Estas funciones solo son accesibles a un usuario administrador.
|
|
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica accesible solamente en solo lectura a los administradores.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=Esta área solo es accesible a los usuarios de tipo administradores. Ningún permiso Dolibarr permite extender el círculo de usuarios autorizados a esta área.
|
|
CompanyFundationDesc=Editar en esta página toda la información conocida sobre la empresa o asociación a administrar (para ello haga clic en el botón "Modificar" a pié de página)
|
|
DisplayDesc=Puede encontrar aquí todos los parámetros relacionados con la apariencia de Dolibarr
|
|
AvailableModules=Módulos disponibles
|
|
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de Configuración (Inicio->Configuración->Módulos).
|
|
SessionTimeOut=Time out de sesiones
|
|
SessionExplanation=Asegura que el período de sesiones no expirará antes de este momento. Sin embargo, la gestión del período de sesiones de PHP no garantiza que el período de sesiones expira después de este período: Este será el caso si un sistema de limpieza del caché de sesiones es activo. <br> Nota: Sin mecanismo especial, el mecanismo interno para limpiar el período de sesiones de PHP todos los accesos <b>%s/%s</b>, pero sólo en torno al acceso de otros períodos de sesiones.
|
|
TriggersAvailable=Triggers disponibles
|
|
TriggersDesc=Los triggers son archivos que, une vez depositados en el directorio <b>htdocs/core/triggers</b>, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura, cierre contrato, etc).
|
|
TriggerDisabledByName=Triggers de este archivo desactivados por el sufijo <b>-NORUN</b> en el nombre del archivo.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este archivo desactivados ya que el módulo <b>%s</b> no está activado.
|
|
TriggerAlwaysActive=Triggers de este archivo siempre activos, ya que los módulos Dolibarr relacionados están activados
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este archivo activos ya que el módulo <b>%s</b> está activado
|
|
GeneratedPasswordDesc=Indique aquí que norma quiere utilizar para generar las contraseñas cuando quiera generar una nueva contraseña
|
|
DictionnaryDesc=Indique aquí los datos de referencia. Puede completar/modificar los datos predefinidos con los suyos
|
|
ConstDesc=Cualquier otro parámetro no editable en las páginas anteriores
|
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Atención, está bajo una cuenta de administrador de Dolibarr. Los administradores se utilizan para configurar a Dolibarr. Para un uso corriente de Dolibarr, se recomienda utilizar una cuenta no administrador creada desde el menú "Usuarios y grupos"
|
|
MiscellanousDesc=Defina aquí los otros parámetros relacionados con la seguridad.
|
|
LimitsSetup=Configuración de límites y precisiones
|
|
LimitsDesc=Puede definir aquí los límites y precisiones utilizados por Dolibarr
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimales máximos para los precios unitarios
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimales máximos para los precios totales
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimales máximos para los importes mostrados en pantalla (Poner <b>...</b> después del máximo si quiere ver <b>...</b> cuando el número se trunque al mostrarlo en pantalla)
|
|
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilizar la compresión PDF para los archivos PDF generados
|
|
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Tamaño rango para el redondeo (para algunos países que redondean sobre otra base que no sea base 10)
|
|
UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin IVA de un producto
|
|
TotalPriceAfterRounding=Precio total después del redondeo
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solamente a partir de las próximas sesiones
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitado en la página "configuración->seguridad->auditoría".
|
|
NoEventFoundWithCriteria=No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Ver la configuración local de sendmail
|
|
BackupDesc=Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe:
|
|
BackupDesc2=* Guardar el contenido del directorio de documentos (<b>%s</b>) que contiene todos los archivos subidos o generados (comprimiendo el directorio, por ejemplo).
|
|
BackupDesc3=* Guardar el contenido de su base de datos en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación.
|
|
BackupDescX=El directorio archivado deberá guardarse en un lugar seguro.
|
|
BackupDescY=El archivo de volcado generado deberá guardarse en un lugar seguro.
|
|
RestoreDesc=Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe:
|
|
RestoreDesc2=* Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) del directorio de los documentos y descomprimirlo en el directorio de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr directorio o en la carpeta de los documentos de esta instalación (<b>%s</b>).
|
|
RestoreDesc3=* Recargar el archivo de volcado guardado en la base de datos de una nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación. Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación.
|
|
ForcedToByAModule=Esta regla está forzada a <b>%s</b> por uno de los módulos activados
|
|
PreviousDumpFiles=Archivos de copia de seguridad de la base de datos disponibles
|
|
WeekStartOnDay=Primer día de la semana
|
|
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Parece necesario realizar el proceso de actualización (la versión del programa %s difiere de la versión de la base de datos %s)
|
|
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar el comando desde un shell después de haber iniciado sesión con la cuenta <b>%s</b>.
|
|
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funciones SSL no disponibles en su PHP
|
|
DownloadMoreSkins=Más temas para descargar
|
|
SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0
|
|
ShowProfIdInAddress=Mostrar el identificador profesional en las direcciones de los documentos
|
|
TranslationUncomplete=Traducción parcial
|
|
SomeTranslationAreUncomplete=Algunos idiomas están traducidos en parte o pueden contener errores. Si lo encuentra, puede corregir los archivos de texto <b>.lang</b> del directorio <b>htdocs/langs</b> y enviarlos al foro <a href="http://www.dolibarr.fr/forum" target="_blank">http://www.dolibarr.fr</a>.
|
|
MenuUseLayout=Hacer el menú izquierdo ocultable (la opción javascript no debería deshabilitarse)
|
|
MAIN_DISABLE_METEO=Deshabilitar la vista meteo
|
|
TestLoginToAPI=Comprobar conexión a la API
|
|
ProxyDesc=Algunas de las características de Dolibarr requieren que el servidor tenga acceso a Internet. Defina aqui los parámetros para dicho acceso. Si el servidor está detrás de un proxy, estos parámetros indican a Dolibarr cómo pasarlo.
|
|
ExternalAccess=Acceso externo
|
|
MAIN_PROXY_USE=Usar un servidor proxy (si no acceso directo a Internet)
|
|
MAIN_PROXY_HOST=Nombre/Dirección del servidor proxy
|
|
MAIN_PROXY_PORT=Puerto del servidor proxy
|
|
MAIN_PROXY_USER=Login del servidor proxy
|
|
MAIN_PROXY_PASS=Contraseña del servidor proxy
|
|
DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí la lista de atributos adicionales, no disponibles en estándar, y que desea gestionar para %s.
|
|
ExtraFields=Atributos adicionales
|
|
ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor incorrecto.
|
|
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente caracteres alfanuméricos sin espacios
|
|
SendingMailSetup=Configuración del envío por mail
|
|
SendmailOptionNotComplete=Atención, en algunos sistemas Linux, con este método de envio, para poder enviar mails en su nombre, la configuración de sendmail debe contener la opción <b>-ba</b> (parámetro <b>mail.force_extra_parameters</b> en el archivo <b>php.ini</b>). Si algunos de sus destinatarios no reciben sus mensajes, pruebe a modificar este parámetro PHP con <b>mail.force_extra_parameters=-ba</b>.
|
|
PathToDocuments=Rutas de acceso a documentos
|
|
PathDirectory=Directorio
|
|
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalidad de enviar correo electrónico a través del "correo directo PHP" genera una solicitud que puede ser mal interpretado por algunos servidores de correo. Esto se traduce en mensajes de correo electrónico ilegibles para las personas alojadas en estas plataformas. Este es el caso de clientes en ciertos proveedores de servicios de Internet (Ej: Orange). Esto no es un problema ni de Dolibarr ni de PHP, pero sí del servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA con valor 1 en configuración-varios para tratar que Dolibarr evite el error. Otra solución (recomendada) es utilizar el método de envío por SMTP que no tiene este inconveniente.
|
|
TranslationSetup=Configuración traducción
|
|
TranslationDesc=La elección del idioma mostrado en pantalla se modifica:<br>* A nivel global desde el menú <strong>Inicio - Configuración - Entorno</strong><br>* De manera específica al usuario desde la pestaña <strong>Interface usuario</strong> de su ficha de usuario (hacer clic en su login en la parte superior izquierda de la pantalla).
|
|
##### Module password generation
|
|
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
|
|
PasswordGenerationNone=No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.
|
|
##### Users setup #####
|
|
UserGroupSetup=Configuración módulo usuarios y grupos
|
|
GeneratePassword=Proponer una contraseña generada
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Norma para la generación de las contraseñas propuestas
|
|
DoNotSuggest=No proponer
|
|
EncryptedPasswordInDatabase=Permitir encriptación de las contraseñas en la base de datos
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el vínculo "Contraseña olvidada" en la página de login
|
|
UsersSetup=Configuración del módulo usuarios
|
|
UserMailRequired=E-Mail necesario para crear un usuario nuevo
|
|
##### Company setup #####
|
|
CompanySetup=Configuración del módulo empresas
|
|
CompanyCodeChecker=Módulo de generación e control de los códigos de terceros (clientes/proveedores)
|
|
AccountCodeManager=Módulo de generación de los códigos contables (clientes/proveedores)
|
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Devuelve un código contable compuesto de<br>%s seguido del código tercero de proveedor para el código contable de proveedor,<br>%s seguido del código tercero de cliente para el código contable de cliente.
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelve un código contable vacío.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Devuelve un código contable compuesto siguiendo el código de tercero. El código está formado por carácter ' C ' en primera posición seguido de los 5 primeros caracteres del código tercero.
|
|
UseNotifications=Usar notificaciones
|
|
NotificationsDesc=La función de las notificaciones permite enviar automáticamente un correo electrónico para un determinado evento Dolibarr en las empresas configuradas para ello
|
|
ModelModules=Modelos de documentos
|
|
DocumentModelOdt=Generación desde los documentos OpenDocument (Archivo .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
|
WatermarkOnDraft=Marca de agua en los documentos borrador
|
|
CompanyIdProfChecker=Id Profesional único
|
|
MustBeUnique=¿Debe ser único?
|
|
Miscellanous=Miscelánea
|
|
##### Webcal setup #####
|
|
WebCalSetup=Configuración de enlace con el calendario Webcalendar
|
|
WebCalSyncro=Integrar los eventos Dolibarr en WebCalendar
|
|
WebCalAllways=Siempre, sin consultar
|
|
WebCalYesByDefault=Consultar (Si por defecto)
|
|
WebCalNoByDefault=Consultar (No por defecto)
|
|
WebCalNever=Nunca
|
|
WebCalURL=Dirección (URL) de acceso al calendario
|
|
WebCalServer=Servidor de la base de datos del calendario
|
|
WebCalDatabaseName=Nombre de la base de datos
|
|
WebCalUser=Usuario con acceso a la base
|
|
WebCalSetupSaved=Los datos de enlace se han guardado correctamente.
|
|
WebCalTestOk=La conexión al servidor '%s' en la base '%s' por el usuario '%s' ha sido satisfactoria.
|
|
WebCalTestKo1=La conexión al servidor '%s' ha sido satisfactoria, pero la base '%s' no se ha podido comprobar.
|
|
WebCalTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
|
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión salió bien pero la base no parece ser una base Webcalendar.
|
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Añadir evento en el calendario en las creaciones de acciones
|
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Añadir evento en el calendario en la creación de empresas
|
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los presupuestos
|
|
WebCalAddEventOnStatusContract=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los contratos
|
|
WebCalAddEventOnStatusBill=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de las facturas
|
|
WebCalAddEventOnStatusMember=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los miembros
|
|
WebCalUrlForVCalExport=Un vínculo de exportación del calendario en formato <b>%s</b> estará disponible en la url: %s
|
|
WebCalCheckWebcalSetup=La configuración del módulo Webcal puede ser incorrecta
|
|
##### Invoices #####
|
|
BillsSetup=Configuración del módulo Facturas
|
|
BillsDate=Fecha de las facturas
|
|
BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y abonos
|
|
BillsPDFModules=Modelo de documento de facturas
|
|
CreditNoteSetup=Configuración del módulo abonos
|
|
CreditNotePDFModules=Modelo de documento de abonos
|
|
CreditNote=Abono
|
|
CreditNotes=Abonos
|
|
ForceInvoiceDate=Forzar la fecha de factura a la fecha de validación
|
|
DisableRepeatable=Desactivar las facturas recurrentes
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Formas de pago sugeridas para las facturas si no están definidas explícitamente
|
|
EnableEditDeleteValidInvoice=Activar la posibilidad de editar/eliminar una factura validada sin pago
|
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir el pago por abono en cuenta
|
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir el pago por cheque a
|
|
FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en facturas
|
|
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en las facturas borrador (en caso de estar vacío)
|
|
##### Proposals #####
|
|
PropalSetup=Configuración del módulo Presupuestos
|
|
CreateForm=Creación formulario
|
|
NumberOfProductLines=Numero de líneas de productos
|
|
ProposalsNumberingModules=Módulos de numeración de presupuestos
|
|
ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de presupuestos
|
|
ClassifiedInvoiced=Clasificar facturado
|
|
ClassifiedInvoicedWithOrder=Clasificar como facturado el presupuesto al mismo tiempo que el pedido
|
|
HideTreadedPropal=Ocultar los presupuestos procesados del listado
|
|
AddShippingDateAbility=Posibilidad de determinar una fecha de entrega
|
|
AddDeliveryAddressAbility=Posibilidad de seleccionar una dirección de envío
|
|
UseOptionLineIfNoQuantity=Una línea de producto/servicio que tiene una cantidad nula se considera como una opción
|
|
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en presupuestos
|
|
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de estar vacío)
|
|
##### Orders #####
|
|
OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos
|
|
OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos
|
|
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
|
|
HideTreadedOrders=Ocultar los pedidos procesados o anulados del listado
|
|
ValidOrderAfterPropalClosed=Validar el pedido después del cierre del presupuesto, permite no pasar por el pedido provisional
|
|
FreeLegalTextOnOrders=Texto libre en pedidos
|
|
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en pedidos borrador (en caso de estar vacío)
|
|
##### Clicktodial #####
|
|
ClickToDialSetup=Configuración del módulo Click To Dial
|
|
ClickToDialUrlDesc=Url de llamada haciendo click en el icono teléfono. <br>La 'url completa llamada será: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada
|
|
##### Bookmark4u #####
|
|
Bookmark4uSetup=Configuración del módulo Bookmark4u
|
|
##### Interventions #####
|
|
InterventionsSetup=Configuración del módulo intervenciones
|
|
FreeLegalTextOnInterventions=Texto adicional en las fichas de intervención
|
|
FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervención
|
|
TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención
|
|
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervención (en caso de estar vacío)
|
|
##### Contracts #####
|
|
ContractsSetup=Configuración del módulo contratos
|
|
ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de los contratos
|
|
##### Members #####
|
|
MembersSetup=Configuración del módulo Asociaciones
|
|
MemberMainOptions=Opciones principales
|
|
AddSubscriptionIntoAccount=Proponer por defecto la creación de un movimiento, en el módulo bancos, en el registro de un pago de cotización
|
|
AdherentLoginRequired=Gestionar un login para cada miembro
|
|
AdherentMailRequired=E-Mail obligatorio para crear un miembro nuevo
|
|
MemberSendInformationByMailByDefault=Casilla de verificación para enviar el correo de confirmación (validación ó nueva cotización) a los miembros es por defecto "sí"
|
|
##### LDAP setup #####
|
|
LDAPSetup=Configuración del módulo LDAP
|
|
LDAPGlobalParameters=Parámetros globales
|
|
LDAPUsersSynchro=Usuarios
|
|
LDAPGroupsSynchro=Grupos
|
|
LDAPContactsSynchro=Contactos
|
|
LDAPMembersSynchro=Miembros
|
|
LDAPSynchronization=Sincronización LDAP
|
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Las funciones LDAP no están disponibles en su PHP
|
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
|
LDAPNamingAttribute=Clave en LDAP
|
|
LDAPSynchronizeUsers=Organización de los usuarios en LDAP
|
|
LDAPSynchronizeGroups=Organización de los grupos en LDAP
|
|
LDAPSynchronizeContacts=Organización de los contactos en LDAP
|
|
LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros en LDAP
|
|
LDAPTypeExample=OpenLdap, Egroupware o Active Directory
|
|
LDAPPrimaryServer=Servidor primario
|
|
LDAPSecondaryServer=Servidor secundario
|
|
LDAPServerPort=Puerto del servidor
|
|
LDAPServerPortExample=Puerto por defecto : 389
|
|
LDAPServerProtocolVersion=Versión de protocolo
|
|
LDAPServerUseTLS=Usuario TLS
|
|
LDAPServerUseTLSExample=Su servidor utiliza TLS
|
|
LDAPServerDn=DN del servidor
|
|
LDAPAdminDn=DN del administrador
|
|
LDAPAdminDnExample=DN completo (ej: cn=adminldap,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPPassword=Contraseña del administrador
|
|
LDAPUserDn=DN de los usuarios
|
|
LDAPUserDnExample=DN completo (ej: ou=users,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPGroupDn=DN de los grupos
|
|
LDAPGroupDnExample=DN completo (ej: ou=groups,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPServerExample=Dirección del servidor (ej: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
|
|
LDAPServerDnExample=DN completo (ej: dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPPasswordExample=Contraseña del administrador
|
|
LDAPDnSynchroActive=Sincronización de usuarios y grupos
|
|
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronización LDAP vers Dolibarr ó Dolibarr vers LDAP
|
|
LDAPDnContactActive=Sincronización de contactos
|
|
LDAPDnContactActiveYes=Sincronización activada
|
|
LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada/desactivada
|
|
LDAPDnMemberActive=Sincronización de los miembros
|
|
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada/desactivada
|
|
LDAPContactDn=DN de los contactos Dolibarr
|
|
LDAPContactDnExample=DN completo (ej: ou=contacts,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPMemberDn=DN de los miembros
|
|
LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=members,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
|
|
LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
|
|
LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,groupOfUniqueNames)
|
|
LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
|
|
LDAPMemberTypeDn=DN de los tipos de miembros
|
|
LDAPMemberTypeDnExample=DN complet (ej: ou=type_members,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPTestConnect=Probar la conexión LDAP
|
|
LDAPTestSynchroContact=Probar la sincronización de contactos
|
|
LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización de usuarios
|
|
LDAPTestSynchroGroup=Probar la sincronización de grupos
|
|
LDAPTestSynchroMember=Probar la sincronización de miembros
|
|
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización realizada correctamente
|
|
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización erronea
|
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión al servidor sea correcta y que permite las actualizaciones LDAP
|
|
LDAPTCPConnectOK=Conexión TCP al servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Puerto=%s)
|
|
LDAPTCPConnectKO=Fallo de conexión TCP al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s)
|
|
LDAPBindOK=Conexión/Autenticación al servidor LDAP conseguida (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
|
LDAPBindKO=Fallo de conexión/autentificación al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
|
LDAPUnbindSuccessfull=Desconexión realizada
|
|
LDAPUnbindFailed=Desconexión fallada
|
|
LDAPConnectToDNSuccessfull=Conexión a DN (%s) realizada
|
|
LDAPConnectToDNFailed=Connexión a DN (%s) fallada
|
|
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado en versión 3
|
|
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado en versión 2
|
|
LDAPDolibarrMapping=Mapping Dolibarr
|
|
LDAPLdapMapping=Mapping LDAP
|
|
LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
|
|
LDAPFieldLoginExample=Ejemplo : uid
|
|
LDAPFilterConnection=Filtro de búsqueda
|
|
LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo : &(objectClass=inetOrgPerson)
|
|
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
|
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo : samaccountname
|
|
LDAPFieldFullname=Nombre completo
|
|
LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo : cn
|
|
LDAPFieldPassword=Contraseña
|
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no encriptada
|
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Contraseña encriptada
|
|
LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo : userPassword
|
|
LDAPFieldCommonName=Nombre comun
|
|
LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo : cn
|
|
LDAPFieldName=Nombre
|
|
LDAPFieldNameExample=Ejemplo : sn
|
|
LDAPFieldFirstName=Nombre
|
|
LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo : givenname
|
|
LDAPFieldMail=E-Mail
|
|
LDAPFieldMailExample=Ejemplo : mail
|
|
LDAPFieldPhone=Teléfono trabajo
|
|
LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo : telephonenumber
|
|
LDAPFieldHomePhone=Teléfono personal
|
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo : homephone
|
|
LDAPFieldMobile=Teléfono móvil
|
|
LDAPFieldMobileExample=Ejemplo : mobile
|
|
LDAPFieldFax=Fax
|
|
LDAPFieldFaxExample=Ejemplo : facsimiletelephonenumber
|
|
LDAPFieldAddress=Dirección
|
|
LDAPFieldAddressExample=Ejemplo : street
|
|
LDAPFieldZip=Código postal
|
|
LDAPFieldZipExample=Ejemplo : postalcode
|
|
LDAPFieldTown=Población
|
|
LDAPFieldTownExample=Ejemplo : l
|
|
LDAPFieldCountry=País
|
|
LDAPFieldCountryExample=Ejemplo : c
|
|
LDAPFieldDescription=Descripción
|
|
LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo : description
|
|
LDAPFieldGroupMembers=Miembros del grupo
|
|
LDAPFieldGroupMembersExample=Ejemplo: uniqueMember
|
|
LDAPFieldBirthdate=Fecha de nacimiento
|
|
LDAPFieldBirthdateExample=Ejemplo :
|
|
LDAPFieldCompany=Empresa
|
|
LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo : o
|
|
LDAPFieldSid=SID
|
|
LDAPFieldSidExample=Ejemplo : objectsid
|
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha finalización como miembro
|
|
LDAPParametersAreStillHardCoded=Los parámetros LDAP son codificados en duro (en la clase contact)
|
|
LDAPSetupNotComplete=Configuración LDAP incompleta (a completar en las otras pestañas)
|
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o contraseña no inindicados. Los accesos LDAP serán anónimos y en solo lectura.
|
|
LDAPDescContact=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los contactos Dolibarr.
|
|
LDAPDescUsers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los usuarios Dolibarr.
|
|
LDAPDescGroups=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los grupos usuarios Dolibarr.
|
|
LDAPDescMembers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los miembros del módulo Asociaciones Dolibarr.
|
|
LDAPDescValues=Los valores de ejemplos se adaptan a <b>OpenLDAP</b> con los schemas cargados: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Si usted utiliza los a valores sugeridos y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración LDAP <b>slapd.conf</b> para tener todos estos schemas activos.
|
|
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autentificado
|
|
##### Products/Services #####
|
|
ProductSetup=Configuración del módulo Productos
|
|
ServiceSetup=Configuración del módulo Servicios
|
|
ProductServiceSetup=Configuración de los módulos Productos y Servicios
|
|
NumberOfProductShowInSelect=Nº de productos máx. en las listas (0=sin límite)
|
|
ConfirmDeleteProductLineAbility=Confirmación de eliminación de una línea de producido en los formularios
|
|
ModifyProductDescAbility=Personalización de las descripciones de los productos en los formularios
|
|
ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en los formularios
|
|
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualización de las descripciones de productos en el idioma del tercero
|
|
UseSearchToSelectProduct=Utilizar un formulario de búsqueda para la selección de un producto (en vez de la lista desplegable). Tenga en cuenta que si tiene un número importante de productos o servicios (> 100 000), puede mejorar el rendimiento definiendo la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda quedará limitada al inicio de la cadena.
|
|
UseEcoTaxeAbility=Asumir ecotasa (DEEE)
|
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los productos
|
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los terceros
|
|
##### Syslog #####
|
|
SyslogSetup=Configuración del módulo Syslog
|
|
SyslogOutput=Salida del log
|
|
SyslogSyslog=Syslog
|
|
SyslogFacility=Facilidad
|
|
SyslogLevel=Nivel
|
|
SyslogSimpleFile=Archivo
|
|
SyslogFilename=Nombre y ruta del archivo
|
|
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede utilizar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para un registro en el directorio "documentos" de Dolibarr. Sin embargo, puede establecer un directorio diferente para guardar este archivo.
|
|
ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante syslog conocida
|
|
##### Donations #####
|
|
DonationsSetup=Configuración del módulo subvenciones
|
|
DonationsReceiptModel=Modelo recepción de subvenciones
|
|
##### Barcode #####
|
|
BarcodeSetup=Configuración de los códigos de barra
|
|
PaperFormatModule=Módulos de formatos de impresión
|
|
BarcodeEncodeModule=Módulos de codificación de los códigos de barra
|
|
UseBarcodeInProductModule=Utilizar los códigos de barra en los productos
|
|
CodeBarGenerator=Generador del código
|
|
ChooseABarCode=Ningún generador seleccionado
|
|
FormatNotSupportedByGenerator=Formato no generado por este generador
|
|
BarcodeDescEAN8=Códigos de barra tipo EAN8
|
|
BarcodeDescEAN13=Códigos de barra tipo EAN13
|
|
BarcodeDescUPC=Códigos de barra tipo UPC
|
|
BarcodeDescISBN=Códigos de barra tipo ISBN
|
|
BarcodeDescC39=Códigos de barra tipo C39
|
|
BarcodeDescC128=Códigos de barra tipo C128
|
|
##### Prelevements #####
|
|
WithdrawalsSetup=Configuración del módulo domiciliaciones
|
|
##### ExternalRSS #####
|
|
ExternalRSSSetup=Configuración de las importaciones del flujo RSS
|
|
NewRSS=Sindicación de un nuevo flujo RSS
|
|
##### Mailing #####
|
|
MailingSetup=Configuración del módulo E-Mailing
|
|
MailingEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados por E-Mailing
|
|
MailingEMailError=E-Mail de respuesta (Errors-to) para las respuestas acerca de envíos por e-mailing con error.
|
|
##### Notification #####
|
|
NotificationSetup=Configuración del módulo notificaciones
|
|
NotificationEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados a través de notificaciones
|
|
ListOfAvailableNotifications=Listado de notificaciones disponibles (depende de los módulos activados)
|
|
##### Sendings #####
|
|
SendingsSetup=Configuración del módulo Expediciones
|
|
SendingsReceiptModel=Modelo de notas de entrega
|
|
SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de notas de entrega
|
|
SendingsAbility=Uso de notas de entrega para los envíos a clientes
|
|
NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las notas de entrega (lista de productos enviados ) también actúan como notas de recepción y son firmadas por el cliente. La gestión de las notas de recepción es por lo tanto redundante y rara vez se activará.
|
|
FreeLegalTextOnShippings=Mención complementaria en las notas de entrega
|
|
##### Deliveries #####
|
|
DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeración de las notas de entraga
|
|
DeliveryOrderModel=Modelo de notas de recepción
|
|
DeliveriesOrderAbility=Uso de notas de recepción
|
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en las notas de recepción
|
|
##### FCKeditor #####
|
|
AdvancedEditor=Editor avanzado
|
|
ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para :
|
|
FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros
|
|
FCKeditorForProduct=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los productos/servicios
|
|
FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, presupuestos, facturas, etc.)
|
|
FCKeditorForMailing=Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails
|
|
##### OSCommerce 1 #####
|
|
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión se ha establecido, pero la base de datos no parece de OSCommerce.
|
|
OSCommerceTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' es correcta.
|
|
OSCommerceTestKo1=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' no se pudo efectuar.
|
|
OSCommerceTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
|
|
##### Mantis #####
|
|
MantisSetup=Configuración del enlace con el sistema de seguimiento Mantis
|
|
MantisURL=Dirección (URL) de acceso a Mantis
|
|
MantisServer=Servidor de la base de datos Mantis
|
|
MantisDatabaseName=Nombre de la base de datos Mantis
|
|
MantisUser=Identificador de acceso a la base
|
|
MantisSetupSaved=Los identificadores Mantis se han guardado correctamente
|
|
MantisTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base de datos '%s' por el usuario '%s' es correcta.
|
|
MantisTestKo1=La conexión al servidor '%s' es correcta pero la base de datos' %s ' no pudo comprobarse.
|
|
MantisTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' a fallado.
|
|
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión es correcta pero la base de datos no parece ser una base de datos Mantis.
|
|
##### Stock #####
|
|
StockSetup=configuración del módulo Stock
|
|
UserWarehouse=Utilizar los stocks personales de usuarios
|
|
##### Menu #####
|
|
MenuDeleted=Menú eliminado
|
|
TreeMenu=Estructura de los menús
|
|
Menus=Menús
|
|
TreeMenuPersonalized=Menús personalizados
|
|
NewMenu=Nuevo menú
|
|
MenuConf=Configuración de los menús
|
|
Menu=Selección de los menús
|
|
MenuHandler=Gestor de menús
|
|
MenuModule=Módulo origen
|
|
HideUnauthorizedMenu=Ocultar también los menús no autorizados a usuarios internos (si no sólo atenuados)
|
|
DetailId=Identificador del menú
|
|
DetailMenuHandler=Nombre del gestor de menús
|
|
DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú es resultante de un módulo
|
|
DetailType=Tipo de menú (superior o izquierdo)
|
|
DetailTitre=Etiqueta de menú
|
|
DetailMainmenu=Grupo al cual pertenece (obsoleto)
|
|
DetailUrl=URL de la página hacia la cual el menú apunta
|
|
DetailLeftmenu=Condición de visualización o no (obsoleto)
|
|
DetailEnabled=Condición de mostrar o no
|
|
DetailRight=Condición de visualización completa o cristálida
|
|
DetailLangs=Archivo langs para la traducción del título
|
|
DetailUser=Interno / Externo / Todos
|
|
DetailTarget=Objetivo
|
|
DetailLevel=Nivel (-1:menú superior, 0:principal, >0 menú y submenú)
|
|
ModifMenu=Modificación del menú
|
|
DeleteMenu=Eliminar entrada de menú
|
|
ConfirmDeleteMenu=Está seguro de querer eliminar la entrada de menú <b>%s</b> ?
|
|
DeleteLine=Eliminación de línea
|
|
ConfirmDeleteLine=¿Está seguro de querer eliminar esta línea?
|
|
##### Tax #####
|
|
TaxSetup=Configuración del módulo Impuestos, cargas sociales y dividendos
|
|
OptionVatMode=Opción de carga de IVA
|
|
OptionVATDefault=Estandard
|
|
OptionVATDebitOption=Opción servicios a débito
|
|
OptionVatDefaultDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre el pago por los servicios
|
|
OptionVatDebitOptionDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre la facturación de los servicios
|
|
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Momento de exigibilidad por defecto el IVA para la opción escogida:
|
|
OnDelivery=En la entrega
|
|
OnPayment=En el pago
|
|
OnInvoice=En la factura
|
|
SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago usada
|
|
SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de factura usada
|
|
Buy=Compra
|
|
Sell=Venta
|
|
InvoiceDateUsed=Fecha usada de factura
|
|
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al IVA (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del IVA.
|
|
AccountancyCode=Código contable
|
|
##### Agenda #####
|
|
AgendaSetup=Módulo configuración de acciones y agenda
|
|
PasswordTogetVCalExport=Clave de autorización vcal export link
|
|
PastDelayVCalExport=No exportar los eventos de más de
|
|
##### ClickToDial #####
|
|
ClickToDialDesc=Este módulo permite agregar un icono después del número de teléfono de contactos Dolibarr. Un clic en este icono, Llama a un servidor con una URL que se indica a continuación. Esto puede ser usado para llamar al sistema call center de Dolibarr que puede llamar al número de teléfono en un sistema SIP, por ejemplo.
|
|
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
|
CashDesk=TPV
|
|
CashDeskSetup=Configuración del módulo Terminal Punto de Venta
|
|
CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para la venta
|
|
CashDeskBankAccountForSell=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros en efectivo (caja)
|
|
CashDeskBankAccountForCheque=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques
|
|
CashDeskBankAccountForCB=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito
|
|
CashDeskIdWareHouse=Almacén a utilizar para las ventas
|
|
##### Bookmark #####
|
|
BookmarkSetup=Configuración del módulo Marcadores
|
|
BookmarkDesc=Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda.
|
|
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú
|
|
##### WebServices #####
|
|
WebServicesSetup=Configuración del módulo Web services
|
|
WebServicesDesc=Mediante la activación de este módulo, Dolibarr se convierte en servidor de servicios web ofreciendo diversos servicios web.
|
|
WSDLCanBeDownloadedHere=La descripción WSDL de los servicios prestados se pueden recuperar aquí
|
|
EndPointIs=Los clientes SOAP deberán enviar sus solicitudes al punto final en la URL Dolibarr
|
|
##### Bank #####
|
|
BankSetupModule=Configuración del módulo Banco
|
|
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Mención complementaria en las remesas de cheques
|
|
BankOrderShow=Orden de visualización de la información bancaria al usar la "cuenta bancaria detallada"
|
|
BankOrderGlobal=General
|
|
BankOrderGlobalDesc=Orden de visualización general
|
|
BankOrderES=Español
|
|
BankOrderESDesc=Orden de visualización español
|
|
##### MailmanSpip #####
|
|
MailmanSpipSetup=Configuración del módulo Mailman y Spip
|
|
##### Multicompany #####
|
|
MultiCompanySetup=Configuración del módulo Multi-empresa
|
|
##### Suppliers #####
|
|
SuppliersSetup=Configuración del módulo Proveedores
|
|
SuppliersCommandModel=Modelo de pedidos a proveedores completo (logo...)
|
|
SuppliersInvoiceModel=Modelo de facturas de proveedores completo (logo...)
|
|
##### GeoIPMaxmind #####
|
|
GeoIPMaxmindSetup=Configuración del módulo GeoIP Maxmind
|
|
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ruta del archivo Maxmind que contiene las conversiones IP->País.<br>Ejemplo: /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
|
NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que este archivo debe estar en un directorio accesible desde su PHP (Compruebe la configuración de open_basedir de su PHP y los permisos de archivo/directorios).
|
|
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargarse una <b>versión demo gratuita</b> del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s.
|
|
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargarse una <b>versión más completa</b> del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s.
|
|
TestGeoIPResult=Test de conversión IP -> País
|
|
##### Projects #####
|
|
ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración para las referencias de los proyectos
|
|
ProjectsSetup=Configuración del módulo Proyectos
|
|
ProjectsModelModule=Modelo de documento para informes de proyectos
|
|
##### Externalsite #####
|
|
ExternalSiteSetup=Configuración del enlace hacia el sitio externo
|
|
##### Ecommerce #####
|
|
EcommerceSiteSetup=Configuración del módulo e-commerce
|