forked from Wavyzz/dolibarr
96 lines
4.4 KiB
Plaintext
96 lines
4.4 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
|
|
Commercial=التجارية
|
|
CommercialArea=منطقة تجارية
|
|
CommercialCard=بطاقة تجارية
|
|
CustomerArea=منطقة العملاء
|
|
Customer=العميل
|
|
Customers=العملاء
|
|
Prospect=احتمال
|
|
Prospects=آفاق
|
|
DeleteAction=حذف عمل / المهمة
|
|
NewAction=عمل جديدة / المهمة
|
|
AddAction=أضف العمل / المهمة
|
|
AddAnAction=إضافة عمل / المهمة
|
|
AddActionRendezVous=إضافة مهمة رانديفو
|
|
Rendez-Vous=الموعد
|
|
ConfirmDeleteAction=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المهمة؟
|
|
CardAction=بطاقة العمل
|
|
PercentDone=النسبة المئوية لعمله
|
|
ActionOnCompany=مهمة عن الشركة
|
|
ActionOnContact=مهمة حول الاتصال
|
|
TaskRDV=اجتماعات
|
|
TaskRDVWith=لقاء مع ق ٪
|
|
ShowTask=وتظهر هذه المهمة
|
|
ShowAction=وتظهر العمل
|
|
ActionsReport=تقرير الأعمال
|
|
# ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties with sales representative
|
|
SalesRepresentative=ممثل مبيعات
|
|
SalesRepresentatives=مندوبي المبيعات
|
|
SalesRepresentativeFollowUp=ممثل مبيعات (متابعة)
|
|
SalesRepresentativeSignature=ممثل مبيعات (التوقيع)
|
|
CommercialInterlocutor=المحاور التجارية
|
|
ErrorWrongCode=رمز الخطأ
|
|
NoSalesRepresentativeAffected=أي ممثل مبيعات المتضررة
|
|
ShowCustomer=وتبين للعملاء
|
|
ShowProspect=وتظهر احتمال
|
|
ListOfProspects=قائمة التوقعات
|
|
ListOfCustomers=قائمة العملاء
|
|
LastDoneTasks=٪ ق الماضي مهام عمله
|
|
LastRecordedTasks=وسجلت آخر المهام
|
|
LastActionsToDo=الماضي ٪ اقدم الإجراءات لم تكتمل
|
|
DoneAndToDoActionsFor=وعمله من أجل القيام بالمهام ق ٪
|
|
DoneAndToDoActions=ويتم القيام بمهام
|
|
DoneActions=إجراءات عمله
|
|
DoneActionsFor=إجراءات لعمله ق ٪
|
|
ToDoActions=عدم اكتمال الإجراءات
|
|
ToDoActionsFor=لعدم اكتمال الإجراءات ق ٪
|
|
SendPropalRef=اقتراح ارسال التجارية ق ٪
|
|
SendOrderRef=من أجل إرسال المستندات ٪
|
|
# StatusNotApplicable=Not applicable
|
|
StatusActionToDo=القيام
|
|
StatusActionDone=فعل
|
|
MyActionsAsked=لقد سجلت الأعمال
|
|
MyActionsToDo=الإجراءات التي يتعين علي القيام به
|
|
MyActionsDone=الإجراءات التي أثرت لي
|
|
StatusActionInProcess=في العملية
|
|
TasksHistoryForThisContact=إجراءات لهذا الاتصال
|
|
LastProspectDoNotContact=لا اتصال
|
|
LastProspectNeverContacted=اتصل أبدا
|
|
LastProspectToContact=للاتصال
|
|
LastProspectContactInProcess=في عملية الاتصال
|
|
LastProspectContactDone=الاتصال به
|
|
DateActionPlanned=تاريخ العمل المزمع
|
|
DateActionDone=تاريخ العمل به
|
|
ActionAskedBy=طلبت العمل
|
|
ActionAffectedTo=العمل على المتضررين
|
|
ActionDoneBy=العمل الذي قام به
|
|
ActionUserAsk=التي سجلتها
|
|
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=إذا كان المجال <b>'تاريخ عمله</b> هو شغلها ، وبدأ العمل (أو انتهت) ، وذلك الميدان' <b>الحالة</b> 'لا يمكن أن يكون 0 ٪ ٪.
|
|
ActionAC_TEL=اتصال هاتفي
|
|
ActionAC_FAX=إرسال فاكس
|
|
ActionAC_PROP=إرسال اقتراح
|
|
ActionAC_EMAIL=ارسال بريد الكتروني
|
|
ActionAC_RDV=اجتماعات
|
|
ActionAC_FAC=ارسال الفواتير
|
|
ActionAC_REL=ارسال الفواتير (للتذكير)
|
|
ActionAC_CLO=إغلاق
|
|
ActionAC_EMAILING=إرسال البريد الإلكتروني الجماعي
|
|
ActionAC_COM=لكي ترسل عن طريق البريد
|
|
# ActionAC_SHIP=Send shipping by mail
|
|
ActionAC_SUP_ORD=أرسل النظام المورد عن طريق البريد
|
|
ActionAC_SUP_INV=إرسال فاتورة المورد عن طريق البريد
|
|
ActionAC_OTH=أخرى
|
|
# ActionAC_OTH_AUTO=Other (automatically inserted events)
|
|
# ActionAC_MANUAL=Manually inserted events
|
|
# ActionAC_AUTO=Automatically inserted events
|
|
# Stats=Sales statistics
|
|
# CAOrder=Sales volume (validated orders)
|
|
# FromTo=from %s to %s
|
|
# MargeOrder=Margins (validated orders)
|
|
# RecapAnnee=Summary of the year
|
|
# NoData=There is no data
|
|
StatusProsp=آفاق الوضع
|
|
DraftPropals=مقترحات مشاريع تجارية
|
|
# SearchPropal=Search a commercial proposal
|
|
# CommercialDashboard=Commercial summary
|