forked from Wavyzz/dolibarr
1483 lines
93 KiB
Plaintext
1483 lines
93 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
|
# Foundation=Foundation
|
|
Version=Version
|
|
VersionProgram=Version ohjelma
|
|
VersionLastInstall=Versio alkuperäisestä asentaa
|
|
VersionLastUpgrade=Version viime päivityksen
|
|
VersionExperimental=Kokeellinen
|
|
VersionDevelopment=Kehitys
|
|
VersionUnknown=Tuntematon
|
|
VersionRecommanded=Suositeltava
|
|
SessionId=Istunnon tunnus
|
|
SessionSaveHandler=Handler tallentaa istuntojen
|
|
SessionSavePath=Varasto istuntojakson localization
|
|
PurgeSessions=Tuhoa Istuntoja
|
|
# ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself).
|
|
NoSessionListWithThisHandler=Tallenna istunto handler konfiguroitu PHP ei ole mahdollista luetella kaikkia lenkkivaatteita.
|
|
LockNewSessions=Lukitse uusia yhteyksiä
|
|
ConfirmLockNewSessions=Oletko varma että haluat rajoittaa uusia Dolibarr yhteys itse. Vain käyttäjä <b>%s</b> voi kytkeä sen jälkeen.
|
|
UnlockNewSessions=Poista yhteys lukko
|
|
YourSession=Istuntosi
|
|
Sessions=Käyttäjät istunto
|
|
WebUserGroup=Web-palvelimen käyttäjä / ryhmä
|
|
NoSessionFound=PHP näyttää voida luetella aktiivisten istuntojen. Directory käyttää tallentaa istuntoja <b>(%s)</b> voidaan suojata (Jos esimerkiksi OS luvat tai PHP direktiivi open_basedir).
|
|
HTMLCharset=Charset varten luotu HTML-sivut
|
|
DBStoringCharset=Database charset tallentaa tiedot
|
|
DBSortingCharset=Database charset lajitella tiedot
|
|
WarningModuleNotActive=<b>Moduuli %s</b> on oltava käytössä
|
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Vain oikeudet liittyvät aktivoitu moduulit näkyvät täällä. Voit aktivoida muita moduulit asennuskuvaruudun - Moduuli sivulla.
|
|
DolibarrSetup=Dolibarr setup
|
|
DolibarrUser=Dolibarr käyttäjä
|
|
InternalUser=Sisäinen käyttäjä
|
|
ExternalUser=Ulkoinen käyttäjä
|
|
InternalUsers=Sisäiset käyttäjät
|
|
ExternalUsers=Ulkopuoliset käyttäjät
|
|
GlobalSetup=Global setup
|
|
GUISetup=Näyttö
|
|
SetupArea=Setup alueella
|
|
FormToTestFileUploadForm=Lomake testata tiedostonlähetyskiintiö (mukaan setup)
|
|
IfModuleEnabled=Huomaa: kyllä on tehokas vain, jos <b>moduuli %s</b> on käytössä
|
|
RemoveLock=Poista <b>tiedosto %s,</b> jos se on olemassa, jotta päivitys työkalu.
|
|
RestoreLock=Korvaa <b>tiedosto %s</b> luku lupaa vain tiedoston poistaa mahdolliset käyttörajoitukset päivityksen työkalu.
|
|
SecuritySetup=Turvallisuus-asetukset
|
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Virhe Tätä moduulia edellyttää PHP version %s tai enemmän
|
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Virhe Tätä moduulia edellyttää Dolibarr version %s tai enemmän
|
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Virhe, tarkkuuden suurempi <b>kuin %s</b> ei ole tuettu.
|
|
DictionnarySetup=Sanakirja setup
|
|
# Dictionnary=Dictionaries
|
|
# ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
|
|
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
|
|
DisableJavascript=Poista JavaScript-ja Ajax toiminnot
|
|
ConfirmAjax=Käytä Ajax vahvistus ponnahdusikkunat
|
|
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
ActivityStateToSelectCompany= Lisää suodin näyttää / piilottaa thirdparties jotka ovat nykyisin toimintaa tai on lopettanut sen
|
|
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
SearchFilter=Hakusuodattimiani vaihtoehtoja
|
|
NumberOfKeyToSearch=Nbr merkkien laukaista haku: %s
|
|
ViewFullDateActions=Näytä koko päivämäärät toimia kolmannen arkin
|
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ole käytettävissä, kun Ajax vammaisten
|
|
JavascriptDisabled=JavaScript pois päältä
|
|
UsePopupCalendar=Käytä popup päivämäärät panos
|
|
UsePreviewTabs=Käytä esikatsella välilehtiä
|
|
ShowPreview=Näytä esikatselu
|
|
PreviewNotAvailable=Esikatselu ei ole käytettävissä
|
|
ThemeCurrentlyActive=Teema on tällä hetkellä aktiivinen
|
|
CurrentTimeZone=Nykyinen aikavyöhyke
|
|
Space=Space
|
|
# Table=Table
|
|
Fields=Kentät
|
|
# Index=Index
|
|
Mask=Mask
|
|
NextValue=Seuraava arvo
|
|
NextValueForInvoices=Seuraava arvo (laskut)
|
|
NextValueForCreditNotes=Seuraava arvo (hyvityslaskut)
|
|
# NextValueForDeposit=Next value (deposit)
|
|
# NextValueForReplacements=Next value (replacements)
|
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Huomaa: sinun PHP rajoissa kunkin tiedoston lataa <b>koko %s%</b> s, riippumatta tämän parametrin arvo on
|
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Huom: Ei raja on asetettu sinun PHP kokoonpano
|
|
MaxSizeForUploadedFiles=Enimmäiskoko on ladannut tiedostot (0 Poista kaikki upload)
|
|
UseCaptchaCode=Käytä graafinen koodi kirjautumissivulla
|
|
UseAvToScanUploadedFiles=Käytä anti-virus scan ladannut tiedostot
|
|
AntiVirusCommand= Koko polku antivirus komento
|
|
AntiVirusCommandExample= Esimerkki Simpukka: c: \\ Program Files (x86) \\ Simpukka \\ bin \\ clamscan.exe <br> Esimerkki ClamAV: / usr / bin / clamscan
|
|
AntiVirusParam= Lisää parametreja komentoriviltä
|
|
AntiVirusParamExample= Esimerkki Simpukka - tietokanta = "C: \\ Program Files (x86) \\ Simpukka \\ lib"
|
|
ComptaSetup=Kirjanpito-moduulin asetukset
|
|
UserSetup=Käyttäjien hallinta-asetukset
|
|
MenuSetup=Valikot hallinto-setup
|
|
MenuLimits=Raja-arvot ja tarkkuus
|
|
MenuIdParent=Emo-valikosta tunnus
|
|
DetailMenuIdParent=ID emo-valikossa (0 ylhäältä valikosta)
|
|
DetailPosition=Lajittele numero määritellä valikkopalkki kanta
|
|
PersonalizedMenusNotSupported=Mukautettuja valikoita ei tueta
|
|
AllMenus=Kaikki
|
|
NotConfigured=Ei määritetty
|
|
Setup=Setup
|
|
Activation=Aktivointi
|
|
Active=Aktiivinen
|
|
SetupShort=Setup
|
|
OtherOptions=Muut valinnat
|
|
OtherSetup=Muut asetukset
|
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Desimaalierotin
|
|
CurrentValueSeparatorThousand=Thousand separator
|
|
Modules=Moduulit
|
|
ModulesCommon=Yhteinen modules
|
|
ModulesOther=Muut moduulit
|
|
ModulesInterfaces=Liitännät modules
|
|
ModulesSpecial=Special modules
|
|
ParameterInDolibarr=Parametri %s
|
|
LanguageParameter=Kieli parametri %s
|
|
LanguageBrowserParameter=Parametri %s
|
|
LocalisationDolibarrParameters=Lokalisointi parametrit
|
|
ClientTZ=Aikavyöhyke Client (user)
|
|
ClientHour=H client (user)
|
|
OSTZ=Aikavyöhyke Server OS
|
|
PHPTZ=Aikavyöhyke Server PHP
|
|
PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset for PHP-palvelimen leveys Greenwich (sekunnin)
|
|
ClientOffsetWithGreenwich=Client / Browser offset leveys Greenwich (sekuntia)
|
|
DaylingSavingTime=Kesäaika (käyttäjä)
|
|
CurrentHour=Nykyinen tunti
|
|
CompanyTZ=Aikavyöhyke yritys (varsinainen yhtiö)
|
|
CompanyHour=H yritys (varsinainen yhtiö)
|
|
CurrentSessionTimeOut=Nykyinen istunnon aikakatkaisun
|
|
# YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
|
OSEnv=OS Ympäristö
|
|
Box=Box
|
|
Boxes=Laatikot
|
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Max määrä rivit laatikot
|
|
PositionByDefault=Oletus jotta
|
|
Position=Tilata
|
|
MenusDesc=Valikot johtajien määritellä sisältö, 2 valikkopalkki tangot (rekki ja vertikaalisten bar).
|
|
MenusEditorDesc=Valikon editorin avulla voit määritellä henkikökohtaiset merkinnät valikoissa. Käytä sitä huolellisesti välttää dolibarr epävakaa ja valikkoon rivit pysyvästi saavuttamaton. <br> Jotkut moduulit lisätä merkintöjä valikot (valikossa <b>Kaikki</b> useimmissa tapauksissa). Jos olet poistanut joitakin näistä merkinnöistä vahingossa, voit palauttaa ne pois ja reenabling moduulin.
|
|
MenuForUsers=Valikko käyttäjille
|
|
LangFile=File. Lang
|
|
System=System
|
|
SystemInfo=Järjestelmän tiedot
|
|
SystemTools=Kehitysresurssit
|
|
SystemToolsArea=Kehitysresurssit alueella
|
|
SystemToolsAreaDesc=Tämä alue tarjoaa hallinnon ominaisuuksia. Käytä valikosta valita ominaisuus, jota etsit.
|
|
# Purge=Purge
|
|
PurgeAreaDesc=Tämän sivun avulla voit poistaa kaikki tiedostot rakennettu tai varastoinut Dolibarr (väliaikainen tiedostoja tai kaikki <b>tiedostot %s</b> hakemistoon). Käyttämällä tätä ominaisuutta ei ole tarpeen. Se on säädetty käyttäjät, joiden Dolibarr isännöi tarjoaja ei tarjoa oikeudet poistaa tiedostoja rakentanut www-palvelin.
|
|
PurgeDeleteLogFile=Poista <b>lokitiedoston %s</b> määritelty Syslog moduulin (ei aiheuta vaaraa löysä tiedot)
|
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Poista kaikki väliaikaiset tiedostot (no riskin löysä tiedot)
|
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Poista kaikki tiedostot <b>hakemistoon %s.</b> Väliaikaiset tiedostot, mutta myös liitetyt tiedostot elementtejä (kolmansien osapuolten, laskut, ...) ja siirretty osaksi ECM moduuli on poistettu.
|
|
PurgeRunNow=Siivoa nyt
|
|
PurgeNothingToDelete=ei hakemistoon poistaa.
|
|
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s</b> tiedostot tai hakemistot poistetaan.
|
|
PurgeAuditEvents=Purge kaikki tapahtumat
|
|
ConfirmPurgeAuditEvents=Oletko varma, että haluat poistaa kaikki turvallisuus-tapahtumia? Kaikki turvallisuus lokit on poistettu, ei ole muita tietoja on poistettu.
|
|
NewBackup=Uusi varmuuskopio
|
|
GenerateBackup=Luo varmuuskopio
|
|
Backup=Backup
|
|
Restore=Palauta
|
|
RunCommandSummary=Varmuuskopiointi tapahtuu seuraava komento
|
|
RunCommandSummaryToLaunch=Varmuuskopiointi voidaan käynnistää komennolla
|
|
WebServerMustHavePermissionForCommand=Web-palvelin on lupa suorittaa tällaisia komentoja
|
|
BackupResult=Backup tulos
|
|
BackupFileSuccessfullyCreated=Backup tiedoston onnistuneesti luotu
|
|
YouCanDownloadBackupFile=Tuottamat tiedostot voi ladata
|
|
NoBackupFileAvailable=N: o backup-tiedostoja on saatavilla.
|
|
ExportMethod=Vienti menetelmä
|
|
ImportMethod=Tuo menetelmä
|
|
ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click <a href=Rakentaa varmuuskopio tiedoston, klikkaa <a href="%s">tästä.</a>
|
|
ImportMySqlDesc=Tuo varmuuskopio-tiedoston, sinun on käytettävä mysql komento command line:
|
|
ImportPostgreSqlDesc=Tuo varmuuskopiotiedosto, sinun täytyy käyttää pg_restore komentoa komentoriviltä:
|
|
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
|
|
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
|
FileNameToGenerate=Tiedoston nimi tuottaa
|
|
# Compression=Compression
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Komento poistaa ulko avaimet tuontiluvista
|
|
# CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
|
|
ExportCompatibility=Yhteensopivuutta luodaan viedä tiedosto
|
|
MySqlExportParameters=MySQL vienti parametrit
|
|
# PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
|
|
UseTransactionnalMode=Käytä kaupallisen tilassa
|
|
FullPathToMysqldumpCommand=Koko polku mysqldump komento
|
|
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Täysi polku pg_dump komento
|
|
ExportOptions=Vienti Valinnat
|
|
AddDropDatabase=Add DROP DATABASE command
|
|
AddDropTable=Lisää DROP TAULUKON komento
|
|
# ExportStructure=Structure
|
|
Datas=Tiedot
|
|
NameColumn=Nimi sarakkeet
|
|
ExtendedInsert=Laajennettu INSERT
|
|
NoLockBeforeInsert=Ei lukko komennot noin INSERT
|
|
DelayedInsert=Viivästynyt lisätä
|
|
EncodeBinariesInHexa=Koodaus binary tiedot heksadesimaaleina
|
|
IgnoreDuplicateRecords=Ohita virheitä kahdentuneet (INSERT Ignore)
|
|
Yes=Kyllä
|
|
No=Ei
|
|
AutoDetectLang=Automaattisesti (selaimen kieli)
|
|
FeatureDisabledInDemo=Feature vammaisten demo
|
|
Rights=Oikeudet
|
|
BoxesDesc=Laatikot ovat kuvaruudun alueella, jotka osoittavat, pala tietoa joitakin sivuja. Voit valita, näytetäänkö ruutuun tai ei valitsemalla kohde sivun ja napsauttamalla "Ota käyttöön", tai klikkaamalla roskakoriin poistaa se.
|
|
# OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from <a href="%s">enabled modules</a> are shown.
|
|
ModulesDesc=Dolibarr modules määritellä, mitkä toiminnot on käytössä ohjelmistoja. Jotkut moduulit vaatia oikeuksia sinulla on myönnettävä käyttäjille jälkeen mahdollistaa moduulin.
|
|
ModulesInterfaceDesc=The Dolibarr moduulien ansiosta voit lisätä ominaisuuksia riippuen ohjelmistojen, järjestelmien tai palveluja.
|
|
ModulesSpecialDesc=Erityispainos moduulit ovat hyvin erityinen tai harvoin käytetty moduuleita.
|
|
ModulesJobDesc=Business modules antamaan yksinkertaisia ennalta asennusohjelma Dolibarr tiettyä liiketoimintaa.
|
|
ModulesMarketPlaceDesc=Löydät lisää moduuleja ladata Pat internetissä ...
|
|
ModulesMarketPlaces=Lisää moduuleja ...
|
|
DoliStoreDesc=DoliStore, virallinen markkinapaikka Dolibarr ERP / CRM ulkoisten moduulien
|
|
WebSiteDesc=Web-sivuston tarjoajat voit etsiä löytää lisää moduuleja ...
|
|
URL=Linkki
|
|
BoxesAvailable=Laatikot saatavilla
|
|
BoxesActivated=Laatikot aktivoitu
|
|
ActivateOn=Ota annetun
|
|
ActiveOn=Aktivoitu
|
|
SourceFile=Lähdetiedostoa
|
|
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automaattinen, jos JavaScript ei ole käytössä
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Käytettävissä vain, jos JavaScript ei ole poistettu
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Käytettävissä vain, jos JavaScript ei ole poistettu
|
|
Required=Vaadittu
|
|
Security=Turvallisuus
|
|
Passwords=Salasanat
|
|
DoNotStoreClearPassword=Onko mitään salasanoja vuonna selväksi tietokantaan
|
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Tietokannan salasana salattu conf.php
|
|
InstrucToEncodePass=Jos haluat salasanan koodattu <b>conf.php</b> tiedosto korvaa linja <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass ="..."</b> <br> mennessä <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass = "salataan: %s"</b>
|
|
InstrucToClearPass=Jos haluat salasanan dekoodata (poista) osaksi <b>conf.php</b> tiedosto korvaa linja <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass = "salataan :..."</b> <br> mennessä <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass = "%s"</b>
|
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Suojaaminen syntyy pdf-tiedostoja (ei recommandd, taukoja massa pdf sukupolvi)
|
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Suojaaminen PDF asiakirja pitää saatavilla lukea ja tulostaa kaikki PDF-selaimella. Kuitenkin, editointi ja kopiointi ei ole mahdollista enää. Huomaa, että käyttäessäsi tätä ominaisuutta tehdä rakentaa maailmanlaajuinen kumuloida pdf ei toimi (kuten maksamattomat laskut).
|
|
Feature=Ominaisuus
|
|
DolibarrLicense=Lisenssi
|
|
DolibarrProjectLeader=Projektin johtaja
|
|
Developpers=Kehittäjät / vastaajat
|
|
OtherDeveloppers=Muut kehittäjät / vastaajat
|
|
OfficialWebSite=Kansainvälinen virallisella web-sivut
|
|
OfficialWebSiteFr=Ranskan virallisella web-sivut
|
|
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
|
OfficialDemo=Dolibarr online-demo
|
|
OfficialMarketPlace=Virallinen markkinoilla ulkoisten moduulien / lisät
|
|
# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
|
|
ForDocumentationSeeWiki=Käyttäjälle tai kehittäjän dokumentaatio (doc, FAQs ...), <br> katsoa, että Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
|
ForAnswersSeeForum=Muita kysymyksiä / apua, voit käyttää Dolibarr foorumilla: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
|
HelpCenterDesc1=Tämä alue voi auttaa sinua saamaan tukea palvelua Dolibarr.
|
|
HelpCenterDesc2=Osa tätä palvelua on saatavilla <b>vain Englanti.</b>
|
|
CurrentTopMenuHandler=Nykyinen päävalikko huolitsijan
|
|
CurrentLeftMenuHandler=Nykyinen vasemman valikon huolitsijan
|
|
CurrentMenuHandler=Nykyinen valikko handler
|
|
CurrentSmartphoneMenuHandler=Nykyinen älypuhelin menu handler
|
|
MeasuringUnit=Mittayksikön
|
|
Emails=E-mailit
|
|
EMailsSetup=Sähköpostit setup
|
|
EMailsDesc=Tällä sivulla voit korvata sinun PHP parametrit sähköpostiviestien lähettämistä. Useimmissa tapauksissa Unix / Linux-käyttöjärjestelmä, sinun PHP-asetukset ovat oikein, ja nämä parametrit ovat hyödyttömiä.
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP-portti (oletusarvoisesti <b>php.ini: %s)</b>
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP Host (oletusarvoisesti <b>php.ini: %s)</b>
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-portti (Ei määritelty osaksi PHP Unix-koneissa)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Ei määritelty osaksi PHP Unix-koneissa)
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Lähettäjän e-mail automaattisen sähköpostit (oletusarvoisesti <b>php.ini: %s)</b>
|
|
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Lähettäjän e-mail käytetään virheiden palaa lähetetyt sähköpostit
|
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Lähetä järjestelmällisesti piilotettu hiili-kopio kaikki lähetetyt sähköpostit
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Poista kaikki sähköpostiviestit sendings (testi-tai demos)
|
|
MAIN_MAIL_SENDMODE=Menetelmä käyttää lähettäessään Sähköpostit
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP tunnus, jos vaaditaan
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP Salasana jos vaaditaan
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= TLS (SSL) salaa
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Poista kaikki SMS-lähetysten (testitarkoituksiin tai demot)
|
|
MAIN_SMS_SENDMODE=Menetelmä käyttää lähettää tekstiviestejä
|
|
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default lähettäjän puhelinnumeroon tekstiviestien lähetykseen
|
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Ominaisuus ei ole Unix-koneissa. Testaa sendmail ohjelmaa paikallisesti.
|
|
SubmitTranslation=Jos käännöstä tälle kielelle ei ole täydellinen tai huomaat virheitä, voit korjata muokkaamalla tiedostoja hakemistoon <b>leikkaamasi / %s</b> ja esittää muutettu tiedostoja www.dolibarr.org foorumi.
|
|
ModuleSetup=Moduuli setup
|
|
ModulesSetup=Moduulit setup
|
|
ModuleFamilyBase=System
|
|
ModuleFamilyCrm=Asiakas Ressource Management (CRM)
|
|
ModuleFamilyProducts=Tuotteet Management
|
|
ModuleFamilyHr=Human Resource Management
|
|
ModuleFamilyProjects=Projektit / Yhteistyöhankkeet työn
|
|
ModuleFamilyOther=Muu
|
|
ModuleFamilyTechnic=Multi-modules työkalut
|
|
ModuleFamilyExperimental=Kokeellinen modules
|
|
ModuleFamilyFinancial=Financial Modules (kirjanpidon / Treasury)
|
|
ModuleFamilyECM=ECM
|
|
MenuHandlers=Valikko käsitteleville
|
|
MenuAdmin=Valikko editor
|
|
# DoNotUseInProduction=Do not use in production
|
|
ThisIsProcessToFollow=Tämä on asetettu käsitellä:
|
|
StepNb=Vaihe %s
|
|
FindPackageFromWebSite=Etsi paketti, joka sisältää haluamasi toiminnon (esimerkiksi www-sivuston %s).
|
|
DownloadPackageFromWebSite=Lataa paketin web site %s.
|
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Pura paketti tiedoston Dolibarr <b>juurihakemistoon %s</b>
|
|
SetupIsReadyForUse=Asenna on päättynyt ja Dolibarr on valmis käyttämään tätä uutta komponenttia.
|
|
# NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
|
|
# InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
|
|
# InfDirExample=<br>Then declare it in the file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
|
|
# YouCanSubmitFile=Select module:
|
|
CurrentVersion=Dolibarr nykyinen versio
|
|
CallUpdatePage=Siirry sivun päivitykset tietokannan rakennetta ja datas %s.
|
|
LastStableVersion=Viimeisin vakaa versio
|
|
# GenericMaskCodes=You may enter any numbering mask. In this mask, the following tags could be used:<br><b>{000000}</b> corresponds to a number which will be incremented on each %s. Enter as many zeros as the desired length of the counter. The counter will be completed by zeros from the left in order to have as many zeros as the mask. <br><b>{000000+000}</b> same as previous but an offset corresponding to the number to the right of the + sign is applied starting on first %s. <br><b>{000000@x}</b> same as previous but the counter is reset to zero when month x is reached (x between 1 and 12, or 0 to use the early months of fiscal year defined in your configuration, or 99 to reset to zero every month). If this option is used and x is 2 or higher, then sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is also required. <br><b>{dd}</b> day (01 to 31).<br><b>{mm}</b> month (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> or <b>{y}</b> year over 2, 4 or 1 numbers. <br>
|
|
GenericMaskCodes2=<b>(cccc)</b> asiakkaan koodi <br> <b>(cccc000)</b> asiakkaan koodi n merkkiä seuraa asiakkaan ref counter ilman tasoitusta ja zeroized kanssa maailmanlaajuisen laskuri. <br>
|
|
GenericMaskCodes3=Kaikki muut merkit ja maski pysyy ennallaan. <br> Välilyönnit eivät ole sallittuja. <br>
|
|
GenericMaskCodes4a=<u>Esimerkki on 99 %s on kolmannen osapuolen TheCompany tehnyt 2007-01-31:</u> <br>
|
|
GenericMaskCodes4b=<u>Esimerkki kolmannen osapuolen luotu 2007-03-01:</u> <br>
|
|
# GenericMaskCodes4c=<u>Example on product created on 2007-03-01:</u><br>
|
|
# GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
|
GenericNumRefModelDesc=Paluu mukautettavan numeron mukaan määritelty mask.
|
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Server on saatavilla <b>osoitteessa %s satama %s</b>
|
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Palvelin ei ole käytettävissä <b>osoitteessa %s satama %s</b>
|
|
DoTestServerAvailability=Test-palvelin-yhteydet
|
|
DoTestSend=Test lähettäminen
|
|
DoTestSendHTML=Test lähettämällä HTML
|
|
# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
|
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Virhe ei voi käyttäjä vaihtoehto @ jos SEQUENCE (yy) (mm) tai (vvvv) (mm) ei mask.
|
|
UMask=UMask parametri uusia tiedostoja Unix / Linux / BSD-tiedostojärjestelmää.
|
|
UMaskExplanation=Tämän parametrin avulla voit määrittää käyttöoikeudet asettaa oletuksena tiedostoja luotu Dolibarr palvelimelle (aikana ladata esimerkiksi). <br> Se on oktaali-arvo (esim. 0666 tarkoittaa, lukea ja kirjoittaa kaikki). <br> Ce paramtre ne Sert pas sous un serveur Windows.
|
|
SeeWikiForAllTeam=Tutustu Wiki-sivulla luettelo kaikista toimijoista ja niiden järjestäminen
|
|
UseACacheDelay= Viive cashing vienti vastehuippu sekuntia (0 tai tyhjä ei välimuisti)
|
|
DisableLinkToHelpCenter=Piilota linkki <b>"Tarvitsetko apua tai tukea"</b> on kirjautumissivulla
|
|
DisableLinkToHelp=Piilota-linkkiä <b>" %s Online help"</b> vasemmassa valikossa
|
|
AddCRIfTooLong=Ei ole automaattinen rivitys, joten jos linja on poissa sivu asiakirjoja, koska liian pitkä, sinun on lisättävä itse kuljetukseen tuotot ovat textarea.
|
|
ModuleDisabled=Moduuli vammaisten
|
|
ModuleDisabledSoNoEvent=Moduuli vammaisten niin tapauksessa ole koskaan luonut
|
|
ConfirmPurge=Oletko varma, että haluat suorittaa tämän purge? <br> Tämä poistaa lopullisesti kaikki tiedoston tietoja ei tapa palauttaa ne (ECM tiedostot liitteenä tiedostoja ...).
|
|
MinLength=Vähimmäispituus
|
|
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Tiedostot. Lang ladattu jaettua muistia
|
|
ExamplesWithCurrentSetup=Esimerkkejä kanssa käynnissä olevan setup
|
|
ListOfDirectories=Luettelo OpenDocument malleja hakemistoja
|
|
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista hakemistoista, jotka sisältävät malleja tiedostoja OpenDocument-muodossa. <br><br> Laita tässä koko polku hakemistoja. <br> Lisää rivinvaihto välillä eah hakemistosta. <br> Jos haluat lisätä hakemiston GED moduulin lisätä tässä <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Näistä hakemistoista tiedostot täytyy <b>päättyä. Odt.</b>
|
|
# NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
|
|
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Esimerkkejä syntaksin: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
|
|
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Jos haluat tietää, miten voit luoda odt asiakirjamalleja, ennen kuin laitat ne näistä hakemistoista, lue wiki dokumentaatio:
|
|
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
|
FirstnameNamePosition=Sijoitus etunimi / nimeä
|
|
DescWeather=Seuraavat kuvat näytetään kojelautaan kun joukko myöhään toimia saavuttavat seuraavat arvot:
|
|
KeyForWebServicesAccess=Avain käyttää Web Services (parametri "dolibarrkey" in WebServices)
|
|
TestSubmitForm=Tulo testi lomake
|
|
ThisForceAlsoTheme=Tämän valikon avulla manageri käyttää myös oma teemansa mikä on käyttäjän valinta. Myös tämä valikko johtaja erikoistunut älypuhelimiin ei toimi kaikille älypuhelimeen. Käytä toista valikonhallinta jos ongelmia on sinun.
|
|
ThemeDir=Skins hakemisto
|
|
ConnectionTimeout=Connexion aikakatkaisu
|
|
ResponseTimeout=Response aikakatkaisu
|
|
SmsTestMessage=Test viesti __ PHONEFROM__ ja __ PHONETO__
|
|
ModuleMustBeEnabledFirst=Moduuli <b>%s</b> tulee olla käytössä ennen kuin käytät tätä toimintoa.
|
|
SecurityToken=Avain turvallinen URL
|
|
NoSmsEngine=Ei SMS lähettäjän Manager. SMS lähettäjä johtaja ei ole asennettu oletuksena jakelussa (koska ne riippuu ulkopuolinen toimittaja), mutta voit löytää siitä http://www.dolistore.com
|
|
PDF=PDF
|
|
PDFDesc=Voit määrittää kunkin globaalin liittyviä vaihtoehtoja PDF sukupolvi
|
|
PDFAddressForging=Säännöt luoda osoitteeseen laatikot
|
|
HideAnyVATInformationOnPDF=Piilota kaikki tiedot, jotka liittyvät arvonlisävero syntyy PDF
|
|
# HideDescOnPDF=Hide products description on generated PDF
|
|
# HideRefOnPDF=Hide products ref. on generated PDF
|
|
# HideDetailsOnPDF=Hide products lines details on generated PDF
|
|
Library=Kirjasto
|
|
UrlGenerationParameters=Parametrit turvata URL
|
|
SecurityTokenIsUnique=Käytä ainutlaatuinen securekey parametri jokaiselle URL
|
|
EnterRefToBuildUrl=Kirjoita viittaus objektin %s
|
|
GetSecuredUrl=Hanki lasketaan URL
|
|
# ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
|
|
# ProductVatMassChange=Mass VAT change
|
|
# ProductVatMassChangeDesc=This page can be used to modify a VAT rate defined on products or services from a value to another. Warning, this change is done on all database.
|
|
# OldVATRates=Old VAT rate
|
|
# NewVATRates=New VAT rate
|
|
# PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
|
|
# MassConvert=Launch mass convert
|
|
String=String
|
|
# TextLong=Long text
|
|
# Int=Integer
|
|
# Float=Float
|
|
# DateAndTime=Date and hour
|
|
# Unique=Unique
|
|
# Boolean=Boolean (Checkbox)
|
|
ExtrafieldPhone = Puhelin
|
|
ExtrafieldPrice = Hinta
|
|
# ExtrafieldMail = Email
|
|
# ExtrafieldSelect = Select list
|
|
# ExtrafieldSelectList = Select from table
|
|
# ExtrafieldSeparator=Separator
|
|
# ExtrafieldCheckBox=Checkbox
|
|
# ExtrafieldRadio=Radio button
|
|
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
|
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
|
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
|
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
|
|
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
|
|
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
|
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
|
|
# SMS=SMS
|
|
# LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
|
|
# RefreshPhoneLink=Refresh link
|
|
# LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
|
|
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
|
|
# DefaultLink=Default link
|
|
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
|
|
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
|
|
|
|
# Modules
|
|
Module0Name=Käyttäjät & ryhmät
|
|
Module0Desc=Käyttäjien ja ryhmien hallinta
|
|
Module1Name=Kolmannet osapuolet
|
|
Module1Desc=Yritykset ja yhteystiedot hallinto
|
|
Module2Name=Kaupalliset
|
|
Module2Desc=Kaupallinen hallinnointi
|
|
Module10Name=Kirjanpito
|
|
Module10Desc=Yksinkertainen kirjanpito hallinta (laskua ja maksua lähettämistä)
|
|
Module20Name=Ehdotukset
|
|
Module20Desc=Kaupalliset ehdotuksia hallinto -
|
|
Module22Name=E-postitusten
|
|
Module22Desc=E-postitusten hallinto
|
|
Module23Name= Energia
|
|
Module23Desc= Seuranta kulutus energialähteiden
|
|
Module25Name=Asiakas Tilaukset
|
|
Module25Desc=Asiakas tilaa hallinto
|
|
Module30Name=Laskut
|
|
Module30Desc=Laskut ja hyvityslaskut hallinto-asiakkaille. Laskut hallinto-toimittajille
|
|
Module40Name=Tavarantoimittajat
|
|
Module40Desc=Toimittajien hallinta ja ostomenoista (tilaukset ja laskut)
|
|
Module42Name=Syslog
|
|
Module42Desc=Logging tilat (syslog)
|
|
Module49Name=Toimitus
|
|
Module49Desc=Editors' hallinta
|
|
Module50Name=Tuotteet
|
|
Module50Desc=Tuotteet hallinto
|
|
Module51Name=Massapostituksiin
|
|
Module51Desc=Massa paperi postitusten hallinto
|
|
Module52Name=Varastot
|
|
Module52Desc=Varastojen hallinnan tuotteet
|
|
Module53Name=Palvelut
|
|
Module53Desc=Palvelut hallinto
|
|
Module54Name=Sopimukset
|
|
Module54Desc=Sopimukset "ja palvelujen hallinta
|
|
Module55Name=Viivakoodi
|
|
Module55Desc=Viivakoodi hallinto
|
|
Module56Name=Puhelimet
|
|
Module56Desc=Puhelimet yhdentyminen
|
|
Module57Name=Pysyvän tilaukset
|
|
Module57Desc=Pysyvän tilauksista ja vetämiset hallinto
|
|
Module58Name=ClickToDial
|
|
Module58Desc=ClickToDial yhdentyminen
|
|
Module59Name=Bookmark4u
|
|
Module59Desc=Lisää toiminto tuottaa Bookmark4u tilin käyttämisestä Dolibarr huomioon
|
|
Module70Name=Interventions
|
|
Module70Desc=Interventions hallinto
|
|
Module75Name=Kulut ja matkoja toteaa
|
|
Module75Desc=Kulut ja matkoja toteaa hallinto -
|
|
Module80Name=Sendings
|
|
Module80Desc=Sendings ja toimitus tilaukset hallinto
|
|
Module85Name=Pankit ja pankkisaamiset
|
|
Module85Desc=Hallintavirasto pankin tai tasetilit
|
|
Module100Name=ExternalSite
|
|
Module100Desc=Sisälly erillisiä web sivuston Dolibarr valikot ja tarkastella sen Dolibarr runko
|
|
Module105Name=Mailman ja SIP
|
|
Module105Desc=Mailman tai spip liitäntä jäsen moduuli
|
|
Module200Name=LDAP
|
|
Module200Desc=LDAP-hakemiston synkronointi
|
|
Module210Name=PostNuke
|
|
Module210Desc=PostNuke yhdentyminen
|
|
Module240Name=Tietojen vienti
|
|
Module240Desc=Tool viedä Dolibarr datas (ja avustajat)
|
|
Module250Name=Tietojen tuonti
|
|
Module250Desc=Tool tuoda datas vuonna Dolibarr (ja avustajat)
|
|
Module310Name=Jäsenet
|
|
Module310Desc=Säätiön jäsenten hallintaan
|
|
Module320Name=RSS Feed
|
|
Module320Desc=Lisää RSS-syöte sisällä Dolibarr näytön sivuilla
|
|
Module330Name=Kirjanmerkit
|
|
Module330Desc=Kirjanmerkit hallinto
|
|
Module400Name=Projektit
|
|
Module400Desc=Hankkeiden hallinnointia sisällä muiden moduulien
|
|
Module410Name=Webcalendar
|
|
Module410Desc=Webcalendar yhdentyminen
|
|
Module500Name=Verot, sosiaaliturvamaksut ja osingot
|
|
Module500Desc=Verot ja sosiaaliturvamaksut hallinto
|
|
Module600Name=Ilmoitukset
|
|
Module600Desc=Lähetä ilmoitukset (sähköposti) on Dolibarr liiketoiminnan tapahtumat
|
|
Module700Name=Lahjoitukset
|
|
Module700Desc=Lahjoitukset hallinto
|
|
Module800Name=OSCommerce suoraan
|
|
Module800Desc=Liitäntä osoittavat OSCommerce tai OSCSS liikkeen kautta suoraan tietokantaan pääsy
|
|
Module900Name=OSCommerce se oli
|
|
Module900Desc=Liitäntä osoittavat OSCommerce liikkeen kautta web-palveluja. \\ NTämä moduuli requiere voit asentaa komponentteja / oscommerce_ws / ws_server osaksi OSCommerce palvelimeen. Katso README-tiedosto / oscommerce_ws / ws_server.
|
|
Module1200Name=Mantis
|
|
Module1200Desc=Mantis yhdentyminen
|
|
Module1400Name=Kirjanpidon asiantuntija
|
|
Module1400Desc=Kirjanpidon hallinta asiantuntijoille (double osapuolet)
|
|
Module1780Name=Kategoriat
|
|
Module1780Desc=Kategoriat hallintaa (tuotteet, tavarantoimittajat ja asiakkaat)
|
|
Module2000Name=FCKeditor
|
|
Module2000Desc=WYSIWYG-editori
|
|
# Module2300Name=Cron
|
|
# Module2300Desc=Scheduled task management
|
|
Module2400Name=Agenda
|
|
Module2400Desc=Toimet / tehtävät ja esityslistan hallinta
|
|
Module2500Name=Sähköinen Content Management
|
|
Module2500Desc=Tallentaa ja jakaa asiakirjoja
|
|
Module2600Name= WebServices
|
|
Module2600Desc= Ota Dolibarr verkkopalvelut palvelimen
|
|
Module2700Name= Gravatar
|
|
Module2700Desc= Käytä online Gravatar palvelu (www.gravatar.com) näyttää kuvan käyttäjät / jäsenet (löytyi niiden sähköpostit). Tarvitsetko internetyhteys
|
|
# Module2800Desc=FTP Client
|
|
Module2900Name= GeoIPMaxmind
|
|
Module2900Desc= GeoIP Maxmind tulokset valmiuksia
|
|
# Module3100Name= Skype
|
|
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
|
|
Module5000Name=Multi-yhtiö
|
|
Module5000Desc=Avulla voit hallita useita yrityksiä
|
|
# Module6000Name=Workflow
|
|
# Module6000Desc=Workflow management
|
|
# Module20000Name=Holidays
|
|
# Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
|
Module50000Name=Paybox
|
|
Module50000Desc=Moduuli tarjoaa online-maksu sivun luottokortti Paybox
|
|
Module50100Name=Kassa
|
|
Module50100Desc=Kassa-moduuli
|
|
Module50200Name= Paypal
|
|
Module50200Desc= Moduuli tarjoaa online-maksu-sivulla luottokortilla PayPal
|
|
# Module54000Name=PrintIPP
|
|
# Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
|
# Module55000Name=Open Survey
|
|
# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
|
# Module59000Name=Margins
|
|
# Module59000Desc=Module to manage margins
|
|
# Module60000Name=Commissions
|
|
# Module60000Desc=Module to manage commissions
|
|
Permission11=Lue laskut
|
|
Permission12=Luo laskut
|
|
Permission13=Muokka laskut
|
|
Permission14=Validate laskut
|
|
Permission15=Lähetä laskut sähköpostilla
|
|
Permission16=Luo maksut laskut
|
|
Permission19=Poista laskut
|
|
Permission21=Lue kaupallinen ehdotuksia
|
|
Permission22=Luoda / muuttaa kaupallinen ehdotuksia
|
|
Permission24=Validate kaupallinen ehdotuksia
|
|
Permission25=Lähetä kaupallinen ehdotuksia
|
|
Permission26=Sulje kaupallinen ehdotuksia
|
|
Permission27=Poista kaupallinen ehdotuksia
|
|
Permission28=Vie kauppaoikeuden ehdotuksia
|
|
Permission31=Lue tuotetta / palvelua
|
|
Permission32=Luoda / muuttaa tuotetta / palvelua
|
|
Permission34=Poista tuotteita / palveluita
|
|
Permission36=Vienti tuotteet / palvelut
|
|
Permission38=Vientituotteen
|
|
Permission41=Lue hankkeet ja tehtävät
|
|
Permission42=Luoda / muuttaa hankkeita, muokata tehtäviä minun hankkeiden
|
|
Permission44=Poista hankkeiden
|
|
Permission61=Lue interventioiden
|
|
Permission62=Luoda / muuttaa interventioiden
|
|
Permission64=Poista interventioiden
|
|
Permission67=Vienti interventioiden
|
|
Permission71=Lue jäseniä
|
|
Permission72=Luoda / muuttaa jäsenten
|
|
Permission74=Poista jäseniä
|
|
Permission75=Setup tyyppejä ja attribuutteja jäsenille
|
|
Permission76=Vienti datas
|
|
Permission78=Lue tilauksia
|
|
Permission79=Luoda / muuttaa tilaukset
|
|
Permission81=Lue asiakkaiden tilauksia
|
|
Permission82=Luoda / muuttaa asiakkaiden tilauksia
|
|
Permission84=Validate asiakkaiden tilauksia
|
|
Permission86=Lähetä asiakkaiden tilauksia
|
|
Permission87=Sulje asiakkaiden tilauksia
|
|
Permission88=Peruuta asiakkaiden tilauksia
|
|
Permission89=Poista asiakkaiden tilauksia
|
|
Permission91=Lue sosiaaliturvamaksut ja alv
|
|
Permission92=Luoda / muuttaa sosiaaliturvamaksut ja alv
|
|
Permission93=Poista sosiaaliturvamaksut ja alv
|
|
Permission94=Vienti sosiaaliturvamaksut
|
|
Permission95=Lue raportit
|
|
Permission96=Setup lähetyskeskukset
|
|
Permission97=Lue laskun kirjanpitotietojen lähetyskeskukset
|
|
Permission98=Lähetysvaihetta laskun n kirjanpitotapahtumaa
|
|
Permission101=Lue sendings
|
|
Permission102=Luoda / muuttaa sendings
|
|
Permission104=Validate sendings
|
|
# Permission106=Export sendings
|
|
Permission109=Poista sendings
|
|
Permission111=Lue tilinpäätös
|
|
Permission112=Luoda / muuttaa / poistaa ja vertailla liiketoimet
|
|
Permission113=Setup financiel tilinpäätöksistä (luoda, hallita luokat)
|
|
Permission114=Yhdistä liiketoimet
|
|
Permission115=Vientitoimien ja tiliotteita
|
|
Permission116=Siirrot tilien välillä
|
|
Permission117=Hallitse sekkien lähettämistä
|
|
Permission121=Lue kolmannen osapuolen liittyy käyttäjän
|
|
Permission122=Luoda / muuttaa kolmansien osapuolten liittyy käyttäjän
|
|
Permission125=Poista kolmansien osapuolten liittyy käyttäjän
|
|
Permission126=Vienti kolmansiin osapuoliin
|
|
Permission141=Lue tehtävät
|
|
Permission142=Luo / muuta tehtävien
|
|
Permission144=Poista tehtäviä
|
|
Permission146=Lue tarjoajien
|
|
Permission147=Lue stats
|
|
Permission151=Lue pysyvän tilaukset
|
|
Permission152=Setup pysyvän tilaukset
|
|
Permission153=Lue pysyvän tilaukset kuitit
|
|
Permission154=Luotto / kieltäytyä toistuvaissuoritukset kuitit
|
|
Permission161=Lue sopimukset
|
|
Permission162=Luoda / muuttaa sopimuksia
|
|
Permission163=Ota palvelua koskeva sopimus
|
|
Permission164=Poista palvelua koskeva sopimus
|
|
Permission165=Poista sopimukset
|
|
Permission171=Lue matkat
|
|
Permission172=Luoda / muuttaa matkat
|
|
Permission173=Poista matkoja
|
|
Permission178=Vienti matkat
|
|
Permission180=Lue toimittajat
|
|
Permission181=Lue toimittaja tilaukset
|
|
Permission182=Luoda / muuttaa toimittajan tilaukset
|
|
Permission183=Validate toimittaja tilaukset
|
|
Permission184=Hyväksy toimittaja tilaukset
|
|
Permission185=Tilaa toimittaja tilaukset
|
|
Permission186=Vastaanota toimittaja tilaukset
|
|
Permission187=Sulje toimittaja tilaukset
|
|
Permission188=Peruuta toimittaja tilaukset
|
|
Permission192=Luo linjat
|
|
Permission193=Peruuta linjat
|
|
Permission194=Lue kaistanleveys linjat
|
|
Permission202=Luo ADSL-liittymien
|
|
Permission203=Tilaa yhteydet tilaukset
|
|
Permission204=Tilaa yhteydet
|
|
Permission205=Hallita yhteyksiä
|
|
Permission206=Lue yhteydet
|
|
Permission211=Lue Puhelimet
|
|
Permission212=Tilausrivit
|
|
Permission213=Ota linja
|
|
Permission214=Setup Puhelimet
|
|
Permission215=Setup tarjoajien
|
|
Permission221=Lue emailings
|
|
Permission222=Luoda / muuttaa emailings (aihe, vastaanottajat ...)
|
|
Permission223=Validate emailings (avulla lähetys)
|
|
Permission229=Poista emailings
|
|
# Permission237=View recipients and info
|
|
# Permission238=Manually send mailings
|
|
# Permission239=Delete mailings after validation or sent
|
|
Permission241=Lue tuoteryhmät
|
|
Permission242=Luoda / muuttaa tuoteryhmät
|
|
Permission243=Poista tuoteryhmät
|
|
Permission244=Katso sisältö piilotetut luokat
|
|
Permission251=Lue muiden käyttäjien ja ryhmien
|
|
PermissionAdvanced251=Lukea muiden käyttäjien
|
|
Permission252=Luoda / muuttaa muille käyttäjille, ja sinun permisssions
|
|
Permission253=Muokata muiden käyttäjien salasana
|
|
PermissionAdvanced253=Luo / muokkaa sisäiset / ulkoiset käyttäjät ja käyttöoikeudet
|
|
Permission254=Poista tai poistaa muiden käyttäjien
|
|
Permission255=Luoda / muuttaa omaa käyttäjän tiedot
|
|
Permission256=Muokkaa oma salasana
|
|
Permission262=Laajentaa pääsyä kolmansien osapuolten (ei vain ne, jotka liittyvät käyttäjän). Ole tehokkaita ulkoisille käyttäjille (aina rajoitettu itse).
|
|
Permission271=Lue CA
|
|
Permission272=Lue laskut
|
|
Permission273=Laskutuksen
|
|
Permission281=Lue yhteystiedot
|
|
Permission282=Luoda / muuttaa yhteystietoja
|
|
Permission283=Poista yhteystietoja
|
|
Permission286=Vie yhteystietoja
|
|
Permission291=Lue tariffit
|
|
Permission292=Aseta oikeudet tariffien
|
|
Permission293=Muokka makuun tariffit
|
|
Permission300=Lue viivakoodin
|
|
Permission301=Luoda / muuttaa viivakoodin
|
|
Permission302=Poista viivakoodin
|
|
Permission311=Lue palvelut
|
|
Permission312=Määritä palvelun sopimus
|
|
Permission331=Lue kirjanmerkit
|
|
Permission332=Luoda / muuttaa kirjanmerkkejä
|
|
Permission333=Poista kirjanmerkkien
|
|
Permission341=Lue omat oikeudet
|
|
Permission342=Luo / muokata omia käyttäjätietoja
|
|
Permission343=Muokkaa omaa salasanaa
|
|
Permission344=Muokkaa omat oikeudet
|
|
Permission351=Lue ryhmät
|
|
Permission352=Lue ryhmäoikeudet
|
|
Permission353=Luo / muokkaa ryhmiä
|
|
Permission354=Poista tai poistaa ryhmiä
|
|
Permission358=Vie käyttäjät
|
|
Permission401=Lue alennukset
|
|
Permission402=Luoda / muuttaa alennukset
|
|
Permission403=Validate alennukset
|
|
Permission404=Poista alennukset
|
|
Permission531=Lue palvelut
|
|
Permission532=Luoda / muuttaa palvelut
|
|
Permission534=Poista palvelut
|
|
Permission536=Katso / hoitaa piilotettu palvelut
|
|
Permission538=Vienti palvelut
|
|
Permission701=Lue lahjoitukset
|
|
Permission702=Luoda / muuttaa lahjoitusten
|
|
Permission703=Poista lahjoitukset
|
|
Permission1001=Lue varastot
|
|
Permission1002=Luoda / muuttaa varastot
|
|
Permission1003=Poista varastot
|
|
Permission1004=Lue varastossa liikkeitä
|
|
Permission1005=Luoda / muuttaa varastossa liikkeitä
|
|
Permission1101=Lue lähetysluetteloihin
|
|
Permission1102=Luoda / muuttaa lähetysluetteloihin
|
|
Permission1104=Validate lähetysluetteloihin
|
|
Permission1109=Poista lähetysluetteloihin
|
|
Permission1181=Lue toimittajat
|
|
Permission1182=Lue toimittaja tilaukset
|
|
Permission1183=Luo toimittaja tilaukset
|
|
Permission1184=Validate toimittaja tilaukset
|
|
# Permission1185=Approve supplier orders
|
|
Permission1186=Tilaa toimittaja tilaukset
|
|
Permission1187=Vastaanottaneeni toimittaja tilaukset
|
|
Permission1188=Sulje toimittaja tilaukset
|
|
Permission1201=Hanki seurauksena vienti
|
|
Permission1202=Luo / Muuta vienti
|
|
Permission1231=Lue toimittajan laskut
|
|
Permission1232=Luo toimittajan laskut
|
|
Permission1233=Validate toimittajan laskut
|
|
Permission1234=Poista toimittajan laskut
|
|
Permission1235=Lähetä toimittajan laskut sähköpostilla
|
|
Permission1236=Vienti toimittajan laskut, ominaisuudet ja maksut
|
|
# Permission1237=Export supplier orders and their details
|
|
Permission1251=Suorita massa tuonnin ulkoisten tiedot tietokantaan (tiedot kuormitus)
|
|
Permission1321=Vienti asiakkaan laskut, ominaisuudet ja maksut
|
|
Permission1421=Vienti asiakkaan tilaukset ja attribuutit
|
|
# Permission23001 = Read Scheduled task
|
|
# Permission23002 = Create/update Scheduled task
|
|
# Permission23003 = Delete Scheduled task
|
|
# Permission23004 = Execute Scheduled task
|
|
Permission2401=Lue toimet (tapahtumat tai tehtävät) liittyy hänen tilinsä
|
|
Permission2402=Luoda / muuttaa / poistaa toimet (tapahtumat tai tehtävät) liittyy hänen tilinsä
|
|
Permission2403=Lue toimet (tapahtumat tai tehtävät) muiden
|
|
Permission2411=Lue toimet (tapahtumien tai tehtävien) muiden
|
|
Permission2412=Luo / Muokkaa toimet (tapahtumien tai tehtävien) muiden
|
|
Permission2413=Poista toimet (tapahtumien tai tehtävien) muiden
|
|
Permission2501=Lue asiakirjat
|
|
Permission2502=Lähetä tai poistaa asiakirjoja
|
|
Permission2503=Lähetä tai poistaa asiakirjoja
|
|
Permission2515=Setup asiakirjat hakemistoja
|
|
# Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
|
|
# Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
|
|
# Permission50101=Use Point of sales
|
|
Permission50201=Lue liiketoimet
|
|
Permission50202=Tuo liiketoimet
|
|
# Permission54001=Print
|
|
# Permission55001=Read surveys
|
|
# Permission55002=Create/modify surveys
|
|
DictionnaryCompanyType=Yritys tyypit
|
|
DictionnaryCompanyJuridicalType=Mustan erilaisia yrityksen
|
|
DictionnaryProspectLevel=Esitetilaus mahdolliset tasolla
|
|
DictionnaryCanton=Piirit
|
|
DictionnaryRegion=Alueiden
|
|
DictionnaryCountry=Maat
|
|
DictionnaryCurrency=Valuutat
|
|
DictionnaryCivility=Kohteliaisuus otsikko
|
|
DictionnaryActions=Toimet luettelo
|
|
DictionnarySocialContributions=Sosiaaliturvamaksut tyypit
|
|
DictionnaryVAT=Alv
|
|
# DictionnaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
|
|
DictionnaryPaymentConditions=Maksuehdot
|
|
DictionnaryPaymentModes=Maksutavat
|
|
DictionnaryTypeContact=Yhteystiedot tyypit
|
|
DictionnaryEcotaxe=Ympäristöveron (WEEE)
|
|
DictionnaryPaperFormat=Paper tiedostomuodot
|
|
DictionnaryFees=Tyyppi maksujen
|
|
DictionnarySendingMethods=Sendings menetelmiä
|
|
DictionnaryStaff=Henkilöstö
|
|
DictionnaryAvailability=Toimituksen viivästyminen
|
|
DictionnaryOrderMethods=Tilaaminen menetelmät
|
|
DictionnarySource=Alkuperä ehdotusten / tilaukset
|
|
# DictionnaryAccountancyplan=Chart of accounts
|
|
# DictionnaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
|
|
SetupSaved=Setup tallennettu
|
|
BackToModuleList=Palaa moduulien luetteloon
|
|
BackToDictionnaryList=Palaa sanakirjat luettelo
|
|
VATReceivedOnly=Erityistä verokantaa ei veloiteta
|
|
VATManagement=Alv Management
|
|
# VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and buyer is not a company, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and buyer is a company, then the VAT by default=0. End of rule.<br>Else the proposed default VAT=0. End of rule.
|
|
VATIsNotUsedDesc=Oletusarvon ehdotettu alv on 0, jota voidaan käyttää tapauksissa, kuten yhdistysten, yksityishenkilöiden tai pieniä yrityksiä.
|
|
VATIsUsedExampleFR=Ranskassa, se tarkoittaa sitä, että yritykset tai järjestöt, joilla on todellista verotusjärjestelmän (yksinkertaistettu todellinen tai normaali todellinen). Järjestelmää, jossa arvonlisävero on ilmoitettu.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=Ranskassa, se tarkoittaa sitä, yhdistyksiä, jotka eivät ole alv julistettu tai yritysten, organisaatioiden tai vapaiden ammattien harjoittajia, jotka ovat valinneet mikro yritys verotusjärjestelmän (alv franchising) ja maksetaan franchising alv ilman alv julkilausumaan. Tämä valinta näkyy maininta "Ei sovelleta alv - art-293B CGI" laskuissa.
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
# LocalTax1IsUsed=Use second tax
|
|
# LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
|
|
# LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
|
|
# LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
|
# LocalTax1Management=Second type of tax
|
|
LocalTax1IsUsedExample=
|
|
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
|
# LocalTax2IsUsed=Use third tax
|
|
# LocalTax2IsNotUsed=Do not use third tax
|
|
# LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
|
|
# LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
|
# LocalTax2Management=Third type of tax
|
|
LocalTax2IsUsedExample=
|
|
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
|
LocalTax1ManagementES= RE hallinta
|
|
LocalTax1IsUsedDescES= RE määrä oletuksena luodessasi näkymiä, laskuja, tilauksia jne seuraa aktiivisesti vakiokäytäntönä: <br> Jos te ostaja ei kohdistu RE-RE oletusarvoisesti = 0. Loppu sääntö. <br> Jos ostaja joutuu RE sitten RE oletusarvoisesti. Loppu sääntö. <br>
|
|
LocalTax1IsNotUsedDescES= Oletuksena ehdotettu RE 0. Loppu sääntö.
|
|
LocalTax1IsUsedExampleES= Espanjassa he ovat ammattilaisia sovelletaan tiettyjä osia Espanjan IEA.
|
|
LocalTax1IsNotUsedExampleES= Espanjassa he ovat ammattitaitoisia ja yhteiskunnan tietyin osa Espanjan IEA.
|
|
LocalTax2ManagementES= IRPF hallinta
|
|
LocalTax2IsUsedDescES= RE määrä oletuksena luodessasi näkymiä, laskuja, tilauksia jne seuraa aktiivisesti vakiokäytäntönä: <br> Jos myyjä ei kohdistu IRPF sitten IRPF oletusarvoisesti = 0. Loppu sääntö. <br> Jos myyjä joutuu IRPF sitten IRPF oletusarvoisesti. Loppu sääntö. <br>
|
|
LocalTax2IsNotUsedDescES= Oletuksena ehdotettu IRPF on 0. Loppu sääntö.
|
|
LocalTax2IsUsedExampleES= Espanjassa, freelancer ja itsenäisten ammatinharjoittajien, jotka tarjoavat palveluja ja yrityksiä, jotka ovat valinneet verojärjestelmän moduuleja.
|
|
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Espanjassa niitä bussines ei veroteta järjestelmän moduulit.
|
|
LabelUsedByDefault=Label käyttää oletusarvoisesti, jos ei ole käännös löytyy koodi
|
|
LabelOnDocuments=Label asiakirjoihin
|
|
NbOfDays=Nb päivää
|
|
AtEndOfMonth=Kuukauden lopussa
|
|
Offset=Offset
|
|
AlwaysActive=Aina aktiivinen
|
|
UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on <a href=Järjestelmä on saatettava ajan tasalle. Voit tehdä tämän napsauttamalla <a href="%s">Päivitä nyt.</a>
|
|
Upgrade=Päivitys
|
|
MenuUpgrade=Upgrade / Extend
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Lisää laajennus (teema, moduulin ...)
|
|
WebServer=Web-palvelin
|
|
DocumentRootServer=Web-palvelimen juuressa
|
|
DataRootServer=Data-hakemistoon
|
|
IP=IP
|
|
Port=Port
|
|
VirtualServerName=Virtuaali-palvelimen nimi
|
|
AllParameters=Kaikki parametrit
|
|
OS=OS
|
|
PhpEnv=Env
|
|
PhpModules=Moduulit
|
|
PhpConf=Conf
|
|
PhpWebLink=Web-Php linkki
|
|
Pear=Päärynä
|
|
PearPackages=Pear Paketit
|
|
# Browser=Browser
|
|
Server=Server
|
|
Database=Database
|
|
DatabaseServer=Tietokannan isäntä
|
|
DatabaseName=Tietokannan nimi
|
|
DatabasePort=Tietokannan portti
|
|
DatabaseUser=Tietokantakäyttäjien
|
|
DatabasePassword=Tietokannan salasana
|
|
DatabaseConfiguration=Tietokanta-asetukset
|
|
Tables=Taulukot
|
|
TableName=Taulukko nimi
|
|
TableLineFormat=Line-muodossa
|
|
NbOfRecord=Nb tietueista
|
|
Constraints=Rajoitukset
|
|
ConstraintsType=Constraint tyyppi
|
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint näyttämään tai ei Valikosta
|
|
AllMustBeOk=Kaikki nämä on tarkastettava
|
|
Host=Server
|
|
DriverType=Driver tyyppi
|
|
SummarySystem=System Information summary
|
|
SummaryConst=Luettelo kaikista Dolibarr setup parametrit
|
|
SystemUpdate=Järjestelmän päivitys
|
|
SystemSuccessfulyUpdate=Järjestelmä on päivitetty onnistui
|
|
MenuCompanySetup=Yritys / säätiö
|
|
MenuNewUser=Uusi käyttäjä
|
|
MenuTopManager=Päävalikko johtaja
|
|
MenuLeftManager=Vasen valikko johtaja
|
|
# MenuManager=Menu manager
|
|
MenuSmartphoneManager=Smartphone valikonhallinta
|
|
DefaultMenuTopManager=Päävalikko johtaja
|
|
DefaultMenuLeftManager=Vasen valikko johtaja
|
|
DefaultMenuManager= Standard valikonhallinta
|
|
DefaultMenuSmartphoneManager=Smartphone valikonhallinta
|
|
Skin=Ihon teema
|
|
DefaultSkin=Oletus ihon teema
|
|
MaxSizeList=Max pituus luettelo
|
|
DefaultMaxSizeList=Oletus max pituus luettelo
|
|
MessageOfDay=Message of the day
|
|
MessageLogin=Kirjoita viesti
|
|
PermanentLeftSearchForm=Pysyvä hakulomake vasemmassa valikossa
|
|
DefaultLanguage=Oletuskieltä käyttää (kieli-koodi)
|
|
EnableMultilangInterface=Ota monikielinen käyttöliittymä
|
|
EnableShowLogo=Show logo vasemmalla valikossa
|
|
SystemSuccessfulyUpdated=Järjestelmä on päivitetty onnistuneesti
|
|
CompanyInfo=Yritys / säätiö tiedot
|
|
CompanyIds=Yritys / perusta identiteettien
|
|
CompanyName=Nimi
|
|
CompanyAddress=Osoite
|
|
CompanyZip=Postinumero
|
|
CompanyTown=Kaupunki
|
|
CompanyCountry=Maa
|
|
CompanyCurrency=Main valuutta
|
|
# Logo=Logo
|
|
DoNotShow=Älä näytä
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=Eivät viittaa siihen,
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Ei aktiivisia pankkitilille määritelty
|
|
OwnerOfBankAccount=Omistajan pankkitilille %s
|
|
BankModuleNotActive=Pankkitilit moduuli ei ole käytössä
|
|
ShowBugTrackLink=Näytä linkki "Report a bug"
|
|
ShowWorkBoard=Näytä "työpöytä" on etusivu
|
|
Alerts=Vahtipalvelu
|
|
Delays=Viivästykset
|
|
DelayBeforeWarning=Viive ennen varoitus
|
|
DelaysBeforeWarning=Viivästykset ennen varoitus
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Suvaitsevaisuus viivästyksellä ennen varoitus
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Tässä näytössä voidaan määrittää siedetty viivästyksiä, ennen kuin hälytys on raportoitu näytön kanssa picto %s kunkin myöhään elementti.
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten suunnitelluista toimista ei vielä ole
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten tilauksissa ei ole vielä tehty
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Viive toleranssi (päivinä) ennen ilmoituksen toimittajille tilauksia ei ole vielä käsitelty
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten ehdotuksista lopettaa
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten ehdotuksista ei laskuteta
|
|
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten palveluista aktivoida
|
|
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on lakannut palvelut
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman toimittajan laskut
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman asiakkaan laskut
|
|
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on vireillä pankki sovinnon
|
|
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen ilmoituksen myöhästymisestä jäsenmaksu
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituksena sekit tallettaa tehdä
|
|
SetupDescription1=Kaikki parametrit saatavilla asennusohjelma alueella voit setup Dolibarr ennen kuin alkaa käyttää sitä.
|
|
SetupDescription2=2 tärkein setup toimenpiteet ovat 2 ensimmäinen niistä vuonna vasemmalle valikko, tämä tarkoittaa Yritys / säätiö setup sivulla ja moduulit setup sivulla:
|
|
SetupDescription3=Parametrit valikossa <b>Asetukset -> Yritys / säätiö</b> ovat tarpeen, koska panos tietoja käytetään Dolibarr näyttää ja muuttaa Dolibarr käyttäytymiseen (esimerkiksi ominaisuuksia, jotka liittyvät oman maan).
|
|
SetupDescription4=<b>Moduulit</b> setup on tarpeen, koska Dolibarr ei ole yksinkertainen ERP / CRM mutta summa useita moduuleja, kaikki enemmän tai vähemmän riippumaton. Se on vasta, kun aktivoit modules olet mielenkiintoinen näet ominaisuuksia ilmestyi Dolibarr valikosta.
|
|
SetupDescription5=Muut valikkoon rivit hallita valinnaisia parametrejä.
|
|
EventsSetup=Asennusohjelma tapahtumien lokit
|
|
LogEvents=Security Audit tapahtumat
|
|
Audit=Audit
|
|
# InfoDolibarr=Infos Dolibarr
|
|
# InfoOS=Infos OS
|
|
# InfoWebServer=Infos web server
|
|
# InfoDatabase=Infos database
|
|
# InfoPHP=Infos PHP
|
|
# InfoPerf=Infos performances
|
|
ListEvents=Audit tapahtumat
|
|
ListOfSecurityEvents=Luettelo Dolibarr turvallisuus tapahtumat
|
|
SecurityEventsPurged=Turvallisuus tapahtumia puhdistettava
|
|
LogEventDesc=Voit ottaa loki Dolibarr turvallisuus tapahtumia täältä. Järjestelmänvalvojat voivat sitten nähdä sen sisällön kautta valikosta <b>System tools - Audit.</b> Varoitus, tämä ominaisuus voi kuluttaa suuren määrän tietoa tietokannasta.
|
|
AreaForAdminOnly=Näitä toimintoja voi käyttää <b>järjestelmänvalvojan käyttäjät</b> vain. Administrator piirteet sekä auttaa todetaan Dolibarr ovat seuraavat picto:
|
|
SystemInfoDesc=Järjestelmän tiedot ovat erinäiset tekniset tiedot saavat lukea vain tila ja näkyvissä vain järjestelmänvalvojat.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=Tämä alue on käytettävissä järjestelmänvalvojan käyttäjät vain. Ei mikään Dolibarr käyttöoikeudet voidaan vähentää tätä rajaa.
|
|
CompanyFundationDesc=Muokkaa tämän sivun kaikkien tiedossa tietoa yrityksen tai fundation sinun täytyy hallita
|
|
DisplayDesc=Voit valita kunkin parametrin yhteydessä Dolibarr näyttävät ja tuntuvat täällä
|
|
AvailableModules=Saatavilla olevat moduulit
|
|
ToActivateModule=Aktivoi moduulit, mennä setup-alueella.
|
|
SessionTimeOut=Aika pois istunnosta
|
|
SessionExplanation=Tämä määrä taata, että istunto ei koskaan pääty ennen tätä viivästystä. Mutta PHP sessoin johto ei takeet siitä, että istunto aina päättyy sen jälkeen, kun tämä viive: Tämä ongelma ilmenee, jos järjestelmä puhdistaa välimuisti istunto on käynnissä. <br> Huom: ilman erityistä järjestelmää, sisäisen PHP prosessi puhtaan istuntoonsa joka <b>noin %s / %s,</b> mutta ainoastaan pääsy tehdään muissa istunnoissa.
|
|
TriggersAvailable=Saatavilla laukaisimet
|
|
TriggersDesc=Käynnistäjät ovat tiedostoja, joka muuttaa käyttäytymistä Dolibarr työnkulun kerran kopioidaan hakemistoon <b>htdocs / includes / aiheuttajia.</b> He ymmärsivät uusia toimia, aktivoitu Dolibarr tapahtumia (uuden yrityksen perustamiseen, laskun validointi, ...).
|
|
TriggerDisabledByName=Käynnistäjät tässä tiedosto on poistettu, <b>joita-NORUN</b> suffix heidän nimissään.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Käynnistäjät tähän tiedostoon pois päältä kuin <b>moduuli %s</b> on poistettu käytöstä.
|
|
TriggerAlwaysActive=Käynnistäjät tässä tiedosto on aina aktiivinen, mikä on aktivoitu Dolibarr moduulit.
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=Käynnistäjät tähän tiedostoon ovat aktiivisia <b>moduuli %s</b> on käytössä.
|
|
GeneratedPasswordDesc=Määritä tässä joka sääntö, jota haluat käyttää luoda uuden salasanan, jos pyytää, että auto tuotti salasana
|
|
DictionnaryDesc=Määritä tässä kaikki viittaukset datas. Voit täysin ennalta-arvon sinun.
|
|
ConstDesc=Tällä sivulla voit muokata kaikkia muita muuttujia ei ole saatavilla edellinen sivua. Ne on varattu parametrit edistyneelle kehittäjät tai troubleshouting.
|
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Varoitus, olet Dolibarr järjestelmänvalvojan käyttäjätili. Administrator käyttäjät ovat tottuneet setup Dolibarr. Jos kyseessä on tavanomainen käyttö Dolibarr, on suositeltavaa käyttää kuin järjestelmänvalvojan käyttäjätili luotu Käyttäjät & ryhmät valikosta.
|
|
MiscellaneousDesc=Määritä tässä kaikki muut parametrit, jotka liittyvät turvallisuuteen.
|
|
LimitsSetup=Rajat / Precision setup
|
|
LimitsDesc=Voit määrittää rajat, täsmennyksiä ja optimisations käyttää Dolibarr tästä
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max desimaalitarkkuuksia yksikkökohtaiseen hinnat
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max desimaalitarkkuuksia kokonaistyöllisyyttä hinnat
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max desimaalitarkkuuksia hinnat näkyvät näytöllä (Lisää <b>...</b> sen jälkeen, kun tämä numero, jos haluat nähdä <b>...</b> kun numero on katkaistu, kun näkyy näytössä)
|
|
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Käytä PDF kompressiota varten luotu PDF-tiedostoina.
|
|
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Koko pyöristämistä alue (harvinaisia maita, joissa pyöristäminen tapahtuu jotain muuta kuin perusvuonna 10)
|
|
UnitPriceOfProduct=Net yksikköhinta tuotteen
|
|
TotalPriceAfterRounding=Kokonaishinta (netto / vat / sis. alv) pyöristämisen jälkeen
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametri tehokas Seuraavan vain tuloa
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=O turvallisuus tapahtuma on kirjattu vielä. Tämä voi olla normaali, jos tarkastusta ei ole käytössä "setup - turvallisuus - audit"-sivulla.
|
|
NoEventFoundWithCriteria=O turvallisuus tapauksessa on todettu tällaisen haun criterias.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Katso paikallisen sendmail setup
|
|
BackupDesc=Voit tehdä täydellinen varmuuskopio Dolibarr sinun tulee:
|
|
BackupDesc2=* Tallenna asiakirjojen sisällöstä hakemistosta <b>( %s),</b> joka sisältää kaikki ladataan ja se tuotti tiedostoja (voit tehdä zip esim.).
|
|
BackupDesc3=* Tallenna sisältöä tietokannan kanssa kaatopaikka. tämän, voit käyttää seuraavia avustaja.
|
|
BackupDescX=Arkistoidut hakemistossa on säilytettävä turvallisessa paikassa.
|
|
BackupDescY=Luotu dump tiedosto on säilytettävä turvallisessa paikassa.
|
|
# BackupPHPWarning=Backup can't be guaranted with this method. Prefer previous one
|
|
RestoreDesc=Jos haluat palauttaa Dolibarr varmuuskopio, sinun täytyy:
|
|
RestoreDesc2=* Palautetaan arkistotiedosto (zip-tiedosto esimerkiksi) asiakirjojen hakemistoon otteen puu tiedostoja asiakirjoissa hakemiston uuden Dolibarr asennus tai tämän nykyisen asiakirjojen directoy <b>( %s).</b>
|
|
RestoreDesc3=* Palautetaan tietoja siitä varmuuskopion dump tiedoston, osaksi tietokannan uuden Dolibarr asennus tai tietokannan nykyinen asennus. Varoitus, kun palauttaa on valmis, sinun täytyy käyttää tunnus / salasana, joka vallitsi silloin, kun varmuuskopio tehtiin, muodostaa yhteys uudelleen. Jos haluat palauttaa varmuuskopion tietokanta tämän nykyisen asennuksen, voit seurata tämän avustaja.
|
|
# RestoreMySQL=MySQL import
|
|
ForcedToByAModule= Tämä sääntö on <b>pakko %s</b> on aktivoitu moduuli
|
|
PreviousDumpFiles=Käytettävissä oleva tietokanta taaksepäin dumpata arkistoida
|
|
WeekStartOnDay=Viikon ensimmäinen päivä
|
|
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Jatkuva päivitys näyttää olevan tarpeen (Ohjelmat versio %s eroaa versio tietokannasta %s)
|
|
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Sinun on suoritettava tämä komento komentoriviltä jälkeen kirjautua kuori käyttäjän <b>%s.</b>
|
|
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL toimintoja ei saatavilla PHP
|
|
DownloadMoreSkins=Lisää nahat ladata
|
|
SimpleNumRefModelDesc=Palaa viitenumero muodossa %syymm-nnnn jossa yy on vuosi, MM kuukautta ja nnnn on sekvenssiin reikä ja ilman nollaa
|
|
ShowProfIdInAddress=Näytä ammattijärjestöt id osoitteiden kanssa asiakirjojen
|
|
# ShowVATIntaInAddress=Hide VAT Intra num with addresses on documents
|
|
TranslationUncomplete=Osittainen käännös
|
|
SomeTranslationAreUncomplete=Joissakin kielissä voi osittain kääntää tai saattavat sisältää virheitä. Jos huomaat joitakin, voit <b>korjata. Lang</b> teksti tiedostot hakemistoon <b>htdocs / langs</b> ja toimittaa foorumi osoitteessa <a href="http://www.dolibarr.org/forum" target="_blank">http://www.dolibarr.org</a> .
|
|
MenuUseLayout=Tee pystysuunnassa valikon hidable (optio javascript ei saa pois päältä)
|
|
MAIN_DISABLE_METEO=Poista Meteo näkymä
|
|
TestLoginToAPI=Testaa kirjautua API
|
|
ProxyDesc=Jotkin Dolibarr on oltava Internet-työhön. Määritä tässä parametrit tästä. Jos Dolibarr palvelin on välityspalvelimen takana, näiden parametrien kertoo Dolibarr miten Internetin kautta läpi.
|
|
ExternalAccess=Ulkoinen pääsy
|
|
MAIN_PROXY_USE=Käytä välityspalvelinta (muuten suora pääsy Internetiin)
|
|
MAIN_PROXY_HOST=Nimi / osoite välityspalvelimen
|
|
MAIN_PROXY_PORT=Satama välityspalvelinta
|
|
MAIN_PROXY_USER=Kirjaudu käyttää välityspalvelinta
|
|
MAIN_PROXY_PASS=Salasana käyttää välityspalvelinta
|
|
DefineHereComplementaryAttributes=Määritä tässä kaikki atributes, jo ole oletuksena, ja että haluat tuettava %s.
|
|
ExtraFields=Täydentävät ominaisuudet
|
|
# ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
|
|
# ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
|
|
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
|
|
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
|
|
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
|
|
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
|
|
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
|
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
|
|
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
|
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
|
|
# ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
|
|
ExtraFieldHasWrongValue=Attribut %s on väärä arvo.
|
|
# AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
|
SendingMailSetup=Setup of lähetysten sähköpostitse
|
|
SendmailOptionNotComplete=Varoitus, joissakin Linux-järjestelmissä, lähettää sähköpostia sähköpostisi, sendmail toteuttaminen setup on conatins optio-ba (parametri mail.force_extra_parameters tulee php.ini tiedosto). Jos jotkut vastaanottajat eivät koskaan vastaanottaa sähköposteja, yrittää muokata tätä PHP parametrin mail.force_extra_parameters =-ba).
|
|
PathToDocuments=Polku asiakirjoihin
|
|
PathDirectory=Directory
|
|
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Ominaisuus lähettää sähköpostiviestejä käyttäen menetelmää "PHP mail suoraan" luo sähköpostiviestin, joka saattaa olla oikein jäsentää jotkut saavat sähköpostipalvelimia. Tulos on, että jotkut sähköpostit eivät voi lukea ihmisten isännöi thoose salakuunnella alustoilla. On kyse jostain Internet-palveluntarjoajien (Ex: Orange Ranskassa). Tämä ei ole ongelma tulee Dolibarr eikä osaksi PHP vaan päälle saa sähköpostipalvelimelle. Voit kuitenkin lisätä vaihtoehto MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA 1 tulee setup - muuta muuttaa Dolibarr välttää. Kuitenkin saattaa ilmetä ongelmia muiden palvelimien mielessä tiukasti SMTP-standardin. Muut liuosta (Suositeltu) on käyttää menetelmää "SMTP liittimeen kirjasto", joka ei ole haittaa.
|
|
# TranslationSetup=Configuration de la traduction
|
|
# TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:<br>* Globally from menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* For user only from tab <strong>User display</strong> of user card (click on login on top of screen).
|
|
# TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b>
|
|
# YouMustEnableOneModule=You must at least enable 1 module
|
|
# ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
|
|
# YesInSummer=Yes in summer
|
|
# OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users):
|
|
# SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
|
|
# ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
|
|
# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
|
|
# YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
|
|
# YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommanded.
|
|
# NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
|
|
# SearchOptim=Search optimization
|
|
# YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
|
|
# BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
|
|
# BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
|
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
|
|
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
|
|
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
|
|
# FieldEdition=Edition of field %s
|
|
# FixTZ=TimeZone fix
|
|
# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
|
##### Module password generation
|
|
PasswordGenerationStandard=Palauta salasana luodaan mukaan sisäinen Dolibarr algoritmi: 8 merkkiä sisältävät jaettua numerot ja merkit pieniä.
|
|
PasswordGenerationNone=Älä osoita syntyy salasana. Salasanan on oltava kirjoita käsin.
|
|
##### Users setup #####
|
|
UserGroupSetup=Käyttäjät ja ryhmät-moduulin asetukset
|
|
GeneratePassword=Ehdota syntyy salasana
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Työjärjestyksen tuottaa ehdotti salasanoja
|
|
DoNotSuggest=Älä osoita salasana
|
|
EncryptedPasswordInDatabase=Jotta salaus salasanat on tietokanta
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Älä näytä linkkiä "Unohda salasana" on kirjautumissivulla
|
|
UsersSetup=Käyttäjät moduuli setup
|
|
UserMailRequired=Sähköposti Vaaditaan Luo uusi käyttäjä
|
|
##### Company setup #####
|
|
CompanySetup=Yritykset moduulin asetukset
|
|
CompanyCodeChecker=Moduuli kolmansille osapuolille koodi sukupolven ja tarkastuslennot (asiakas tai toimittaja)
|
|
AccountCodeManager=Moduuli kirjanpitotietojen koodi sukupolven (asiakas tai toimittaja)
|
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Paluu kirjanpitoyrityksen koodi rakentanut %s, jota seuraa kolmannen osapuolen toimittaja koodi toimittajan kirjanpitotietojen koodi ja %s, jonka jälkeen kolmas osapuoli asiakas-koodi asiakkaan kirjanpito-koodi.
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Palata tyhjään kirjanpitotietojen koodi.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Kirjanpito-koodi riippuu kolmannen osapuolen koodi. Koodi koostuu merkin "C" ensimmäisessä kanta seurasi ensimmäisen 5 merkkiä kolmannen osapuolen koodi.
|
|
UseNotifications=Käytä ilmoitukset
|
|
NotificationsDesc=Ilmoitusten avulla voit hiljaa lähettää automaattisia sähköposti, joidenkin Dolibarr tapahtumat, yrityksille, jotka on määritetty
|
|
ModelModules=Asiakirjat mallit
|
|
# DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
|
WatermarkOnDraft=Vesileima asiakirjaluonnos
|
|
CompanyIdProfChecker=Ammatillinen tunnus ainutlaatuinen
|
|
MustBeUnique=Täytyy olla ainutlaatuinen?
|
|
# MustBeMandatory=Must be mandatory to create thirds?
|
|
# MustBeInvoiceMandatory=Must be mandatory to validate invoices?
|
|
Miscellaneous=Muut
|
|
##### Webcal setup #####
|
|
WebCalSetup=Webcalendar linkki setup
|
|
WebCalSyncro=Lisää Dolibarr tapahtumia webcalendar
|
|
WebCalAllways=Aina ei pyydä
|
|
WebCalYesByDefault=Tarvepainatus (kyllä oletusarvoisesti)
|
|
WebCalNoByDefault=Kysyntään (ei oletusarvona)
|
|
WebCalNever=Ei koskaan
|
|
WebCalURL=URL-osoite kalenterin käytön
|
|
WebCalServer=Server hosting kalenteri tietokanta
|
|
WebCalDatabaseName=Tietokannan nimi
|
|
WebCalUser=Käyttäjän yhteys tietokantaan
|
|
WebCalSetupSaved=Webcalendar asetukset on tallennettu.
|
|
WebCalTestOk=Yhteys palvelimeen ' %s' on tietokanta' %s' kanssa käyttäjä ' %s' onnistunut.
|
|
WebCalTestKo1=Yhteys palvelimeen ' %s' onnistua mutta tietokanta' %s' ei tavoitettu.
|
|
WebCalTestKo2=Yhteys palvelimeen ' %s' kanssa käyttäjä' %s' failed.
|
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Yhteys onnistunut mutta tietokanta ei näytä olevan webcalendar tietokantaan.
|
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Lisätä kalenteriin tapahtuman toimista luoda
|
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Lisätä kalenteriin tapahtuman yrityksiä luomaan
|
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Lisätä kalenteriin tapahtuman kaupallisiin ehdotuksia tilan muutos
|
|
WebCalAddEventOnStatusContract=Lisätä kalenteriin tapahtuman sopimusten tilan muutos
|
|
WebCalAddEventOnStatusBill=Lisätä kalenteriin tapahtuman laskut tilan muutos
|
|
WebCalAddEventOnStatusMember=Lisätä kalenteriin tapahtuman jäsenten tilan muutos
|
|
WebCalUrlForVCalExport=<b>Vienti-yhteys %s-muodossa</b> on saatavilla seuraavasta linkistä: %s
|
|
WebCalCheckWebcalSetup=Ehkä Webcal moduulin asetukset ei ole oikein.
|
|
##### Invoices #####
|
|
BillsSetup=Laskut moduulin asetukset
|
|
BillsDate=Laskut päivämäärä
|
|
BillsNumberingModule=Laskut ja hyvityslaskut numerointiin moduuli
|
|
BillsPDFModules=Laskun asiakirjojen malleja
|
|
CreditNoteSetup=Menoilmoitus moduulin asetukset
|
|
CreditNotePDFModules=Menoilmoitus asiakirja mallit
|
|
CreditNote=Menoilmoitus
|
|
CreditNotes=Hyvityslaskuja
|
|
ForceInvoiceDate=Force laskun päivämäärästä validointiin päivämäärä
|
|
DisableRepeatable=Poista toistettavissa laskut
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Ehdotetut maksut tilassa lasku automaattisesti, jos ei ole määritetty lasku
|
|
EnableEditDeleteValidInvoice=Ota mahdollisuus muokata tai poistaa voimassa lasku ilman maksua
|
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Ehdota maksun peruuttaa huomioon
|
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Ehdota maksun sekillä on
|
|
FreeLegalTextOnInvoices=Vapaa tekstihaku laskuissa
|
|
# WatermarkOnDraftInvoices=Watermark on draft invoices (none if empty)
|
|
##### Proposals #####
|
|
PropalSetup=Kaupalliset ehdotuksia moduulin asetukset
|
|
CreateForm=Luo muotoja
|
|
NumberOfProductLines=Numero tuotteita
|
|
ProposalsNumberingModules=Kaupalliset ehdotus numerointiin modules
|
|
ProposalsPDFModules=Kaupalliset ehdotus asiakirjojen malleja
|
|
ClassifiedInvoiced=Turvaluokitellut laskutetaan
|
|
HideTreadedPropal=Piilota käsitelty kaupallisten ehdotuksia luetteloon
|
|
AddShippingDateAbility=Lisää meriliikenneyhtiön päivämäärä kyky
|
|
AddDeliveryAddressAbility=Lisää toimituspäivää kyky
|
|
UseOptionLineIfNoQuantity=Rivi tuotteen / palvelun nolla määrä pidetään vaihtoehto
|
|
FreeLegalTextOnProposal=Vapaa tekstihaku kaupallisiin ehdotuksia
|
|
# WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
|
|
##### Orders #####
|
|
OrdersSetup=Tilaukset hallinto-setup
|
|
OrdersNumberingModules=Tilaukset numerointiin modules
|
|
OrdersModelModule=Tilaa asiakirjojen malleja
|
|
HideTreadedOrders=Piilota kohdella tai peruuttaa tilaukset luettelon
|
|
ValidOrderAfterPropalClosed=Validoimiseksi tilauksen jälkeen ehdotus lähempänä, on mahdollista olla askel väliaikaisen jotta
|
|
FreeLegalTextOnOrders=Vapaa tekstihaku tilauksissa
|
|
# WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
|
|
##### Clicktodial #####
|
|
ClickToDialSetup=Napsauttamalla Dial-moduulin asetukset
|
|
ClickToDialUrlDesc=Url kutsutaan kun napsautat puhelimen picto on tehty. Dans l'url, vous pouvez käytä les baliiseja <br> <b>%% 1 $ s</b> qui seerumien remplac par le tlphone de <b>l'appelbr>%%</b> 2 $ s qui seerumien remplac par le tlphone de l'appelant (le votre) <br> <b>%% 3 $ s</b> qui seerumien remplac par votre sisäänkirjoittautumissivuksesi clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur) <br> <b>%% 4</b> $ s qui seerumien remplac par votre mot de elähtänyt clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur).
|
|
##### Bookmark4u #####
|
|
Bookmark4uSetup=Bookmark4u moduulin asetukset
|
|
##### Interventions #####
|
|
InterventionsSetup=Interventions moduulin asetukset
|
|
FreeLegalTextOnInterventions=Vapaa teksti interventio asiakirjojen
|
|
FicheinterNumberingModules=Väliintulo numerointiin modules
|
|
TemplatePDFInterventions=Väliintulo kortin asiakirjojen malleja
|
|
# WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
|
|
##### Contracts #####
|
|
ContractsSetup=Sopimukset moduuli setup
|
|
ContractsNumberingModules=Sopimukset numerointi moduulit
|
|
##### Members #####
|
|
MembersSetup=Jäsenet moduulin asetukset
|
|
MemberMainOptions=Päävaihtoehtoa
|
|
AddSubscriptionIntoAccount=Lisää tilauksia otetaan pankin tai rahaa tilille, pankki-moduuli
|
|
AdherentLoginRequired= Hallitse Sisään jokaiselle jäsenelle
|
|
AdherentMailRequired=EMail tarvitse luoda uuden jäsenen
|
|
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox lähettää vahvistusviestin jäsenille on oletusarvoisesti
|
|
##### LDAP setup #####
|
|
LDAPSetup=LDAP-asetukset
|
|
LDAPGlobalParameters=Global parametrit
|
|
LDAPUsersSynchro=Käyttäjät
|
|
LDAPGroupsSynchro=Ryhmät
|
|
LDAPContactsSynchro=Yhteystiedot
|
|
LDAPMembersSynchro=Jäsenet
|
|
LDAPSynchronization=LDAP-synkronointi
|
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP-toiminnot eivät ole availbale teidän PHP
|
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
|
LDAPNamingAttribute=Näppäile LDAP
|
|
LDAPSynchronizeUsers=Synkronoi Dolibarr käyttäjille LDAP
|
|
LDAPSynchronizeGroups=Synkronoi Dolibarr ryhmien LDAP
|
|
LDAPSynchronizeContacts=Synkronoi Dolibarr yhteyksiä LDAP
|
|
LDAPSynchronizeMembers=Järjestämisestä säätiön jäsenten LDAP
|
|
LDAPTypeExample=OpenLDAP, Egroupware tai Active Directory
|
|
LDAPPrimaryServer=Ensisijainen palvelin
|
|
LDAPSecondaryServer=Toissijainen palvelin
|
|
LDAPServerPort=Palvelimen portti
|
|
LDAPServerPortExample=Oletus portti: 389
|
|
LDAPServerProtocolVersion=Protocol version
|
|
LDAPServerUseTLS=TLS
|
|
LDAPServerUseTLSExample=Sinun LDAP-palvelimen käyttö TLS
|
|
LDAPServerDn=Server DN
|
|
LDAPAdminDn=Administrator DN
|
|
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: cn= adminldap, dc= yhteiskunta, dc= com)
|
|
LDAPPassword=Järjestelmänvalvojan salasana
|
|
LDAPUserDn=Käyttäjien DN
|
|
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou= users, dc= yhteiskunta, dc= com)
|
|
LDAPGroupDn=Ryhmien DN
|
|
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou= ryhmien, dc= yhteiskunta, dc= com)
|
|
LDAPServerExample=Palvelimen osoite (esim. localhost, 192.168.0.2, ldaps: / / ldap.example.com /)
|
|
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Täydellinen DN (ex: dc= yritys, dc= com)
|
|
LDAPPasswordExample=Admin salasana
|
|
LDAPDnSynchroActive=Käyttäjät ja ryhmät synkronointi
|
|
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP-Dolibarr tai Dolibarr on LDAP-synkronointi
|
|
LDAPDnContactActive=Kontaktien synkronointi
|
|
LDAPDnContactActiveYes=Aktiivihiili synkronointi
|
|
LDAPDnContactActiveExample=Aktiivihiili / Unactivated synkronointi
|
|
LDAPDnMemberActive=Jäsenten synkronointi
|
|
LDAPDnMemberActiveExample=Aktiivihiili / Unactivated synkronointi
|
|
LDAPContactDn=Dolibarr yhteystietosi DN
|
|
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou= yhteystietoja, dc= yhteiskunta, dc= com)
|
|
LDAPMemberDn=Dolibarr jäsenten DN
|
|
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou= jäsentä, dc= yhteiskunta, dc= com)
|
|
LDAPMemberObjectClassList=Luettelo objectClass
|
|
LDAPMemberObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, inetOrgPerson tai alkuun, käyttäjän Active Directory)
|
|
LDAPUserObjectClassList=Luettelo objectClass
|
|
LDAPUserObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, inetOrgPerson tai alkuun, käyttäjän Active Directory)
|
|
LDAPGroupObjectClassList=Luettelo objectClass
|
|
LDAPGroupObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, groupOfUniqueNames)
|
|
LDAPContactObjectClassList=Luettelo objectClass
|
|
LDAPContactObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, inetOrgPerson tai alkuun, käyttäjän Active Directory)
|
|
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr jäsenen tyyppi DN
|
|
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou= type_members, dc= yhteiskunta, dc= com)
|
|
LDAPTestConnect=Testaa LDAP-yhteys
|
|
LDAPTestSynchroContact=Test yhteystiedon synkronointi
|
|
LDAPTestSynchroUser=Test käyttäjän synkronointi
|
|
LDAPTestSynchroGroup=Test konsernin synkronointi
|
|
LDAPTestSynchroMember=Test jäsenen synkronointi
|
|
# LDAPTestSearch= Test a LDAP search
|
|
LDAPSynchroOK=Synkronointi testi onnistunut
|
|
LDAPSynchroKO=Epäonnistui synkronointi testi
|
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Epäonnistui synkronointi testi. Tarkista, että connexion palvelimelle on määritetty oikein ja mahdollistaa LDAP udpates
|
|
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP yhteyden LDAP-palvelin onnistunut (Server= %s, Port= %s)
|
|
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP yhteyden LDAP-palvelimeen ei onnistunut (Server= %s, Port= %s)
|
|
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Yhdistä / Authentificate on LDAP-palvelin onnistunut (Server= %s, Port= %s, Admin= %s, salasana= %s)
|
|
LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Yhdistä / Authentificate on LDAP-palvelimeen ei onnistunut (Server= %s, Port= %s, Admin= %s, salasana= %s)
|
|
LDAPUnbindSuccessfull=Katkaise onnistunut
|
|
LDAPUnbindFailed=Katkaise epäonnistui
|
|
LDAPConnectToDNSuccessfull=Yhteys au DN ( %s) Russie
|
|
LDAPConnectToDNFailed=Yhteys au DN ( %s) choue
|
|
LDAPSetupForVersion3=LDAP-palvelin määritetty versio 3
|
|
LDAPSetupForVersion2=LDAP-palvelin määritetty versio 2
|
|
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
|
|
LDAPLdapMapping=LDAP Mapping
|
|
LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
|
|
LDAPFieldLoginExample=Esimerkki: uid
|
|
LDAPFilterConnection=Hakusuodatin
|
|
LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=inetOrgPerson)
|
|
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
|
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Esimerkki: samaccountname
|
|
LDAPFieldFullname=Etunimi Nimi
|
|
LDAPFieldFullnameExample=Esimerkki: cn
|
|
LDAPFieldPassword=Salasana
|
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Salasana ei crypted
|
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Salasana crypted
|
|
LDAPFieldPasswordExample=Esimerkki: userPassword
|
|
LDAPFieldCommonName=Yleisnimi
|
|
LDAPFieldCommonNameExample=Esimerkki: cn
|
|
LDAPFieldName=Nimi
|
|
LDAPFieldNameExample=Esimerkki: sn
|
|
LDAPFieldFirstName=Etunimi
|
|
LDAPFieldFirstNameExample=Esimerkki: givenname
|
|
LDAPFieldMail=Sähköpostiosoite
|
|
LDAPFieldMailExample=Esimerkki: posti
|
|
LDAPFieldPhone=Professional puhelinnumero
|
|
LDAPFieldPhoneExample=Esimerkki: telephonenumber
|
|
LDAPFieldHomePhone=Henkilökohtainen puhelinnumero
|
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Esimerkki: homephone
|
|
LDAPFieldMobile=Matkapuhelin
|
|
LDAPFieldMobileExample=Esimerkki: mobile
|
|
LDAPFieldFax=Faksinumero
|
|
LDAPFieldFaxExample=Esimerkki: facsimiletelephonenumber
|
|
LDAPFieldAddress=Street
|
|
LDAPFieldAddressExample=Esimerkki: street
|
|
LDAPFieldZip=Postinumero
|
|
LDAPFieldZipExample=Esimerkki: postinumero
|
|
LDAPFieldTown=Kaupunki
|
|
LDAPFieldTownExample=Esimerkki: l
|
|
LDAPFieldCountry=Maa
|
|
LDAPFieldCountryExample=Esimerkki: c
|
|
LDAPFieldDescription=Kuvaus
|
|
LDAPFieldDescriptionExample=Esimerkki: kuvaus
|
|
LDAPFieldGroupMembers= Ryhmän jäsenet
|
|
LDAPFieldGroupMembersExample= Esimerkki: uniqueMember
|
|
LDAPFieldBirthdate=Syntymäaika
|
|
LDAPFieldBirthdateExample=Esimerkki:
|
|
LDAPFieldCompany=Yritys
|
|
LDAPFieldCompanyExample=Esimerkki: o
|
|
LDAPFieldSid=SID
|
|
LDAPFieldSidExample=Esimerkki: objectsid
|
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Päiväys merkintää varten
|
|
LDAPFieldTitle=Virka / Tehtävä
|
|
# LDAPFieldTitleExample=Example: title
|
|
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parametrien ovat edelleen kovakoodattu (yhteydessä luokka)
|
|
LDAPSetupNotComplete=LDAP-asetukset ole täydellinen (go muiden välilehdet)
|
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=N: o ylläpitäjä tai salasana tarjotaan. LDAP pääsy on nimetön ja vain luku-tilassa.
|
|
LDAPDescContact=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr yhteystiedot.
|
|
LDAPDescUsers=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr käyttäjille.
|
|
LDAPDescGroups=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr ryhmiä.
|
|
LDAPDescMembers=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr jäsenten moduuli.
|
|
LDAPDescValues=Esimerkki arvot on suunniteltu <b>OpenLDAP</b> kanssa seuraavat ladattu kaavat: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Jos käytät thoose arvot ja OpenLDAP, muokata LDAP config file <b>slapd.conf</b> on kaikki thoose kaavat ladattu.
|
|
ForANonAnonymousAccess=Jotta autentikoitu acces (for a kirjoitusoikeuksia esimerkiksi)
|
|
# PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
|
|
# YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
|
|
# NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
|
|
# ApplicativeCache=Applicative cache
|
|
# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server. More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
|
# OPCodeCache=OPCode cache
|
|
# NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
|
|
# HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
|
|
# FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
|
|
# FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
|
|
# FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
|
|
# FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
|
|
# CacheByServer=Cache by server
|
|
# CacheByClient=Cache by browser
|
|
# CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
|
|
# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
|
|
##### Products #####
|
|
ProductSetup=Tuotteet Moduuli setup
|
|
ServiceSetup=Services-moduuli asennus
|
|
ProductServiceSetup=Tuotteet ja palvelut moduulien asennus
|
|
NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Max numero tuotteiden yhdistelmät valitse listat (0= ei ylärajaa)
|
|
ConfirmDeleteProductLineAbility=Vahvistus poisto linja tuottaa lomakkeet
|
|
ModifyProductDescAbility=Mukauttaminen kuvausten tuotettu lomakkeet
|
|
ViewProductDescInFormAbility=Visualisointi tuotteen kuvaukset lomakkeiden (toisin kuin popup tooltip)
|
|
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualisointi tuotteiden kuvausten thirdparty kielellä
|
|
UseSearchToSelectProduct=Käytä hakulomaketta valita tuotteen (sen sijaan, että käyttäisit luettelo laatikko)
|
|
UseEcoTaxeAbility=Tuki Eco-Taxe (WEEE)
|
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Oletus viivakoodi tyyppi käyttää tuotteita
|
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Oletus viivakoodi tyyppi käyttämään kolmansien osapuolten
|
|
# ProductCodeChecker= Module for product code generation and checking (product or service)
|
|
# ProductOtherConf= Product / Service configuration
|
|
##### Syslog #####
|
|
SyslogSetup=Syslog-moduulin asetukset
|
|
SyslogOutput=Kirjaudu tuotos
|
|
SyslogSyslog=Syslog
|
|
SyslogFacility=Facility
|
|
SyslogLevel=Taso
|
|
SyslogSimpleFile=Tiedosto
|
|
SyslogFilename=Tiedoston nimi ja polku
|
|
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Voit käyttää DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log varten lokitiedoston Dolibarr "asiakirjoihin" hakemistoon. Voit valita eri reitin tallentaa tiedoston.
|
|
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s ei ole tunnettu syslog vakio
|
|
# OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
|
|
##### Donations #####
|
|
DonationsSetup=Lahjoitus-moduulin asetukset
|
|
DonationsReceiptModel=Malline lahjoituksen vastaanottamisesta
|
|
##### Barcode #####
|
|
BarcodeSetup=Viivakoodi setup
|
|
PaperFormatModule=Tulosta muodossa moduuli
|
|
BarcodeEncodeModule=Viivakoodi koodaus tyyppi
|
|
UseBarcodeInProductModule=Käytä viivakoodin tuotteita
|
|
CodeBarGenerator=Viivakoodi generaattori
|
|
ChooseABarCode=N: o generaattori määritelty
|
|
FormatNotSupportedByGenerator=Ei tue tämän generaattori
|
|
BarcodeDescEAN8=Viivakoodi tyypin EAN8
|
|
BarcodeDescEAN13=Viivakoodi tyypin EAN13
|
|
BarcodeDescUPC=Viivakoodi tyypin UPC
|
|
BarcodeDescISBN=Viivakoodi tyypin ISBN
|
|
BarcodeDescC39=Viivakoodi tyypin C39
|
|
BarcodeDescC128=Viivakoodi tyypin C128
|
|
GenbarcodeLocation=Viivakoodi sukupolven komentoriviksi työkalu (käyttää phpbarcode moottorin joidenkin viivakoodi tyypit)
|
|
# BarcodeInternalEngine=Internal engine
|
|
##### Prelevements #####
|
|
WithdrawalsSetup=Purku-moduulin asetukset
|
|
##### ExternalRSS #####
|
|
ExternalRSSSetup=Ulkopuolinen RSS tuonnin setup
|
|
NewRSS=Uusi RSS Feed
|
|
# RSSUrl=RSS URL
|
|
# RSSUrlExample=An interesting RSS feed
|
|
##### Mailing #####
|
|
MailingSetup=Sähköpostituksen moduulin asetukset
|
|
MailingEMailFrom=Sender EMail (From) sähköpostiviestit lähetetään sähköpostitse moduuli
|
|
MailingEMailError=Return Sähköpostiosoite (Virheet-to) koskevat sähköpostit virheistä
|
|
##### Notification #####
|
|
NotificationSetup=Mailing moduulin asetukset
|
|
NotificationEMailFrom=Sender EMail (From) sähköpostiviestit lähetetään ilmoitukset
|
|
ListOfAvailableNotifications=Luettelo käytettävissä olevista ilmoituksista (Tämä luettelo riippuu aktivoitujen moduulit)
|
|
##### Sendings #####
|
|
SendingsSetup=Lähetysvalinnat-moduulin asetukset
|
|
SendingsReceiptModel=Lähettävä vastaanottanut malli
|
|
SendingsNumberingModules=Lähetysten numerointi moduulit
|
|
SendingsAbility=Tuki sendings piirturilevyt asiakas toimitukset
|
|
NoNeedForDeliveryReceipts=Useimmissa tapauksissa sendings tulot käytetään sekä piirturilevyt asiakas toimitukset (tuotteiden luettelon lähettää) ja levyt on recevied ja allekirjoittanut asiakas. Joten tuotteen toimitusten kuitit on kahdennettu ominaisuus ja se on harvoin käytössä.
|
|
FreeLegalTextOnShippings=Vapaa teksti tonnistoja
|
|
##### Deliveries #####
|
|
DeliveryOrderNumberingModules=Tuotteiden toimitukset vastaanottamisesta numerointiin moduuli
|
|
DeliveryOrderModel=Tuotteiden toimitukset vastaanottamisesta malli
|
|
DeliveriesOrderAbility=Tuki tuotteiden toimitusten kuitit
|
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Vapaa tekstihaku toimituksen tulot
|
|
##### FCKeditor #####
|
|
AdvancedEditor=Kehittynyt editori
|
|
ActivateFCKeditor=Ota FCKeditor varten:
|
|
FCKeditorForCompany=WYSIWIG luominen / painos yritysten kuvaus ja huomaa
|
|
FCKeditorForProduct=WYSIWIG luominen / painos tuotteiden / palvelujen kuvaus ja huomaa
|
|
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG luominen / painos tuotteiden details linjat kaikille yksiköille (ehdotukset, tilaukset, laskut, jne. ..) <br> Varoitus: Käytä tätä vaihtoehtoa ei vakavasti ole recommanded sillä se voi aiheuttaa ongelmia erikoismerkkejä ja sivujen muokkauksesta muodostaessasi PDF-tiedostoina.
|
|
FCKeditorForMailing= WYSIWIG luominen / painos postitusten
|
|
# FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
|
# FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
|
##### OSCommerce 1 #####
|
|
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Yhteys onnistunut mutta tietokanta ei näytä olevan OSCommerce tietokanta (Key %s ei löydy taulukossa %s).
|
|
OSCommerceTestOk=Yhteys palvelimeen ' %s' on tietokanta' %s' kanssa käyttäjä ' %s' onnistunut.
|
|
OSCommerceTestKo1=Yhteys palvelimeen ' %s' onnistua mutta tietokanta' %s' ei tavoitettu.
|
|
OSCommerceTestKo2=Yhteys palvelimeen ' %s' kanssa käyttäjä' %s' failed.
|
|
##### Mantis #####
|
|
MantisSetup=Mantis linkki setup
|
|
MantisURL=URL-osoite Mantis pääsy
|
|
MantisServer=Server hosting Mantis tietokanta
|
|
MantisDatabaseName=Tietokannan nimi
|
|
MantisUser=Käyttäjän yhteys tietokantaan
|
|
MantisSetupSaved=Mantis-asetukset on tallennettu.
|
|
MantisTestOk=Yhteys palvelimeen ' %s' on tietokanta' %s' kanssa käyttäjä ' %s' onnistunut.
|
|
MantisTestKo1=Yhteys palvelimeen ' %s' onnistua mutta tietokanta' %s' ei tavoitettu.
|
|
MantisTestKo2=Yhteys palvelimeen ' %s' kanssa käyttäjä' %s' failed.
|
|
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Yhteys onnistunut mutta tietokanta ei näytä olevan Mantis-tietokantaan.
|
|
##### Stock #####
|
|
StockSetup=Kokoonpano moduuli varastossa
|
|
UserWarehouse=Käytä käyttäjän henkilökohtaisia varastot
|
|
##### Menu #####
|
|
MenuDeleted=Valikko poistettu
|
|
TreeMenu=Tree valikot
|
|
Menus=Menut
|
|
TreeMenuPersonalized=Henkikökohtaiset valikot
|
|
NewMenu=Uusi valikko
|
|
MenuConf=Valikot setup
|
|
Menu=Valinta-valikossa
|
|
MenuHandler=Valikko huolitsijan
|
|
MenuModule=Lähde moduuli
|
|
HideUnauthorizedMenu= Piilota luvaton valikot (harmaa)
|
|
DetailId=Id-valikosta
|
|
DetailMenuHandler=Valikko huolitsijan missä osoittavat uuden valikon
|
|
DetailMenuModule=Moduulin nimi, jos Valikosta kotoisin moduuli
|
|
DetailType=Tyyppi-valikosta (ylä-tai vasemmalla)
|
|
DetailTitre=Valikko etiketti tai etiketti koodin käännös
|
|
DetailMainmenu=Ryhmä, johon se kuuluu (vanhentunut)
|
|
DetailUrl=URL-osoite, jossa valikkopalkki lähettää sinulle (Absoluuttinen URL-linkki tai ulkoinen yhteys http://)
|
|
DetailLeftmenu=Displya kunnossa vai ei (vanhentunut)
|
|
DetailEnabled=Ehto näyttää tai tulon
|
|
DetailRight=Ehto näyttö luvattoman harmaa valikot
|
|
DetailLangs=Lang tiedoston nimen etiketti koodin käännös
|
|
DetailUser=Intern / avun / Kaikki
|
|
Target=Kohde
|
|
DetailTarget=Tavoite vuodelle linkkejä (_blank alkuun avata uuteen ikkunaan)
|
|
DetailLevel=Tasolla (-1: ylävalikosta 0: header-valikko> 0-valikon ja alivalikon)
|
|
ModifMenu=Valikko muutos
|
|
DeleteMenu=Poista Valikosta
|
|
ConfirmDeleteMenu=Oletko varma, että haluat poistaa <b>Valikosta %s?</b>
|
|
DeleteLine=Poista rivi
|
|
ConfirmDeleteLine=Oletko varma, että haluat poistaa tämän viivan?
|
|
##### Tax #####
|
|
TaxSetup=Verot, sosiaaliturvamaksut ja osingot moduulin asetukset
|
|
OptionVatMode=Vaihtoehto d'exigibilit de TVA
|
|
OptionVATDefault=Standard
|
|
OptionVATDebitOption=Vaihtoehto palvelut sur debet
|
|
OptionVatDefaultDesc=Arvonlisävero on maksettava: <br> - Toimituksen / maksuja tavaroista <br> - Maksut palveluista
|
|
OptionVatDebitOptionDesc=Arvonlisävero on maksettava: <br> - Toimituksen / maksuja tavaroista <br> - Laskulla (debet) ja palvelut
|
|
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Aika alv erääntyminen oletusarvon mukaan choosed vaihtoehto:
|
|
OnDelivery=Toimituksen
|
|
OnPayment=Maksu
|
|
OnInvoice=Käytössä lasku
|
|
SupposedToBePaymentDate=Maksupäivä käyttää, jos toimituksen päivämäärä ei ole tiedossa
|
|
SupposedToBeInvoiceDate=Laskun päiväys käytetty
|
|
Buy=Ostaa
|
|
Sell=Myydä
|
|
InvoiceDateUsed=Laskun päiväys käytetty
|
|
YourCompanyDoesNotUseVAT=Yritys on määritelty saa käyttää arvonlisäveron (Home - Asetukset - Yritys / säätiö), joten ei ole mitään alv vaihtoehtoja asetukset.
|
|
AccountancyCode=Kirjanpito koodi
|
|
# AccountancyCodeSell=Sale account. code
|
|
# AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
|
|
##### Agenda #####
|
|
AgendaSetup=Toimet ja esityslistan moduulin asetukset
|
|
PasswordTogetVCalExport=Avain sallia viennin linkki
|
|
PastDelayVCalExport=Älä viedä tapauksessa vanhempia kuin
|
|
# AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into Configuration->Dictionnary->llx_c_actioncomm)
|
|
##### ClickToDial #####
|
|
ClickToDialDesc=Tämän moduulin avulla voidaan lisätä kuvake jälkeen puhelinnumero Dolibarr yhteystiedot. A napsautat tätä kuvaketta, tulee soittaa serveur tiettyyn URL määritellä alla. Tätä voidaan käyttää soittaa puhelun keskellä järjestelmän Dolibarr että voi soittaa puhelinnumeroon, joka SIP järjestelmä esimerkiksi.
|
|
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
|
CashDesk=Point of myynti
|
|
CashDeskSetup=Kassa-moduulin asetukset
|
|
CashDeskThirdPartyForSell=Generic kolmas osapuoli käyttää myy
|
|
CashDeskBankAccountForSell=Rahat tilille käyttää myy
|
|
CashDeskBankAccountForCheque= Tilin käyttö vastaanottaa maksuja sekillä
|
|
CashDeskBankAccountForCB= Tilin käyttö voidaan saada käteismaksujen luottokorttia
|
|
CashDeskIdWareHouse=Datawarehous käyttäjän ja myy
|
|
##### Bookmark #####
|
|
BookmarkSetup=Kirjanmerkin moduulin asetukset
|
|
BookmarkDesc=Tämän moduulin avulla voit hallita kirjanmerkkejä. Voit myös lisätä linkkejä mihin tahansa Dolibarr sivuja tai externale webbisivuilta vasemmalla valikossa.
|
|
NbOfBoomarkToShow=Enimmäismäärä kirjanmerkit näytetään vasemmanpuoleisessa valikossa
|
|
##### WebServices #####
|
|
WebServicesSetup=Webservices moduulin asetukset
|
|
WebServicesDesc=Antamalla tämän moduulin, Dolibarr tullut verkkopalvelun palvelin antaa erilaiset web-palveluja.
|
|
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL avainsana tiedosto jos serviceses voi ladata täältä
|
|
EndPointIs=SOAP asiakkaille on toimitettava osallistumispyynnöt on Dolibarr päätetapahtuma saatavilla Url
|
|
##### Bank #####
|
|
BankSetupModule=Pankki-moduulin asetukset
|
|
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Vapaa teksti sekkiä kuitit
|
|
BankOrderShow=Näytä järjestyksessä pankkitilit käyttävien maiden "yksityiskohtaista pankin numero"
|
|
BankOrderGlobal=Yleinen
|
|
BankOrderGlobalDesc=Yleinen näyttöjärjestys
|
|
BankOrderES=Espanjalainen
|
|
BankOrderESDesc=Espanjan näyttöjärjestys
|
|
##### Multicompany #####
|
|
MultiCompanySetup=Multi-yhtiö moduulin asetukset
|
|
##### Suppliers #####
|
|
SuppliersSetup=Toimittajan moduuli setup
|
|
SuppliersCommandModel=Täydellinen malli toimittajan järjestys (logo. ..)
|
|
SuppliersInvoiceModel=Täydellinen malli toimittajan laskun (logo. ..)
|
|
# SuppliersInvoiceNumberingModel=Supplier invoices numbering models
|
|
##### GeoIPMaxmind #####
|
|
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind moduuli setup
|
|
# PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
|
NoteOnPathLocation=Huomaa, että IP-maahan tiedosto on sisällä hakemiston PHP voi lukea (Tarkista PHP open_basedir asetukset ja tiedostojärjestelmän oikeudet).
|
|
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Voit <b>ladata</b> ilmaisen <b>demoversion</b> Maxmind GeoIP maa-tiedoston %s.
|
|
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Voit myös ladata <b>pidempään versioon, niiden päivitykset</b> ja Maxmind GeoIP maa-tiedoston %s.
|
|
TestGeoIPResult=Testaus muuntaminen IP -> maa
|
|
##### Projects #####
|
|
ProjectsNumberingModules=Hankkeet numerointi moduuli
|
|
ProjectsSetup=Hankkeen moduuli setup
|
|
ProjectsModelModule=Hankkeen raportti asiakirjan malli
|
|
# TasksNumberingModules=Tasks numbering module
|
|
# TaskModelModule=Tasks reports document model
|
|
##### ECM (GED) #####
|
|
# ECMSetup = GED Setup
|
|
# ECMAutoTree = Automatic tree folder and document
|