2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/lv_LV/members.lang
Laurent Destailleur f44a45feb2 Fix: Missing some languages into the transifex sync script.
Trans: Sync language files from transifex.
2013-12-31 12:03:37 +01:00

205 lines
11 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Dalībnieku sadaļa
PublicMembersArea=Sabiedrības dalībnieku zonā
MemberCard=Dalībnieka karte
SubscriptionCard=Abonēšana karte
Member=Dalībnieks
Members=Dalībnieki
MemberAccount=Biedrs pieteikšanās
ShowMember=Rādīt biedra karti
UserNotLinkedToMember=Lietotājs nav saistīta ar kādu ES
ThirdpartyNotLinkedToMember=Trešās puses nav piesaistīta dalībniekam
MembersTickets=Locekļi Biļetes
FundationMembers=Fonda biedri
Attributs=Atribūti
ErrorMemberTypeNotDefined=Dalībvalsts veids nav noteikts
ListOfPublicMembers=Saraksts ar valsts locekļu
ListOfValidatedPublicMembers=Saraksts ar apstiprināto valsts locekļu
ErrorThisMemberIsNotPublic=Šis dalībnieks nav publisks
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Vēl viens dalībnieks (nosaukums: <b>%s,</b> pieteikšanās: <b>%s)</b> jau ir saistīts ar trešo personu <b>%s.</b> Noņemt šo saiti vispirms tāpēc, ka trešā persona nevar saistīt tikai loceklim (un otrādi).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Drošības apsvērumu dēļ, jums ir jāpiešķir atļaujas, lai rediģētu visi lietotāji varētu saistīt locekli, lai lietotājam, kas nav jūsu.
ThisIsContentOfYourCard=Šī ir informācija par jūsu karti
CardContent=Saturu jūsu dalības kartes
SetLinkToUser=Saite uz Dolibarr lietotāju
SetLinkToThirdParty=Saite uz Dolibarr trešajai personai
MembersCards=Dalībnieku vizītkartes
MembersList=Dalībnieku saraksts
MembersListToValid=Saraksts projektu dalībnieki (tiks apstiprināts)
MembersListValid=Saraksts derīgo biedru
MembersListUpToDate=Saraksts derīgiem locekļiem ar līdz šim abonementu
MembersListNotUpToDate=Saraksts derīgiem locekļiem ar abonementu novecojis
MembersListResiliated=Saraksts resiliated biedru
MembersListQualified=Saraksts kvalificētiem locekļiem
MenuMembersToValidate=Projektu dalībnieki
MenuMembersValidated=Apstiprinātas biedri
MenuMembersUpToDate=Aktuālie dalībnieki
MenuMembersNotUpToDate=Novecojušie dalībnieki
MenuMembersResiliated=Resiliated biedri
MembersWithSubscriptionToReceive=Locekļiem ar abonementu, lai saņemtu
DateAbonment=Abonēšana datumu
DateSubscription=Abonēšana datumu
DateNextSubscription=Nākamais abonements
DateEndSubscription=Abonēšanas beigu datums
EndSubscription=Beigu abonements
SubscriptionId=Abonēšana id
MemberId=Dalībnieka id
NewMember=Jauns dalībnieks
NewType=Jauns dalībnieka veids
MemberType=Dalībnieka veids
MemberTypeId=Dalībnieka veida id
MemberTypeLabel=Dalībnieka veida nosaukums
MembersTypes=Dalībnieku veidi
MembersAttributes=Locekļi atribūti
SearchAMember=Meklēt dalībnieku
MemberStatusDraft=Projekts (ir jāapstiprina)
MemberStatusDraftShort=Projekts
MemberStatusActive=Validēta (gaidīšanas abonements)
MemberStatusActiveShort=Validēta
MemberStatusActiveLate=abonements beidzies
MemberStatusActiveLateShort=Beidzies
MemberStatusPaid=Abonēšana atjaunināta
MemberStatusPaidShort=Aktuāls
MemberStatusResiliated=Resiliated loceklis
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
MembersStatusToValid=Projektu dalībnieki
MembersStatusToValidShort=Projektu dalībnieki
MembersStatusValidated=Apstiprinātas biedri
MembersStatusPaid=Abonēšana atjaunināta
MembersStatusPaidShort=Aktuāls
MembersStatusNotPaid=Abonēšana novecojuši
MembersStatusNotPaidShort=Novecojuši
MembersStatusResiliated=Resiliated biedri
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated biedri
NewCotisation=Jauns ieguldījums
PaymentSubscription=Jauns ieguldījums maksājums
EditMember=Labot dalībnieku
SubscriptionEndDate=Abonēšanas beigu datums
MembersTypeSetup=Dalībnieki tipa iestatīšana
NewSubscription=Jauns abonements
NewSubscriptionDesc=Šī veidlapa ļauj ierakstīt savu abonementu kā jaunu locekli pamats. Ja jūs vēlaties atjaunot savu abonementu (ja jau loceklis), lūdzu, sazinieties Dibināšanas valdē, nevis pa e-pastu %s.
Subscription=Abonēšana
Subscriptions=Abonementi
SubscriptionLate=Vēlu
SubscriptionNotReceived=Abonēšana nekad nav saņēmusi
SubscriptionLateShort=Vēlu
SubscriptionNotReceivedShort=Nekad nav saņēmusi
ListOfSubscriptions=Saraksts abonementu
SendCardByMail=Nosūtīt kartiņu pa e-pastu
AddMember=Pievienot dalībnieku
MemberType=Dalībnieka veids
NoTypeDefinedGoToSetup=Neviens loceklis veidiem definēts. Iet uz izvēlnes &quot;deputātu veidiem&quot;
NewMemberType=Jauns dalībnieka veids
WelcomeEMail=Welcome e-pastu
SubscriptionRequired=Abonēšanas nepieciešams
EditType=Labot dalībnieka veidu
DeleteType=Izdzēst
VoteAllowed=Balsot atļauts
Physical=Fizisks
Moral=Morāls
MorPhy=Moral / Fiziskā
Reenable=Reenable
ResiliateMember=Resiliate loceklis
ConfirmResiliateMember=Vai jūs tiešām vēlaties, lai resiliate šo biedrs?
DeleteMember=Dzēst dalībnieku
ConfirmDeleteMember=Vai tiešām vēlaties dzēst šo locekli (dzēšana loceklis izdzēst visus savus abonementus)?
DeleteSubscription=Dzēst abonementu
ConfirmDeleteSubscription=Vai tiešām vēlaties dzēst šo abonementu?
Filehtpasswd=Htpasswd failu
ValidateMember=Apstiprināt dalībnieku
ConfirmValidateMember=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu šo biedrs?
FollowingLinksArePublic=Šādas saites ir atvērtas lapas, kas nav aizsargāti ar kādu Dolibarr atļauju. Tie nav formated lapas, sniedz kā piemērs, lai parādītu, kā uzskaitīt biedrus datu bāzi.
PublicMemberList=Sabiedrības Biedru saraksts
BlankSubscriptionForm=Publiskā auto-abonēšanas veidlapu
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr var sniegt jums publisku URL, kas ļauj ārējiem apmeklētājiem lūgt parakstīties uz pamatnes. Ja tiešsaistes maksājumu modulis tiek aktivizēta, maksājuma forma tiks automātiski sniegta.
EnablePublicSubscriptionForm=Ļautu valsts auto-abonēšanas veidlapu
MemberPublicLinks=Publiskas saites / lapas
ExportDataset_member_1=Dalībnieki un abonēšana
ImportDataset_member_1=Dalībnieki
LastMembers=Pēdējais %s dalībnieks
LastMembersModified=Pēdējais %s modificētais dalībnieks
LastSubscriptionsModified=Pēdējās %s modificēts abonementus
AttributeName=Atribūta nosaukums
String=Rinda
Text=Teksts
Int=Int
Date=Datums
DateAndTime=Datums un laiks
PublicMemberCard=Dalībvalsts publisko karte
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Dalībvalsts nevar vai vairs sagaidāms, ka parakstīties
AddSubscription=Pievienot abonementu
ShowSubscription=Rādīt abonementu
MemberModifiedInDolibarr=Dalībvalsts grozīts Dolibarr
SendAnEMailToMember=Sūtīt informāciju e-pastu loceklim
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Priekšmets e-pastu saņēma, ja auto-uzrakstu viesis
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-pasts saņemta gadījumā auto-uzrakstu viesis
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=E-Mail temats loceklis autosubscription
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-pasts loceklis autosubscription
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-Mail temats locekļa apstiprināšanu
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-pasts locekļa apstiprināšanu
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-pasta tēmu parakstīšanās
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-Mail parakstīšanās
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-Mail temats loceklis resiliation
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-pasts loceklis resiliation
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sūtītāja e-pasts automātisko e-pastiem
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formāts etiķešu lapā
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Teksts drukāts uz dalībvalstu adrese lapām
DescADHERENT_CARD_TYPE=Formāts kartes lapas
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Teksts drukāts virsū biedru kartes
DescADHERENT_CARD_TEXT=Teksts drukāts uz biedru kartes (līdzinātu pa kreisi)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Teksts drukāts uz biedru kartes (izlīdzināt pa labi)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksts uzdrukāts uz apakšā biedru kartes
GlobalConfigUsedIfNotDefined=Teksts noteikts Foundation moduļa uzstādīšanas tiks izmantota, ja nav noteikts šeit
MayBeOverwrited=Šis teksts var overwrited ar vērtību, kas definēta par dalībnieka tipam
ShowTypeCard=Rādīt veidu &quot;%s&quot;
HTPasswordExport=htpassword failu paaudze
NoThirdPartyAssociatedToMember=Neviena trešā puse saistīta ar šo locekli
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr trešā persona
MembersAndSubscriptions= Dalībnieki un Abonementi
MoreActions=Papildu darbības ar ierakstu
MoreActionsOnSubscription=Papildina rīcību, kas ierosināta pēc noklusējuma, ierakstot abonementu
MoreActionBankDirect=Izveidot tiešu darījumu ierakstu par kontu
MoreActionBankViaInvoice=Izveidot rēķinu un maksājumu par kontu
MoreActionInvoiceOnly=Izveidot rēķinu bez maksājumu
LinkToGeneratedPages=Izveidot vizītkartes
LinkToGeneratedPagesDesc=Šis ekrāns ļauj jums, lai radītu PDF failus ar vizītkartēm visiem saviem biedriem, vai konkrētā loceklis.
DocForAllMembersCards=Izveidot vizītkartes visiem dalībniekiem
DocForOneMemberCards=Izveidot vizītkartes kādā konkrētā dalībnieka
DocForLabels=Izveidot adrešu lapas
SubscriptionPayment=Abonēšanas maksa
LastSubscriptionDate=Pēdējā abonēšanas datums
LastSubscriptionAmount=Pēdējā parakstīšanās summu
MembersStatisticsByCountries=Dalībnieku statistika pa valstīm
MembersStatisticsByState=Dalībnieku statistika pēc valsts / province
MembersStatisticsByTown=Dalībnieku statistika pa pilsētu
NbOfMembers=Biedru skaits
NoValidatedMemberYet=Nav apstiprinātas locekļi atrasti
MembersByCountryDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par biedriem pa valstīm. Grafiskais tomēr ir atkarīga Google tiešsaistes grafiku pakalpojums un ir pieejama tikai tad, ja interneta pieslēgums darbojas.
MembersByStateDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par dalībniekiem, valsts / provinces / Canton.
MembersByTownDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par biedriem ar pilsētu.
MembersStatisticsDesc=Izvēlieties statistiku vēlaties izlasīt ...
MenuMembersStats=Statistika
LastMemberDate=Pēdējās loceklis datums
Nature=Daba
Public=Informācija ir publiska
Exports=Eksports
NewMemberbyWeb=Jauns dalībnieks pievienots. Gaida apstiprinājumu
NewMemberForm=Jauns dalībnieks forma
SubscriptionsStatistics=Statistika par abonementu
NbOfSubscriptions=Skaits abonementu
AmountOfSubscriptions=Apjoms abonementu
TurnoverOrBudget=Apgrozījums (uzņēmumam) vai budžets (par pamatu)
DefaultAmount=Default summa parakstīšanās
CanEditAmount=Apmeklētājs var izvēlēties / rediģēt summu no tās parakstītā
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Pārlēkt uz integrētu tiešsaistes maksājumu lapā
Associations=Fondi
Collectivités=Organizācijas
Particuliers=Personisks
Entreprises=Uzņēmumi
DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Lai padarītu jūsu abonementa maksājumu, izmantojot bankas pārskaitījumu, skatiet lapu <a target="_blank" href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe#To_subscribe_making_a_bank_transfer">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe</a> . <br> Maksāt, izmantojot kredītkarti vai Paypal, noklikšķiniet uz pogas šīs lapas apakšā. <br>
ByProperties=Līdz raksturlielumu
MembersStatisticsByProperties=Dalībnieku statistika pēc parametriem
MembersByNature=Dalībnieki pēc būtības
VATToUseForSubscriptions=PVN likme izmantot abonementu
NoVatOnSubscription=Nav TVA par abonēšanu
MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-pastu, lai brīdinātu, kad Dolibarr saņem apstiprinājumu par apstiprinātu maksājuma parakstīšanas