forked from Wavyzz/dolibarr
133 lines
6.4 KiB
Plaintext
133 lines
6.4 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
|
|
Mailing=Mailing
|
|
EMailing=Mailing
|
|
Mailings=Mailings
|
|
EMailings=Mailings
|
|
AllEMailings=Todos os E-Mailings
|
|
MailCard=Ficha de Mailing
|
|
MailTargets=Destinatarios
|
|
MailRecipients=Dsetinatarios
|
|
MailRecipient=Destinatario
|
|
MailTitle=Titulo
|
|
MailFrom=Remetente
|
|
MailErrorsTo=Erros a
|
|
MailReply=Responder a
|
|
MailTo=Destinatario(s)
|
|
MailCC=Cópia a
|
|
MailCCC=Adicionar Cópia a
|
|
MailTopic=Assunto do e-mail
|
|
MailText=Mensagem
|
|
MailFile=Ficheiro
|
|
MailMessage=Mensagem do e-mail
|
|
ShowEMailing=Mostrar E-Mailing
|
|
ListOfEMailings=Lista de mailings
|
|
NewMailing=Novo Mailing
|
|
EditMailing=Editar Mailing
|
|
ResetMailing=Reenviar e-mail
|
|
DeleteMailing=Eliminar Mailing
|
|
DeleteAMailing=Eliminar um Mailing
|
|
PreviewMailing=Previsualizar um Mailing
|
|
PrepareMailing=Preparar Mailing
|
|
CreateMailing=Criar E-Mailing
|
|
MailingDesc=Esta página permite enviar e-mails a um grupo de pessoas.
|
|
MailingResult=Resultado do envío de e-mails
|
|
TestMailing=Teste mailing
|
|
ValidMailing=Confirmar Mailing
|
|
ApproveMailing=Aprovar Mailing
|
|
MailingStatusDraft=Rascunho
|
|
MailingStatusValidated=Validado
|
|
MailingStatusApproved=Aprovado
|
|
MailingStatusSent=Enviado
|
|
MailingStatusSentPartialy=Enviado Parcialmente
|
|
MailingStatusSentCompletely=Enviado Completamente
|
|
MailingStatusError=Erro
|
|
MailingStatusNotSent=Não Enviado
|
|
MailSuccessfulySent=E-mail enviado correctamente (de %s a %s)
|
|
# MailingSuccessfullyValidated=EMailing successfully validated
|
|
# MailUnsubcribe=Unsubscribe
|
|
# Unsuscribe=Unsubscribe
|
|
# MailingStatusNotContact=Don't contact anymore
|
|
ErrorMailRecipientIsEmpty=A direcção do destinatario está vazia
|
|
WarningNoEMailsAdded=nenhum Novo e-mail a Adicionar à lista destinatarios.
|
|
ConfirmValidMailing=Confirma a validação do mailing?
|
|
ConfirmResetMailing=Atenção, por reinitializing <b>emailing %s,</b> que permitem fazer uma massa enviando este e-mail de outro tempo. Tem certeza de que isto é o que você quer fazer?
|
|
ConfirmDeleteMailing=Confirma a eliminação do mailing?
|
|
NbOfRecipients=Número de destinatarios
|
|
NbOfUniqueEMails=Nº de e-mails únicos
|
|
NbOfEMails=Nº de E-mails
|
|
TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatarios únicos
|
|
NoTargetYet=Nenhum destinatario definido
|
|
AddRecipients=Adicionar destinatarios
|
|
RemoveRecipient=Eliminar destinatario
|
|
CommonSubstitutions=Substituições comuns
|
|
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Para Criar o seu módulo de selecção e-mails, tem que ir a htdocs/core/modules/mailings/README.
|
|
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Em modo teste, as Variávels de substituição são sustituidas por valores genéricos
|
|
MailingAddFile=Adicionar este Ficheiro
|
|
NoAttachedFiles=Sem ficheiros anexos
|
|
BadEMail=Valor inválido para o email
|
|
CloneEMailing=Clone Emailing
|
|
ConfirmCloneEMailing=Tem certeza de que deseja clonar este email?
|
|
CloneContent=Clone mensagem
|
|
CloneReceivers=Clonar destinatários
|
|
DateLastSend=Data do último envio
|
|
DateSending=Data de envio
|
|
SentTo=Enviado para <b>%s</b>
|
|
MailingStatusRead=Ler
|
|
# CheckRead=Read Receipt
|
|
# YourMailUnsubcribeOK=The email <b>%s</b> is correctly unsubcribe from mailing list
|
|
# MailtoEMail=Hyper link to email
|
|
# ActivateCheckRead=Allow to use the "Unsubcribe" link
|
|
# ActivateCheckReadKey=Key use to encrypt URL use for "Read Receipt" and "Unsubcribe" feature
|
|
# EMailSentToNRecipients=EMail sent to %s recipients.
|
|
|
|
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
|
|
MailingModuleDescContactCompanies=Contactos de Terceiros (clientes potenciais, clientes, Fornecedores...)
|
|
MailingModuleDescDolibarrUsers=Utilizadores de Dolibarr que tem e-mail
|
|
MailingModuleDescFundationMembers=Membros que tem e-mail
|
|
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-Mails de um Ficheiro (e-mail;Nome;Vários)
|
|
# MailingModuleDescEmailsFromUser=EMails from user input (email;lastname;firstname;other)
|
|
MailingModuleDescContactsCategories=Terceiros com e-mail (por categoria)
|
|
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Terceiros com contrato expirou as linhas
|
|
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contactos de terceiros (por terceiros categoria)
|
|
# MailingModuleDescContactsByCategory=Contacts/addresses of third parties by category
|
|
MailingModuleDescMembersCategories=Membros da Fundação (por categorias)
|
|
MailingModuleDescContactsByFunction=Contactos de terceiros (por cargo / função)
|
|
|
|
|
|
LineInFile=Linha %s em Ficheiro
|
|
RecipientSelectionModules=Módulos de selecção dos destinatarios
|
|
MailSelectedRecipients=Destinatarios seleccionados
|
|
MailingArea=Área mailings
|
|
LastMailings=Os %s últimos mailings
|
|
TargetsStatistics=Estatísticas destinatarios
|
|
NbOfCompaniesContacts=Contactos únicos de empresas
|
|
MailNoChangePossible=Destinatarios de um mailing validado não modificaveis
|
|
SearchAMailing=Procurar um mailing
|
|
SendMailing=Enviar mailing
|
|
SendMail=Enviar e-mail
|
|
SentBy=Enviado por
|
|
# MailingNeedCommand=For security reason, sending an emailing is better when performed from command line. If you have one, ask your server administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients:
|
|
MailingNeedCommand2=Pode enviar em linha adicionando o parâmetro MAILING_LIMIT_SENDBYWEB com um valor número que indica o máximo nº de e-mails enviados por Sessão.
|
|
# ConfirmSendingEmailing=If you can't or prefer sending them with your www browser, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ?
|
|
# LimitSendingEmailing=Note: On line sending of emailings are limited for security and timeout reasons to <b>%s</b> recipients by sending session.
|
|
TargetsReset=Limpar lista
|
|
ToClearAllRecipientsClickHere=Para limpar a lista dos destinatarios deste mailing, faça click ao botão
|
|
ToAddRecipientsChooseHere=Para Adicionar destinatarios, escoja os que figuran em listas a continuação
|
|
NbOfEMailingsReceived=Mailings em masa recibidos
|
|
IdRecord=ID registo
|
|
DeliveryReceipt=Recibo de recpção
|
|
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Pode usar o carácter de separação <b>coma </b> para especificar multiplos destinatarios.
|
|
# TagCheckMail=Track mail opening
|
|
# TagUnsubscribe=Unsubscribe link
|
|
# TagSignature=Signature sending user
|
|
# TagMailtoEmail=Recipient EMail
|
|
|
|
# Module Notifications
|
|
Notifications=Notificações
|
|
NoNotificationsWillBeSent=Nenhuma notificação por e-mail está prevista para este evento e empresa
|
|
ANotificationsWillBeSent=1 notificação vai a ser enviada por e-mail
|
|
SomeNotificationsWillBeSent=%s Notificações vão ser enviadas por e-mail
|
|
AddNewNotification=Activar um novo pedido de notificação
|
|
ListOfActiveNotifications=Lista das pedidos de notificações activas
|
|
ListOfNotificationsDone=Lista de todas as notificações de e-mail enviado
|