2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/bg_BG/ticket.lang
Laurent Destailleur f9262b0dcf Transifex sync
2020-01-09 22:30:00 +01:00

305 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Тикети
Module56000Desc=Тикет система за управление и обслужване на запитвания
Permission56001=Преглед на тикети
Permission56002=Промяна на тикети
Permission56003=Изтриване на тикети
Permission56004=Управление на тикети
Permission56005=Преглед на тикети от всички контрагенти (не е приложимо за външни потребители, винаги ще бъдат ограничени до контрагента от който зависят)
TicketDictType=Тикет - Видове
TicketDictCategory=Тикет - Групи
TicketDictSeverity=Тикет - Приоритети
TicketTypeShortBUGSOFT=Софтуерна неизправност
TicketTypeShortBUGHARD=Хардуерна неизправност
TicketTypeShortCOM=Търговски въпрос
TicketTypeShortHELP=Молба за асистенция
TicketTypeShortISSUE=Въпрос, грешка или проблем
TicketTypeShortREQUEST=Заявка за подобрение
TicketTypeShortPROJET=Проект
TicketTypeShortOTHER=Друго
TicketSeverityShortLOW=Нисък
TicketSeverityShortNORMAL=Нормален
TicketSeverityShortHIGH=Висок
TicketSeverityShortBLOCKING=Критичен
ErrorBadEmailAddress=Полето "%s" е неправилно
MenuTicketMyAssign=Мои тикети
MenuTicketMyAssignNonClosed=Мои отворени тикети
MenuListNonClosed=Отворени тикети
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Сътрудник
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Отговорен служител
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Контакт на контрагента проследяващ тикета
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Сътрудник от страна на контрагента
OriginEmail=Имейл източник
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Изпращане на тикет съобщението по имейл
# Status
NotRead=Непрочетен
Read=Прочетен
Assigned=Възложен
InProgress=В изпълнение
NeedMoreInformation=В очакване на подробности
Answered=Отговорен
Waiting=В изчакване
Closed=Приключен
Deleted=Изтрит
# Dict
Type=Вид
Category=Категория
Severity=Приоритет
# Email templates
MailToSendTicketMessage=За да изпратите имейл с това съобщение
#
# Admin page
#
TicketSetup=Настройка на тикет модула
TicketSettings=Настройки
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Публичен интерфейс, който не изисква идентификация, е достъпен на следния URL адрес
TicketSetupDictionaries=Видът на тикета, приоритетът и категорията се конфигурират от речници
TicketParamModule=Настройка на променливите в модула
TicketParamMail=Настройка за имейл известяване
TicketEmailNotificationFrom=Известяващ имейл от
TicketEmailNotificationFromHelp=Използван при отговор и изпращане на тикет съобщения
TicketEmailNotificationTo=Известяващ имейл до
TicketEmailNotificationToHelp=Използван за получаване на известия от тикет съобщения
TicketNewEmailBodyLabel=Текстово съобщение, изпратено след създаване на тикет
TicketNewEmailBodyHelp=Текстът, посочен тук, ще бъде включен в имейла, потвърждаващ създаването на нов тикет от публичния интерфейс. Информацията с детайлите на тикета се добавя автоматично.
TicketParamPublicInterface=Настройка на публичен интерфейс
TicketsEmailMustExist=Изисква съществуващ имейл адрес, за да се създаде тикет
TicketsEmailMustExistHelp=За да се създаде нов тикет през публичния интерфейс имейл адресът трябва да съществува в базата данни
PublicInterface=Публичен интерфейс
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Алтернативен URL адрес за публичния интерфейс
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Възможно е да се дефинира псевдоним на уеб сървъра и по този начин да се предостави достъп до публичния интерфейс от друг URL адрес (сървърът трябва да действа като прокси сървър за този нов URL адрес)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Приветстващ текст на публичния интерфейс
TicketPublicInterfaceTextHome=Може да създадете тикет в системата за управление и обслужване на запитвания или да прегледате съществуващ като използвате номера за проследяване и вашият имейл адрес.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Текстът определен тук ще се появи на началната страница на публичния интерфейс.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Заглавие на интерфейса
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Този текст ще се появи като заглавие на публичния интерфейс.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Помощен текст към съобщението
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Този текст ще се появи над мястото с въведено съобщение от потребителя.
ExtraFieldsTicket=Допълнителни атрибути
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML редакторът не е активиран. Моля, задайте стойност 1 на константата FCKEDITOR_ENABLE_MAIL, за да го активирате.
TicketsDisableEmail=Да не се изпращат имейли при създаване на тикет или добавяне на съобщение
TicketsDisableEmailHelp=По подразбиране се изпращат имейли, когато са създадени нови тикети или са добавени съобщения. Активирайте тази опция, за да деактивирате *всички* известия по имейл.
TicketsLogEnableEmail=Активиране на вход с имейл
TicketsLogEnableEmailHelp=При всяка промяна ще бъде изпратен имейл *на всеки контакт*, свързан с тикета.
TicketParams=Параметри
TicketsShowModuleLogo=Показване на логото на модула в публичния интерфейс
TicketsShowModuleLogoHelp=Активирайте тази опция, за да скриете логото на модула от страниците на публичния интерфейс
TicketsShowCompanyLogo=Показване на логото на фирмата в публичния интерфейс
TicketsShowCompanyLogoHelp=Активирайте тази опция, за да скриете логото на основната фирма от страниците на публичния интерфейс
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Изпращане на известие до основния имейл адрес
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Активирайте тази опция, за да изпратите имейл до "Известяващ имейл от" (вижте настройката по-долу)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Ограничаване на показването на тикети до такива, които са възложени на текущия потребител (не е приложимо за външни потребители, винаги ще бъдат ограничени до контрагента, от който зависят)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Само тикети, възложени на текущия потребител ще бъдат показвани. Не важи за потребител с права за управление на тикети.
TicketsActivatePublicInterface=Активиране на публичния интерфейс
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Публичният интерфейс позволява на всички посетители да създават тикети.
TicketsAutoAssignTicket=Автоматично възлагане на тикета на потребителя, който го е създал
TicketsAutoAssignTicketHelp=При създаване на тикет, той може автоматично да бъде възложен на потребителя, който го е създал.
TicketNumberingModules=Модул за номериране на тикети
TicketNotifyTiersAtCreation=Уведомяване на контрагента при създаване
TicketGroup=Група
TicketsDisableCustomerEmail=Деактивиране на имейлите, когато тикетът е създаден от публичния интерфейс
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Секция за тикети
TicketList=Списък с тикети
TicketAssignedToMeInfos=Тази страница показва списък с тикети, които са създадени от вас или са ви били възложени
NoTicketsFound=Няма намерени тикети
NoUnreadTicketsFound=Не са открити непрочетени тикети
TicketViewAllTickets=Преглед на всички тикети
TicketViewNonClosedOnly=Преглед на отворени тикети
TicketStatByStatus=Тикети по статус
OrderByDateAsc=Сортиране по възходяща дата
OrderByDateDesc=Сортиране по низходяща дата
ShowAsConversation=Показване като списък със съобщения
MessageListViewType=Показване като списък с таблици
#
# Ticket card
#
Ticket=Тикет
TicketCard=Карта
CreateTicket=Създаване на тикет
EditTicket=Променяне на тикет
TicketsManagement=Управление на тикети
CreatedBy=Създаден от
NewTicket=Нов тикет
SubjectAnswerToTicket=Отговор на тикет
TicketTypeRequest=Вид на тикета
TicketCategory=Категория
SeeTicket=Преглед на тикет
TicketMarkedAsRead=Тикетът е маркиран като прочетен
TicketReadOn=Прочетен на
TicketCloseOn=Дата на приключване
MarkAsRead=Маркиране на тикета като прочетен
TicketHistory=История
AssignUser=Възлагане на потребител
TicketAssigned=Тикетът е възложен
TicketChangeType=Променяне на вида
TicketChangeCategory=Променяне на категория
TicketChangeSeverity=Променяне на приоритет
TicketAddMessage=Добавяне на съобщение
AddMessage=Добавяне на съобщение
MessageSuccessfullyAdded=Тикетът е добавен
TicketMessageSuccessfullyAdded=Съобщението е успешно добавено
TicketMessagesList=Списък със съобщения
NoMsgForThisTicket=Няма съобщение за този тикет
Properties=Реквизити
LatestNewTickets=Тикети: %s последни (непрочетени)
TicketSeverity=Приоритет
ShowTicket=Преглед на тикет
RelatedTickets=Свързани тикети
TicketAddIntervention=Създаване на интервенция
CloseTicket=Приключване на тикет
CloseATicket=Приключване на тикет
ConfirmCloseAticket=Потвърдете приключването на тикета
ConfirmDeleteTicket=Потвърдете изтриването на тикета
TicketDeletedSuccess=Тикетът е успешно изтрит
TicketMarkedAsClosed=Тикетът е маркиран като приключен
TicketDurationAuto=Изчислена продължителност
TicketDurationAutoInfos=Продължителност, изчислена автоматично според необходимите действия
TicketUpdated=Тикетът е актуализиран
SendMessageByEmail=Изпращане на съобщение по имейл
TicketNewMessage=Ново съобщение
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Полето за получател е празно, не беше изпратен имейл.
TicketGoIntoContactTab=Моля отидете в раздел "Контакти" откъдето може да изберете
TicketMessageMailIntro=Въведение
TicketMessageMailIntroHelp=Този текст се добавя само в началото на имейла и няма да бъде запазен.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Въведение към съобщението при изпращане на имейл
TicketMessageMailIntroText=Здравейте,<br>Беше добавено ново съобщение към тикет, в който сте посочен като контакт. Ето и съобщението:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Този текст ще бъде вмъкнат преди текста на съобщението към тикета.
TicketMessageMailSignature=Подпис
TicketMessageMailSignatureHelp=Този текст се добавя само в края на имейла и няма да бъде запазен.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Поздрави,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Подпис в отговора към имейла
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Този текст ще бъде вмъкнат след съобщението за отговор.
TicketMessageHelp=Само този текст ще бъде запазен в списъка със съобщения към тикета.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Заместващите променливи се заменят с общи стойности.
TimeElapsedSince=Изминало време
TicketTimeToRead=Изминало време преди прочитане
TicketContacts=Контакти
TicketDocumentsLinked=Документи свързани с тикета
ConfirmReOpenTicket=Потвърдете повторното отваряне на този тикет?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Ново съобщение беше добавено към тикет с тема: %s
TicketAssignedToYou=Тикетът ви е възложен
TicketAssignedEmailBody=Беше ви възложен тикет с проследяващ код %s от %s
MarkMessageAsPrivate=Маркиране на съобщението като лично
TicketMessagePrivateHelp=Това съобщение няма да се показва на външни потребители
TicketEmailOriginIssuer=Контакт на контрагента проследяващ тикета
InitialMessage=Първоначално съобщение
LinkToAContract=Връзка към договор
TicketPleaseSelectAContract=Изберете договор
UnableToCreateInterIfNoSocid=Не може да бъде създадена интервенция преди да се посочи контрагент
TicketMailExchanges=История на съобщенията
TicketInitialMessageModified=Първоначалното съобщение е променено
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Съобщението е успешно актуализирано
TicketChangeStatus=Промяна на статус
TicketConfirmChangeStatus=Потвърдете промяната на статуса на: %s?
TicketLogStatusChanged=Статусът е променен: от %s на %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Да не се уведомява фирмата при създаване на тикета
Unread=Непрочетен
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Не е налично. Тикетът не беше създаден от публичният интерфейс.
PublicInterfaceNotEnabled=Публичният интерфейс не е активиран
ErrorTicketRefRequired=Изисква се референтен номер на тикета
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Тикет %s е прочетен от %s
NoLogForThisTicket=Все още няма запис за този тикет
TicketLogAssignedTo=Тикет %s е възложен на %s
TicketLogPropertyChanged=Тикет %s е класифициран от %s на %s
TicketLogClosedBy=Тикет %s е приключен от %s
TicketLogReopen=Тикет %s е повторно отворен
#
# Public pages
#
TicketSystem=Тикет система
ShowListTicketWithTrackId=Проследяване на списък с тикети
ShowTicketWithTrackId=Проследяване на тикет
TicketPublicDesc=Може да създадете тикет или да проследите съществуващи като използвате кода за проследяване и вашият имейл адрес.
YourTicketSuccessfullySaved=Тикетът е успешно съхранен!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Създаден е нов тикет с проследяващ код '%s' и № %s.
PleaseRememberThisId=Моля, запазете проследяващия код, за който може да ви попитаме по-късно.
TicketNewEmailSubject=Потвърждение за създаване на тикет - № %s
TicketNewEmailSubjectCustomer=Нов тикет
TicketNewEmailBody=Това е автоматичен имейл, който потвърждава, че сте регистрирали нов тикет.
TicketNewEmailBodyCustomer=Това е автоматичен имейл, който потвърждава, че е създаден нов тикет във вашият фирмен профил.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Информация за наблюдение на тикета
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Проследяващ код на тикета: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Може да следите напредъка по тикета като кликнете на връзката по-горе.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Може да следите напредъка по тикета в специалния интерфейс като кликнете върху следната връзка
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Моля, не отговаряйте директно на този имейл! Използвайте връзката, за да отговорите, чрез интерфейса.
TicketPublicInfoCreateTicket=Тази форма позволява да регистрирате тикет в системата за управление и обслужване на запитвания.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Моля, опишете подробно проблема. Посочете възможно най-много информация, за да ни позволите да идентифицираме правилно това запитване.
TicketPublicMsgViewLogIn=Моля, въведете проследяващ код и имейл адрес
TicketTrackId=Код за проследяване
OneOfTicketTrackId=Код за проследяване
ErrorTicketNotFound=Тикет с проследяващ код %s не е намерен!
Subject=Тема
ViewTicket=Преглед на тикет
ViewMyTicketList=Преглед на моя списък с тикети
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Грешка: имейл адресът не е намерен в нашата база данни
TicketNewEmailSubjectAdmin=Създаден е нов тикет - № %s
TicketNewEmailBodyAdmin=Здравейте,\nБеше създаден нов тикет с проследяващ код %s, вижте информацията за него:\n
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Вижте тикета в системата за управление и обслужване на запитвания
TicketPublicInterfaceForbidden=Достъпът до публичния интерфейс на тикет системата е забранен
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Неправилна стойност на проследяващ код или имейл адрес
OldUser=Бивш потребител
NewUser=Нов потребител
NumberOfTicketsByMonth=Брой тикети на месец
NbOfTickets=Брой тикети
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Тикет с проследяващ код %s е актуализиран
TicketNotificationEmailBody=Здравейте,\nТова е автоматично съобщение, което има за цел да ви уведоми, че тикет с проследяващ код %s е актуализиран.
TicketNotificationRecipient=Получател на известието
TicketNotificationLogMessage=Съобщение в историята
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Вижте тикета в системата
TicketNotificationNumberEmailSent=Изпратени известия по имейл: %s
ActionsOnTicket=Свързани събития
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Последно създадени тикети
BoxLastTicketDescription=Тикети: %s последно създадени
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Няма скорошни непрочетени тикети
BoxLastModifiedTicket=Последно променени тикети
BoxLastModifiedTicketDescription=Тикети: %s последно променени
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Няма скорошни променени тикети