forked from Wavyzz/dolibarr
102 lines
5.0 KiB
Plaintext
102 lines
5.0 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
|
|
ContractsArea=Lepingute ala
|
|
ListOfContracts=Lepingute nimekiri
|
|
AllContracts=Kõik lepingud
|
|
ContractCard=Lepingu kaart
|
|
ContractStatusNotRunning=Pole aktiivne
|
|
ContractStatusDraft=Mustand
|
|
ContractStatusValidated=Kinnitatud
|
|
ContractStatusClosed=Suletud
|
|
ServiceStatusInitial=Pole aktiivne
|
|
ServiceStatusRunning=Aktiivne
|
|
ServiceStatusNotLate=Aktiivne, pole aegunud
|
|
ServiceStatusNotLateShort=Ei ole aegunud
|
|
ServiceStatusLate=Aktiivne, aegunud
|
|
ServiceStatusLateShort=Aegunud
|
|
ServiceStatusClosed=Suletud
|
|
ShowContractOfService=Show contract of service
|
|
Contracts=Lepingud
|
|
ContractsSubscriptions=Lepingud/Tellimused
|
|
ContractsAndLine=Contracts and line of contracts
|
|
Contract=Leping
|
|
ContractLine=Lepingu rida
|
|
Closing=Sulgemine
|
|
NoContracts=Lepinguid pole
|
|
MenuServices=Teenused
|
|
MenuInactiveServices=Teenused ei ole aktiivsed
|
|
MenuRunningServices=Aktiivsed teenused
|
|
MenuExpiredServices=Aegunud teenused
|
|
MenuClosedServices=Suletud teenused
|
|
NewContract=Uus leping
|
|
NewContractSubscription=New contract/subscription
|
|
AddContract=Loo leping
|
|
DeleteAContract=Kustuta leping
|
|
ActivateAllOnContract=Activate all services
|
|
CloseAContract=Sulge leping
|
|
ConfirmDeleteAContract=Are you sure you want to delete this contract and all its services?
|
|
ConfirmValidateContract=Are you sure you want to validate this contract under name <b>%s</b>?
|
|
ConfirmActivateAllOnContract=This will open all services (not yet active). Are you sure you want to open all services?
|
|
ConfirmCloseContract=This will close all services (active or not). Are you sure you want to close this contract?
|
|
ConfirmCloseService=Are you sure you want to close this service with date <b>%s</b>?
|
|
ValidateAContract=Kinnita leping
|
|
ActivateService=Aktiveeri teenus
|
|
ConfirmActivateService=Are you sure you want to activate this service with date <b>%s</b>?
|
|
RefContract=Lepingu viid
|
|
DateContract=Lepingu kuupäev
|
|
DateServiceActivate=Teenuse aktiveerimise kuupäev
|
|
ListOfServices=Teenuste nimekiri
|
|
ListOfInactiveServices=Mitteaktiivsete teenuste nimekiri
|
|
ListOfExpiredServices=Aegunud aktiivsete teenuste nimekiri
|
|
ListOfClosedServices=Suletud teenuste nimekiri
|
|
ListOfRunningServices=Aktiivsete teenuste nimekiri
|
|
NotActivatedServices=Mitteaktiivsed teenused (kinnitatud lepingutel)
|
|
BoardNotActivatedServices=Teenused, mida aktiveerida kinnitatud lepingutel
|
|
BoardNotActivatedServicesShort=Services to activate
|
|
LastContracts=Latest %s contracts
|
|
LastModifiedServices=Latest %s modified services
|
|
ContractStartDate=Alguskuupäev
|
|
ContractEndDate=Lõppkuupäev
|
|
DateStartPlanned=Plaanitav alguskuupäev
|
|
DateStartPlannedShort=Plaanitav alguskuupäev
|
|
DateEndPlanned=Plaanitav lõppkuupäev
|
|
DateEndPlannedShort=Plaanitav lõppkuupäev
|
|
DateStartReal=Tegelik alguskuupäev
|
|
DateStartRealShort=Tegelik alguskuupäev
|
|
DateEndReal=Tegelik lõppkuupäev
|
|
DateEndRealShort=Tegelik lõppkuupäev
|
|
CloseService=Sulge teenus
|
|
BoardRunningServices=Services running
|
|
BoardRunningServicesShort=Services running
|
|
BoardExpiredServices=Services expired
|
|
BoardExpiredServicesShort=Services expired
|
|
ServiceStatus=Teenuse staatus
|
|
DraftContracts=Lepingute mustandid
|
|
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contract can't be closed as there is at least one open service on it
|
|
ActivateAllContracts=Activate all contract lines
|
|
CloseAllContracts=Sulge kõik lepingu read
|
|
DeleteContractLine=Kustuta lepingu rida
|
|
ConfirmDeleteContractLine=Are you sure you want to delete this contract line?
|
|
MoveToAnotherContract=Liiguta teenus mõnda teise lepingusse.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContract=Valisin uue lepingu ja kinnitan, et soovin selle teenuse viia üle sellesse lepingusse.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to?
|
|
PaymentRenewContractId=Pikenda lepingu rida (number %s)
|
|
ExpiredSince=Aegumistähtaeg
|
|
NoExpiredServices=Aegunud aktiivseid teenuseid ei ole
|
|
ListOfServicesToExpireWithDuration=%s päeva pärast aeguvate teenuste nimekiri
|
|
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Teenuste nimekiri, mis aegusid rohkem kui %s päeva tagasi
|
|
ListOfServicesToExpire=Aeguvate teenuste nimekiri
|
|
NoteListOfYourExpiredServices=See nimekiri sisaldab vaid nende lepingute teenuseid, millega seotud kolmandate isikute kohta oled märgitud müügiesindajaks
|
|
StandardContractsTemplate=Tavapärane lepingu mall
|
|
ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
|
|
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
|
|
ConfirmCloneContract=Are you sure you want to clone the contract <b>%s</b>?
|
|
LowerDateEndPlannedShort=Lower planned end date of active services
|
|
SendContractRef=Contract information __REF__
|
|
OtherContracts=Other contracts
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Lepingu allkirjastanud müügiesindaja
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Lepingu järelkajaga tegelev müügiesindaja
|
|
TypeContact_contrat_external_BILLING=Kliendi kontakt, kuhu arve esitada
|
|
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Kliendi kontakt järelkaja jaoks
|
|
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Kliendi kontakt, kes allkirjastas lepingu
|