forked from Wavyzz/dolibarr
253 lines
27 KiB
Plaintext
253 lines
27 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
|
|
|
|
# No errors
|
|
NoErrorCommitIsDone=Nessun errore, ci impegniamo
|
|
# Errors
|
|
ErrorButCommitIsDone=Sono stati rilevati errori ma lo confermiamo
|
|
ErrorBadEMail=L'email %s è errata
|
|
ErrorBadUrl=L'URL %s è sbagliato
|
|
ErrorBadValueForParamNotAString=Valore errato per il parametro. Si aggiunge generalmente quando manca la traduzione.
|
|
ErrorLoginAlreadyExists=L'utente %s esiste già.
|
|
ErrorGroupAlreadyExists=Il gruppo %s esiste già
|
|
ErrorRecordNotFound=Record non trovato
|
|
ErrorFailToCopyFile=Impossibile copiare il file '<b>%s</b>' in '<b>%s</b>'
|
|
ErrorFailToCopyDir=Impossibile copiare la directory ' <b>%s</b> ' in ' <b>%s</b> '.
|
|
ErrorFailToRenameFile=Impossibile rinominare il file '<b>%s</b>' in '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToDeleteFile=Impossibile rimuovere il file '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToCreateFile=Impossibile creare il file '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToRenameDir=Impossibile rinominare la directory '<b>%s</b>' in '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToCreateDir=Impossibile creare la directory '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToDeleteDir=Impossibile eliminare la directory '<b>%s</b>'.
|
|
ErrorFailToMakeReplacementInto=Impossibile effettuare la sostituzione nel file " <b>%s</b> ".
|
|
ErrorFailToGenerateFile=Impossibile generare il file ' <b>%s</b> '.
|
|
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Questo contatto è già tra i contatti di questo tipo
|
|
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Questo conto corrente è un conto di cassa e accetta solo pagamenti in contanti.
|
|
ErrorFromToAccountsMustDiffers=I conti bancari di origine e destinazione devono essere diversi.
|
|
ErrorBadThirdPartyName=Valore errato per nome di terze parti
|
|
ErrorProdIdIsMandatory=%s è obbligatorio
|
|
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Sintassi del codice cliente errata
|
|
ErrorBadBarCodeSyntax=Sintassi errata per codice a barre. Può essere che tu abbia impostato un tipo di codice a barre errato o che tu abbia definito una maschera di codice a barre per la numerazione che non corrisponde al valore scansionato.
|
|
ErrorCustomerCodeRequired=Il codice cliente è obbligatorio
|
|
ErrorBarCodeRequired=Codice a barre richiesto
|
|
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Codice cliente già utilizzato
|
|
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Codice a barre già utilizzato
|
|
ErrorPrefixRequired=È richiesto il prefisso
|
|
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Sintassi errata per il codice fornitore
|
|
ErrorSupplierCodeRequired=Codice fornitore richiesto
|
|
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Codice fornitore già utilizzato
|
|
ErrorBadParameters=Parametri errati
|
|
ErrorBadValueForParameter=Valore '%s' non corretto per il parametro '%s'
|
|
ErrorBadImageFormat=Il file di immagine non ha un formato supportato (Il tuo PHP non supporta le funzioni per convertire le immagini di questo formato)
|
|
ErrorBadDateFormat=Il valore '%s' ha un formato della data sbagliato
|
|
ErrorWrongDate=La data non è corretta!
|
|
ErrorFailedToWriteInDir=Impossibile scrivere nella directory %s
|
|
ErrorFoundBadEmailInFile=Sintassi email errata nelle righe %s del file (ad esempio alla riga %s con email = %s)
|
|
ErrorUserCannotBeDelete=L'utente non può essere eliminato. Forse è associato alle entità Dolibarr.
|
|
ErrorFieldsRequired=Mancano alcuni campi obbligatori.
|
|
ErrorSubjectIsRequired=È richiesto l'argomento e-mail
|
|
ErrorFailedToCreateDir=Impossibile creare la directory. Verifica che l'utente del server Web abbia i permessi per scrivere nella directory Dolibarr. Se il parametro <b>safe_mode</b> è abilitato in PHP, verifica che i file php di Dolibarr appartengano all'utente o al gruppo del server web (per esempio www-data).
|
|
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Nessun indirizzo memorizzato per questo utente
|
|
ErrorFeatureNeedJavascript=Questa funzione necessita di javascript per essere attivata. Modificare questa impostazione nel menu Impostazioni - layout di visualizzazione.
|
|
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un menu di tipo "Top" non può appartenere ad un menu superiore. Seleziona 0 menu genitori o scegli un menu di tipo "Left".
|
|
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un menu di tipo 'Left' deve avere un id genitore
|
|
ErrorFileNotFound=File <b>%s</b> non trovato (percorso errato, permessi errati o accesso negato da openbasedir, PHP safe_mode o altri parametri)
|
|
ErrorDirNotFound=Directory <b>%s</b> non trovata (percorso errato, permessi errati o accesso negato da openbasedir, PHP safe_mode o altri parametri)
|
|
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Per questa funzione occorre l'estensione <b>%s</b>, ma non è disponibile in questa versione/configurazione di PHP.
|
|
ErrorDirAlreadyExists=Esiste già una directory con questo nome.
|
|
ErrorFileAlreadyExists=Esiste già un file con questo nome.
|
|
ErrorPartialFile=File non completamente ricevuto dal server.
|
|
ErrorNoTmpDir=La directory temporanea %s non esiste.
|
|
ErrorUploadBlockedByAddon=Upload bloccato da un plugin di Apache/PHP
|
|
ErrorFileSizeTooLarge=La dimensione del file è troppo grande.
|
|
ErrorSizeTooLongForIntType=Numero troppo lungo (massimo %s cifre)
|
|
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Stringa troppo lunga (limite di %s caratteri)
|
|
ErrorNoValueForSelectType=Si prega di compilare il valore per selezionare l'elenco
|
|
ErrorNoValueForCheckBoxType=Si prega di compilare il valore per l'elenco casella di controllo
|
|
ErrorNoValueForRadioType=Si prega di compilare il valore per l'elenco radio
|
|
ErrorBadFormatValueList=Il valore dell'elenco non può contenere più di una virgola: <u>%s</u> , ma è necessario almeno uno: chiave, valore
|
|
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Il campo <b>%s</b> non deve contenere caratteri speciali.
|
|
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Il campo <b>%s</b> non deve contenere caratteri speciali né caratteri maiuscoli e non può contenere solo numeri.
|
|
ErrorFieldMustHaveXChar=Il campo <b>%s</b> deve contenere almeno %s caratteri.
|
|
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Modulo contabilità disattivato
|
|
ErrorExportDuplicateProfil=Questo nome profilo esiste già per questo set di esportazione.
|
|
ErrorLDAPSetupNotComplete=La configurazione per l'uso di LDAP è incompleta
|
|
ErrorLDAPMakeManualTest=È stato generato un file Ldif nella directory %s. Prova a caricarlo dalla riga di comando per avere maggiori informazioni sugli errori.
|
|
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Impossibile salvare un'azione con "stato non avviato" se viene riempito anche il campo "completato da".
|
|
ErrorRefAlreadyExists=Il riferimento utilizzato esiste già.
|
|
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Inserisci il nome dell'estratto conto in cui deve essere segnalata la voce (formato AAAAMM o AAAAMMGG)
|
|
ErrorRecordHasChildren=Impossibile eliminare il record poiché ha alcuni record figlio.
|
|
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=L'oggetto ha almeno un figlio di tipo %s
|
|
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Impossibile eliminare il record. È già utilizzato o incluso in un altro oggetto.
|
|
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript non deve essere disabilitato per far funzionare questa funzione. Per abilitare / disabilitare Javascript, vai al menu Home-> Setup-> Display.
|
|
ErrorPasswordsMustMatch=Le due password digitate devono essere identiche
|
|
ErrorContactEMail=Si è verificato un errore tecnico. Contatta l'amministratore alla seguente e <b>-</b> mail <b>%s</b> e fornisci il codice di errore <b>%s</b> nel tuo messaggio o aggiungi una copia di questa pagina.
|
|
ErrorWrongValueForField=Campo <b>%s</b> : ' <b>%s</b> ' non corrisponde alla regola regex <b>%s</b>
|
|
ErrorFieldValueNotIn=Il campo <b>%s</b> : ' <b>%s</b> ' non è un valore trovato nel campo <b>%s</b> di <b>%s</b>
|
|
ErrorFieldRefNotIn=Il campo <b>%s</b> : ' <b>%s</b> ' non è un <b>riferimento</b> esistente <b>%s</b>
|
|
ErrorsOnXLines=Sono stati trovati errori %s
|
|
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Il programma antivirus non è stato in grado di convalidare il file (il file potrebbe essere infetto da un virus)
|
|
ErrorSpecialCharNotAllowedForField=I caratteri speciali non sono ammessi per il campo "%s"
|
|
ErrorNumRefModel=Nel database esiste un riferimento (%s) e non è compatibile con questa regola di numerazione. Rimuovi record o rinominato riferimento per attivare questo modulo.
|
|
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantità troppo bassa per questo fornitore o nessun prezzo definito su questo prodotto per questo fornitore
|
|
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Alcuni ordini non sono stati creati a causa di quantità troppo basse
|
|
ErrorModuleSetupNotComplete=L'installazione del modulo %s sembra essere incompleta. Vai su Home - Installazione - Moduli da completare.
|
|
ErrorBadMask=Errore sulla maschera
|
|
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Errore, maschera senza numero progressivo
|
|
ErrorBadMaskBadRazMonth=Errore, valore di reset errato
|
|
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Numero massimo raggiunto per questa maschera
|
|
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Il contatore deve contenere più di 3 cifre
|
|
ErrorSelectAtLeastOne=Errore. Seleziona almeno una voce.
|
|
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=L'eliminazione non è possibile perché il record è collegato a una transazione bancaria conciliata
|
|
ErrorProdIdAlreadyExist=%s è assegnato a un altro terzo
|
|
ErrorFailedToSendPassword=Impossibile inviare la password
|
|
ErrorFailedToLoadRSSFile=Impossibile ottenere feed RSS. Se i messaggi di errore non forniscono informazioni sufficienti, prova ad ativare il debug con MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG.
|
|
ErrorForbidden=Accesso negato. <br> Si tenta di accedere a una pagina, area o funzionalità di un modulo disabilitato o senza essere in una sessione autenticata o non consentita all'utente.
|
|
ErrorForbidden2=L'autorizzazione per questo accesso può essere definita dall'amministratore Dolibarr dal menu %s-> %s.
|
|
ErrorForbidden3=Sembra che Dolibarr non venga utilizzato durante una sessione autenticata. Dai un'occhiata alla documentazione sulla configurazione di Dolibarr per sapere come gestire le autenticazioni (htaccess, mod_auth o altro ...).
|
|
ErrorNoImagickReadimage=La classe Imagick non si trova in questo PHP. Nessuna anteprima disponibile. Gli amministratori possono disabilitare questa scheda dal menu Impostazione - Schermo.
|
|
ErrorRecordAlreadyExists=Il record esiste già
|
|
ErrorLabelAlreadyExists=Questa etichetta esiste già
|
|
ErrorCantReadFile=Impossibile leggere il file '%s'
|
|
ErrorCantReadDir=Impossibile leggere la directory '%s'
|
|
ErrorBadLoginPassword=Valore errato per login o password
|
|
ErrorLoginDisabled=il tuo account è stato disabilitato
|
|
ErrorFailedToRunExternalCommand=Impossibile eseguire il comando esterno. Controlla che sia disponibile ed eseguibile dal server PHP. Se la modalità <b>safe_mode</ b> è abilitata in PHP, verificare che il comando sia all'interno di una directory ammessa dal parametro <b>safe_mode_exec_dir</ b>.
|
|
ErrorFailedToChangePassword=Impossibile cambiare la password
|
|
ErrorLoginDoesNotExists=Impossibile trovare l'utente con accesso <b>%s</b> .
|
|
ErrorLoginHasNoEmail=Questo utente non ha alcun indirizzo email. Processo interrotto.
|
|
ErrorBadValueForCode=Valore errato per il codice di sicurezza. Riprova con un nuovo valore ...
|
|
ErrorBothFieldCantBeNegative=I campi %s e %s non possono essere entrambi negativi
|
|
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Il campo <strong>%s</strong> non può essere negativo su questo tipo di fattura. Se si desidera aggiungere una riga di sconto, è sufficiente creare prima lo sconto con il collegamento %s sullo schermo e applicarlo alla fattura. Puoi anche chiedere al tuo amministratore di impostare l'opzione FACTURE_ENABLE_NEGATIVE_LINES su 1 per consentire il vecchio comportamento.
|
|
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=La quantità per riga nelle fatture cliente non può essere negativa
|
|
ErrorWebServerUserHasNotPermission=L'account utente <b>%s</b> utilizzato per eseguire il server Web non dispone di autorizzazioni
|
|
ErrorNoActivatedBarcode=Nessun tipo di codice a barre attivato
|
|
ErrUnzipFails=Estrazione dell'archivio %s con ZipArchive fallita
|
|
ErrNoZipEngine=Nessun motore per comprimere / decomprimere il file %s in questo PHP
|
|
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Il file %s deve essere un pacchetto zip Dolibarr
|
|
ErrorModuleFileRequired=È necessario selezionare un file di pacchetto del modulo Dolibarr
|
|
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL non risulta installato, ma è necessario per comunicare con Paypal
|
|
ErrorFailedToAddToMailmanList=Impossibile aggiungere il record %s all'elenco Mailman %s o base SPIP
|
|
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Impossibile rimuovere il record %s nell'elenco Mailman %s o base SPIP
|
|
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Il nuovo valore non può essere uguale a quello vecchio
|
|
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Reinizializzazione password non riuscita. Potrebbe essere che il reinit sia stato già eseguito (questo collegamento può essere utilizzato solo una volta). In caso contrario, prova a riavviare il processo di reinizializzazione.
|
|
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=La connessione al database non riesce. Controlla che il server database sia in esecuzione (ad esempio, con mysql / mariadb, puoi avviarlo dalla riga di comando con 'sudo service mysql start').
|
|
ErrorFailedToAddContact=Impossibile aggiungere il contatto
|
|
ErrorDateMustBeBeforeToday=La data non può essere maggiore di oggi
|
|
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=È stata impostata una modalità di pagamento per digitare %s ma l'impostazione del modulo Invoice non è stata completata per definire le informazioni da mostrare per questa modalità di pagamento.
|
|
ErrorPHPNeedModule=Errore, il PHP deve avere il modulo <b>%s</b> installato per utilizzare questa funzione.
|
|
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Si configura il file di configurazione Dolibarr per consentire l'autenticazione OpenID, ma l'URL del servizio OpenID non è definito nella costante %s
|
|
ErrorWarehouseMustDiffers=I magazzini di origine e destinazione devono differire
|
|
ErrorBadFormat=Formato errato!
|
|
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Errore, questo membro non è ancora collegato a terze parti. Collegare un membro a una terza parte esistente o crearne una nuova prima di creare un abbonamento con fattura.
|
|
ErrorThereIsSomeDeliveries=Errore, ci sono alcune consegne collegate a questa spedizione. Cancellazione rifiutata.
|
|
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Impossibile eliminare un pagamento che ha generato una voce bancaria riconciliata
|
|
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Impossibile eliminare un pagamento condiviso da almeno una fattura con stato Pagato
|
|
ErrorPriceExpression1=Impossibile assegnare alla costante '%s'
|
|
ErrorPriceExpression2=Impossibile ridefinire la funzione integrata '%s'
|
|
ErrorPriceExpression3=Variabile non definita '%s' nella definizione della funzione
|
|
ErrorPriceExpression4=Carattere illegale '%s'
|
|
ErrorPriceExpression5=Inaspettato "%s"
|
|
ErrorPriceExpression6=Numero errato di argomenti (%s indicato, %s previsto)
|
|
ErrorPriceExpression8=Operatore imprevisto '%s'
|
|
ErrorPriceExpression9=Si è verificato un errore imprevisto
|
|
ErrorPriceExpression10=L'operatore '%s' non ha operando
|
|
ErrorPriceExpression11=In attesa di "%s"
|
|
ErrorPriceExpression14=Divisione per zero
|
|
ErrorPriceExpression17=Variabile non definita '%s'
|
|
ErrorPriceExpression19=Espressione non trovata
|
|
ErrorPriceExpression20=Espressione vuota
|
|
ErrorPriceExpression21=Risultato vuoto '%s'
|
|
ErrorPriceExpression22=Risultato negativo '%s'
|
|
ErrorPriceExpression23=Variabile sconosciuta o non impostata '%s' in %s
|
|
ErrorPriceExpression24=La variabile '%s' esiste ma non ha valore
|
|
ErrorPriceExpressionInternal=Errore interno '%s'
|
|
ErrorPriceExpressionUnknown=Errore sconosciuto '%s'
|
|
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=I magazzini di origine e destinazione devono differire
|
|
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Errore, tentativo di eseguire un movimento di magazzino senza informazioni lotto / seriale, sul prodotto '%s' che richiede informazioni lotto / seriale
|
|
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Tutti i ricevimenti registrati devono essere prima verificati (approvati o negati) prima di poter eseguire questa azione
|
|
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Tutti i ricevimenti registrati devono essere verificati (approvati) prima di poter eseguire questa azione
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater0=Richiesta HTTP non riuscita con errore '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater1=Formato JSON non valido '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater2=Parametro mancante '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater3=I dati richiesti non sono stati trovati nel risultato
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater4=Client SOAP non riuscito con errore "%s"
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater5=Nessuna variabile globale selezionata
|
|
ErrorFieldMustBeANumeric=Il campo <b>%s</b> deve essere un valore numerico
|
|
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Parametri obbligatori non forniti
|
|
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Hai impostato un importo stimato per questo lead. Quindi devi anche inserire il suo stato.
|
|
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Impossibile caricare la classe descrittore del modulo per %s
|
|
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Definizione errata dell'array di menu nel descrittore del modulo (valore errato per la chiave fk_menu)
|
|
ErrorSavingChanges=Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche
|
|
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Per la spedizione è necessario il magazzino sulla linea
|
|
ErrorFileMustHaveFormat=Il file deve avere il formato %s
|
|
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Il paese per questo fornitore non è definito. Correggi prima questo.
|
|
ErrorsThirdpartyMerge=Impossibile unire i due record. Richiesta annullata
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Lo stock non è sufficiente per il prodotto %s per aggiungerlo in un nuovo ordine.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Lo stock non è sufficiente per il prodotto %s per aggiungerlo in una nuova fattura.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Lo stock non è sufficiente per il prodotto %s per aggiungerlo in una nuova spedizione.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Lo stock non è sufficiente per il prodotto %s per aggiungerlo in una nuova proposta.
|
|
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Impossibile ottenere la chiave di accesso per la modalità '%s'.
|
|
ErrorModuleNotFound=Il file del modulo non è stato trovato.
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Valore per l'account di contabilità non definito per l'ID della linea di origine %s (%s)
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Valore per il conto contabile non definito per l'ID fattura %s (%s)
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Valore per il conto contabile non definito per la riga (%s)
|
|
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Errore, il nome dell'estratto conto deve seguire la seguente regola di sintassi %s
|
|
ErrorPhpMailDelivery=Verifica di non utilizzare un numero troppo elevato di destinatari e che il contenuto della tua email non è simile a uno spam. Chiedi anche al tuo amministratore di controllare i file di registro del firewall e del server per informazioni più complete.
|
|
ErrorUserNotAssignedToTask=L'utente deve essere assegnato all'attività per poter inserire il tempo impiegato.
|
|
ErrorTaskAlreadyAssigned=Attività già assegnata all'utente
|
|
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Il pacchetto del modulo sembra avere un formato errato.
|
|
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Deve esistere almeno una directory obbligatoria nello zip del modulo: <strong>%s</strong> o <strong>%s</strong>
|
|
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Il nome del pacchetto del modulo ( <strong>%s</strong> ) non corrisponde alla sintassi del nome prevista: <strong>%s</strong>
|
|
ErrorDuplicateTrigger=Errore, nome trigger duplicato %s. Già caricato da %s.
|
|
ErrorNoWarehouseDefined=Errore, nessun magazzino definito.
|
|
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Il link che usi non è valido. Viene definita una "fonte" per il pagamento, ma il valore per "ref" non è valido.
|
|
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Troppi errori. Il processo è stato interrotto.
|
|
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=La convalida di massa non è possibile quando l'opzione per aumentare / ridurre lo stock è impostata su questa azione (è necessario convalidare uno per uno in modo da poter definire il magazzino da aumentare / ridurre)
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=L'oggetto %s deve avere lo stato 'Bozza' per essere convalidato.
|
|
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=L'oggetto %s deve avere righe per essere convalidato.
|
|
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Solo le fatture convalidate possono essere inviate mediante l'azione di massa "Invia tramite e-mail".
|
|
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Devi scegliere se l'articolo è un prodotto predefinito o meno
|
|
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Lo sconto che cerchi di applicare è maggiore di quello che resta da pagare. Dividi lo sconto in 2 sconti più piccoli prima.
|
|
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Il file non è stato trovato. Potrebbe essere stata modificata la chiave di condivisione o il file è stato rimosso di recente.
|
|
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Il codice a barre del prodotto %s esiste già su un altro riferimento di prodotto.
|
|
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Si noti inoltre che l'uso del prodotto virtuale per aumentare / ridurre automaticamente i sottoprodotti non è possibile quando almeno un sottoprodotto (o sottoprodotto dei sottoprodotti) necessita di un numero di serie / lotto.
|
|
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=La descrizione è obbligatoria per le linee con prodotto gratuito
|
|
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=La pagina / contenitore <strong>%s</strong> ha lo stesso nome o alias alternativo di quello che si tenta di utilizzare
|
|
ErrorDuringChartLoad=Errore durante il caricamento del piano dei conti. Se non sono stati caricati pochi account, è comunque possibile inserirli manualmente.
|
|
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Sintassi errata per il contenuto della chiave param. Deve avere un valore che inizia con %s o %s
|
|
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Errore, è necessario impostare la costante con nome %s (con contenuto di testo da mostrare) o %s (con URL esterno da mostrare).
|
|
ErrorURLMustStartWithHttp=L'URL %s deve iniziare con http: // o https: //
|
|
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Errore, il nuovo riferimento è già utilizzato
|
|
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Errore, non è possibile eliminare il pagamento collegato a una fattura chiusa.
|
|
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Criteri di ricerca troppo piccoli.
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Gli oggetti devono avere lo stato 'Attivo' per essere disabilitati
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Gli oggetti devono avere lo stato 'Bozza' o 'Disabilitato' per essere abilitato
|
|
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Nessun campo ha la proprietà 'mostra nel quadrato combo' nella definizione dell'oggetto '%s'. Non c'è modo di mostrare la lista combo.
|
|
ErrorFieldRequiredForProduct=Field '%s' is required for product %s
|
|
# Warnings
|
|
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Il parametro PHP upload_max_filesize (%s) è superiore al parametro PHP post_max_size (%s). Questa non è una configurazione coerente.
|
|
WarningPasswordSetWithNoAccount=È stata impostata una password per questo membro. Tuttavia, nessun account utente è stato creato. Quindi questa password è memorizzata ma non può essere utilizzata per accedere a Dolibarr. Può essere utilizzato da un modulo / interfaccia esterno ma se non è necessario definire alcun accesso o password per un membro, è possibile disabilitare l'opzione "Gestisci un accesso per ciascun membro" dall'impostazione del modulo Membro. Se è necessario gestire un accesso ma non è necessaria alcuna password, è possibile mantenere vuoto questo campo per evitare questo avviso. Nota: l'e-mail può essere utilizzata anche come accesso se il membro è collegato a un utente.
|
|
WarningMandatorySetupNotComplete=Fai clic qui per impostare i parametri obbligatori
|
|
WarningEnableYourModulesApplications=Fare clic qui per abilitare i moduli e le applicazioni
|
|
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Attenzione: quando è attiva l'opzione <b>safe_mode</b>, il comando deve essere contenuto in una directory dichiarata dal parametro <b>safe_mode_exec_dir</b>.
|
|
WarningBookmarkAlreadyExists=Un segnalibro con questo titolo o questo target (URL) esiste già.
|
|
WarningPassIsEmpty=Attenzione, la password del database è vuota. Questa è una falla di sicurezza. Dovresti aggiungere una password al tuo database e cambiare il tuo file conf.php per riflettere questo.
|
|
WarningConfFileMustBeReadOnly=Attenzione, il tuo file di configurazione ( <b>htdocs / conf / conf.php</b> ) può essere sovrascritto dal web server. Questa è una grave falla nella sicurezza. Modifica le autorizzazioni per il file in modalità di sola lettura per l'utente del sistema operativo utilizzato dal server Web. Se usi il formato Windows e FAT per il tuo disco, devi sapere che questo file system non consente di aggiungere autorizzazioni sui file, quindi non può essere completamente sicuro.
|
|
WarningsOnXLines=Avvertenze sui record di origine <b>%s</b>
|
|
WarningNoDocumentModelActivated=Nessun modello, per la generazione di documenti, è stato attivato. Un modello verrà scelto per impostazione predefinita fino a quando non si controlla l'impostazione del modulo.
|
|
WarningLockFileDoesNotExists=Attenzione, al termine dell'installazione, è necessario disabilitare gli strumenti di installazione / migrazione aggiungendo un file <b>install.lock</b> nella directory <b>%s</b> . Omettere la creazione di questo file è un grave rischio per la sicurezza.
|
|
WarningUntilDirRemoved=Tutti gli avvisi di sicurezza (visibili solo agli utenti amministratori) rimarranno attivi fintanto che è presente la vulnerabilità (o che la costante MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING viene aggiunta in Impostazione-> Altre impostazioni).
|
|
WarningCloseAlways=Attenzione, la chiusura viene eseguita anche se la quantità differisce tra gli elementi di origine e di destinazione. Abilita questa funzione con cautela.
|
|
WarningUsingThisBoxSlowDown=Attenzione, l'uso di questa casella rallenta seriamente tutte le pagine che mostrano la casella.
|
|
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=L'impostazione delle informazioni ClickToDial per l'utente non è completa (vedere la scheda ClickToDial sulla scheda utente).
|
|
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funzione disabilitata quando l'impostazione di visualizzazione è ottimizzata per i non vedenti o i browser di testo.
|
|
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La data di pagamento (%s) è precedente alla data della fattura (%s) per la fattura %s.
|
|
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Troppi dati (più di %s righe). Utilizzare più filtri o impostare la costante %s su un limite superiore.
|
|
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Alcune volte sono state registrate da alcuni utenti mentre la loro tariffa oraria non è stata definita. È stato utilizzato un valore di 0 %s all'ora, ma ciò può comportare una valutazione errata del tempo trascorso.
|
|
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Il tuo login è stato modificato. Per motivi di sicurezza dovrai accedere con il tuo nuovo accesso prima della prossima azione.
|
|
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Esiste già una voce per la chiave di traduzione per questa lingua
|
|
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Avviso, il numero di destinatari diversi è limitato a <b>%s</b> quando si utilizzano le azioni di massa negli elenchi
|
|
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Attenzione, la data della riga non è compresa nell'intervallo della nota spese
|
|
WarningProjectClosed=Il progetto è chiuso È necessario riaprirlo prima.
|
|
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Some bank transaction were removed after that the receipt including them were generated. So nb of cheques and total of receipt may differ from number and total in list.
|