2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang
Laurent Destailleur f9c3b25dbd Sync transifex
2019-12-22 12:55:38 +01:00

75 lines
3.5 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
RefSending=Ref. spedizione
Sending=Spedizione
Sendings=Spedizioni
AllSendings=Tutte le spedizioni
Shipment=Spedizione
Shipments=Spedizioni
ShowSending=Mostra spedizioni
Receivings=Ricevute di consegna
SendingsArea=Area spedizioni
ListOfSendings=Elenco delle spedizioni
SendingMethod=Metodo di spedizione
LastSendings=Ultime spedizioni %s
StatisticsOfSendings=Statistiche per le spedizioni
NbOfSendings=Numero di spedizioni
NumberOfShipmentsByMonth=Numero di spedizioni per mese
SendingCard=Carta di spedizione
NewSending=Nuova spedizione
CreateShipment=Crea spedizione
QtyShipped=Qtà spedita
QtyShippedShort=Qtà nave.
QtyPreparedOrShipped=Qtà preparata o spedita
QtyToShip=Qtà da spedire
QtyToReceive=Qtà da ricevere
QtyReceived=Qtà ricevuta
QtyInOtherShipments=Qtà in altre spedizioni
KeepToShip=Resta da spedire
KeepToShipShort=rimanere
OtherSendingsForSameOrder=Altre spedizioni per questo ordine
SendingsAndReceivingForSameOrder=Spedizioni e ricevute per questo ordine
SendingsToValidate=Spedizioni da validare
StatusSendingCanceled=Annullato
StatusSendingDraft=Bozza
StatusSendingValidated=Convalidato (prodotti da spedire o già spediti)
StatusSendingProcessed=Processed
StatusSendingDraftShort=Bozza
StatusSendingValidatedShort=convalidato
StatusSendingProcessedShort=Processed
SendingSheet=Foglio di spedizione
ConfirmDeleteSending=Sei sicuro di voler eliminare questa spedizione?
ConfirmValidateSending=Sei sicuro di voler convalidare questa spedizione con riferimento <b>%s</b> ?
ConfirmCancelSending=Sei sicuro di voler annullare questa spedizione?
DocumentModelMerou=Modello Merou A5
WarningNoQtyLeftToSend=Attenzione, nessun prodotto in attesa di essere spedito.
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Le statistiche condotte sulle spedizioni sono state solo validate. La data utilizzata è la data di convalida della spedizione (la data di consegna pianificata non è sempre nota).
DateDeliveryPlanned=Data di consegna prevista
RefDeliveryReceipt=Ricevuta di consegna ref
StatusReceipt=Ricevuta di consegna dello stato
DateReceived=Data di consegna ricevuta
ClassifyReception=Classificare la ricezione
SendShippingByEMail=Invia la spedizione via email
SendShippingRef=Presentazione della spedizione %s
ActionsOnShipping=Eventi sulla spedizione
LinkToTrackYourPackage=Link per tracciare il tuo pacco
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Per il momento, la creazione di una nuova spedizione viene effettuata dalla scheda dell&#39;ordine.
ShipmentLine=Linea di spedizione
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity from open sales orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity from open purchase orders
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Quantità del prodotto dall&#39;ordine cliente aperto già inviato
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from open purchase orders already received
NoProductToShipFoundIntoStock=Nessun prodotto da spedire trovato in magazzino <b>%s</b> . Azione corretta o tornare indietro per scegliere un altro magazzino.
WeightVolShort=Peso / Vol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=È necessario prima convalidare l&#39;ordine prima di poter effettuare spedizioni.
# Sending methods
# ModelDocument
DocumentModelTyphon=Modello di documento più completo per le ricevute di consegna (logo ...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Costante EXPEDITION_ADDON_NUMBER non definita
SumOfProductVolumes=Somma dei volumi di prodotti
SumOfProductWeights=Somma dei pesi del prodotto
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Dettagli del magazzino
DetailWarehouseFormat= W: %s (Qtà: %d)