forked from Wavyzz/dolibarr
257 lines
16 KiB
Plaintext
257 lines
16 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
|
|
MenuFinancial=Norēķini | Maksājums
|
|
TaxModuleSetupToModifyRules=Iet uz <a href="%s">Nodokļi moduļa uzstādīšanas</a> mainīt aprēķināšanas noteikumus
|
|
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Iet uz <a href="%s">Kompānijas iestatījumiem</a> lai labotu aprēķina noteikumus
|
|
OptionMode=Variants grāmatvedības
|
|
OptionModeTrue=Variants Ienākumi-Izdevumi
|
|
OptionModeVirtual=Variants Prasības-parādi
|
|
OptionModeTrueDesc=Šajā kontekstā, apgrozījums tiek aprēķināts par maksājumiem (datums maksājumiem). No skaitļiem derīgums tiek nodrošināta tikai tad, ja grāmatvedība tiek rūpīgi caur ieejas / izejas uz Via rēķiniem kontiem.
|
|
OptionModeVirtualDesc=Šajā kontekstā, apgrozījumu aprēķina rēķinu (datums validāciju). Kad šie rēķini ir jāmaksā, vai tie ir vai nav maksāts, tās ir uzskaitītas apgrozījuma produkciju.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funkcija pieejama tikai kredītpunktu-parādi grāmatvedības režīmā (skatīt grāmatvedības uzskaites moduļa konfigurācija)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Summas, kas norādītas šeit tiek aprēķinātas, izmantojot noteikumus, kas paredzēti ar nodokli moduļa uzstādīšanas.
|
|
LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Amounts shown here are calculated using rules defined by Company setup.
|
|
Param=Iestatījumi
|
|
RemainingAmountPayment=Atlikušais maksājums:
|
|
Account=Konts
|
|
Accountparent=Galvenais konts
|
|
Accountsparent=Galvenie konti
|
|
Income=Ienākumi
|
|
Outcome=Izdevumi
|
|
MenuReportInOut=Ienākumi / izdevumi
|
|
ReportInOut=Ienākumu un izdevumu bilance
|
|
ReportTurnover=Apgrozījums ir izrakstīts rēķinā
|
|
ReportTurnoverCollected=Savākto apgrozījumu
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=Maksājumi, kas nav saistīti ar kādu rēķinu, tāpēc nav saistīts ar trešajām personām
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=Maksājumi, kas nav saistīti ar jebkuru lietotāju
|
|
Profit=Peļņa
|
|
AccountingResult=Accounting result
|
|
BalanceBefore=Bilance (pirms)
|
|
Balance=Bilance
|
|
Debit=Debets
|
|
Credit=Kredīts
|
|
Piece=Grāmatvedības dok.
|
|
AmountHTVATRealReceived=Neto savākti
|
|
AmountHTVATRealPaid=Neto samaksāts
|
|
VATToPay=Nodokļu pārdošana
|
|
VATReceived=Saņemti nodokļi
|
|
VATToCollect=Nodokļu pirkumi
|
|
VATSummary=Nodoklis mēnesī
|
|
VATBalance=Nodokļu bilance
|
|
VATPaid=Samaksātie nodokļi
|
|
LT1Summary=Nodokļu 2 kopsavilkums
|
|
LT2Summary=Nodokļu 3 kopsavilkums
|
|
LT1SummaryES=RE Balance
|
|
LT2SummaryES=IRPF Bilance
|
|
LT1SummaryIN=CGST Bilance
|
|
LT2SummaryIN=SGST Bilance
|
|
LT1Paid=Nodoklis 2 ir apmaksāts
|
|
LT2Paid=Nodoklis 3 ir samaksāts
|
|
LT1PaidES=RE Paid
|
|
LT2PaidES=IRPF Maksas
|
|
LT1PaidIN=CGST apmaksāts
|
|
LT2PaidIN=SGST apmaksāts
|
|
LT1Customer=Nodokļu 2 pārdošana
|
|
LT1Supplier=Nodokļi 2 pirkumi
|
|
LT1CustomerES=RE sales
|
|
LT1SupplierES=RE purchases
|
|
LT1CustomerIN=CGST pārdošana
|
|
LT1SupplierIN=CGST pirkumi
|
|
LT2Customer=Nodokļu 3 pārdošana
|
|
LT2Supplier=Nodoklis 3 pirkumi
|
|
LT2CustomerES=IRPF pārdošanu
|
|
LT2SupplierES=IRPF pirkumi
|
|
LT2CustomerIN=SGST pārdošana
|
|
LT2SupplierIN=SGST pirkumi
|
|
VATCollected=Iekasētais PVN
|
|
StatusToPay=Jāsamaksā
|
|
SpecialExpensesArea=Sadaļa visiem īpašajiem maksājumiem
|
|
SocialContribution=Sociālais vai fiskālais nodoklis
|
|
SocialContributions=Sociālie vai fiskālie nodokļi
|
|
SocialContributionsDeductibles=Atskaitāmi sociālie vai fiskālie nodokļi
|
|
SocialContributionsNondeductibles=Nekonkurējoši sociālie vai fiskālie nodokļi
|
|
LabelContrib=Marķējuma ieguldījums
|
|
TypeContrib=Veida iemaksa
|
|
MenuSpecialExpenses=Īpašie izdevumi
|
|
MenuTaxAndDividends=Nodokļi un dividendes
|
|
MenuSocialContributions=Sociālie/fiskālie nodokļi
|
|
MenuNewSocialContribution=Jauns sociālais/fiskālais nodoklis
|
|
NewSocialContribution=New social/fiscal tax
|
|
AddSocialContribution=Pievienot sociālo / fiskālo nodokli
|
|
ContributionsToPay=Social/fiscal taxes to pay
|
|
AccountancyTreasuryArea=Norēķinu un maksājumu zona
|
|
NewPayment=Jauns maksājums
|
|
PaymentCustomerInvoice=Klienta rēķina apmaksa
|
|
PaymentSupplierInvoice=pārdevēja rēķina apmaksa
|
|
PaymentSocialContribution=Social/fiscal tax payment
|
|
PaymentVat=PVN maksājumi
|
|
ListPayment=Maksājumu saraksts
|
|
ListOfCustomerPayments=Klientu maksājumu saraksts
|
|
ListOfSupplierPayments=Pārdevēja maksājumu saraksts
|
|
DateStartPeriod=Sākuma datums periodam
|
|
DateEndPeriod=Datums un periods
|
|
newLT1Payment=New tax 2 payment
|
|
newLT2Payment=New tax 3 payment
|
|
LT1Payment=Tax 2 payment
|
|
LT1Payments=Tax 2 payments
|
|
LT2Payment=Tax 3 payment
|
|
LT2Payments=Tax 3 payments
|
|
newLT1PaymentES=New RE payment
|
|
newLT2PaymentES=Jauns IRPF maksājums
|
|
LT1PaymentES=RE Payment
|
|
LT1PaymentsES=RE Payments
|
|
LT2PaymentES=IRPF Maksājumu
|
|
LT2PaymentsES=IRPF Maksājumi
|
|
VATPayment=Tirdzniecības nodokļa samaksa
|
|
VATPayments=Tirdzniecības nodokļa maksājumi
|
|
VATRefund=PVN atmaksa
|
|
NewVATPayment=Jauns apgrozījuma nodokļa maksājums
|
|
NewLocalTaxPayment=Jauns nodokļa %s maksājums
|
|
Refund=Atmaksa
|
|
SocialContributionsPayments=Sociālo/fiskālo nodokļu maksājumi
|
|
ShowVatPayment=Rādīt PVN maksājumu
|
|
TotalToPay=Summa
|
|
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Bilance ir redzama šajā sarakstā tikai tad, ja tabula ir sakārtota uz augšu %s un tiek filtrēta 1 bankas kontam.
|
|
CustomerAccountancyCode=Klienta grāmatvedības kods
|
|
SupplierAccountancyCode=Pārdevēja grāmatvedības kods
|
|
CustomerAccountancyCodeShort=Klienta. konta. kods
|
|
SupplierAccountancyCodeShort=Sup. account. code
|
|
AccountNumber=Konta numurs
|
|
NewAccountingAccount=Jauns konts
|
|
Turnover=Apgrozījums izrakstīts rēķinā
|
|
TurnoverCollected=Iekasētais apgrozījums
|
|
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
|
|
ByExpenseIncome=Ar izdevumiem un ienākumiem
|
|
ByThirdParties=Trešās personas
|
|
ByUserAuthorOfInvoice=Ar rēķinu autors
|
|
CheckReceipt=Čeka depozīts
|
|
CheckReceiptShort=Pārbaudīt depozītu
|
|
LastCheckReceiptShort=Jaunākie %s čeki
|
|
NewCheckReceipt=Jauna atlaide
|
|
NewCheckDeposit=Jauns pārbaude depozīts
|
|
NewCheckDepositOn=Izveidot kvīti par depozīta kontā: %s
|
|
NoWaitingChecks=No checks awaiting deposit.
|
|
DateChequeReceived=Pārbaudiet uzņemšanas datumu
|
|
NbOfCheques=Pārbaužu skaits
|
|
PaySocialContribution=Maksāt sociālo/fiskālo nodokli
|
|
ConfirmPaySocialContribution=Vai tiešām vēlaties klasificēt šo sociālo vai fiskālo nodokli kā samaksātu?
|
|
DeleteSocialContribution=Dzēst sociālo vai fiskālo nodokļu maksājumu
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=Vai tiešām vēlaties dzēst šo sociālo / fiskālo nodokļu maksājumu?
|
|
ExportDataset_tax_1=Sociālie un fiskālie nodokļi un maksājumi
|
|
CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT par saistību accounting%s.</b>
|
|
CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT par ienākumu-expense%sS.</b>
|
|
CalcModeDebt=Zināma reģistrēto rēķinu analīze, pat ja tie vēl nav uzskaitīti virsgrāmatā.
|
|
CalcModeEngagement=Zināma reģistrēto maksājumu analīze, pat ja tie vēl nav uzskaitīti Ledger.
|
|
CalcModeBookkeeping=Grāmatvedības grāmatiņas žurnālā publicēto datu analīze.
|
|
CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
|
|
CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b>
|
|
CalcModeLT1Rec= Mode <b>%sRE on suppliers invoices%s</b>
|
|
CalcModeLT2= Mode <b>%sIRPF on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
|
|
CalcModeLT2Debt=Mode <b>%sIRPF on customer invoices%s</b>
|
|
CalcModeLT2Rec= Mode <b>%sIRPF on suppliers invoices%s</b>
|
|
AnnualSummaryDueDebtMode=Ienākumu un izdevumu bilance, gada kopsavilkums
|
|
AnnualSummaryInputOutputMode=Ienākumu un izdevumu bilance, gada kopsavilkums
|
|
AnnualByCompanies=Ieņēmumu un izdevumu līdzsvars pēc iepriekš definētām kontu grupām
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Ieņēmumu un izdevumu bilance, detalizēti pēc iepriekš definētām grupām, režīms <b> %sClaims-Debts%s </b> norādīja <b> Saistību grāmatvedība </b>.
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Ieņēmumu un izdevumu līdzsvars, detalizēti pēc iepriekš definētām grupām, režīms <b> %sIncomes-Expenses%s </b> norādīja <b> naudas līdzekļu uzskaiti </b>.
|
|
SeeReportInInputOutputMode=Skatīt %s maksājumu analīzi %s, lai aprēķinātu veiktos faktiskos maksājumus, pat ja tie vēl nav uzskaitīti Virsgrāmatā.
|
|
SeeReportInDueDebtMode=Skatīt %srēķinu analīzi %s, lai aprēķiniem izmantotu zināmos reģistrētos rēķinus, pat ja tie vēl nav uzskaitīti Virsgrāmatā.
|
|
SeeReportInBookkeepingMode=Lai skatītu <b> Grāmatvedības grāmatvedības tabulu </ b>, skatiet <b> %sBookBooking report%s </ b>
|
|
RulesAmountWithTaxIncluded=- Uzrādītas summas ir ar visiem ieskaitot nodokļus
|
|
RulesResultDue=- It includes outstanding invoices, expenses, VAT, donations whether they are paid or not. Is also includes paid salaries.<br>- It is based on the validation date of invoices and VAT and on the due date for expenses. For salaries defined with Salary module, the value date of payment is used.
|
|
RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses, VAT and salaries. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses, VAT and salaries. The donation date for donation.
|
|
RulesCADue=- Tas ietver klienta rēķinus par to, vai tie ir samaksāti vai nē. <br> - Tas ir balstīts uz šo rēķinu apstiprināšanas datumu. <br>
|
|
RulesCAIn=- Tas ietver visus no klientiem saņemto rēķinu faktiskos maksājumus. <br> - Tas ir balstīts uz šo rēķinu apmaksas datumu
|
|
RulesCATotalSaleJournal=Tas ietver visas kredītlīnijas no pārdošanas žurnāla.
|
|
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Tas ietver jūsu Ledger ierakstu ar grāmatvedības kontiem, kuriem ir grupa "IZDEVUMS" vai "IENĀKUMS"
|
|
RulesResultBookkeepingPredefined=Tas ietver jūsu Ledger ierakstu ar grāmatvedības kontiem, kuriem ir grupa "IZDEVUMS" vai "IENĀKUMS"
|
|
RulesResultBookkeepingPersonalized=Tas rāda jūsu grāmatvedībā ierakstu ar grāmatvedības kontiem <b>grupējot pēc personalizētām grupām</b>
|
|
SeePageForSetup=Lai iestatītu, skatiet sadaļu <a href="%s"> %s </a>
|
|
DepositsAreNotIncluded=- Sākuma rēķini nav iekļauti
|
|
DepositsAreIncluded=- Down payment invoices are included
|
|
LT1ReportByCustomers=Trešo personu nodokļu pārskats 2
|
|
LT2ReportByCustomers=Ziņojiet par trešās personas nodokli 3
|
|
LT1ReportByCustomersES=Report by third party RE
|
|
LT2ReportByCustomersES=Ziņojumā, ko trešās puses IRPF
|
|
VATReport=Pārdošanas nodokļa atskaite
|
|
VATReportByPeriods=Pārdošanas nodokļu pārskats pa periodiem
|
|
VATReportByRates=Pārdošanas nodokļu pārskats pēc likmēm
|
|
VATReportByThirdParties=Trešo personu pārdošanas nodokļa pārskats
|
|
VATReportByCustomers=Pārdošanas nodokļa pārskats pēc klienta
|
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Ziņojums klientu PVN iekasē un izmaksā
|
|
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Ienākuma nodokļa likmes aprēķins par iekasēto un samaksāto nodokli
|
|
LT1ReportByQuarters=Ziņot par nodokli 2 pēc likmes
|
|
LT2ReportByQuarters=Ziņojiet par nodokli 3 pēc likmes
|
|
LT1ReportByQuartersES=Report by RE rate
|
|
LT2ReportByQuartersES=Report by IRPF rate
|
|
SeeVATReportInInputOutputMode=Skatīt ziņot <b>%sVAT encasement%s</b> standarta aprēķināšanai
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=Skatīt ziņojumu <b>%sVAT par flow%s</b> par aprēķinu ar opciju plūsmas
|
|
RulesVATInServices=- Attiecībā uz pakalpojumiem, pārskatā ir iekļauti PVN noteikumi faktiski saņem vai izdota, pamatojoties uz maksājuma dienas.
|
|
RulesVATInProducts=- Materiālajiem aktīviem ziņojumā ir iekļauts PVN, kas saņemts vai izsniegts, pamatojoties uz maksājuma datumu.
|
|
RulesVATDueServices=- Attiecībā uz pakalpojumiem, ziņojumā ir iekļauts PVN rēķinu dēļ, vai nav maksāts, pamatojoties uz rēķina datuma.
|
|
RulesVATDueProducts=- Materiālajiem aktīviem ziņojumā ir iekļauti PVN rēķini, pamatojoties uz rēķina datumu.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Piezīme: materiālo aktīvu, tai vajadzētu izmantot dzemdību datumu ir vairāk godīgi.
|
|
ThisIsAnEstimatedValue=Šis ir priekšskatījums, kas balstīts uz uzņēmējdarbības notikumiem, nevis gala virsgrāmatu galda, tāpēc galīgie rezultāti var atšķirties no šīm priekšskatījuma vērtībām
|
|
PercentOfInvoice=%%/Rēķins
|
|
NotUsedForGoods=Nav izmantots precēm
|
|
ProposalStats=Priekšlikumu statistika
|
|
OrderStats=Pastūtījumu statistika
|
|
InvoiceStats=Rēķinu statistika
|
|
Dispatch=Nosūtīšana
|
|
Dispatched=Nosūtīts
|
|
ToDispatch=Jānosūta
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Trešā persona jādefinē kā klients
|
|
SellsJournal=Pārdošanas žurnāls
|
|
PurchasesJournal=Pirkšanas žurnāls
|
|
DescSellsJournal=Pārdošanas žurnāls
|
|
DescPurchasesJournal=Pirkšanas žurnāls
|
|
CodeNotDef=Nav definēts
|
|
WarningDepositsNotIncluded=Down payment invoices are not included in this version with this accountancy module.
|
|
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Maksājuma termiņš datums nevar būt zemāka par objekta datumu.
|
|
Pcg_version=Kontu shēmas modeļi
|
|
Pcg_type=PCG veids
|
|
Pcg_subtype=PCG apakštipu
|
|
InvoiceLinesToDispatch=Rēķina līnijas nosūtīšanas
|
|
ByProductsAndServices=Pēc produkta un pakalpojuma
|
|
RefExt=Ārējā ref
|
|
ToCreateAPredefinedInvoice=Lai izveidotu veidnes rēķinu, izveidojiet standarta rēķinu, pēc tam, neapstiprinot to, noklikšķiniet uz pogas "%s".
|
|
LinkedOrder=Saite uz pasūtījumu
|
|
Mode1=Metode 1
|
|
Mode2=Metode 2
|
|
CalculationRuleDesc=Lai aprēķinātu kopējo PVN, ir divas metodes: <br> 1 metode ir noapaļošanas pvn par katru līniju, tad summējot tos. <br> Metode 2 summējot visu PVN par katru līniju, tad noapaļošanas rezultāts. <br> Gala rezultāts var būt atšķirīgs no dažiem centiem. Noklusētais režīms ir režīms <b>%s.</b>
|
|
CalculationRuleDescSupplier=Pēc pārdevēja domām, izvēlieties piemērotu metodi, lai piemērotu vienu un to pašu aprēķina noteikumu un iegūtu tādu pašu rezultātu, kādu sagaidīs jūsu pārdevējs.
|
|
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Apgrozījuma pārskats, kas tiek apkopots par katru produktu, nav pieejams. Šis pārskats ir pieejams tikai apgrozījumam rēķinā.
|
|
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=Apgrozījuma pārskats, kas iegūts no pārdošanas nodokļa likmes, nav pieejams. Šis pārskats ir pieejams tikai apgrozījumam rēķinā.
|
|
CalculationMode=Aprēķinu režīms
|
|
AccountancyJournal=Grāmatvedības kodu žurnāls
|
|
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Grāmatvedības konts pēc noklusējuma par PVN pārdošanu (tiek izmantots, ja nav definēts, izmantojot PVN vārdnīcas iestatījumus).
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Grāmatvedības konts pēc noklusējuma par PVN pirkumiem (tiek izmantots, ja nav definēts, izmantojot PVN vārdnīcas iestatījumus).
|
|
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Grāmatvedības konts pēc noklusējuma PVN maksāšanai
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Grāmatvedības konts, kas tiek izmantots klientu trešajām pusēm
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=Īpašais grāmatvedības konts, kas noteikts trešās personas kartē, tiks izmantots tikai pakārtotajam grāmatvedim. Šis tiek izmantots General Ledger un noklusējuma vērtība Subledged grāmatvedībai, ja trešās personas īpašais klientu grāmatvedības konts nav definēts.
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Pārdevēja trešo personu grāmatvedības konts
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=Trešās puses kartē noteiktais īpašais grāmatvedības konts tiks izmantots tikai Subledger grāmatvedībai. Tas tiks izmantots galvenajai grāmatai un Subledger grāmatvedības noklusējuma vērtība, ja nav definēts īpašs pārdevēja grāmatvedības konts trešajā pusē.
|
|
ConfirmCloneTax=Apstipriniet sociālā / fiskālā nodokļa klonu
|
|
CloneTaxForNextMonth=Klonēt nākošam mēnesim
|
|
SimpleReport=Vienkāršs pārskats
|
|
AddExtraReport=Papildu pārskati (pievienojiet ārvalstu un valsts klientu pārskatu)
|
|
OtherCountriesCustomersReport=Ārvalstu klientu atskaite
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
|
|
SameCountryCustomersWithVAT=Vietējo klientu atskaite
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code
|
|
LinkedFichinter=Saikne ar intervenci
|
|
ImportDataset_tax_contrib=Sociālie/fiskālie nodokļi
|
|
ImportDataset_tax_vat=PVN Maksājumi
|
|
ErrorBankAccountNotFound=Kļūda: Bankas konts nav atrasts
|
|
FiscalPeriod=Pārskata periods
|
|
ListSocialContributionAssociatedProject=Projektā iesaistīto sociālo iemaksu saraksts
|
|
DeleteFromCat=Noņemt no grāmatvedības grupas
|
|
AccountingAffectation=Grāmatvedības uzskaite
|
|
LastDayTaxIsRelatedTo=Nodokļa pēdējā diena ir saistīta ar
|
|
VATDue=Pieprasītais pārdošanas nodoklis
|
|
ClaimedForThisPeriod=Pretendē uz periodu
|
|
PaidDuringThisPeriod=Apmaksāts šajā periodā
|
|
ByVatRate=Ar pārdošanas nodokļa likmi
|
|
TurnoverbyVatrate=Apgrozījums, par kuru tiek aprēķināta pārdošanas nodokļa likme
|
|
TurnoverCollectedbyVatrate=Apgrozījums, kas iegūts, pārdodot nodokli
|
|
PurchasebyVatrate=Iegāde pēc pārdošanas nodokļa likmes
|