forked from Wavyzz/dolibarr
171 lines
11 KiB
Plaintext
171 lines
11 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
|
|
MenuFinancial=Faturamento | Forma de pagamento
|
|
TaxModuleSetupToModifyRules=Vá para <a href="%s">configuração do módulo Impostos</a> para modificar regras de cálculo
|
|
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Vá até <a href="%s">Configuração >> Empresa</a> para modificar as regras de cálculo
|
|
OptionMode=Opção de Administração Contabilidade
|
|
OptionModeTrue=Opção Rendimentos-Despesas
|
|
OptionModeTrueDesc=Neste método, o balanço calcula-se sobre a base das faturas pagas.\nA validade dos valores não está garantida pois a Administração da Contabilidade pasa rigurosamente pelas entradas/saidas das contas mediante as faturas.\nNota : Nesta Versão, Dolibarr utiliza a data da fatura ao estado ' Validada ' e não a data do estado ' paga '.
|
|
OptionModeVirtualDesc=neste método, o balanço se calcula sobre a base das faturas validadas. pagas o não, aparecen ao resultado em quanto sejam discolocaçãos.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=função disponível somente ao modo contas CREDITOS-dividas (Véase a configuração do módulo contas)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Os valores aqui apresentados são calculados usando as regras definidas pela configuração do módulo Fiscal.
|
|
LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Valores mostrados aqui são calculados usando as regras definidas nas configurações da empresa.
|
|
Param=Configuração
|
|
RemainingAmountPayment=Pagamento da quantia restante:
|
|
Accountparent=Conta principal
|
|
Accountsparent=Conta principal
|
|
Income=Rendimentos
|
|
MenuReportInOut=Rendimentos/Despesas
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=pagamentos vinculados a Nenhuma fatura, por o que nenhum Fornecedor
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=pagamentos não vinculados a um usuário
|
|
Profit=Lucro
|
|
AccountingResult=Resultado contábil
|
|
BalanceBefore=Balanço (antes)
|
|
Piece=Doc. contábil
|
|
AmountHTVATRealPaid=líquido pago
|
|
VATToPay=Vendas de impostos
|
|
VATToCollect=Compras fiscais
|
|
VATBalance=balanço de impostos
|
|
LT1Summary=Resumo da taxa 2
|
|
LT2Summary=Resumo taxa 3
|
|
LT1SummaryES=RE Balançete
|
|
LT2SummaryES=Saldo de IRPF
|
|
LT1SummaryIN=Balanço fiscal
|
|
LT2SummaryIN=Balanço Fiscal
|
|
LT1Paid=Taxa 2 pago
|
|
LT2Paid=Taxa 3 pago
|
|
LT1PaidES=RE Pago
|
|
LT2PaidES=IRPF pago
|
|
LT1PaidIN=CGST pago
|
|
LT2PaidIN=SGST pago
|
|
LT1Customer=2 vendas de taxas
|
|
LT1Supplier=Compra de taxas 2 compras
|
|
LT1CustomerES=RE vendas
|
|
LT1SupplierES=RE compras
|
|
LT1CustomerIN=CGST vendas
|
|
LT1SupplierIN=Compras do CGST
|
|
LT2Customer=Taxa 3 vendas
|
|
LT2Supplier=3 compras de taxas
|
|
LT2CustomerES=IRPF de vendas
|
|
LT2SupplierES=IRPF de compras
|
|
LT2CustomerIN=Vendas de SGST
|
|
LT2SupplierIN=Compras SGST
|
|
VATCollected=ICMS recuperado
|
|
SocialContribution=Contribuição fiscal ou social
|
|
SocialContributions=Encargos sociais e fiscais
|
|
SocialContributionsDeductibles=Contribuições fiscais ou sociais dedutíveis
|
|
SocialContributionsNondeductibles=Contribuições fiscais ou sociais não dedutíveis
|
|
LabelContrib=Rótulo da contribuição
|
|
TypeContrib=Tipo de contribuição
|
|
MenuSpecialExpenses=Despesas especiais
|
|
MenuSocialContributions=Contribuições fiscais/sociais
|
|
NewSocialContribution=Nova contribuição fiscal/social
|
|
ContributionsToPay=Encargos sociais / fiscais para pagar
|
|
PaymentCustomerInvoice=Pagamento de fatura de cliente
|
|
PaymentSupplierInvoice=pagamento de fatura do fornecedor
|
|
PaymentSocialContribution=Pagamento de imposto social / fiscal
|
|
PaymentVat=Pagamento de ICMS
|
|
ListOfSupplierPayments=Lista de pagamentos do fornecedor
|
|
DateStartPeriod=Período de início e data
|
|
DateEndPeriod=Período e data final
|
|
newLT1Payment=Novo pagamento da taxa 2
|
|
newLT2Payment=Novo pagamento da taxa 3
|
|
LT1Payment=Pagamento da taxa 2
|
|
LT1Payments=Pagamentos da taxa 2
|
|
LT2Payment=Pagamento da taxa 3
|
|
LT2Payments=Pagamentos da taxa 3
|
|
newLT1PaymentES=Novo RE pagamento
|
|
newLT2PaymentES=Novo pagamento de IRPF
|
|
LT1PaymentES=RE pagamento
|
|
LT1PaymentsES=RE pagamentos
|
|
LT2PaymentES=Pagamento de IRPF
|
|
LT2PaymentsES=Pagamentos de IRPF
|
|
VATPayment=Pagamento da taxa de venda
|
|
VATPayments=Pagamentos da taxa de venda
|
|
VATRefund=Reembolso da taxa sobre vendas
|
|
SocialContributionsPayments=Pagamentos de impostos sociais / fiscais
|
|
ShowVatPayment=Ver Pagamentos ICMS
|
|
TotalToPay=Total a pagar
|
|
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=O saldo é visível nessa lista somente se a tabela for ordenada ascendendo em %s e filtrada por 1 conta bancária
|
|
CustomerAccountancyCode=Código contábil do cliente
|
|
SupplierAccountancyCode=Código contábil do fornecedor
|
|
CustomerAccountancyCodeShort=Cod. cont. cli.
|
|
SupplierAccountancyCodeShort=Cod. cont. forn.
|
|
AccountNumber=Número da conta
|
|
ByExpenseIncome=Por despesas & receitas
|
|
ByThirdParties=Por Fornecedor
|
|
CheckReceipt=Depósito de cheque
|
|
CheckReceiptShort=Depósito de cheque
|
|
LastCheckReceiptShort=Últimos %s recibos de cheque
|
|
NoWaitingChecks=Sem cheques a depositar.
|
|
DateChequeReceived=Data introdução de dados de recepção cheque
|
|
NbOfCheques=Nº. de cheques
|
|
PaySocialContribution=Quitar um encargo fiscal/social
|
|
ConfirmPaySocialContribution=Quer mesmo categorizar esta contribuição fiscal/social como paga?
|
|
DeleteSocialContribution=Excluir um pagamento taxa social ou fiscal
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=Quer mesmo excluir este pagamento de contribuição fiscal/social?
|
|
ExportDataset_tax_1=Encargos fiscais e sociais e pagamentos
|
|
CalcModeVATDebt=<b>Modo% S VAT compromisso da contabilidade% s.</b>
|
|
CalcModeVATEngagement=<b>Modo% SVAT sobre os rendimentos e as despesas% s.</b>
|
|
CalcModeLT1=Modo <b>%sRE nas faturas dos clientes - faturas dos fornecedores%s</b>
|
|
CalcModeLT1Debt=Modo <b>%sRE nas faturas dos clientes%s</b>
|
|
CalcModeLT1Rec=Modo <b>%sRE nas faturas dos fornecedores%s</b>
|
|
CalcModeLT2=Modo <b>%sIRPF nas faturas de clientes - fornecedores%s</b>
|
|
CalcModeLT2Debt=Modo <b>%sIRPF nas faturas de clientes%s</b>
|
|
CalcModeLT2Rec=Modo <b>%sIRPF nas faturas de fornecedores%s</b>
|
|
AnnualSummaryDueDebtMode=Balanço de receitas e despesas, resumo anual
|
|
AnnualSummaryInputOutputMode=Balanço de receitas e despesas, resumo anual
|
|
AnnualByCompanies=Saldo de receitas e despesas, por grupos de conta predefinidos
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo de receitas e despesas, detalhe por grupos predefinidos, modo <b> %sClaims-Debts%s </b> disse <b> Contabilidade de Compromisso </b>.
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Saldo de receitas e despesas, detalhe por grupos predefinidos, modo <b> %sIncomes-Expenses%s </b> chamada <b> fluxo de caixa </b>.
|
|
RulesAmountWithTaxIncluded=- Valores apresentados estão com todos os impostos incluídos
|
|
RulesResultDue=- Isto inclui as faturas vencidas, despesas, ICMS (VAT), doações, pagas ou não. Isto também inclui os salários pagos. <br>- Isto isto baseado na data de validação das faturas e ICMS (VAT) e nas datas devidas para as despesas. Para os salários definidos com o módulo Salário, é usado o valor da data do pagamento.
|
|
RulesResultInOut=- Isto inclui os pagamentos reais feitos nas faturas, despesas, ICMS (VAT) e salários. <br>- Isto é baseado nas datas de pagamento das faturas, despesas, ICMS (VAT) e salários. A data de doação para a doação.
|
|
RulesCADue=- Inclui as faturas do cliente, sejam elas pagas ou não. <br> - É baseado na data de validação dessas faturas. <br>
|
|
RulesCAIn=- Inclui todos os pagamentos efetivos de faturas recebidas de clientes. <br> - É baseado na data de pagamento dessas faturas <br>
|
|
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Inclui registro em seu Ledger com contas contábeis que tem o grupo "DESPESAS" ou "RENDIMENTO"
|
|
RulesResultBookkeepingPredefined=Inclui registro em seu Ledger com contas contábeis que tem o grupo "DESPESAS" ou "RENDIMENTO"
|
|
RulesResultBookkeepingPersonalized=Mostra registro em seu Livro de Registro com contas contábeis <b> agrupadas por grupos personalizados </ b>
|
|
SeePageForSetup=Consulte o menu <a href="%s"> %s </a> para configurar
|
|
LT1ReportByCustomersES=Relatorio por terceiro RE
|
|
LT2ReportByCustomersES=Relatório de fornecedores do IRPF
|
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Relatório do IVA cliente recolhido e pago
|
|
LT1ReportByQuartersES=Relatorio por rata RE
|
|
LT2ReportByQuartersES=Relatorio por rata IRPF
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=Ver o Relatório <b>%sIVA a dever%s</b> para um modo de cálculo com a opção sobre a divida
|
|
RulesVATInServices=- No caso dos serviços, o relatório inclui os regulamentos IVA efetivamente recebidas ou emitidas com base na data de pagamento.
|
|
RulesVATInProducts=- Para os bens materiais, o relatório inclui o IVA recebido ou emitido com base na data do pagamento.
|
|
RulesVATDueServices=- No caso dos serviços, o relatório inclui faturas de IVA devido, remunerado ou não, com base na data da fatura.
|
|
RulesVATDueProducts=- Para ativos relevantes, o relatório inclui as faturas de IVA, com base na data da fatura.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Para os bens materiais, sería necessário utilizar a data de entregas para para ser mais justo.
|
|
NotUsedForGoods=Bens não utilizados
|
|
ProposalStats=As estatísticas sobre as propostas
|
|
OrderStats=Estatísticas de comandos
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Fornecedor deve ser definido como um cliente
|
|
SellsJournal=Diário de Vendas
|
|
PurchasesJournal=Diário de Compras
|
|
DescSellsJournal=Diário de Vendas
|
|
DescPurchasesJournal=Diário de Compras
|
|
CodeNotDef=Não Definida
|
|
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Data Prazo de pagamento não pode ser inferior a data da compra ou aquisição
|
|
Pcg_version=Modelos de carta de contas
|
|
Pcg_subtype=PCG subtipo
|
|
InvoiceLinesToDispatch=Linhas de nota fiscal para envio
|
|
RefExt=Ref externo
|
|
ToCreateAPredefinedInvoice=Para criar um tema para fatura, crie uma fatura padrão e então, sem validá-la, clique no botão "%s".
|
|
LinkedOrder=Linque para o pedido
|
|
CalculationRuleDesc=Para calcular o total do VAT, há dois métodos: <br> Método 1 é arredondamento cuba em cada linha, em seguida, soma-los. <br> Método 2 é somando tudo cuba em cada linha, em seguida, o arredondamento resultado. <br> Resultado final pode difere de alguns centavos. O modo padrão é o <b>modo% s.</b>
|
|
CalculationRuleDescSupplier=De acordo com o fornecedor, escolha o método apropriado para aplicar a mesma regra de cálculo e obter o mesmo resultado esperado pelo fornecedor.
|
|
CalculationMode=Forma de cálculo
|
|
AccountancyJournal=código do Livro de Registro contábil
|
|
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Conta da contabilidade padrão para o pagamento de ICMS
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Conta contábil usada para terceiros de clientes
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=A conta contábil dedicada definida no cartão de terceiros será usada apenas para a contabilidade da subconta. Este será usado para contabilidade geral e como valor padrão da contabilidade do Contador, se a conta contábil do fornecedor dedicada a terceiros não estiver definida.
|
|
CloneTaxForNextMonth=Clonar para o proximo mes
|
|
AddExtraReport=Relatórios extra (adicionar relatório de clientes estrangeiros e nacionais)
|
|
OtherCountriesCustomersReport=Relação de clientes estrangeiros
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Com base nas duas primeiras letras do número de IVA sendo diferente do código de país da sua própria empresa
|
|
SameCountryCustomersWithVAT=Informar os clientes nacionais
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Com base nas duas primeiras letras do número de IVA sendo o mesmo que o código do país da sua própria empresa
|
|
LinkedFichinter=Vincular a uma intervenção
|
|
ImportDataset_tax_contrib=Contribuições fiscais/sociais
|