forked from Wavyzz/dolibarr
258 lines
16 KiB
Plaintext
258 lines
16 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
|
|
MenuFinancial=Billing | Payment
|
|
TaxModuleSetupToModifyRules=Przejdź do <a href="%s">konfiguracji modułu Podatki</a> zmodyfikować zasady obliczania
|
|
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Przejdź do <a href="%s">konfiguracji firmy</a> zmodyfikować zasady obliczania
|
|
OptionMode=Opcja dla księgowości
|
|
OptionModeTrue=Opcja Przychody-Wydatki
|
|
OptionModeVirtual=Opcja Roszczenia-Wierzytelności
|
|
OptionModeTrueDesc=W tym kontekście, obrót jest obliczana na płatności (data płatności). \\ nThe ważności danych jest zapewniona tylko wtedy, gdy księgowości jest zbadane przez wejścia / wyjścia na rachunkach za pomocą faktur.
|
|
OptionModeVirtualDesc=W tym kontekście, obrót jest obliczana na fakturach (data zatwierdzenia). Gdy te faktury są należne, czy zostały zapłacone, czy nie są one wymienione w obrocie wyjście.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funkcja dostępna tylko w KREDYTÓW-DŁUGI rachunkowych trybu (patrz Rachunkowych moduł konfiguracji)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Kwoty wyświetlane tutaj są obliczane na zasadach określonych w konfiguracji moduly podatkowego
|
|
LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Kwoty podane tutaj są obliczane na podstawie zasad określonych przez konfigurację firmy.
|
|
Param=Konfiguracja
|
|
RemainingAmountPayment=Amount payment remaining:
|
|
Account=Konto
|
|
Accountparent=Nadrzędne konto
|
|
Accountsparent=Nadrzędne konta
|
|
Income=Przychody
|
|
Outcome=Rozchody
|
|
MenuReportInOut=Przychody/Koszty
|
|
ReportInOut=Bilans przychodów i kosztów
|
|
ReportTurnover=Turnover invoiced
|
|
ReportTurnoverCollected=Turnover collected
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=Płatność nie dowiązana do żadnej faktury, więc nie dowiązana do żadnego kontrahenta
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=Płatnośc nie dowiązana do żadnego użytkownika
|
|
Profit=Zysk
|
|
AccountingResult=Wynik księgowy
|
|
BalanceBefore=Bilans (przed)
|
|
Balance=Saldo
|
|
Debit=Rozchody
|
|
Credit=Kredyt
|
|
Piece=Rachunkowość Doc.
|
|
AmountHTVATRealReceived=HT zebrane
|
|
AmountHTVATRealPaid=HT paid
|
|
VATToPay=Tax sales
|
|
VATReceived=Tax received
|
|
VATToCollect=Tax purchases
|
|
VATSummary=Tax monthly
|
|
VATBalance=Tax Balance
|
|
VATPaid=Tax paid
|
|
LT1Summary=Tax 2 summary
|
|
LT2Summary=Tax 3 summary
|
|
LT1SummaryES=RE Saldo
|
|
LT2SummaryES=Balans IRPF
|
|
LT1SummaryIN=CGST Balance
|
|
LT2SummaryIN=SGST Balance
|
|
LT1Paid=Tax 2 paid
|
|
LT2Paid=Tax 3 paid
|
|
LT1PaidES=RE Płatny
|
|
LT2PaidES=IRPF Płatny
|
|
LT1PaidIN=CGST Paid
|
|
LT2PaidIN=SGST Paid
|
|
LT1Customer=Tax 2 sales
|
|
LT1Supplier=Tax 2 purchases
|
|
LT1CustomerES=RE sprzedaży
|
|
LT1SupplierES=RE zakupów
|
|
LT1CustomerIN=CGST sales
|
|
LT1SupplierIN=CGST purchases
|
|
LT2Customer=Tax 3 sales
|
|
LT2Supplier=Tax 3 purchases
|
|
LT2CustomerES=Sprzedaż IRPF
|
|
LT2SupplierES=Zakupy IRPF
|
|
LT2CustomerIN=SGST sales
|
|
LT2SupplierIN=SGST purchases
|
|
VATCollected=VAT zebrane
|
|
StatusToPay=Do zapłaty
|
|
SpecialExpensesArea=Obszar dla wszystkich specjalnych płatności
|
|
SocialContribution=Opłata ZUS lub podatek
|
|
SocialContributions=Opłaty ZUS lub podatki
|
|
SocialContributionsDeductibles=Deductible social or fiscal taxes
|
|
SocialContributionsNondeductibles=Nondeductible social or fiscal taxes
|
|
LabelContrib=Label contribution
|
|
TypeContrib=Type contribution
|
|
MenuSpecialExpenses=Koszty specjalne
|
|
MenuTaxAndDividends=Podatki i dywidendy
|
|
MenuSocialContributions=ZUS/podatek
|
|
MenuNewSocialContribution=Nowa opłata ZUS/podatek
|
|
NewSocialContribution=Nowa opłata ZUS/podatek
|
|
AddSocialContribution=Dodaj podatek fiskalny/ZUS
|
|
ContributionsToPay=Opłata ZUS/podatek do zapłacenia
|
|
AccountancyTreasuryArea=Billing and payment area
|
|
NewPayment=Nowa płatność
|
|
PaymentCustomerInvoice=Klient płatności faktury
|
|
PaymentSupplierInvoice=vendor invoice payment
|
|
PaymentSocialContribution=Płatność za ZUS/podatek
|
|
PaymentVat=Zapłata podatku VAT
|
|
ListPayment=Wykaz płatności
|
|
ListOfCustomerPayments=Lista płatności klientów
|
|
ListOfSupplierPayments=List of vendor payments
|
|
DateStartPeriod=Data początku okresu
|
|
DateEndPeriod=Data końca okresu
|
|
newLT1Payment=Nowa płatność podatku 2
|
|
newLT2Payment=Nowa płatność podatku 3
|
|
LT1Payment=Płatność podatku 2
|
|
LT1Payments=Platności podatku 2
|
|
LT2Payment=Płatność podatku 3
|
|
LT2Payments=Płatności podatku 3
|
|
newLT1PaymentES=Nowa płatność RE
|
|
newLT2PaymentES=Nowa płatnośc IRPF - podatek dochodowy od osób fizycznych w Hiszpani
|
|
LT1PaymentES=RE: Płatność
|
|
LT1PaymentsES=RE Płatności
|
|
LT2PaymentES=Płatność IRPF
|
|
LT2PaymentsES=Płatności IRPF
|
|
VATPayment=Sales tax payment
|
|
VATPayments=Sales tax payments
|
|
VATRefund=Sales tax refund
|
|
NewVATPayment=New sales tax payment
|
|
NewLocalTaxPayment=New tax %s payment
|
|
Refund=Zwrot
|
|
SocialContributionsPayments=Płatności za ZUS/podatki
|
|
ShowVatPayment=Pokaż płatności za podatek VAT
|
|
TotalToPay=Razem do zapłaty
|
|
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Balance is visible in this list only if table is sorted ascending on %s and filtered for 1 bank account
|
|
CustomerAccountancyCode=Customer accounting code
|
|
SupplierAccountancyCode=Vendor accounting code
|
|
CustomerAccountancyCodeShort=Kod księg. klienta
|
|
SupplierAccountancyCodeShort=Kod rach. dost.
|
|
AccountNumber=Numer konta
|
|
NewAccountingAccount=Nowe konto
|
|
Turnover=Turnover invoiced
|
|
TurnoverCollected=Turnover collected
|
|
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
|
|
ByExpenseIncome=By expenses & incomes
|
|
ByThirdParties=Przez kontrahentów
|
|
ByUserAuthorOfInvoice=Na autora faktury
|
|
CheckReceipt=Sprawdź depozyt
|
|
CheckReceiptShort=Sprawdź depozyt
|
|
LastCheckReceiptShort=Latest %s check receipts
|
|
NewCheckReceipt=Nowe zniżki
|
|
NewCheckDeposit=Nowe sprawdzić depozytu
|
|
NewCheckDepositOn=Nowe sprawdzić depozytu na konto: %s
|
|
NoWaitingChecks=No checks awaiting deposit.
|
|
DateChequeReceived=Data rejestracji czeku
|
|
NbOfCheques=No. of checks
|
|
PaySocialContribution=Zapłać ZUS/podatek
|
|
ConfirmPaySocialContribution=Jesteś pewien/a, że chcesz oznaczyć tą opłatę za ZUS lub podatek jako zapłaconą?
|
|
DeleteSocialContribution=Usuń płatność za ZUS lub podatek
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=Jesteś pewien/a, że chcesz oznaczyć tą opłatę za ZUS lub podatek jako zapłaconą?
|
|
ExportDataset_tax_1=Składki ZUS, podatki i płatności
|
|
CalcModeVATDebt=<b>Tryb% Svat na rachunkowości zaangażowanie% s.</b>
|
|
CalcModeVATEngagement=<b>Tryb% Svat na dochody-wydatki% s.</b>
|
|
CalcModeDebt=Analysis of known recorded invoices even if they are not yet accounted in ledger.
|
|
CalcModeEngagement=Analysis of known recorded payments, even if they are not yet accounted in Ledger.
|
|
CalcModeBookkeeping=Analysis of data journalized in Bookkeeping Ledger table.
|
|
CalcModeLT1= <b>Tryb% SRE faktur klienta - dostawcy wystawia faktury% s</b>
|
|
CalcModeLT1Debt=<b>Tryb% SRE faktur klienta% s</b>
|
|
CalcModeLT1Rec= <b>Tryb% SRE dostawców fakturuje% s</b>
|
|
CalcModeLT2= <b>Tryb% sIRPF na fakturach klientów - dostawców faktury% s</b>
|
|
CalcModeLT2Debt=<b>Tryb% sIRPF faktur klienta% s</b>
|
|
CalcModeLT2Rec= <b>Tryb% sIRPF od dostawców faktury% s</b>
|
|
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo przychodów i kosztów, roczne podsumowanie
|
|
AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo przychodów i kosztów, roczne podsumowanie
|
|
AnnualByCompanies=Balance of income and expenses, by predefined groups of account
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
|
|
SeeReportInInputOutputMode=See %sanalysis of payments%s for a calculation on actual payments made even if they are not yet accounted in Ledger.
|
|
SeeReportInDueDebtMode=See %sanalysis of invoices%s for a calculation based on known recorded invoices even if they are not yet accounted in Ledger.
|
|
SeeReportInBookkeepingMode=See <b>%sBookeeping report%s</b> for a calculation on <b>Bookkeeping Ledger table</b>
|
|
RulesAmountWithTaxIncluded=- Kwoty podane są łącznie z podatkami
|
|
RulesResultDue=- Obejmuje zaległe faktury, koszty, podatek VAT, darowizny niezaleznie czy zostały one zapłacone. Obejmuje również wypłacane pensje. <br> - Podstawą jest data zatwierdzania faktur i VAT oraz terminów płatności za wydatki. Dla wynagrodzeń określonych w module wynagrodzeń brana jest pod uwagę data wypłaty wynagrodzeń.
|
|
RulesResultInOut=- Obejmuje rzeczywiste płatności dokonywane za faktury, koszty, podatek VAT oraz wynagrodzenia. <br> Opiera się na datach płatności faktur, wygenerowania kosztów, podatku VAT oraz wynagrodzeń. Dla darowizn brana jest pod uwagę data przekazania darowizny.
|
|
RulesCADue=- It includes the customer's due invoices whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of these invoices.<br>
|
|
RulesCAIn=- It includes all the effective payments of invoices received from customers.<br>- It is based on the payment date of these invoices<br>
|
|
RulesCATotalSaleJournal=It includes all credit lines from the Sale journal.
|
|
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=It includes record in your Ledger with accounting accounts that has the group "EXPENSE" or "INCOME"
|
|
RulesResultBookkeepingPredefined=It includes record in your Ledger with accounting accounts that has the group "EXPENSE" or "INCOME"
|
|
RulesResultBookkeepingPersonalized=It show record in your Ledger with accounting accounts <b>grouped by personalized groups</b>
|
|
SeePageForSetup=See menu <a href="%s">%s</a> for setup
|
|
DepositsAreNotIncluded=- Down payment invoices are not included
|
|
DepositsAreIncluded=- Down payment invoices are included
|
|
LT1ReportByCustomers=Report tax 2 by third party
|
|
LT2ReportByCustomers=Report tax 3 by third party
|
|
LT1ReportByCustomersES=Sprawozdanie trzecim RE partii
|
|
LT2ReportByCustomersES=Raport osób trzecich IRPF
|
|
VATReport=Sale tax report
|
|
VATReportByPeriods=Sale tax report by period
|
|
VATReportByRates=Sale tax report by rates
|
|
VATReportByThirdParties=Sale tax report by third parties
|
|
VATReportByCustomers=Sale tax report by customer
|
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Sprawozdanie VAT klienta gromadzone i wypłacane
|
|
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by Sale tax rate of the tax collected and paid
|
|
LT1ReportByQuarters=Report tax 2 by rate
|
|
LT2ReportByQuarters=Report tax 3 by rate
|
|
LT1ReportByQuartersES=Sprawozdanie stopy RE
|
|
LT2ReportByQuartersES=Sprawozdanie IRPF stopy
|
|
SeeVATReportInInputOutputMode=Zobacz raport <b>%sVAT encasement%s</b> na standardowe obliczenia
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=<b>%sVAT</b> sprawozdanie Zobacz <b>na flow%s</b> do obliczenia z opcją na przepływ
|
|
RulesVATInServices=- W przypadku usług, raport zawiera przepisów VAT faktycznie otrzymane lub wydane na podstawie daty płatności.
|
|
RulesVATInProducts=- For material assets, the report includes the VAT received or issued on the basis of the date of payment.
|
|
RulesVATDueServices=- W przypadku usług, raport zawiera faktur VAT należnego, płatnego lub nie, w oparciu o daty wystawienia faktury.
|
|
RulesVATDueProducts=- For material assets, the report includes the VAT invoices, based on the invoice date.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Uwaga: W przypadku dóbr materialnych, należy użyć daty dostawy do bardziej sprawiedliwego.
|
|
ThisIsAnEstimatedValue=This is a preview, based on business events and not from the final ledger table, so final results may differ from this preview values
|
|
PercentOfInvoice=%%/faktury
|
|
NotUsedForGoods=Nie używany od towarów
|
|
ProposalStats=Statystyki na temat propozycji
|
|
OrderStats=Statystyki dotyczące zamówień
|
|
InvoiceStats=Statystyki na rachunkach
|
|
Dispatch=Dysponowanie
|
|
Dispatched=Wysłane
|
|
ToDispatch=Do wysyłki
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Osoby trzecie muszą być określone jako klient
|
|
SellsJournal=Dziennik sprzedaży
|
|
PurchasesJournal=Dziennik zakupów
|
|
DescSellsJournal=Dziennik sprzedaży
|
|
DescPurchasesJournal=Dziennik zakupów
|
|
CodeNotDef=Nie zdefiniowany
|
|
WarningDepositsNotIncluded=Down payment invoices are not included in this version with this accountancy module.
|
|
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Termin płatności określony nie może być niższa niż data obiektu.
|
|
Pcg_version=Chart of accounts models
|
|
Pcg_type=Typ PCG
|
|
Pcg_subtype=PCG podtyp
|
|
InvoiceLinesToDispatch=Linie do wysyłki faktury
|
|
ByProductsAndServices=By product and service
|
|
RefExt=Ref Zewnętrzne
|
|
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a template invoice, create a standard invoice, then, without validating it, click onto button "%s".
|
|
LinkedOrder=Link do zamówienia
|
|
Mode1=Metoda 1
|
|
Mode2=Metoda 2
|
|
CalculationRuleDesc=Aby obliczyć całkowity podatek VAT, można wykorzystać jedną z dwóch metod: <br> Metoda 1 polega na zaokrągleniu VAT dla każdej pozycji, a następnie ich zsumowaniu. <br> Metoda 2 polega na zsumowaniu wszystkich VAT z każdej pozycji, a następnie zaokrągleniu wyniku. <br> Efekt końcowy może różnić się o kilka groszy. Domyślnym trybem jest tryb <b>%s</b>.
|
|
CalculationRuleDescSupplier=According to vendor, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your vendor.
|
|
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per product is not available. This report is only available for turnover invoiced.
|
|
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced.
|
|
CalculationMode=Tryb Obliczanie
|
|
AccountancyJournal=Accounting code journal
|
|
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup)
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for VAT on purchases (used if not defined on VAT dictionary setup)
|
|
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Accounting account by default for paying VAT
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accounting account used for customer third parties
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=The dedicated accounting account defined on third party card will be used for Subledger accounting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated customer accounting account on third party is not defined.
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accounting account used for vendor third parties
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=The dedicated accounting account defined on third party card will be used for Subledger accounting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated vendor accounting account on third party is not defined.
|
|
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax
|
|
CloneTaxForNextMonth=Powiel to na następny miesiąc
|
|
SimpleReport=Prosty raport
|
|
AddExtraReport=Extra reports (add foreign and national customer report)
|
|
OtherCountriesCustomersReport=Raport o klientach zagranicznych
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Oparty na dwóch pierwszych literach numeru VAT EU, które się różnią od kodu kraju , gdzie zarejetrowana jest Twoja firma.
|
|
SameCountryCustomersWithVAT=Raport o klientach krajowych
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Oparty na dwóch pierwszych literach numeru VAT EU, które są takie same jak kod kraju, gdzie zarejetrowana jest Twoja firma.
|
|
LinkedFichinter=Link to an intervention
|
|
ImportDataset_tax_contrib=ZUS/podatek
|
|
ImportDataset_tax_vat=Płatności VAT
|
|
ErrorBankAccountNotFound=Błąd: Konto bankowe nie znalezione
|
|
FiscalPeriod=Okres rozliczeniowy
|
|
ListSocialContributionAssociatedProject=List of social contributions associated with the project
|
|
DeleteFromCat=Remove from accounting group
|
|
AccountingAffectation=Accounting assignment
|
|
LastDayTaxIsRelatedTo=Last day of period the tax is related to
|
|
VATDue=Sale tax claimed
|
|
ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period
|
|
PaidDuringThisPeriod=Paid during this period
|
|
ByVatRate=By sale tax rate
|
|
TurnoverbyVatrate=Turnover invoiced by sale tax rate
|
|
TurnoverCollectedbyVatrate=Turnover collected by sale tax rate
|
|
PurchasebyVatrate=Purchase by sale tax rate
|
|
LabelToShow=Krótka etykieta
|