diff --git a/htdocs/langs/ar_IQ/projects.lang b/htdocs/langs/ar_IQ/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/ar_IQ/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/de_AT/admin.lang b/htdocs/langs/de_AT/admin.lang index 54771c2245a..eb37ef1ee98 100644 --- a/htdocs/langs/de_AT/admin.lang +++ b/htdocs/langs/de_AT/admin.lang @@ -21,8 +21,6 @@ SessionSaveHandler=Sessionmanager YourSession=Ihre Anmeldung Sessions=Benutzeranmeldungen DolibarrSetup=Dolibarr installieren oder aktualisieren -InternalUser=interner Nutzer -ExternalUser=externer Nutzer InternalUsers=interne Nutzer ExternalUsers=externe Nutzer UploadNewTemplate=Neue Vorlage(n) hochladen diff --git a/htdocs/langs/de_CH/accountancy.lang b/htdocs/langs/de_CH/accountancy.lang index 6a826327010..a65ad255398 100644 --- a/htdocs/langs/de_CH/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/de_CH/accountancy.lang @@ -39,7 +39,6 @@ CountriesNotInEEC=Nicht EWR - Staaten CountriesInEECExceptMe=Länder im EWR ausser %s CountriesExceptMe=Alle Staaten, ausser %s AccountantFiles=Geschäftsvorgänge exportieren -ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can search and export the source events that are used to generate your accountancy.
The exported ZIP file will contain the lists of requested items in CSV, as well as their attached files in their original format (PDF, ODT, DOCX...). ExportAccountingSourceDocHelp2=Die Journale exportierst du im Menu %s - %s. VueByAccountAccounting=Anzeigen nach Buchhaltungskonto VueBySubAccountAccounting=Anzeigen nach Nebenbuchkonto @@ -232,7 +231,6 @@ AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Obacht: Das Buchhaltungskonto für d NumberOfAccountancyEntries=Anzahl Einträge NumberOfAccountancyMovements=Anzahl Bewegungen ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Bindung & Übertragung in der Verkaufsbuchhaltung deaktivieren (Kundenrechnungen werden in der Buchhaltung nicht berücksichtigt) -NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "%s" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) ConfirmExportFile=Bestätigen der Generierung der Buchhaltungsexportdatei ? ExportDraftJournal=Exportiere Entwurfsjournal Modelcsv=Exportformat diff --git a/htdocs/langs/de_CH/admin.lang b/htdocs/langs/de_CH/admin.lang index 3529a5b6b40..b8e31734903 100644 --- a/htdocs/langs/de_CH/admin.lang +++ b/htdocs/langs/de_CH/admin.lang @@ -256,7 +256,6 @@ SetAsDefault=Als Standard definieren InstalledInto=Installiert im Verzeichnis %s BarcodeInitForThirdparties=Barcode Init. für alle Partner BarcodeInitForProductsOrServices=Alle Strichcodes für Produkte oder Services initialisieren oder zurücksetzen -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes EraseAllCurrentBarCode=Alle aktuellen Barcode-Werte löschen ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Wirklich alle aktuellen Barcode-Werte löschen? AllBarcodeReset=Alle Barcode-Werte wurden entfernt @@ -396,7 +395,6 @@ Permission215=Lieferanten einrichten Permission255=Andere Passwörter ändern Permission272=Rechnungen anzeigen Permission273=Ausgabe Rechnungen -Permission300=Barcodes auslesen Permission301=Barcodes erzeugen und ändern. Permission331=Lesezeichen einsehen Permission430=PHP Debug Bar verwenden diff --git a/htdocs/langs/de_CH/commercial.lang b/htdocs/langs/de_CH/commercial.lang index edf30db19b1..a3ab0012f82 100644 --- a/htdocs/langs/de_CH/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/de_CH/commercial.lang @@ -35,8 +35,5 @@ Stats=Verkaufsstatistik StatusProsp=Interessenten Status NoLimit=Kein Limit ToOfferALinkForOnlineSignature=Link zur Digitalen Unterschrift -WelcomeOnOnlineSignaturePage=Willkommen auf der Seite zum Offerten von %s zu aktzeptieren. -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Hier kannst du die Offerte akzeptieren, unterzeichen oder zurückweisen. -ThisIsInformationOnDocumentToSign=Hier die Informationen zum Dokument, das zu akzeptieren oder zurückzuweisen ist. SignatureProposalRef=Unterschrift zur Offerte %s FeatureOnlineSignDisabled=Hoppla, online unterschreiben ist entweder deaktiviert - oder die Offerte wurde erstellt, bevor online unterschreiben aktiviert worden war. diff --git a/htdocs/langs/el_CY/members.lang b/htdocs/langs/el_CY/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/el_CY/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/el_CY/projects.lang b/htdocs/langs/el_CY/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/el_CY/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/en_AE/members.lang b/htdocs/langs/en_AE/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_AE/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/en_AE/projects.lang b/htdocs/langs/en_AE/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_AE/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/en_AU/members.lang b/htdocs/langs/en_AU/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_AU/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/en_AU/projects.lang b/htdocs/langs/en_AU/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_AU/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/en_CA/members.lang b/htdocs/langs/en_CA/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_CA/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/en_CA/projects.lang b/htdocs/langs/en_CA/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_CA/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/en_GB/accountancy.lang b/htdocs/langs/en_GB/accountancy.lang index 0afbc72c036..8ed034a497b 100644 --- a/htdocs/langs/en_GB/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/en_GB/accountancy.lang @@ -50,7 +50,6 @@ ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin sorting the page "Links to do" by th ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin sorting the page "Links done" by the most recent elements ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the General Ledger accounts (If you set value to 6 here, the account '706' will appear as '706000' on screen) ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sales journal -ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=General journal ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Suspense account DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Finance account to register donations ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default sales account (used if not defined in the product sheet) diff --git a/htdocs/langs/en_GB/admin.lang b/htdocs/langs/en_GB/admin.lang index 40504938dbe..f61f52381f7 100644 --- a/htdocs/langs/en_GB/admin.lang +++ b/htdocs/langs/en_GB/admin.lang @@ -39,7 +39,6 @@ UMaskExplanation=This parameter allows you to define permissions set by default ListOfDirectories=List of OpenDocument template directories ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing template files in OpenDocument format.

Put here full path of directories.
Add a carriage return between each directory.
To add a directory of the GED module, add here DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname.

Files in those directories must end with .odt or .ods. FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
To learn how to create your .odt document templates, before storing them in those directories, read wiki documentation: -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes Module50200Name=PayPal DictionaryAccountancyJournal=Finance journals CompanyZip=Postcode diff --git a/htdocs/langs/en_GB/members.lang b/htdocs/langs/en_GB/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_GB/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/en_GB/projects.lang b/htdocs/langs/en_GB/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_GB/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/en_GB/trips.lang b/htdocs/langs/en_GB/trips.lang index 31e58b7f935..b9af13b26fa 100644 --- a/htdocs/langs/en_GB/trips.lang +++ b/htdocs/langs/en_GB/trips.lang @@ -1,8 +1,8 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - trips -TripsAndExpensesStatistics=Expense report statistics -FeesKilometersOrAmout=Amount or Miles -TripNDF=Information expense report -TF_METRO=Tube -ErrorDoubleDeclaration=You have submitted another expense report in a similar date range. BrouillonnerTrip=Move expense report status back to "Draft" ConfirmBrouillonnerTrip=Are you sure you want to move this expense report status back to "Draft"? +ErrorDoubleDeclaration=You have submitted another expense report in a similar date range. +FeesKilometersOrAmout=Amount or Miles +TripNDF=Information expense report +TripsAndExpensesStatistics=Expense report statistics +TF_METRO=Tube diff --git a/htdocs/langs/en_IN/members.lang b/htdocs/langs/en_IN/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_IN/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/en_SG/members.lang b/htdocs/langs/en_SG/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_SG/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/en_SG/projects.lang b/htdocs/langs/en_SG/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_SG/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/en_ZA/members.lang b/htdocs/langs/en_ZA/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_ZA/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/en_ZA/projects.lang b/htdocs/langs/en_ZA/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/en_ZA/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_AR/admin.lang b/htdocs/langs/es_AR/admin.lang index 76c93629d16..beedcee5010 100644 --- a/htdocs/langs/es_AR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_AR/admin.lang @@ -252,7 +252,6 @@ UpdateServerOffline=Actualizar servidor fuera de línea WithCounter=Administrar un contador AddCRIfTooLong=No hay ajuste de texto automático. El texto que es demasiado largo no será mostrado en el documento. Por favor agregar saltos de línea en el área de texto si es necesario. String=Cuerda -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes Module30Name=Facturas Module40Desc=Gestión de proveedores y compras (órdenes de compra y facturas de proveedores) Module52Name=Inventarios(Stocks) diff --git a/htdocs/langs/es_AR/commercial.lang b/htdocs/langs/es_AR/commercial.lang index d85913580a1..b8b70ff7a01 100644 --- a/htdocs/langs/es_AR/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/es_AR/commercial.lang @@ -60,6 +60,5 @@ Stats=Estadísticas de ventas StatusProsp=Estado del cliente potencial DraftPropals=Presupuestos en borrador ToOfferALinkForOnlineSignature=Vínculo para firma digital -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta pantalla te permitirá aceptar, firmar o rechazar un presupuesto SignatureProposalRef=Firma del presupuesto %s FeatureOnlineSignDisabled=La funcionalidad para la firma digital está deshabilitada o el documento fue generado antes de habilitar la función diff --git a/htdocs/langs/es_AR/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/es_AR/mailmanspip.lang index 700cfd3bb70..840c7e7dd58 100644 --- a/htdocs/langs/es_AR/mailmanspip.lang +++ b/htdocs/langs/es_AR/mailmanspip.lang @@ -7,7 +7,6 @@ MailmanCreationSuccess=La prueba de suscripción se ha ejecutado correctamente MailmanDeletionSuccess=La prueba de desuscripción se ha ejecutado correctamente SynchroMailManEnabled=Será realizada una actualización en la lista de envío de correos SynchroSpipEnabled=Será realizada una actualización en el módulo SPIP -DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Contraseña de administrador de Envío de Correos DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL para suscripciones a la lista de envío de correos DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL para desuscripciones a la lista de envío de correos DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para inscripción automática de nuevos miembros (separados por una coma) diff --git a/htdocs/langs/es_BO/members.lang b/htdocs/langs/es_BO/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_BO/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_BO/projects.lang b/htdocs/langs/es_BO/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_BO/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_CL/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_CL/accountancy.lang index 2bff8d60933..9a12ca9824b 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/accountancy.lang @@ -217,4 +217,3 @@ ToBind=Líneas para enlazar UseMenuToSetBindindManualy=Líneas aún no enlazadas, use el menú %s para hacer el enlace manualmente WarningReportNotReliable=Advertencia, este informe no se basa en el Libro mayor, por lo que no contiene la transacción modificada manualmente en el Libro mayor. Si su publicación está actualizada, la vista de contabilidad es más precisa. ExpenseReportJournal=Diario del informe de gastos -InventoryJournal=Revista de inventario diff --git a/htdocs/langs/es_CL/admin.lang b/htdocs/langs/es_CL/admin.lang index aa792dc23db..7e7c5a27736 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/admin.lang @@ -340,7 +340,6 @@ DefaultLink=Enlace predeterminado ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia, este valor puede ser sobrescrito por la configuración específica del usuario (cada usuario puede establecer su propia URL de clicktodial) BarcodeInitForProductsOrServices=Inicialización o reinicio masivo del código de barras para productos o servicios CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tiene %s registros en %s %s sin código de barras definido. -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores actuales del código de barras ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Seguro que quieres borrar todos los valores actuales del código de barras? AllBarcodeReset=Todos los valores del código de barras han sido eliminados @@ -574,7 +573,6 @@ Permission281=Leer contactos Permission291=Tarifas de lectura Permission292=Establecer permisos sobre las tarifas Permission293=Modificar las tarifas del cliente. -Permission300=Leer codigos de barras Permission301=Crear / modificar códigos de barras Permission311=Leer Servicios Permission312=Asignar servicio / suscripción al contrato diff --git a/htdocs/langs/es_CL/commercial.lang b/htdocs/langs/es_CL/commercial.lang index 33c14696715..2308c317fae 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/commercial.lang @@ -57,6 +57,4 @@ ActionAC_AUTO=Eventos insertados automáticamente Stats=Estadísticas de ventas StatusProsp=Estado de la perspectiva DraftPropals=Cotizaciones borrador -WelcomeOnOnlineSignaturePage=Bienvenido a la página para aceptar propuestas comerciales de %s -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta pantalla le permite aceptar y firmar, o rechazar, un presupuesto/propuesta comercial SignatureProposalRef=Firma de cotización / propuesta comercial %s diff --git a/htdocs/langs/es_CL/errors.lang b/htdocs/langs/es_CL/errors.lang index 8c45fd1469b..93bfc615ce6 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/errors.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/errors.lang @@ -69,7 +69,6 @@ ErrorFieldValueNotIn=El campo %s : ' %s ' no es un valor e ErrorFieldRefNotIn=Campo %s : ' %s ' no es una referencia %s existente ErrorsOnXLines=Se encontraron errores %s ErrorFileIsInfectedWithAVirus=El programa antivirus no pudo validar el archivo (el archivo podría estar infectado por un virus) -ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Los caracteres especiales no están permitidos para el campo "%s" ErrorNumRefModel=Existe una referencia en la base de datos (%s) y no es compatible con esta regla de numeración. Elimine la referencia de registro o renombrada para activar este módulo. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad demasiado baja para este proveedor o ningún precio definido en este producto para este proveedor ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Algunos pedidos no se han creado debido a cantidades demasiado bajas diff --git a/htdocs/langs/es_CL/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/es_CL/mailmanspip.lang index 34a39aa742a..fdbf3c00d12 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/mailmanspip.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/mailmanspip.lang @@ -6,7 +6,6 @@ MailmanCreationSuccess=La prueba de suscripción se ejecutó con éxito MailmanDeletionSuccess=La prueba de cancelación se ejecutó con éxito SynchroMailManEnabled=Se realizará una actualización de Mailman SynchroSpipEnabled=Se realizará una actualización de Spip -DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Contraseña de administrador de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL para las suscripciones de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL para la cancelación de suscripciones de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista (s) para la inscripción automática de nuevos miembros (separados por una coma) diff --git a/htdocs/langs/es_CL/members.lang b/htdocs/langs/es_CL/members.lang index a226d236563..d8ea715ef45 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/members.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/members.lang @@ -53,7 +53,6 @@ YourMembershipWasValidated=Su membresía fue validada YourMembershipWasCanceled=Su membresía fue cancelada CardContent=Contenido de su tarjeta de miembro ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Queremos informarle que se recibió su solicitud de membresía.

-ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Queremos informarle que su suscripción está a punto de caducar o ya ha caducado (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Esperamos que lo renueven.

ThisIsContentOfYourCard=Este es un resumen de la información que tenemos sobre usted. Por favor, póngase en contacto con nosotros si algo es incorrecto.

DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Asunto de la notificación por correo electrónico recibida en caso de autoinscripción de un invitado @@ -85,7 +84,6 @@ MenuMembersStats=Estadística NewMemberbyWeb=Nuevo miembro agregado. Esperando aprobacion NewMemberForm=Nueva forma de miembro TurnoverOrBudget=Volumen de ventas (empresa) o Cotización (asociación o colectivo) -CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Salte en la página integrada de pago en línea MembersStatisticsByProperties=Estadísticas de miembros por naturaleza NoEmailSentToMember=No se envió ningún correo electrónico al miembro diff --git a/htdocs/langs/es_CL/projects.lang b/htdocs/langs/es_CL/projects.lang index aaae5a794c4..7afb36f5a70 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/projects.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/projects.lang @@ -156,6 +156,5 @@ ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=El módulo 'Salarios' debe e NewTaskRefSuggested=Referencia de tarea ya utilizada, se requiere una nueva referencia de tarea TimeSpentForIntervention=Tiempo dedicado TimeSpentForInvoice=Tiempo dedicado -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default InvoiceGeneratedFromTimeSpent=La factura %s se ha generado desde el tiempo invertido en el proyecto UsageBillTimeShort=Uso: Bill time diff --git a/htdocs/langs/es_CL/ticket.lang b/htdocs/langs/es_CL/ticket.lang index c1f9984feda..5a4f2f39b72 100644 --- a/htdocs/langs/es_CL/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/es_CL/ticket.lang @@ -73,8 +73,6 @@ TicketDurationAutoInfos=Duración calculada automáticamente a partir de interve SendMessageByEmail=Enviar mensaje por correo electrónico ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatario está vacío. Sin enviar correo electrónico TicketMessageMailIntroHelp=Este texto se agrega solo al comienzo del correo electrónico y no se guardará. -TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto se agrega solo al final del correo electrónico y no se guardará. -TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la tarjeta de Tickets. TicketTimeToRead=Tiempo transcurrido antes de leer TicketContacts=Ticket de contactos diff --git a/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang index 8e9afa1c3f8..43dd8df9360 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang @@ -33,7 +33,6 @@ GroupIsEmptyCheckSetup=El grupo está vacío, verifique la configuración del gr DetailByAccount=Mostrar detalle por cuenta AccountWithNonZeroValues=Cuentas con valores distintos de cero. CountriesInEECExceptMe=Países en EEC excepto %s -ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can search and export the source events that are used to generate your accountancy.
The exported ZIP file will contain the lists of requested items in CSV, as well as their attached files in their original format (PDF, ODT, DOCX...). MainAccountForCustomersNotDefined=Cuenta contable principal para clientes no definidos en la configuración. MainAccountForSuppliersNotDefined=Cuenta de contabilidad principal para proveedores no definidos en la configuración. MainAccountForUsersNotDefined=Cuenta de contabilidad principal para usuarios no definidos en la configuración. @@ -215,7 +214,6 @@ AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Nota: la cuenta contable del impuesto NumberOfAccountancyMovements=Numero de movimientos ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Deshabilitar la vinculación y la transferencia en la contabilidad de las ventas (las facturas de los clientes no se tendrán en cuenta en la contabilidad) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deshabilite la vinculación y transferencia en contabilidad en compras (las facturas de proveedores no se tendrán en cuenta en la contabilidad) -NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "%s" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) ExportDraftJournal=Exportar borrador de revista Selectmodelcsv=Selecciona un modelo de exportación. Modelcsv_CEGID=Exportación para CEGID Expert Comptabilité @@ -277,4 +275,3 @@ FECFormatCredit=Crédito (crédito) DateExport=Exportación de fecha WarningReportNotReliable=Advertencia, este informe no se basa en el Libro mayor, por lo que no contiene la transacción modificada manualmente en el Libro mayor. Si su publicación está actualizada, la vista de contabilidad es más precisa. ExpenseReportJournal=Diario de informe de gastos -InventoryJournal=Diario de inventario diff --git a/htdocs/langs/es_CO/admin.lang b/htdocs/langs/es_CO/admin.lang index d6fec62304b..af4d57d1984 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/admin.lang @@ -362,7 +362,6 @@ ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia, este valor puede ser sobrescrito por la BarcodeInitForThirdparties=init para código de barras masivo para terceros BarcodeInitForProductsOrServices=Código de barras masivo de inicio o reinicio para productos o servicios. CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tienes el registro %s en %s %s sin un código de barras definido. -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores de código de barras actuales ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de que desea borrar todos los valores de código de barras actuales? AllBarcodeReset=Todos los valores de código de barras han sido eliminados diff --git a/htdocs/langs/es_CO/commercial.lang b/htdocs/langs/es_CO/commercial.lang index 4ecf1bf3338..a682aab5fd4 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/commercial.lang @@ -53,8 +53,5 @@ Stats=Estadísticas de ventas StatusProsp=Estado cliente potencial DraftPropals=Borrador de propuestas comerciales ToOfferALinkForOnlineSignature=Enlace para firma en línea -WelcomeOnOnlineSignaturePage=Bienvenido a la página para aceptar propuestas comerciales de %s -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta pantalla le permite aceptar y firmar, o rechazar, una cotización / propuesta comercial -ThisIsInformationOnDocumentToSign=Esta es información en el documento para aceptar o rechazar SignatureProposalRef=Firma de cotización / propuesta comercial %s FeatureOnlineSignDisabled=Característica para la firma en línea deshabilitada o documento generado antes de que se habilitara la característica diff --git a/htdocs/langs/es_CO/errors.lang b/htdocs/langs/es_CO/errors.lang index 2e958b678d9..23b931b6d88 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/errors.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/errors.lang @@ -73,7 +73,6 @@ ErrorWrongValueForField=El campo %s: '%s' no coincide con la regla ErrorFieldValueNotIn=El campo %s : ' %s ' no es un valor que se encuentra en el campo %s de %s ErrorFieldRefNotIn=El campo%s: '%s' no es una referia existente %s ErrorFileIsInfectedWithAVirus=El programa antivirus no pudo validar el archivo (el archivo podría estar infectado por un virus) -ErrorSpecialCharNotAllowedForField=No se permiten caracteres especiales para el campo "%s" ErrorNumRefModel=Existe una referencia en la base de datos (%s) y no es compatible con esta regla de numeración. Elimine el registro o la referencia renombrada para activar este módulo. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad demasiado baja para este proveedor o ningún precio definido en este producto para este proveedor ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Algunos pedidos no se han creado debido a cantidades demasiado bajas. diff --git a/htdocs/langs/es_CO/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/es_CO/mailmanspip.lang index 98090117641..eaf04c1a531 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/mailmanspip.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/mailmanspip.lang @@ -6,7 +6,6 @@ MailmanCreationSuccess=La prueba de suscripción se ejecutó con éxito MailmanDeletionSuccess=La prueba de cancelación de suscripción se ejecutó con éxito SynchroMailManEnabled=Se realizará una actualización de Mailman SynchroSpipEnabled=Se realizará una actualización de Spip -DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Contraseña de administrador de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL de las suscripciones de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL para darse de baja de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para la inscripción automática de nuevos miembros (separados por coma) diff --git a/htdocs/langs/es_CO/projects.lang b/htdocs/langs/es_CO/projects.lang index d7d0f29d616..2535094af83 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/projects.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/projects.lang @@ -186,7 +186,6 @@ NewTaskRefSuggested=La referencia de tarea ya se usó, se requiere una nueva ref TimeSpentInvoiced=Tiempo invertido facturado TimeSpentForIntervention=Tiempo usado TimeSpentForInvoice=Tiempo usado -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default InvoiceGeneratedFromTimeSpent=La factura %s se ha generado a partir del tiempo dedicado al proyecto InterventionGeneratedFromTimeSpent=La intervención %s se ha generado a partir del tiempo dedicado al proyecto ProjectBillTimeDescription=Verifique si ingresa la hoja de tiempo en las tareas del proyecto Y planea generar factura(s) a partir de la hoja de tiempo para facturar al cliente del proyecto (no verifique si planea crear una factura que no se base en las hojas de tiempo ingresadas). Nota: Para generar factura, vaya a la pestaña 'Tiempo invertido' del proyecto y seleccione las líneas para incluir. diff --git a/htdocs/langs/es_CO/ticket.lang b/htdocs/langs/es_CO/ticket.lang index 02301c15de2..3f6313f135e 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/ticket.lang @@ -93,8 +93,6 @@ SendMessageByEmail=Enviar mensaje por correo electrónico ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatario está vacío. No enviar correo electrónico TicketGoIntoContactTab=Vaya a la pestaña "Contactos" para seleccionarlos. TicketMessageMailIntroHelp=Este texto se agrega solo al comienzo del correo electrónico y no se guardará. -TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto se agrega solo al final del correo electrónico y no se guardará. -TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes de la tarjeta del ticket. TicketTimeToRead=Tiempo transcurrido antes de leer TicketContacts=Ticket de contactos diff --git a/htdocs/langs/es_DO/members.lang b/htdocs/langs/es_DO/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_DO/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_DO/projects.lang b/htdocs/langs/es_DO/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_DO/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang index 56a5c3e928d..b24e09e5bb2 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang @@ -229,4 +229,3 @@ ToBind=Líneas para atar UseMenuToSetBindindManualy=Líneas aún no enlazadas, use el menú %s para hacer el enlace manualmente. WarningReportNotReliable=Advertencia, este informe no se basa en el Libro mayor, por lo que no contiene la transacción modificada manualmente en el Libro mayor. Si su publicación está actualizada, la vista de contabilidad es más precisa. ExpenseReportJournal=Diario del informe de gastos -InventoryJournal=Diario de inventario diff --git a/htdocs/langs/es_EC/admin.lang b/htdocs/langs/es_EC/admin.lang index 96820c4587e..6286debaffd 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/admin.lang @@ -335,7 +335,6 @@ ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia: este valor puede ser sobrescrito por la BarcodeInitForThirdparties=Inicio masivo de código de barras para terceros. BarcodeInitForProductsOrServices=Inicio de código de barras masivo o restablecimiento de productos o servicios CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tiene %s registrado en %s %s sin código de barras definido. -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores de códigos de barras actuales ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de que desea borrar todos los valores de códigos de barras actuales? AllBarcodeReset=Todos los valores de código de barras se han eliminado @@ -586,7 +585,6 @@ Permission282=Crear / modificar contactos Permission291=Leer tarifas Permission292=Establecer permisos en las tarifas Permission293=Modificar las tarifas del cliente. -Permission300=Leer codigos de barras Permission301=Crear / modificar códigos de barras Permission311=Leer servicios Permission312=Asignar servicio / suscripción al contrato. diff --git a/htdocs/langs/es_EC/commercial.lang b/htdocs/langs/es_EC/commercial.lang index 85789b47b39..ee890081cfd 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/commercial.lang @@ -60,6 +60,4 @@ ActionAC_OTH_AUTOShort=Automático Stats=Estadísticas de ventas StatusProsp=Estado del prospecto DraftPropals=Proyecto de propuestas comerciales -WelcomeOnOnlineSignaturePage=Bienvenido a la página para aceptar propuestas comerciales de %s -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta pantalla le permite aceptar y firmar, o rechazar, una propuesta de cotización/comercial SignatureProposalRef=Firma de cotización/propuesta comercial %s. diff --git a/htdocs/langs/es_EC/errors.lang b/htdocs/langs/es_EC/errors.lang index 87dd8507320..ae701afac8d 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/errors.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/errors.lang @@ -64,7 +64,6 @@ ErrorWrongValueForField=El campo %s: '%s' no coincide con la expre ErrorFieldValueNotIn=El campo %s: '%s' no es un valor que se encuentra en el campo %s de %s ErrorFieldRefNotIn=Campo %s: '%s' no es una %s referencia existente ErrorFileIsInfectedWithAVirus=El programa antivirus no pudo validar el archivo (el archivo podría estar infectado por un virus) -ErrorSpecialCharNotAllowedForField=No se permiten caracteres especiales para el campo "%s" ErrorNumRefModel=Existe una referencia en la base de datos (%s) y no es compatible con esta regla de numeración. Elimine la referencia de registro o renombrado para activar este módulo. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad demasiado baja para este proveedor o ningún precio definido en este producto para este proveedor ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Algunos pedidos no se han creado debido a cantidades demasiado bajas diff --git a/htdocs/langs/es_EC/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/es_EC/mailmanspip.lang index 6b8fb02ecff..dc6431a176e 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/mailmanspip.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/mailmanspip.lang @@ -6,7 +6,6 @@ MailmanCreationSuccess=La prueba de suscripción se ejecutó correctamente MailmanDeletionSuccess=La prueba de cancelación de la suscripción se ejecutó correctamente SynchroMailManEnabled=Se realizará una actualización Mailman SynchroSpipEnabled=Se realizará una actualización de Spip -DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Contraseña del administrador de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL para las suscripciones de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL para cancelación de suscripciones de Mailman DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para la inscripción automática de nuevos miembros (separados por una coma) diff --git a/htdocs/langs/es_EC/projects.lang b/htdocs/langs/es_EC/projects.lang index 7ac28478c77..c87a5444272 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/projects.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/projects.lang @@ -165,7 +165,6 @@ NewTaskRefSuggested=Referencia de tarea ya utilizada, se requiere una nueva refe TimeSpentInvoiced=Tiempo gastado facturado TimeSpentForIntervention=Tiempo usado TimeSpentForInvoice=Tiempo usado -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default InvoiceGeneratedFromTimeSpent=La factura %s se ha generado a partir del tiempo dedicado al proyecto ProjectBillTimeDescription=Verifique si ingresa la hoja de tiempo en las tareas del proyecto Y planea generar factura(s) de la hoja de tiempo para facturar al cliente del proyecto (no verifique si planea crear una factura que no se base en las hojas de tiempo ingresadas). Nota: Para generar la factura, vaya a la pestaña 'Tiempo empleado' del proyecto y seleccione las líneas para incluir. UsageBillTimeShort=Uso: Tiempo a facturar diff --git a/htdocs/langs/es_EC/ticket.lang b/htdocs/langs/es_EC/ticket.lang index 657aba67728..29b388752e1 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/ticket.lang @@ -65,9 +65,6 @@ TicketDurationAutoInfos=Duración calculada automáticamente a partir de interve SendMessageByEmail=Enviar mensaje por correo electrónico ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatario está vacío. No se envio el correo electrónico TicketMessageMailIntroHelp=Este texto se agrega solo al comienzo del correo electrónico y no se guardará. -TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto se agrega solo al final del correo electrónico y no se guardará. -TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta -TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto se inserta después del mensaje de respuesta. TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la tarjeta de tickets. TicketTimeToRead=Tiempo transcurrido antes de leer TicketContacts=Boleto de contactos diff --git a/htdocs/langs/es_GT/members.lang b/htdocs/langs/es_GT/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_GT/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_GT/projects.lang b/htdocs/langs/es_GT/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_GT/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_HN/members.lang b/htdocs/langs/es_HN/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_HN/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_HN/projects.lang b/htdocs/langs/es_HN/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_HN/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_MX/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_MX/accountancy.lang index 1ae2423f16f..ef79a5fabff 100644 --- a/htdocs/langs/es_MX/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_MX/accountancy.lang @@ -125,4 +125,3 @@ ExportDraftJournal=Exportar borrador de diario SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Algunos pasos obligatorios de la instalación no se realizaron, favor de completar ExportNotSupported=El formato de exportación configurado no se admite en esta página NoJournalDefined=Ningún diario definido -InventoryJournal=Diario de inventario diff --git a/htdocs/langs/es_MX/admin.lang b/htdocs/langs/es_MX/admin.lang index 8c57272b7ea..4097de49b9f 100644 --- a/htdocs/langs/es_MX/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_MX/admin.lang @@ -238,7 +238,6 @@ ExtrafieldSelectList =Seleccionar de la tabla ComputedFormula=Campo calculado Computedpersistent=Almacenar campo calculado SetAsDefault=Establecer como predeterminado -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes ClickToShowDescription=Haga clic para mostrar la descripción DependsOn=Este módulo necesita los módulo(s) WarningSettingSortOrder=Advertencia, establecer un orden predeterminado puede resultar en un error técnico al pasar a la página de lista si "campo" es un campo desconocido. Si experimenta un error de este tipo, vuelva a esta página para eliminar el orden predeterminado y restaurar el comportamiento predeterminado. diff --git a/htdocs/langs/es_PA/members.lang b/htdocs/langs/es_PA/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_PA/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_PA/projects.lang b/htdocs/langs/es_PA/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_PA/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_PE/members.lang b/htdocs/langs/es_PE/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_PE/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_PY/members.lang b/htdocs/langs/es_PY/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_PY/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_PY/projects.lang b/htdocs/langs/es_PY/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_PY/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_US/members.lang b/htdocs/langs/es_US/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_US/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_US/projects.lang b/htdocs/langs/es_US/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_US/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_UY/members.lang b/htdocs/langs/es_UY/members.lang deleted file mode 100644 index 5f7a2ff4020..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_UY/members.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - members -ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.

-CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type diff --git a/htdocs/langs/es_UY/projects.lang b/htdocs/langs/es_UY/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_UY/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/es_VE/admin.lang b/htdocs/langs/es_VE/admin.lang index 33ac1c8513d..5ac3d8e921b 100644 --- a/htdocs/langs/es_VE/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_VE/admin.lang @@ -5,7 +5,6 @@ ConfirmPurgeSessions=¿De verdad quieres purgar todas las sesiones? Esto descone SetupArea=Parametrizaje NotConfigured=Módulo / Aplicación no configurada GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios.
No se permiten espacios
-InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes Module1780Desc=Crear etiquetas/Categoría (Productos, clientes, proveedores, contactos y miembros) Permission254=Modificar la contraseña de otros usuarios Permission255=Eliminar o desactivar otros usuarios diff --git a/htdocs/langs/es_VE/projects.lang b/htdocs/langs/es_VE/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_VE/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang b/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang index a04f84af674..d9c277fcdf6 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang @@ -72,7 +72,6 @@ ExtrafieldCheckBoxFromList=Les cases à cocher du tableau ExtrafieldLink=Lier à un objet LibraryToBuildPDF=Bibliothèque utilisée pour la génération de PDF CurrentlyNWithoutBarCode=Actuellement, vous avez %s enregistrements sur %s %s sans code à barres défini. -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Êtes-vous sûr de vouloir effacer toutes les valeurs actuelles du code-barres? EnableFileCache=Activer le cache de fichiers DisplayCompanyManagers=Afficher les noms des gestionnaires diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/commercial.lang b/htdocs/langs/fr_CA/commercial.lang index fe52f49e25d..0f68fbd09db 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CA/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CA/commercial.lang @@ -9,5 +9,3 @@ SaleRepresentativesOfThirdParty=Représentants commerciaux de tiers LastDoneTasks=Dernières %s actions complétées LastActionsToDo=Le plus ancien %s actions non complétées ActionAC_OTH_AUTO=Événements insérés automatiquement -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Cet écran vous permet d'accepter et signer ou de refuser le devis ou la proposition commerciale -ThisIsInformationOnDocumentToSign=Ceci est une information sur le document à accepter ou à refuser diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/errors.lang b/htdocs/langs/fr_CA/errors.lang index 86d639a66e5..2560a86fb1b 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CA/errors.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CA/errors.lang @@ -51,7 +51,6 @@ ErrorLDAPMakeManualTest=Un fichier .ldif a été généré dans le répertoire % ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ne doit pas être désactivé pour que cette fonction fonctionne. Pour activer / désactiver Javascript, accédez au menu Accueil-> Configuration-> Affichage. ErrorPasswordsMustMatch=Les deux mots de passe dactylographiés doivent correspondre les uns aux autres ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Le programme antivirus n'a pas pu valider le fichier (le fichier peut être infecté par un virus) -ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés pour le champ "%s" ErrorNumRefModel=Une référence existe dans la base de données (%s) et n'est pas compatible avec cette règle de numérotation. Supprimez l'enregistrement ou la renommée référence pour activer ce module. ErrorBadMaskBadRazMonth=Erreur, mauvaise valeur de réinitialisation ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Le compteur doit avoir plus de 3 chiffres diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/accountancy.lang b/htdocs/langs/fr_FR/accountancy.lang index 83d10982ca2..53edef4c0a1 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/accountancy.lang @@ -59,6 +59,7 @@ MainAccountForSuppliersNotDefined=Compte comptable général pour les fournisseu MainAccountForUsersNotDefined=Compte comptable général pour les utilisateurs non défini dans la configuration MainAccountForVatPaymentNotDefined=Compte comptable général pour les paiements de TVA non défini dans la configuration MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Le compte comptable général des paiements de cotisations n'est pas défini dans la configuration +UserAccountNotDefined=Compte comptable pour l'utilisateur non défini dans la configuration AccountancyArea=Espace comptabilité AccountancyAreaDescIntro=L'utilisation du module de comptabilité se fait en plusieurs étapes: @@ -185,7 +186,7 @@ ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable pour enregistrer les ad ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Compte comptable par défaut pour les acomptes clients UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Enregistrer le compte client comme compte individuel dans le grand livre auxiliaire pour les lignes d'acompte (si désactivé, le compte individuel pour les lignes d'acompte restera vide) ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Compte comptable par défaut pour enregistrer l'acompte fournisseur -UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Store supplier account as individual account in subsidiary ledger for lines of down payments (if disabled, individual account for down payment lines will remain empty) +UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Stocker le compte fournisseur comme compte individuel dans le grand livre auxiliaire pour les lignes d'acomptes (si désactivé, le compte individuel pour les lignes d'acompte restera vide) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les produits achetés (utilisé si non défini dans la fiche produit) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les produits achetés dans la CEE (utilisé si non défini dans la fiche produit) @@ -286,7 +287,7 @@ DescClosure=Consultez ici le nombre de mouvements par mois non encore validés & OverviewOfMovementsNotValidated=Aperçu des mouvements non validés et verrouillés AllMovementsWereRecordedAsValidated=Tous les mouvements ont été enregistrés comme validés et ont été verrouillés NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Certains mouvements n'ont pas pu être enregistrés comme validés et n'ont pas été verrouillés -ValidateMovements=Valider et verrouiller l'enregistrement... +ValidateMovements=Valider et verrouiller les mouvements... DescValidateMovements=Toute modification ou suppression d'écriture, de lettrage et de suppression sera interdite. Toutes les entrées pour un exercice doivent être validées, sinon la fermeture ne sera pas possible ValidateHistory=Lier automatiquement @@ -401,7 +402,11 @@ Calculated=Calculé Formula=Formule ## Reconcile +LetteringAuto=Rapprocher automatiquement +LetteringManual=Rapprocher manuel Unlettering=Annuler le rapprochement +UnletteringAuto=Annuler le rapprochement automatique +UnletteringManual=Annuler rapprochement manuel AccountancyNoLetteringModified=Pas de rapprochement modifié AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=Un rapprochement modifié avec succès AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s rapprochements modifiés avec succès @@ -410,8 +415,9 @@ AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=Une annulation de rapprochement mo AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s annulations de rapprochement modifiées avec succès ## Confirm box -ConfirmMassUnlettering=Confirmation d'annulation de rapprochement en masse -ConfirmMassUnletteringQuestion=Êtes-vous sûr de vouloir annuler le rapprochement de(s) %s enregistrement(s) sélectionné(s) ? +ConfirmMassUnletteringAuto=Confirmation d'annulation de rapprochement automatique +ConfirmMassUnletteringManual=Confirmation de dé-rapprochement manuel +ConfirmMassUnletteringQuestion=Voulez-vous vraiment annuler le rapprochement des %s enregistrements sélectionnés ? ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Confirmation de suppression en masse ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Cela supprimera la transaction de la comptabilité (toutes les lignes liées à la même transaction seront supprimées). Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) %s enregistrement(s) sélectionné(s) ? diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang index 313e151a044..3f45fc1643d 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang @@ -51,8 +51,6 @@ ClientSortingCharset=Jeu de caractère de tri du client WarningModuleNotActive=Le module %s doit être activé pour utiliser cette fonction. WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Attention, seules les permissions en rapport avec les modules activés sont affichées ici. Vous pouvez activer d'autres modules sur la page Accueil->Configuration->Modules. DolibarrSetup=Installation ou mise à jour de Dolibarr -InternalUser=Utilisateur interne -ExternalUser=Utilisateur externe InternalUsers=Utilisateurs internes ExternalUsers=Utilisateurs externes UserInterface=Interface utilisateur @@ -190,7 +188,7 @@ Compression=Compression CommandsToDisableForeignKeysForImport=Commande pour désactiver les clés étrangères à l'importation CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Requis si vous voulez être en mesure de restaurer votre « dump » SQL plus tard ExportCompatibility=Compatibilité du fichier d'exportation généré -ExportUseMySQLQuickParameter=Utiliser le paramètre --quick +ExportUseMySQLQuickParameter=Utiliser le paramètre --quick ExportUseMySQLQuickParameterHelp=Le paramètre '--quick' aide à réduire la consommation de RAM pour les longues listes MySqlExportParameters=Paramètres de l'exportation MySQL PostgreSqlExportParameters= Paramètres de l'exportation PostgreSQL @@ -285,7 +283,7 @@ ContentForLines=Contenu à afficher pour chaque produit ou service (à partir de NoticePeriod=Délai de prévenance NewByMonth=Mois suivant Emails=Emails -EMailsSetup=Configuration Emails +EMailsSetup=Configuration des mails EMailsDesc=Cette page permet de définir les paramètres et options d'envoi des e-mails. EmailSenderProfiles=Expéditeur des e-mails EMailsSenderProfileDesc=Vous pouvez garder cette section vide. Si vous entrez des emails ici, ils seront ajoutés à la liste des expéditeurs possibles dans la liste déroulante lorsque vous écrivez un nouvel email. @@ -338,7 +336,7 @@ MenuHandlers=Gestionnaires de menu MenuAdmin=Édition menu DoNotUseInProduction=Ne pas utiliser en production ThisIsProcessToFollow=Procédure de mise à jour: -ThisIsAlternativeProcessToFollow=Voici une procédure de configuration alternative +ThisIsAlternativeProcessToFollow=Voici une procédure de configuration alternative StepNb=Étape %s FindPackageFromWebSite=Rechercher le paquet qui répond à votre besoin (par exemple sur le site web %s). DownloadPackageFromWebSite=Télécharger le package (par exemple depuis le site web officiel %s) @@ -439,8 +437,10 @@ Unique=Unique Boolean=Boolean (case à cocher unique) ExtrafieldPhone = Téléphone ExtrafieldPrice = Prix +ExtrafieldPriceWithCurrency=Prix avec devise ExtrafieldMail = Email ExtrafieldUrl = Url +ExtrafieldIP = IP ExtrafieldSelect = Liste de sélection ExtrafieldSelectList = Liste issue d'une table ExtrafieldSeparator=Séparateur (il ne s'agit pas d'un champ de saisie) @@ -501,7 +501,7 @@ WarningPHPMail=AVERTISSEMENT: la configuration pour envoyer des e-mails à parti WarningPHPMailA= - L'utilisation des serveurs de prestataires de messagerie augmente le niveau confiance des e-mails, cela augmente donc les chances de délivrabilité en n'étant pas considéré comme spam. WarningPHPMailB=- Certains fournisseurs de services de messagerie (comme Yahoo) ne vous permettent pas d'envoyer un e-mail à partir d'un autre serveur que leur propre serveur. Votre configuration actuelle utilise le serveur de l'application pour envoyer des e-mails et non le serveur de votre fournisseur de messagerie, donc certains destinataires (ceux compatibles avec le protocole DMARC restrictif), demanderont à votre fournisseur de messagerie si ils peuvent accepter votre message et ce fournisseur de messagerie (comme Yahoo) peut répondre «non» parce que le serveur d'envoi n'est pas le leur, aussi une partie de vos e-mails envoyés peuvent ne pas être acceptés pour la livraison (faites également attention au quota d'envoi de votre fournisseur de messagerie). WarningPHPMailC=- Utiliser le serveur SMTP de votre propre fournisseur de services de messagerie pour envoyer des e-mails est également intéressant afin que tous les e-mails envoyés depuis l'application soient également enregistrés dans votre répertoire "Envoyés" de votre boîte aux lettres. -WarningPHPMailD=Aussi, il est recommandé de changer le mode d'envoi des e-mails à la valeur "SMTP". Si vous souhaitez vraiment conserver la méthode "PHP" par défaut pour envoyer des e-mails, ignorez simplement cet avertissement ou supprimez-le en définissant la constante MAIN_HIDE_WARNING_TO_ENCOURAGE_SMTP_SETUP sur 1 dans Accueil - Configuration - Autre. +WarningPHPMailD=Aussi, il est recommandé de changer le mode d'envoi des e-mails à la valeur "SMTP". Si vous souhaitez vraiment conserver la méthode "PHP" par défaut pour envoyer des e-mails, ignorez simplement cet avertissement ou supprimez-le en définissant la constante MAIN_HIDE_WARNING_TO_ENCOURAGE_SMTP_SETUP sur 1 dans Accueil - Configuration - Divers. WarningPHPMail2=Si votre fournisseur de messagerie SMTP a besoin de restreindre le client de messagerie à certaines adresses IP (très rare), voici l'adresse IP du mail user agent (MUA) de votre application CRM ERP : %s . WarningPHPMailSPF=Si le nom de domaine de votre adresse e-mail d'expéditeur est protégé par un enregistrement SPF (demandez à votre fournisseur de nom de domaine), vous devez inclure les adresses IP suivantes dans l'enregistrement SPF du DNS de votre domaine: %s. ActualMailSPFRecordFound=Enregistrement SPF réel trouvé (pour l'e-mail %s) : %s @@ -842,9 +842,9 @@ Permission286=Exporter les contacts Permission291=Consulter les tarifs Permission292=Définir les permissions sur les tarifs Permission293=Modifier les tarifs clients -Permission300=Consulter les codes-barres -Permission301=Créer/modifier les codes-barres -Permission302=Supprimer les codes-barres +Permission301=Générer le PDF du code barre +Permission304=Créer/modifier les codes-barres +Permission305=Supprimer les codes-barres Permission311=Consulter les services Permission312=Affecter le service/abonnement au contrat Permission331=Lire les marque-pages @@ -1081,9 +1081,9 @@ DictionaryAssetDisposalType=Type de cession d'actifs TypeOfUnit=Type d'unité SetupSaved=Configuration sauvegardée SetupNotSaved=Configuration non enregistrée -OAuthServiceConfirmDeleteTitle=Suprresion d'entrée OAuth -OAuthServiceConfirmDeleteMessage=Êtes vous sur de vouloir supprimer cette entrée OAuth? Tous les jetons existants associés seront supprimés. -ErrorInEntryDeletion=Erreur dans la suppression +OAuthServiceConfirmDeleteTitle=Supprimer l'entrée OAuth +OAuthServiceConfirmDeleteMessage=Voulez-vous vraiment supprimer cette entrée OAuth ? Tous les jetons existants pour celui-ci seront également supprimés. +ErrorInEntryDeletion=Erreur lors de la suppression de l'entrée EntryDeleted=Entrée supprimée BackToModuleList=Retour liste des modules BackToDictionaryList=Retour liste des dictionnaires @@ -1242,7 +1242,7 @@ BrowserName=Nom du navigateur BrowserOS=OS du navigateur ListOfSecurityEvents=Liste des événements de sécurité Dolibarr SecurityEventsPurged=Evenement de sécurité purgés -TrackableSecurityEvents=Trackable security events +TrackableSecurityEvents=événement de sécurité traçable LogEventDesc=Vous pouvez activer ici l'historique des événements d'audit de sécurité. Cet historique est consultable par les administrateurs dans le menu %s - %s. Attention, cette fonctionnalité peut générer un gros volume de données. AreaForAdminOnly=Les paramètres d'installation ne peuvent être remplis que par les utilisateurs administrateurs uniquement. SystemInfoDesc=Les informations systèmes sont des informations techniques diverses accessibles en lecture seule aux administrateurs uniquement. @@ -1385,7 +1385,7 @@ NumberingModules=Modèles de numérotation DocumentModules=Modèles de documents ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Renvoie un mot de passe généré selon l'algorythme interne de Dolibarr :%s caractères contenant chiffres et minuscules -PasswordGenerationNone=Ne pas suggérer un mot de passe généré. Le mot de passe doit être entré manuellement. +PasswordGenerationNone=Ne pas suggérer un mot de passe généré. Le mot de passe doit être entré manuellement. PasswordGenerationPerso=Renvoie un mot de passe en fonction d'une configuration personnalisée. SetupPerso=Selon votre configuration PasswordPatternDesc=Description du masque du mot de passe @@ -1463,7 +1463,7 @@ OrdersNumberingModules=Modèles de numérotation des commandes OrdersModelModule=Modèles de document des commandes FreeLegalTextOnOrders=Mention complémentaire sur les commandes WatermarkOnDraftOrders=Filigrane sur les brouillons de commandes (aucun si vide) -ShippableOrderIconInList=Ajouter une icône dans la liste des commandes qui indique si la commande est expédiable. +ShippableOrderIconInList=Ajouter une icône dans la liste des commandes qui indique si la commande est expédiable. BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Demander le compte bancaire cible durant la commande ##### Interventions ##### InterventionsSetup=Configuration du module Interventions @@ -1618,7 +1618,7 @@ LDAPFieldUserid=Id utilisateur LDAPFieldUseridExample=Exemple: uidnumber LDAPFieldHomedirectory=Répertoire racine LDAPFieldHomedirectoryExample=Exemple: homedirectory -LDAPFieldHomedirectoryprefix=Répertoire racine +LDAPFieldHomedirectoryprefix=Préfixe du répertoire racine LDAPSetupNotComplete=Configuration LDAP incomplète (à compléter sur les autres onglets) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrateur ou mot de passe non renseigné. Les accès LDAP seront donc anonymes et en lecture seule. LDAPDescContact=Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque information des contacts Dolibarr. @@ -1653,7 +1653,7 @@ TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Une détection automatique n'est pas possible DefaultValuesDesc=Vous pouvez définir/forcer ici la valeur par défaut que vous voulez obtenir lorsque vous créez un nouvel enregistrement, et/ou les filtres par défaut ou ordre de tri des listes. DefaultCreateForm=Valeurs par défaut (sur les formulaires de création) DefaultSearchFilters=Filtres de recherche par défaut -DefaultSortOrder=Ordre de tri par défaut +DefaultSortOrder=Ordre de tri par défaut DefaultFocus=Champs par défaut ayant le focus DefaultMandatory=Champs de formulaire obligatoires ##### Products ##### @@ -1770,7 +1770,7 @@ DetailMenuHandler=Nom du gestionnaire menu dans lequel faire apparaitre le nouve DetailMenuModule=Nom du module si l'entrée menu est issue d'un module DetailType=Type de menu (top ou left) DetailTitre=Libellé du menu ou code libellé à traduire -DetailUrl=URL vers laquelle le menu pointe (Lien URL absolu ou lien externe avec http://) +DetailUrl=URL où le menu vous envoie (lien URL relatif ou lien externe avec https://) DetailEnabled=Condition d'affichage ou non DetailRight=Condition d'affichage plein ou grisé DetailLangs=Fichier .lang pour la traduction du code libellé @@ -1872,7 +1872,7 @@ ChequeReceiptsNumberingModule=Module de numérotation des bordereaux de remises MultiCompanySetup=Configuration du module Multi-société ##### Suppliers ##### SuppliersSetup=Configuration du module Fournisseurs -SuppliersCommandModel=Modèle de commande fournisseur complet +SuppliersCommandModel=Modèle de commande fournisseur complet SuppliersCommandModelMuscadet=Modèle de commande fournisseur complet (ancienne implémentation du modèle Cornas) SuppliersInvoiceModel=Modèle de facture fournisseur complet SuppliersInvoiceNumberingModel=Modèles de numérotation des factures fournisseur @@ -1907,7 +1907,7 @@ NbMajMin=Nombre minimal de caractères majuscules NbNumMin=Nombre minimal de caractères numériques NbSpeMin=Nombre minimal de caractères spéciaux NbIteConsecutive=Nombre maximal de répétition des mêmes caractères -NoAmbiCaracAutoGeneration=Ne pas utiliser des caractères ambigus ("1","l","i","|","0","O") pour la génération automatique +NoAmbiCaracAutoGeneration=Ne pas utiliser des caractères ambigus ("1","l","i","|","0","O") pour la génération automatique SalariesSetup=Configuration du module salaires SortOrder=Ordre de tri Format=Format @@ -1928,7 +1928,7 @@ GoOntoContactCardToAddMore=Rendez-vous sur l'onglet "Notifications" d'un tiers p Threshold=Seuil BackupDumpWizard=Assistant pour créer le fichier dump de la base de données BackupZipWizard=Assistant pour générer l'archive du répertoire documents -SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=L'installation de module externe est impossible depuis l'interface web pour la raison suivante : +SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=L'installation de module externe est impossible depuis l'interface web pour la raison suivante : SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Pour cette raison, le processus de mise à jour décrit ici est une processus manuel que seul un utilisateur ayant des droits privilégiés peut réaliser. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=L'installation de module externe depuis l'application a été désactivé par l'administrator. Vous devez lui demander de supprimer le fichier %s pour permettre cette fonctionnalité. ConfFileMustContainCustom=Installer ou créer un module externe à partir de l'application nécessite de sauvegarder les fichiers du module dans le répertoire %s. Pour que ce répertoire soit reconnu par Dolibarr, vous devez paramétrer le fichier de configuration conf/conf.php en ajoutant les 2 lignes suivantes :
$dolibarr_main_url_root_alt='/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom'; @@ -2078,12 +2078,13 @@ loginPassword=Mot de passe oauthToken=Jeton Oauth2 accessType=Type d'accès oauthService=Service Oauth -TokenMustHaveBeenCreated=Module OAuth2 must be enabled and an oauth2 token must have been created with the correct permissions (for example scope "gmail_full" with OAuth for Gmail). +TokenMustHaveBeenCreated=Le module OAuth2 doit être activé et un token oauth2 doit avoir été créé avec les bonnes permissions (par exemple scope "gmail_full" avec OAuth pour Gmail). MailboxSourceDirectory=Répertoire source de la boîte aux lettres MailboxTargetDirectory=Répertoire cible de la boîte aux lettres EmailcollectorOperations=Opérations à effectuer par le collecteur EmailcollectorOperationsDesc=Les opérations sont exécutées de haut en bas MaxEmailCollectPerCollect=Nombre maximum d'emails collectés par collecte +TestCollectNow=Tester la collecte CollectNow=Collecter maintenant ConfirmCloneEmailCollector=Voulez-vous vraiment cloner le collecteur d'e-mails %s ? DateLastCollectResult=Date de la dernière tentative de collecte @@ -2107,7 +2108,7 @@ NoNewEmailToProcess=Aucun nouvel email (correspondants aux filtres) à traiter NothingProcessed=Aucune action faite XEmailsDoneYActionsDone=%s e-mails pré-qualifiés, %s e-mails traités avec succès (pour %s enregistrement/actions effectuées) RecordEvent=Enregistrer un événement dans l'agenda (avec le type Email envoyé ou reçu) -CreateLeadAndThirdParty=Créer un prospect (et un tiers si nécessaire) +CreateLeadAndThirdParty=Créer une opportunité (et un tiers si nécessaire) CreateTicketAndThirdParty=Créer un ticket (lié à un tiers si le tiers a été chargé par une opération précédente ou a été deviné à partir d'un tracker en en-tête d'email, sans tiers sinon) CodeLastResult=Dernier code de retour NbOfEmailsInInbox=Nombre de courriels dans le répertoire source @@ -2228,7 +2229,7 @@ NoExternalModuleWithUpdate=Aucune mise à jour trouvée pour les modules externe SwaggerDescriptionFile=Fichier de description de l’API Swagger (à utiliser avec redoc par exemple) YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=Vous avez activé l'API WS qui est dépréciée. Vous devriez utiliser l'API REST à la place. RandomlySelectedIfSeveral=Sélectionnée au hasard si plusieurs images sont disponibles -SalesRepresentativeInfo=For Proposals, Orders, Invoices. +SalesRepresentativeInfo=Pour Propositions, Commandes, Factures DatabasePasswordObfuscated=Le mot de passe de la base de données est masqué dans le fichier de configuration DatabasePasswordNotObfuscated=Le mot de passe de la base de données n'est PAS masqué dans le fichier de configuration APIsAreNotEnabled=Les modules API ne sont pas activés @@ -2310,4 +2311,21 @@ MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=Méthode d'authentification UsePassword=Utiliser mot de passe UseOauth=Utiliser un token OAUTH Images=Images +Posts=publications MaxNumberOfImagesInGetPost=Nombre maximum d'images autorisées dans un champ HTML soumis dans un formulaire +MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=Nombre maximum de publications sur des pages publiques avec une adresse IP +CIDLookupURL=Le module apporte une URL qui peut être utilisée par un outil externe pour obtenir le nom d'un tiers ou d'un contact à partir de son numéro de téléphone. L'URL à utiliser est : +ScriptIsEmpty=Le script est manquant +ShowHideTheNRequests=Afficher/Cacher les %s requête(s) SQL. +DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=Définir un chemin pour un programme antivirus dans %s +TriggerCodes=Événements déclenchables +TriggerCodeInfo=Saisissez ici le(s) code(s) déclencheur(s) qui doivent générer la publication d'une requête web (seules les URL externes sont autorisées). Vous pouvez entrer plusieurs codes déclencheurs séparés par une virgule. +EditableWhenDraftOnly=Si décochée, la valeur ne peut être modifiée que lorsque l'objet a un état de brouillon +CssOnEdit=CSS sur les pages d'édition +CssOnView=CSS sur les pages de visualisation +CssOnList=CSS sur les pages de liste +HelpCssOnEditDesc=Le CSS utilisé lors de la modification du champ.
Exemple : "minwidth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx" +HelpCssOnViewDesc=Le CSS utilisé lors de l'affichage du champ. +HelpCssOnListDesc=Le CSS utilisé lorsque le champ est à l'intérieur du tableau d'une liste.
Exemple : "tdoverflowmax200" +RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=Masquer la quantité commandée sur les documents générés pour les réceptions +MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=Afficher le prix sur les documents générés pour les réceptions diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang b/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang index 1ac6cb60597..62dbae7233e 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang @@ -87,6 +87,7 @@ SupplierInvoiceSentByEMail=Facture fournisseur %s envoyée par email ShippingSentByEMail=Bon d'expédition %s envoyé par email ShippingValidated= Expédition %s validée InterventionSentByEMail=Intervention %s envoyé par email +ProjectSentByEMail=Projet %s envoyé par email ProposalDeleted=Proposition commerciale supprimée OrderDeleted=Commande supprimée InvoiceDeleted=Facture supprimée @@ -99,7 +100,7 @@ PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Produit %s modifié PRODUCT_DELETEInDolibarr=Produit%ssupprimé HOLIDAY_CREATEInDolibarr=Demande de congé %s créée HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=Demande de congé %s modifiée -HOLIDAY_APPROVEInDolibarr=Demande de congé %s approuvée +HOLIDAY_APPROVEInDolibarr=Demande de congé %s approuvée HOLIDAY_VALIDATEInDolibarr=Demande de congé %s validée HOLIDAY_DELETEInDolibarr=Demande de congé %s supprimée EXPENSE_REPORT_CREATEInDolibarr=Note de frais %s créée diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang index af88349f585..35de9806932 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang @@ -185,4 +185,4 @@ AlreadyOneBankAccount=un compte bancaire est déjà défini SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformation=Virement SEPA : 'Type de paiement' au niveau 'Virement' SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformationHelp=A la génération d'un fichier SEPA XML pour les virements, la section "PaymentTypeInformation" peut maintenant être placée dans la section "CreditTransferTransactionInformation" (à la place de la section "Payment").\nNous recommandons fortement de ne pas cocher cette case pour conserver "PaymentTypeInformation" dans "Payment level" car toutes les banques ne l'accepterons pas obligatoirement au niveau de "CreditTransferTransactionInformation". Contactez votre banque avant de modifier ce paramètre. ToCreateRelatedRecordIntoBank=Pour créer un enregistrement bancaire associé manquant -BanklineExtraFields=Bank Line Extrafields +BanklineExtraFields=Extrait de la ligne bancaire diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/bookmarks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/bookmarks.lang index b449ca7110a..355b1b351e4 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/bookmarks.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/bookmarks.lang @@ -20,3 +20,4 @@ ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Choisir si le raccourci doit ouv BookmarksManagement=Gestion des marque-pages BookmarksMenuShortCut=Ctrl + Maj + m NoBookmarks=Aucun marque page enregistré +NoBookmarkFound=Pas de marque-page trouvé. diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang index 75c6ccb9ed9..4cb9011885d 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang @@ -46,6 +46,7 @@ BoxMyLastBookmarks=Mes %s derniers marque-pages BoxOldestExpiredServices=Plus anciens services expirés BoxLastExpiredServices=Les %s plus anciens contrats avec services actifs expirés BoxTitleLastActionsToDo=Les %s derniers événements à réaliser +BoxTitleOldestActionsToDo=Les %s plus anciens événement non terminés BoxTitleLastContracts=Les %s derniers contrats modifiés BoxTitleLastModifiedDonations=Les %s derniers dons modifiés BoxTitleLastModifiedExpenses=Les %s dernières notes de frais modifiées diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/cashdesk.lang b/htdocs/langs/fr_FR/cashdesk.lang index 244718df17d..049ee169cef 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/cashdesk.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/cashdesk.lang @@ -136,10 +136,12 @@ PrintWithoutDetails=Générer sans les détails YearNotDefined=L'année n'est pas définie TakeposBarcodeRuleToInsertProduct=Règle de lecture du code barre des produits TakeposBarcodeRuleToInsertProductDesc=Règle pour extraire la référence produit + une quantité d'un code barre scanné.
Si vide (valeur par défaut), l'application utilisera le code-barres complet scanné pour trouver le produit.

Si elle est définie, la syntaxe doit être:
ref: NB + Qu: NB + QD: NB + autres: NB
où NB est le nombre de caractères à utiliser pour extraire les données du code à barres scannés avec: -HideCategories=Masquer les catégories -HideStockOnLine=Masquer le stock en ligne -ShowOnlyProductInStock=Affficher les produits en stock -ShowCategoryDescription=Afficher la description des catégories -ShowProductReference=Afficher la référence des produits -UsePriceHT= Utiliser le prix HT et non en TTC AlreadyPrinted=Déjà imprimé +HideCategories=Cacher catégories +HideStockOnLine=Cacher les stocks sur les lignes +ShowOnlyProductInStock=Afficher les produits en stock +ShowCategoryDescription=Afficher la description de la catégorie +ShowProductReference=Afficher la référence des produits +UsePriceHT=Utiliser le prix HT et non le prix TTC +TerminalName=Terminal %s +TerminalNameDesc=Nom du terminal diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/categories.lang b/htdocs/langs/fr_FR/categories.lang index 5f478aabc7f..641cf97bacf 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/categories.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/categories.lang @@ -42,6 +42,7 @@ MemberHasNoCategory=Ce membre n'appartient à aucun(e) tag/catégorie ContactHasNoCategory=Ce contact n'appartient à aucun(e) tag/catégorie ProjectHasNoCategory=Ce projet n'est classé dans aucune catégorie ClassifyInCategory=Ajouter tag/catégorie +RemoveCategory=Supprimer la catégorie NotCategorized=Sans tag/catégorie CategoryExistsAtSameLevel=Ce tag existe déjà avec cette référence ContentsVisibleByAllShort=Contenu visible par tous @@ -67,6 +68,7 @@ StockCategoriesShort=Tags/catégories d’entrepôt ThisCategoryHasNoItems=Cette catégorie ne contient aucun élément. CategId=ID du(de la) tag/catégorie ParentCategory=Catégorie parente +ParentCategoryID=ID de la balise/catégorie parent ParentCategoryLabel=Libellé du tag/catégorie parent CatSupList=Liste des tags/catégories des fournisseurs CatCusList=Liste des tags/catégories des clients/prospects diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/commercial.lang b/htdocs/langs/fr_FR/commercial.lang index 84bb1364386..924059a1262 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/commercial.lang @@ -75,11 +75,11 @@ DraftPropals=Propositions brouillons NoLimit=Pas de limite ToOfferALinkForOnlineSignature=Lien pour signature en ligne WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=Bienvenue sur la page pour accepter les propositions commerciales de %s -WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=Bienvenue sur la page de signature en ligne de contrats au format PDF de %s +WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=Bienvenue sur la page de signature du contrat PDF %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=Cet écran vous permet d'accepter et signer en ligne, ou de refuser, le devis ou la proposition commerciale -ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=Cet écran vous permet de signer en ligne des contrats au format PDF. +ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=Cet écran vous permet de signer en ligne un contrat au format PDF. ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=Voici les informations sur le document à accepter ou refuser -ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=Voici les informations sur le contrat a signer +ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=Voici les informations sur le contrat à signer SignatureProposalRef=Signature du devis ou proposition commerciale %s SignatureContractRef=Signature du contrat %s FeatureOnlineSignDisabled=Fonctionnalité pour la signature en ligne désactivée ou document généré avant l'activation de la fonctionnalité diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang b/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang index e875ef168fd..f66d2005c73 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang @@ -313,11 +313,11 @@ CustomerAbsoluteDiscountShort=Remise fixe CompanyHasRelativeDiscount=Ce client a une remise par défaut de %s%% CompanyHasNoRelativeDiscount=Ce client n'a pas de remise relative par défaut HasRelativeDiscountFromSupplier=Vous avez une réduction par défaut de %s%% chez ce fournisseur -HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Vous n'avez pas de remise relative par défaut chez ce fournisseur +HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Aucune remise relative par défaut de ce fournisseur CompanyHasAbsoluteDiscount=Ce client dispose de crédits disponibles (avoirs ou acomptes) pour un montant de %s %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Ce client a une réduction disponible (commercial, acompte) pour %s%s CompanyHasCreditNote=Ce client a %s %s d'avoirs disponibles -HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Vous n'avez aucun crédit de réduction disponible auprès de ce fournisseur +HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Aucun rabais/crédit disponible auprès de ce fournisseur HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Vous avez des crédits disponibles (avoirs ou acomptes) pour %s %s chez ce fournisseur HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Vous avez des crédits disponibles (bon de réductions, acomptes) pour %s %s chez ce fournisseur HasCreditNoteFromSupplier=Vous avez des avoirs pour %s %s chez ce fournisseur @@ -444,7 +444,7 @@ AddAddress=Créer adresse SupplierCategory=Catégorie du fournisseur JuridicalStatus200=Indépendant DeleteFile=Suppression d'un fichier -ConfirmDeleteFile=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier %s? +ConfirmDeleteFile=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier %s ? AllocateCommercial=Affecter un commercial Organization=Organisme FiscalYearInformation=Exercice fiscal @@ -467,7 +467,7 @@ UniqueThirdParties=Nombre total des tiers InActivity=Ouvert ActivityCeased=Clos ThirdPartyIsClosed=Le tiers est clôturé -ProductsIntoElements=Liste des produits/services jusqu'à %s +ProductsIntoElements=Liste des produits/services présents dans %s CurrentOutstandingBill=Montant encours OutstandingBill=Montant encours autorisé OutstandingBillReached=Montant encours autorisé dépassé @@ -498,3 +498,5 @@ RestOfEurope=Reste de l'Union Européenne (UE) OutOfEurope=Hors Union Européenne (UE) CurrentOutstandingBillLate=Montant impayé arrivé à échéance BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Attention : selon votre configuration des prix des produits/services, vous devriez changer le tiers avant d'ajouter le produit +EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=l'e-mail existe déjà, veuillez réécrire le nom de votre entreprise +TwoRecordsOfCompanyName=plusieurs fiches existent pour cette entreprise merci de nous contacter pour compléter votre demande de partenariat" diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang b/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang index bb7bf18da67..3c3d5620d1a 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang @@ -20,6 +20,7 @@ ContractsSubscriptions=Contrats/Abonnements ContractsAndLine=Contrats et lignes de contrats Contract=Contrat ContractLine=Ligne de contrat +ContractLines=Lignes du contrat Closing=Fermé NoContracts=Pas de contrats MenuServices=Services @@ -79,7 +80,7 @@ ConfirmDeleteContractLine=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de co MoveToAnotherContract=Déplacer le service vers un autre contrat de ce tiers. ConfirmMoveToAnotherContract=J'ai choisi le contrat cible et confirme le déplacement du service dans ce contrat. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choisissez vers quel autre contrat (du même tiers), vous voulez déplacer ce service ? -PaymentRenewContractId=Renouvellement service (numéro %s) +PaymentRenewContractId=Renouveler le contrat %s (service %s) ExpiredSince=Expiré le NoExpiredServices=Pas de services actifs expirés ListOfServicesToExpireWithDuration=Liste des services actifs expirant dans %s jours @@ -104,3 +105,5 @@ AllowOnlineSign=Autoriser la signature en ligne AllowExternalDownload=Autoriser le téléchargement externe ShowClosedServices=Afficher les services fermés HideClosedServices=Masquer les services fermés +UserStartingService=Utilisateur démarrant le service +UserClosingService=Utilisateur stoppant le service diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang b/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang index 64bf5493285..e851fd5a13a 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang @@ -82,10 +82,18 @@ UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Aller à la page "Accueil - Outils JobDisabled=Travail désactivé MakeLocalDatabaseDumpShort=Sauvegarde locale de base MakeLocalDatabaseDump=Créez un fichier dump de base local. Les paramètres sont: compression ('gz' ou 'bz' ou 'none'), type de sauvegarde ('mysql', 'pgsql', 'auto'), 1, 'auto' ou nom du fichier à générer, nombre de fichiers de sauvegarde à garder +MakeSendLocalDatabaseDumpShort=Envoyer la sauvegarde de la base de données locale +MakeSendLocalDatabaseDump=Envoyez la sauvegarde de la base de données locale par e-mail. Les paramètres sont : to, from, subject, message, filename (nom du fichier envoyé), filter ('sql' pour la sauvegarde de la base de données uniquement) +CleanUnfinishedCronjobShort=Nettoyer la tâche planifiée inachevée +CleanUnfinishedCronjob=Nettoyer la tâche planifiée bloquée dans le traitement lorsque le processus n'est plus en cours d'exécution WarningCronDelayed=Attention, à des fins de performance, quelle que soit la prochaine date d'exécution des travaux activés, vos travaux peuvent être retardés jusqu'à %s heures avant d'être exécutés. DATAPOLICYJob=Nettoyeur de données et anonymiseur JobXMustBeEnabled=La tâche planifiée %s doit être activée +EmailIfError=E-mail d'avertissement en cas d'erreur +ErrorInBatch=Erreur lors de l'exécution du travail %s + # Cron Boxes LastExecutedScheduledJob=Dernier travail planifié exécuté NextScheduledJobExecute=Prochaine travail planifié à exécuter NumberScheduledJobError=Nombre de travaux planifiées en erreur +NumberScheduledJobNeverFinished=Nombre de tâches planifiées jamais terminées diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/datapolicy.lang b/htdocs/langs/fr_FR/datapolicy.lang new file mode 100644 index 00000000000..16ed7ca5933 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fr_FR/datapolicy.lang @@ -0,0 +1,92 @@ +# Copyright (C) 2018 Nicolas ZABOURI +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# Module label 'ModuledatapolicyName' +Module4100Name = Politique de confidentialité des données +# Module description 'ModuledatapolicyDesc' +Module4100Desc = Module de gestion de la confidentialité des données (conformité avec le RGPD) + +# +# Administration page +# +datapolicySetup = Configuration de la politique de confidentialité des données du module +Deletion = Suppression de données +datapolicySetupPage = En fonction des législations de vos pays (Exemple Article 5 du RGPD), les données personnelles doivent être conservées pendant une durée n'excédant pas celle nécessaire aux finalités pour lesquelles elles ont été collectées, sauf à des fins d'archivage.
La suppression se fera automatiquement après une certaine durée sans événement (la durée que vous aurez indiquée ci-dessous). +NB_MONTHS = %s mois +ONE_YEAR = 1 an +NB_YEARS = %s ans +DATAPOLICY_TIERS_CLIENT = Client +DATAPOLICY_TIERS_PROSPECT = Prospect +DATAPOLICY_TIERS_PROSPECT_CLIENT = Prospect/Client +DATAPOLICY_TIERS_NIPROSPECT_NICLIENT = Ni prospect/Ni client +DATAPOLICY_TIERS_FOURNISSEUR = Fournisseur +DATAPOLICY_CONTACT_CLIENT = Client +DATAPOLICY_CONTACT_PROSPECT = Prospect +DATAPOLICY_CONTACT_PROSPECT_CLIENT = Prospect/Client +DATAPOLICY_CONTACT_NIPROSPECT_NICLIENT = Ni prospect/Ni client +DATAPOLICY_CONTACT_FOURNISSEUR = Fournisseur +DATAPOLICY_ADHERENT = Adhérent +DATAPOLICY_Tooltip_SETUP = Type de contact - Indiquez vos choix pour chaque type. +DATAPOLICYMail = Configuration des e-mails +DATAPOLICYSUBJECTMAIL = Objet du courriel +DATAPOLICYCONTENTMAIL = Contenu de l'e-mail +DATAPOLICYSUBSITUTION = Vous pouvez utiliser les variables suivantes dans votre email (LINKACCEPT permet de créer un lien enregistrant l'accord de la personne, LINKREFUSED permet d'enregistrer le refus de la personne) : +DATAPOLICYACCEPT = Message après accord +DATAPOLICYREFUSE = Message après désaccord +SendAgreementText = Vous pouvez envoyer un e-mail RGPD à tous vos contacts concernés (qui n'ont pas encore reçu d'e-mail et pour lesquels vous n'avez rien enregistré concernant leur accord RGPD). Pour ce faire, utilisez le bouton suivant. +SendAgreement = Envoyer des emails +AllAgreementSend = Tous les e-mails ont été envoyés +TXTLINKDATAPOLICYACCEPT = Texte pour le lien "accord" +TXTLINKDATAPOLICYREFUSE = Texte pour le lien "désaccord" + + +# +# Extrafields +# +DATAPOLICY_BLOCKCHECKBOX = RGPD : Traitement des données personnelles +DATAPOLICY_consentement = Consentement obtenu pour le traitement des données personnelles +DATAPOLICY_opposition_traitement = S'oppose au traitement de ses données personnelles +DATAPOLICY_opposition_prospection = S'oppose au traitement de ses données personnelles à des fins de prospection + +# +# Popup +# +DATAPOLICY_POPUP_ANONYME_TITLE = Anonymiser un tiers +DATAPOLICY_POPUP_ANONYME_TEXTE = Vous ne pouvez pas supprimer ce contact de Dolibarr car il y a des éléments liés. Conformément au RGPD, vous rendrez toutes ces données anonymes pour respecter vos obligations. Voulez-vous continuer ? + +# +# Button for portability +# +DATAPOLICY_PORTABILITE = Portabilité RGPD +DATAPOLICY_PORTABILITE_TITLE = Exportation de données personnelles +DATAPOLICY_PORTABILITE_CONFIRMATION = Vous souhaitez exporter les données personnelles de ce contact. Êtes-vous sûr ? + +# +# Notes added during an anonymization +# +ANONYMISER_AT = Anonymisé le %s + +# V2 +DATAPOLICYReturn = Validation RGPD +DATAPOLICY_date = Date d'accord/désaccord RGPD +DATAPOLICY_send = Date d'envoi de l'e-mail d'accord +DATAPOLICYReturn = Validation RGPD +DATAPOLICY_SEND = Envoyer un e-mail RGPD +MailSent = L'email a été envoyé + +# ERROR +ErrorSubjectIsRequired = Erreur : L'objet de l'email est obligatoire. Indiquez-le dans la configuration du module +=Suite à un problème technique, nous n'avons pas pu enregistrer votre choix. Nous nous en excusons. Contactez-nous pour nous faire part de votre choix. +NUMBER_MONTH_BEFORE_DELETION = Nombre de mois avant la suppression diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang index f043c5b5afc..d407d7c91b8 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang @@ -48,6 +48,7 @@ ErrorBadImageFormat=Cet image est dans un format non pris en charge (Votre PHP n ErrorBadDateFormat=La valeur '%s' a un format de date non reconnu ErrorWrongDate=La date est incorrecte ErrorFailedToWriteInDir=Impossible d'écrire dans le répertoire %s +ErrorFailedToBuildArchive=Échec de la création du fichier d'archive %s ErrorFoundBadEmailInFile=Syntaxe d'email incorrecte trouvée pour %s lignes dans le fichier (exemple ligne %s avec email=%s) ErrorUserCannotBeDelete=L'utilisateur ne peut pas être supprimé. Peut-être est-il associé à des éléments de Dolibarr. ErrorFieldsRequired=Des champs obligatoire n'ont pas été remplis. @@ -76,7 +77,7 @@ ErrorNoValueForCheckBoxType=Les valeurs de la liste de case à cochées doivent ErrorNoValueForRadioType=Les valeurs de la liste d'options doivent être renseignées ErrorBadFormatValueList=Les valeurs de la liste ne peuvent pas avoir plus d'une virgule: %s mais il en faut au moins une: clé, valeur ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Le champ %s ne peut contenir de caractères spéciaux. -ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Le champ %s ne doit contenir ni caractères spéciaux ni majuscules et ne peut contenir que des chiffres. +ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Le champ %s ne doit pas contenir de caractères spéciaux, ni de majuscules, et doit commencer par un caractère alphabétique (a-z) ErrorFieldMustHaveXChar=Le champ %s doit comporter au moins %s caractères. ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Aucun module de comptabilité activé ErrorExportDuplicateProfil=Ce nom de profil existe déjà pour ce lot d'export. @@ -97,7 +98,6 @@ ErrorFieldValueNotIn=Champ %s: '%s' n'est pas une valeur disponibl ErrorFieldRefNotIn=Champ %s: '%s' n'est pas une référence existante comme %s ErrorsOnXLines=Erreurs sur %s enregistrement(s) source ErrorFileIsInfectedWithAVirus=L'antivirus n'a pas pu valider ce fichier (il est probablement infecté par un virus) ! -ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Les caractères spéciaux ne sont pas admis pour le champ "%s" ErrorNumRefModel=Une référence existe en base (%s) et est incompatible avec cette numérotation. Supprimez la ligne ou renommez la référence pour activer ce module. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantité insuffisante pour ce fournisseur ou aucun tarif défini sur ce produit pour ce fournisseur ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Certaines commandes n'ont pas été créées en raison de quantités trop faibles @@ -291,6 +291,13 @@ ErrorAjaxRequestFailed=Demande échouée ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Définir un tiers ou un adhérent dans le partenariat est obligatoire ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Impossible d'écrire dans le répertoire temporaire ErrorQuantityIsLimitedTo=La quantité est limitée à %s +ErrorFailedToLoadThirdParty=Impossible de trouver/charger un tiers à partir de id=%s, email=%s, name=%s +ErrorThisPaymentModeIsNotSepa=Ce mode de paiement n'est pas un compte bancaire +ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Le client Stripe n'est pas défini pour ce tiers (ou défini sur une valeur supprimée du côté Stripe). Créez (ou rattachez) d'abord. +ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=La recherche IMAP n'est pas en mesure de rechercher dans l'expéditeur ou le destinataire une chaîne contenant le caractère + +ErrorTableNotFound=Table %s introuvable +ErrorValueForTooLow=La valeur pour %s est trop faible +ErrorValueCantBeNull=La valeur pour %s ne peut pas être nulle # Warnings WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Votre paramètre PHP upload_max_filesize (%s) est supérieur au paramètre PHP post_max_size (%s). Ceci n'est pas une configuration cohérente. @@ -326,6 +333,8 @@ WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Disponible uniquement si une connexion sécu WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Le module %s n’a pas été activé. Par conséquent, il se peut que vous manquiez beaucoup d’événements ici. WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=La valeur 'Strict' fait que les fonctionnalités de paiement en ligne ne fonctionnent pas correctement. Utilisez plutôt 'Lax'. WarningThemeForcedTo=Attention, le choix du thème a été forcé à %s par la constante cachée MAIN_FORCETHEME +WarningPagesWillBeDeleted=Attention, cela supprimera également toutes les pages/conteneurs existants du site. Vous devriez exporter votre site Web avant, afin d'avoir une sauvegarde pour le réimporter plus tard. +WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=La validation automatique est désactivée lorsque l'option de diminution du stock est définie sur "Validation de la facture". # Validate RequireValidValue = Valeur non valide diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/exports.lang b/htdocs/langs/fr_FR/exports.lang index 665173fd58e..260bcebda1d 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/exports.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/exports.lang @@ -95,8 +95,8 @@ NbOfLinesOK=Nombre de lignes sans erreur ni avertissement : %s. NbOfLinesImported=Nombre de lignes importées avec succès : %s. DataComeFromNoWhere=La valeur à insérer n'est issue d'aucun champ du fichier source. DataComeFromFileFieldNb=La valeur à insérer provient de la colonne %s dans le fichier source. -DataComeFromIdFoundFromRef=La valeur provenant du fichier source sera utilisée pour trouver l'identifiant de l'objet parent à utiliser (donc l'objet %s qui a la référence du fichier source doit exister dans la base de données). -DataComeFromIdFoundFromCodeId=Le valeur du code provenant du fichier source sera utilisé pour trouver l'id de l'objet parent à utiliser (donc le code du fichier source doit exister dans le dictionnaire %s ). Notez que si vous connaissez l'identifiant, vous pouvez également l'utiliser dans le fichier source à la place du code. L'importation devrait fonctionner dans les deux cas. +DataComeFromIdFoundFromRef=La valeur qui vient du fichier source sera utilisée pour trouver l'id de l'objet parent à utiliser (donc l'objet %s qui a la réf. du fichier source doit exister dans la base de données). +DataComeFromIdFoundFromCodeId=La valeur du code provenant du fichier source sera utilisée pour trouver l'identifiant de l'objet parent à utiliser (donc le code du fichier source doit exister dans le dictionnaire %s). Notez que si vous connaissez l'identifiant, vous pouvez également l'utiliser dans le fichier source à la place du code. L'importation devrait fonctionner dans les deux cas. DataIsInsertedInto=La donnée issue du fichier source sera insérée dans le champ suivant: DataIDSourceIsInsertedInto=L'identifiant de l'objet père, retrouvé à partir de la donnée dans le fichier source, sera inséré dans le champ suivant : DataCodeIDSourceIsInsertedInto=L'identifiant de la ligne père, retrouvé à partir du code, sera inséré dans le champ suivant : @@ -134,7 +134,9 @@ FormatControlRule=Règle de contrôle de format ## imports updates KeysToUseForUpdates=Clé à utiliser pour mettre à jour les données NbInsert=Nombre de lignes insérées: %s +NbInsertSim=Nombre de lignes qui seront insérées : %s NbUpdate=Nombre de lignes mises à jour: %s +NbUpdateSim=Nombre de lignes qui seront mises à jour : %s MultipleRecordFoundWithTheseFilters=Plusieurs enregistrements ont été trouvés avec ces filtres: %s StocksWithBatch=Stocks et entrepôts des produits avec numéro de lot/série WarningFirstImportedLine=La ou les premières lignes ne seront pas importées avec la sélection actuelle diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang index 22720779eaf..27439f66c27 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang @@ -1,10 +1,11 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday HRM=GRH -Holidays=Congés -Holiday=Congé +Holidays=Feuilles +Holiday=Demande de congés CPTitreMenu=Demande de congés MenuReportMonth=État mensuel MenuAddCP=Créer demande de congés +MenuCollectiveAddCP=Nouvelle demande de congé collectif NotActiveModCP=Vous devez activer le module Congés pour afficher cette page. AddCP=Créer une demande de congés DateDebCP=Date Début @@ -57,6 +58,7 @@ ConfirmDeleteCP=Confirmer la suppression de cette demande de congés ? ErrorCantDeleteCP=Erreur, vous n'avez pas le droit de supprimer cette demande de congés. CantCreateCP=Erreur, vous n'avez pas le droit de créer une demande de congés. InvalidValidatorCP=Vous devez choisir un approbateur pour votre demande de congés. +InvalidValidator=L'utilisateur choisi n'est pas un approbateur. NoDateDebut=Vous devez choisir une date de début. NoDateFin=Vous devez choisir une date de fin. ErrorDureeCP=Votre demande de congés payés ne contient aucun jour ouvré. @@ -80,6 +82,8 @@ MotifCP=Motif UserCP=Utilisateur ErrorAddEventToUserCP=Une erreur est survenue durant l'ajout du congé exceptionnel. AddEventToUserOkCP=L'ajout du congé exceptionnel à bien été effectué. +ErrorFieldRequiredUserOrGroup=Le champ "groupe" ou le champ "utilisateur" doivent être remplis +fusionGroupsUsers=Le champ "groupes" et le champ "utilisateur" seront fusionnés MenuLogCP=Voir historique modif. LogCP=Historique des mises à jour de jours de congés disponibles ActionByCP=Réalisée par @@ -87,6 +91,13 @@ UserUpdateCP=Mis à jour pour PrevSoldeCP=Précédent Solde NewSoldeCP=Nouveau Solde alreadyCPexist=Une demande de congés a déjà été faite sur cette période. +UseralreadyCPexist=Une demande de congé a déjà été faite pour cette période pour %s. +groups=Groupes +users=Utilisateurs +AutoSendMail=Envoi automatique d'email +NewHolidayForGroup=Nouvelle demande de congé collectif +SendRequestCollectiveCP=Envoyer la demande de congé collectif +AutoValidationOnCreate=Validation automatique FirstDayOfHoliday=Premier jour de congés LastDayOfHoliday=Dernier jour de congés BoxTitleLastLeaveRequests=Les %s dernières demandes de congés modifiées @@ -138,3 +149,10 @@ XIsAUsualNonWorkingDay=%s est généralement un jour NON ouvrable BlockHolidayIfNegative=Bloqué lorsque le solde est négatif LeaveRequestCreationBlockedBecauseBalanceIsNegative=La création de cette demande de congé est bloquée car votre solde est négatif ErrorLeaveRequestMustBeDraftCanceledOrRefusedToBeDeleted=La demande de congé %s doit être brouillon, annulée ou refusée pour être supprimée +IncreaseHolidays=Augmenter le nombre de jours de vacances +HolidayRecordsIncreased= %s registres de vacances augmentés +HolidayRecordIncreased=Registre de vacances augmenté +ConfirmMassIncreaseHoliday=Augmentation en masse des vacances +NumberDayAddMass=Nombre de jours à ajouter à la sélection +ConfirmMassIncreaseHolidayQuestion=Êtes-vous sûr de vouloir augmenter les vacances du ou des enregistrement(s) sélectionnés %s ? +HolidayQtyNotModified=Le solde des jours restants pour %s n'a pas été modifié diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/install.lang b/htdocs/langs/fr_FR/install.lang index 5e520547352..0888db3aca6 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/install.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/install.lang @@ -28,6 +28,7 @@ ErrorPHPVersionTooLow=Version PHP trop ancienne. La version %s ou supérieure es ErrorPHPVersionTooHigh=Version PHP trop élevée. La version %s ou inférieure est requise. ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Connexion au serveur réussie mais base '%s' introuvable. ErrorDatabaseAlreadyExists=La base de données '%s' existe déjà. +ErrorNoMigrationFilesFoundForParameters=Aucun fichier de migration trouvé pour les versions sélectionnées IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Si la base n'existe pas, revenez en arrière et cochez l'option "Créer la base de données". IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Si la base existe déjà, revenez en arrière et désactiver l'option "Créer la base de données". WarningBrowserTooOld=Version du navigateur trop ancienne. Nous vous recommandons de mettre à jour vers une version récente de Firefox, Chrome ou Opera. @@ -50,7 +51,6 @@ DatabaseName=Nom de la base de données DatabasePrefix=Préfixe des tables DatabasePrefixDescription=Préfixe de table de base de données. Si vide, la valeur par défaut est llx_. AdminLogin=Identifiant du propriétaire de la base de données Dolibarr. -PasswordAgain=Vérification du mot de passe AdminPassword=Mot de passe du propriétaire de la base de données Dolibarr. CreateDatabase=Créer la base de données CreateUser=Créer le propriétaire ou lui affecter les droits à la base @@ -212,3 +212,5 @@ ClickHereToGoToApp=Cliquez ici pour aller sur votre application ClickOnLinkOrRemoveManualy=Si une mise à niveau est en cours, veuillez patienter. Si non, cliquez sur le lien suivant. Si vous atteignez toujours cette page, vous devez supprimer manuellement le fichier install.lock dans le répertoire documents Loaded=Chargé FunctionTest=Fonction test +NodoUpgradeAfterDB=Aucune action demandée par les modules externes après la mise à jour de la base de données +NodoUpgradeAfterFiles=Aucune action demandée par les modules externes après la mise à jour des fichiers ou des répertoires diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang b/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang index 50e6ff1d9d1..c09f8431498 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang @@ -68,3 +68,4 @@ ConfirmReopenIntervention=Êtes-vous sur de vouloir ré-ouvrir l'intervention %s, i ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Pour des raisons de sécurité, il faut posséder les droits de modification de tous les utilisateurs pour pouvoir lier un adhérent à un utilisateur autre que vous même. SetLinkToUser=Lier à un utilisateur Dolibarr SetLinkToThirdParty=Lier à un tiers Dolibarr +MemberCountersArePublic=Les compteurs de membres valides sont publics MembersCards=Génération de cartes pour les membres MembersList=Liste des adhérents MembersListToValid=Liste des adhérents brouillons (à valider) @@ -72,6 +73,12 @@ MemberTypeCanNotBeDeleted=Ce type d'adhérent ne peut pas être supprimé NewSubscription=Nouvelle cotisation NewSubscriptionDesc=Ce formulaire permet de vous inscrire comme nouvel adhérent de l'association. Pour un renouvellement (si vous êtes déjà adhérent), contactez plutôt l'association par email %s. Subscription=Adhésion / cotisation +AnyAmountWithAdvisedAmount=Tout montant avec une quantité recommandée de %s%s +AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Tout montant +CanEditAmountShort=Tout montant +CanEditAmountShortForValues=recommandé, tout montant +MembershipDuration=Durée +GetMembershipButtonLabel=Obtenir l'adhésion Subscriptions=Adhésions / cotisations SubscriptionLate=En retard SubscriptionNotReceived=Cotisation non reçue @@ -136,7 +143,7 @@ CardContent=Contenu de votre fiche adhérent # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Nous vous informons que votre demande d'adhésion a bien été reçue.

ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Nous vous informons que votre adhésion a été validé avec les informations suivantes:

-ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Nous vous informons que votre nouvelle cotisation a été enregistrée.

+ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Nous voulons vous informer que votre nouvelle cotisation a été enregistrée. Veuillez trouver votre facture ci-jointe.

ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Nous voulons vous informer que votre adhésion est sur le point d'expirer ou a déjà expiré (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Nous espérons que vous pourrez la renouveler, votre soutien nous est précieux.

ThisIsContentOfYourCard=Ceci est un rappel des informations que nous avons vous concernant. N'hésitez pas à nous contacter en cas d'erreur.

DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Sujet de l'email reçu en cas d'auto-inscription d'un invité @@ -199,14 +206,8 @@ NbOfSubscriptions=Nombre de cotisations AmountOfSubscriptions=Montant des cotisations TurnoverOrBudget=Chiffre affaire (pour société) ou Budget (asso ou collectivité) DefaultAmount=Montant par défaut de la cotisation -CanEditAmount=Le visiteur peut modifier / choisir le montant de sa cotisation quel que soit le type d'adhésion -AmountIsLowerToMinimumNotice=sur un dû total de %s -AnyAmountWithAdvisedAmount=Montant libre avec un montant recommandé de %s %s -AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Montant libre -CanEditAmountShortForValues=conseillé, montant libre -MembershipDuration=Durée -GetMembershipButtonLabel=Adhérer -CanEditAmountShort=Montant libre +CanEditAmount=Le visiteur peut choisir/modifier le montant de sa contribution quel que soit le type d'adhérent +AmountIsLowerToMinimumNotice=Le montant est inférieur au montant minimum de %s MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Rediriger sur la page intégrée de paiement en ligne ByProperties=Par nature MembersStatisticsByProperties=Statistiques des adhérents par nature diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang index d29c9f2164b..2bd50f4225b 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang @@ -1,7 +1,8 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - loan +IdModule= ID module ModuleBuilderDesc=Cet outil ne doit être utilisé que par des utilisateurs ou des développeurs expérimentés. Il fournit des utilitaires pour construire ou éditer votre propre module. La documentation pour le développement manuel alternatif est ici . EnterNameOfModuleDesc=Entrez le nom du module/application à créer sans espaces. Utilisez des majuscules pour séparer les mots (Par exemple: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem...) -EnterNameOfObjectDesc=Entrez le nom de l'objet à créer sans espaces. Utilisez des majuscules pour séparer les mots (par exemple: MyObject, Student, Teacher...). Le fichier de classe CRUD, mais aussi le fichier d'API, les pages pour lister/ajouter/modifier/supprimer l'objet et les fichiers SQL seront générés. +EnterNameOfObjectDesc=Renseignez le nom de l'objet à créer, sans utiliser d'espace. Utilisez des majuscules pour séparer les termes (par exemple : MyObject, Student, Teacher...). Le fichier de classe CRUD, les pages pour lister/ajouter/modifier/supprimer l'objet et les fichiers SQL seront générés. EnterNameOfDictionaryDesc=Entrez le nom du dictionnaire à créer sans espaces. Utilisez des majuscules pour séparer les mots (Par exemple : MyDico...). Le fichier de classe, mais aussi le fichier SQL seront générés. ModuleBuilderDesc2=Chemin ou les modules sont générés/modifiés (premier répertoire pour les modules externes défini dans %s):%s ModuleBuilderDesc3=Modules générés/éditables trouvés : %s @@ -9,6 +10,7 @@ ModuleBuilderDesc4=Un module est détecté comme 'modifiable' quand le fichier < NewModule=Nouveau module NewObjectInModulebuilder=Nouvel objet NewDictionary=Nouveau dictionnaire +ModuleName=Nom du module ModuleKey=Clé du module ObjectKey=Clé de l'objet DicKey=Clé du dictionnaire @@ -48,6 +50,7 @@ PathToModulePackage=Chemin du zip du package du module/application PathToModuleDocumentation=Chemin d'accès au fichier de documentation du module (%s) SpaceOrSpecialCharAreNotAllowed=Les espaces et les caractères spéciaux ne sont pas autorisés. FileNotYetGenerated=Fichier non encore généré +GenerateCode=Générer le code RegenerateClassAndSql=Forcer la mise à jour des fichiers .class et .sql RegenerateMissingFiles=Générer les fichiers manquant SpecificationFile=Fichier de documentation @@ -86,10 +89,10 @@ ListOfMenusEntries=Liste des entrées du menu ListOfDictionariesEntries=Liste des entrées de dictionnaires ListOfPermissionsDefined=Liste des permissions SeeExamples=Voir des exemples ici -EnabledDesc=Condition pour que ce champ soit actif (Exemples: 1 ou $conf->global->MYMODULE_MYOPTION) -VisibleDesc=Le champ est-il visible ? (Exemples: 0 = Jamais visible, 1 = Visible sur les listes et formulaires de création/mise à jour/visualisation, 2 = Visible uniquement sur la liste, 3 = Visible uniquement sur le formulaire de création/mise à jour/affichage (pas les listes), 4=Visible sur les listes et formulaire de mise à jour et affichage uniquement (pas en création), 5=Visible sur les listes et formulaire en lecture (pas en création ni modification).

Utiliser une valeur négative signifie que le champ n'est pas affiché par défaut sur la liste mais peut être sélectionné pour l'affichage).

Il peut s'agir d'une expression, par exemple :
preg_match('/public/', $_SERVER['PHP_SELF'])?0:1
($user->rights->holiday->define_holiday ? 1 : 0) -DisplayOnPdfDesc=Afficher ce champ sur les documents PDF compatibles, vous pouvez gérer la position avec le champ "Position.
Actuellement, les modèles compatibles PDF connus sont : eratostene (commande), espadon (expédition), sponge (factures), cyan (devis/propositions commerciales), cornas (commande fournisseur)

Pour le document :
0 = non affiché
1 = affiché
2 = affiché uniquement si non vide

Pour les lignes de document :
0 = non affiché
1 = affiché dans une colonne
3 = affiché dans la colonne description après la description
4 = affiché dans la colonne description après la description uniquement si non vide -DisplayOnPdf=Afficher sur PDF +EnabledDesc=Condition pour que ce champs soit actif.

Exemples:
1
isModEnabled('MAIN_MODULE_MYMODULE')
getDolGlobalString('MYMODULE_OPTION')==2 +VisibleDesc=Le champ est-il visible ? (Exemples: 0=Jamais visible, 1=Visible sur les listes et formulaires de création/mise à jour/visualisation, 2=Visible uniquement sur les listes, 3=Visible uniquement sur le formulaire de création/mise à jour/affichage (pas les listes), 4=Visible sur les listes et formulaire de mise à jour et affichage uniquement (pas en création), 5=Visible sur les listes et formulaire en lecture (pas en création ni modification).

Utiliser une valeur négative signifie que le champ n'est pas affiché par défaut sur la liste mais peut être sélectionné pour l'affichage).

Il peut s'agir d'une expression, par exemple :
preg_match('/public/', $_SERVER['PHP_SELF'])?0:1
$user->hasRight('holiday', 'define_holiday')?1:5 +DisplayOnPdfDesc=Affichez ce champ sur les documents PDF compatibles, vous pouvez gérer la position avec le champ "Position".
Pour le document :
0 = non affiché
1 = affiché
2 = affiché uniquement si non vide

Pour les lignes de document :
0 = non affiché
1 = affiché dans une colonne
3 = affiché dans la colonne description après la description
4 = affiché dans la colonne description après la description uniquement si non vide +DisplayOnPdf=Sur les PDF IsAMeasureDesc=Peut-on cumuler la valeur du champ pour obtenir un total dans les listes ? (Exemples: 1 ou 0) SearchAllDesc=Le champ doit-il être utilisé pour effectuer une recherche à partir de l'outil de recherche rapide ? (Exemples: 1 ou 0) SpecDefDesc=Entrez ici toute la documentation que vous souhaitez joindre au module et qui n'a pas encore été définis dans d'autres onglets. Vous pouvez utiliser .md ou, mieux, la syntaxe enrichie .asciidoc. @@ -105,7 +108,7 @@ TriggerDefDesc=Définissez dans le fichier trigger le code que vous souhaitez ex SeeIDsInUse=Voir les IDs utilisés dans votre installation SeeReservedIDsRangeHere=Voir la plage des ID réservés ToolkitForDevelopers=Boîte à outils pour développeurs Dolibarr -TryToUseTheModuleBuilder=Si vous connaissez SQL et PHP, vous pouvez utiliser l'assistant de création de module natif.
Activez le module %s et utilisez l'assistant en cliquant sur la . dans le menu en haut à droite.
Avertissement: Il s'agit d'une fonctionnalité avancée pour les développeurs. Ne pas expérimenter sur votre site de production! +TryToUseTheModuleBuilder=Si vous connaissez SQL et PHP, vous pouvez utiliser l'assistant de création de module natif.
Activez le module %s et utilisez l'assistant en cliquant sur la dans le menu en haut à droite.
Avertissement: Il s'agit d'une fonctionnalité avancée pour les développeurs. Ne pas expérimenter sur votre site de production! SeeTopRightMenu=Voir à droite de votre barre de menu principal AddLanguageFile=Ajouter le fichier de langue YouCanUseTranslationKey=Vous pouvez utiliser ici une clé qui est la clé de traduction trouvée dans le fichier de langue (voir l'onglet "Langues") @@ -132,9 +135,9 @@ UseSpecificAuthor = Utiliser un auteur spécifique UseSpecificVersion = Utiliser une version initiale spécifique IncludeRefGeneration=La référence de l'objet doit être générée automatiquement par des règles de numérotation personnalisées IncludeRefGenerationHelp=Cochez cette case si vous souhaitez inclure du code pour gérer automatiquement la génération de la référence à l'aide de règles de numérotation personnalisées -IncludeDocGeneration=Je souhaite générer des documents à partir de modèles pour l'objet +IncludeDocGeneration=Je souhaite la fonctionnalité pour générer des documents (PDF, ODT) à partir de modèles pour cet objet IncludeDocGenerationHelp=Si vous cochez cette case, du code sera généré pour ajouter une section "Générer un document" sur la fiche de l'objet. -ShowOnCombobox=Afficher la valeur dans la liste déroulante +ShowOnCombobox=Afficher la valeur dans les listes déroulantes KeyForTooltip=Clé pour l'info-bulle CSSClass=CSS pour le formulaire d'édition / création CSSViewClass=CSS pour le formulaire de lecture @@ -154,3 +157,6 @@ ListOfTabsEntries=Liste des entrées d'onglet TabsDefDesc=Définissez ici les onglets proposés par votre module TabsDefDescTooltip=Les onglets fournis par votre module/application sont définis dans le tableau $this->tabs dans le fichier descripteur de module. Vous pouvez modifier manuellement ce fichier ou utiliser l'éditeur intégré. BadValueForType=Mauvaise valeur pour le type %s +DefinePropertiesFromExistingTable=Définir des propriétés à partir d'une table existante +DefinePropertiesFromExistingTableDesc=Si une table dans la base de données (pour l'objet à créer) existe déjà, vous pouvez l'utiliser pour définir les propriétés de l'objet. +DefinePropertiesFromExistingTableDesc2=Laisser vide si la table n'existe pas encore. Le générateur de code utilisera différents types de champs pour créer un exemple de table que vous pourrez modifier ultérieurement. diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/mrp.lang b/htdocs/langs/fr_FR/mrp.lang index b9730cdb7f8..3cab2476a09 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/mrp.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/mrp.lang @@ -82,9 +82,7 @@ ProductsToProduce=Produits à produire UnitCost=Coût unitaire TotalCost=Coût total BOMTotalCost=Le coût de production de cette nomenclature basé sur chaque quantité et produit à consommer (utilise le prix de revient si défini, sinon le PMP si défini, sinon le meilleur prix d'achat) -BOMTotalCostService=Si le module "Poste de travail" est activé et qu'un poste de travail est défini par défaut sur la ligne, alors le calcul est "quantité (convertie en heures) x thm du poste de travail", sinon "quantité (convertie en heures) x prix de revient du service" -BOMProductsList=Liste des composants -BOMServicesList=Liste des services +BOMTotalCostService=Si le module "Poste de travail" est activé et qu'un poste de travail est défini par défaut sur la ligne, alors le calcul est "quantité (convertie en heures) x poste de travail ahr", sinon "quantité (convertie en heures) x prix de revient de la prestation" GoOnTabProductionToProduceFirst=Vous devez avoir la production pour clôturer un Ordre de Fabrication (voir onglet '%s'). Mais vous pouvez l'annuler. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Un kit ne peut pas être utilisé dans une Nomenclature ou un Ordre de fabrication. Workstation=Poste de travail @@ -94,7 +92,6 @@ WorkstationSetup = Configuration du module Poste de travail WorkstationSetupPage = Configuration du module Poste de travail WorkstationList=Liste des postes de travail WorkstationCreate=Ajouter un nouveau poste de travail -DefaultWorkstation=Poste de travail par défaut ConfirmEnableWorkstation=Voulez-vous vraiment activer le poste de travail %s? EnableAWorkstation=Activer le module Poste de travail ConfirmDisableWorkstation=Voulez-vous vraiment désactiver la station de travail %s? @@ -113,7 +110,7 @@ THMEstimatedHelp=Ce taux permet de définir un coût prévisionnel de l'article BOM=Nomenclature CollapseBOMHelp=Vous pouvez définir l'affichage par défaut des détails de la nomenclature dans la configuration du module BOM MOAndLines=Ordres de fabrication et lignes -MoChildGenerate=Generate Child Mo -ParentMo=MO Parent -MOChild=MO Child -BomCantAddChildBom=La nomenclature %s est déjà présente dans l'arborescence qui mène à la nomenclature %s +MoChildGenerate=Générer OF enfant +ParentMo=OF parent +MOChild=OF Enfant +BomCantAddChildBom=La nomenclature %s est déjà présente dans l'arbre menant à la nomenclature %s diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/oauth.lang b/htdocs/langs/fr_FR/oauth.lang index 95cb2958bcb..e884f616f39 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/oauth.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/oauth.lang @@ -9,8 +9,9 @@ HasAccessToken=Un jeton a été généré et sauvegardé dans la base de donnée NewTokenStored=Jeton reçu et sauvegardé ToCheckDeleteTokenOnProvider=Cliquer ici pour vérifier/effacer les autorisations sauvées par le fournisseur OAuth %s TokenDeleted=Jeton effacé +GetAccess=Cliquez ici pour obtenir un token RequestAccess=Cliquez ici pour demander/renouveler l'accès et recevoir un nouveau jeton -DeleteAccess=Cliquez ici pour effacer le jeton +DeleteAccess=Cliquez ici pour supprimer le jeton UseTheFollowingUrlAsRedirectURI=Utilisez l'URL suivante comme URI de redirection quand vous créez des identifiants d'accès chez votre fournisseur OAuth : ListOfSupportedOauthProviders=Ajoutez vos fournisseurs de jetons OAuth2. Ensuite, rendez-vous sur la page d'administration de votre fournisseur OAuth pour créer/obtenir un identifiant et un secret OAuth et enregistrez-les ici. Une fois cela fait, basculez sur l'autre onglet pour générer votre jeton. OAuthSetupForLogin=Page pour gérer (générer/supprimer) les jetons OAuth @@ -34,5 +35,6 @@ OAUTH_ID=ID OAuth OAUTH_SECRET=Code secret OAuth OAuthProviderAdded=Fournisseur OAuth ajouté AOAuthEntryForThisProviderAndLabelAlreadyHasAKey=Une entrée OAuth pour ce fournisseur et ce libellé existe déjà -ScopeUndefined=Permissions (Scopes) non définies (voir onglet précédent) -Scopes=Portées \ No newline at end of file +URLOfServiceForAuthorization=URL fournie par le service OAuth pour l'authentification +Scopes=Permissions ("Scopes" OAuth) +ScopeUndefined=Permissions (Cibles) non définies (voir onglet précédent) diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang index 7617085348e..6c714be2c4d 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang @@ -311,10 +311,10 @@ ExternalSiteURL=URL du site externe du contenu iFrame HTML ExternalSiteModuleNotComplete=La configuration du module "Site externe" est incomplète. ExampleMyMenuEntry=Mon entrée de menu -# FTP +# ftp FTPClientSetup=Connexion client FTP/FTPS NewFTPClient=Nouvelle connexion FTP/FTPS -FTPArea=Zone des connexions FTP/FTPS +FTPArea=Zone FTP/SFTP FTPAreaDesc=Vue d'un serveur FTP/FTPS SetupOfFTPClientModuleNotComplete=La configuration du client FTP/FTPS semble incomplète FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Votre version de PHP ne supporte pas les fonctions FTP/FTPS @@ -325,3 +325,9 @@ FTPFailedToRemoveDir=Échec suppression répertoire %s (Vérifiez les per FTPPassiveMode=Mode passif ChooseAFTPEntryIntoMenu=Sélection d'un site FTP/FTPS depuis le menu FailedToGetFile=Echec à la récupération du fichier %s +ErrorFTPNodisconnect=Erreur de déconnexion du serveur FTP/SFTP +FileWasUpload=Le fichier %s a été téléchargé +FTPFailedToUploadFile=Impossible de télécharger le fichier %s. +AddFolder=Créer un dossier +FileWasCreateFolder=Le dossier %s a été créé +FTPFailedToCreateFolder=Échec de la création du dossier %s. diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/partnership.lang b/htdocs/langs/fr_FR/partnership.lang index 845bf4ff36c..41849e2812e 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/partnership.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/partnership.lang @@ -28,6 +28,7 @@ PartnershipCheckBacklink=Partenariat : Vérifiez le backlink référent # Menu # NewPartnership=Nouveau partenariat +NewPartnershipbyWeb= Votre partenariat a été ajouté avec succès. ListOfPartnerships=Listes des partenariats # @@ -42,6 +43,7 @@ PARTNERSHIP_BACKLINKS_TO_CHECK=Liens de retour à vérifier PARTNERSHIP_NBDAYS_AFTER_MEMBER_EXPIRATION_BEFORE_CANCEL=Nb de jours avant l'annulation de l'état d'un partenariat lorsque la cotisation a expiré ReferingWebsiteCheck=Vérification du site référent ReferingWebsiteCheckDesc=Vous pouvez activer une fonctionnalité pour vérifier que vos partenaires ont ajouté un rétrolien vers les domaines de votre site Web sur leur propre site Web. +PublicFormRegistrationPartnerDesc=Dolibarr peut vous fournir une URL/un site Web public pour permettre aux visiteurs externes de demander à faire partie du programme de partenariat. # # Object @@ -59,6 +61,12 @@ BacklinkNotFoundOnPartnerWebsite=Lien de retour non trouvé sur le site web part ConfirmClosePartnershipAsk=Êtes-vous sûr de vouloir annuler ce partenariat ? PartnershipType=Type de partenariat PartnershipRefApproved=Partenariat %s approuvé +KeywordToCheckInWebsite=Si vous souhaitez vérifier qu'un mot-clé donné est présent dans le site de chaque partenaire, définissez ce mot-clé ici +PartnershipDraft=Brouillon +PartnershipAccepted=Accepté +PartnershipRefused=Refusé +PartnershipCanceled=Annulé +PartnershipManagedFor=Les partenaires sont # # Template Mail @@ -82,11 +90,6 @@ CountLastUrlCheckError=Nombre d'erreurs lors de la dernière vérification d'URL LastCheckBacklink=Date de la dernière vérification d'URL ReasonDeclineOrCancel=Raison du refus -# -# Status -# -PartnershipDraft=Brouillon -PartnershipAccepted=Accepté -PartnershipRefused=Refusé -PartnershipCanceled=Annulé -PartnershipManagedFor=Les partenaires sont +NewPartnershipRequest=Nouvelle demande de partenariat +NewPartnershipRequestDesc=Ce formulaire vous permet de demander à faire partie de l'un de nos programmes de partenariat. Si vous avez besoin d'aide pour remplir ce formulaire, veuillez contacter par email %s . + diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/paypal.lang b/htdocs/langs/fr_FR/paypal.lang index 0fdb3e38d20..be600a2671b 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/paypal.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/paypal.lang @@ -34,3 +34,4 @@ ARollbackWasPerformedOnPostActions=Une annulation a été effectuée sur toutes ValidationOfPaymentFailed=La validation du paiement a échoué CardOwner=Titulaire de la carte PayPalBalance=Crédit Paypal +OnlineSubscriptionPaymentLine=Cotisation en ligne enregistrée sur %s
Payé via %s
Adresse IP d'origine : %s
ID de transaction : %s diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang b/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang index 68b5e928084..8493e419384 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang @@ -1,8 +1,8 @@ # ProductBATCH language file - Source file is en_US - ProductBATCH ManageLotSerial=Utiliser les numéros de lots/série -ProductStatusOnBatch=Oui (Lot/Série requis) +ProductStatusOnBatch=Oui (lot/série requis) ProductStatusOnSerial=Oui (numéro de série unique requis) -ProductStatusNotOnBatch=Non (Lot/Série non utilisé) +ProductStatusNotOnBatch=Non (lot/série non utilisé) ProductStatusOnBatchShort=Lot ProductStatusOnSerialShort=Numéro Série ProductStatusNotOnBatchShort=Non @@ -17,6 +17,7 @@ printBatch=Lot/Série: %s printEatby=DMD/DLUO: %s printSellby=DLC: %s printQty=Qté: %d +printPlannedWarehouse=Entrepôt : %s AddDispatchBatchLine=Ajouter une ligne pour la répartition par durée de conservation WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=Quand le module Lot/Série est activé, le mode de décrémentation automatique des stocks est forcé sur 'Décrémenter les stocks réel sur validation d'expédition' et le mode d'incrémentation automatique de stocks est forcé sur 'Incrémenter les stocks réels sur ventilation manuels dans les entrepôts' et ne peut pas être édité. Les autres options peuvent être définies comme vous le voulez. ProductDoesNotUseBatchSerial=Ce produit n'utilise pas les numéros de lot/série @@ -43,4 +44,4 @@ HideLots=Masquer les lots OutOfOrder=Hors d'usage InWorkingOrder=En état de marche ToReplace=Remplacer -CantMoveNonExistantSerial=Erreur : Vous avez demandé un mouvement sur un numéro de série qui n’existe plus. Peut-être avez-vous requis le même numéro de série plusieurs fois dans une même expédition, ou il a déjà servi dans une autre expédition. Supprimez cette expédition et préparez-en une autre. +CantMoveNonExistantSerial=Erreur : un numéro de série sur lequel vous avez demandé un mouvement n'existe plus. Peut-être avez-vous utilisé plusieurs fois le même numéro de série depuis le même entrepôt sur la même expédition, ou peut-être était-il utilisé sur une autre expédition. Supprimez cette expédition et préparez-en une autre. diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/products.lang b/htdocs/langs/fr_FR/products.lang index 3e7eece5d0e..9061f0498fc 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/products.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/products.lang @@ -140,7 +140,7 @@ PriceQtyMin=Prix quantité min. PriceQtyMinCurrency=Prix (devise) pour cette quantité. WithoutDiscount=Sans remise VATRateForSupplierProduct=Taux TVA (pour ce produit/fournisseur) -DiscountQtyMin=Remise par défaut quantité min. +DiscountQtyMin=Remise pour cette qté. NoPriceDefinedForThisSupplier=Aucun prix/qté défini pour ce fournisseur/produit NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Aucun prix/qté fournisseur défini pour ce produit PredefinedItem=Article prédéfini @@ -345,7 +345,7 @@ PossibleValues=Valeurs possibles GoOnMenuToCreateVairants=Allez sur le menu %s - %s pour ajouter les attributs de variantes (comme les couleurs, tailles, ...) UseProductFournDesc=Ajouter une fonctionnalité pour définir la description produit définie par les vendeurs (pour chaque référence vendeur) en plus de la description pour les clients ProductSupplierDescription=Description du fournisseur du produit -UseProductSupplierPackaging=Utiliser le conditionnement/emballage sur les prix fournisseur (recalculer les quantités en fonction de l'emballage défini sur le prix fournisseur lors de l'ajout / mise à jour de la ligne dans les documents fournisseurs) +UseProductSupplierPackaging=Utiliser l'emballage pour les prix arrondis aux multiples pour les prix d'achat (recalculer les quantités en fonction des multiples définis sur les prix d'achat lors de l'ajout/de la mise à jour d'une ligne dans les documents d'un fournisseur) PackagingForThisProduct=Conditionnement PackagingForThisProductDesc=Vous achèterez automatiquement un multiple de cette quantité. QtyRecalculatedWithPackaging=La quantité de la ligne a été recalculée en fonction de l'emballage du fournisseur @@ -417,7 +417,6 @@ ErrorsProductsMerge=Erreur lors de la fusion des produits SwitchOnSaleStatus=Basculer le statut En vente SwitchOnPurchaseStatus=Basculer le statut En achat StockMouvementExtraFields= Champs supplémentaires (mouvement de stock) -OrProductsWithCategories=Ou produits avec tags/categories InventoryExtraFields= Attributs supplémentaires (inventaire) ScanOrTypeOrCopyPasteYourBarCodes=Scannez ou tapez ou copiez/collez vos codes-barres PuttingPricesUpToDate=Mise à jour des prix avec les prix connus actuels @@ -428,3 +427,4 @@ RealValuation=Valorisation réelle ConfirmEditExtrafield = Sélectionnez l'extrafield que vous souhaitez modifier ConfirmEditExtrafieldQuestion = Voulez-vous vraiment modifier cet extrafield ? ModifyValueExtrafields = Modifier la valeur d'un extrafield +OrProductsWithCategories=Ou des produits avec des tags/catégories diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang index af97ce451bb..90fe82c2ffb 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang @@ -167,7 +167,7 @@ OpportunityAmount=Montant opportunité OpportunityAmountShort=Montant opportunité OpportunityWeightedAmount=Montant pondéré des opportunités OpportunityWeightedAmountShort=Montant pondéré opp. -OpportunityAmountAverageShort=montant moyen des opportunités +OpportunityAmountAverageShort=Montant moyen des opportunités OpportunityAmountWeigthedShort=Montant pondéré des opportunités WonLostExcluded=hors opportunités remportées/perdues ##### Types de contacts ##### @@ -259,7 +259,7 @@ TimeSpentInvoiced=Temps passé facturé TimeSpentForIntervention=Temps consommé TimeSpentForInvoice=Temps consommés OneLinePerUser=Une ligne par utilisateur -ServiceToUseOnLines=Service à utiliser sur les lignes +ServiceToUseOnLines=Service à utiliser sur les lignes par défaut InvoiceGeneratedFromTimeSpent=La facture %s a été générée à partir du temps passé sur le projet InterventionGeneratedFromTimeSpent=L'intervention %s a été générée à partir du temps consacré au projet ProjectBillTimeDescription=Cochez si vous saisissez du temps sur les tâches du projet ET prévoyez de générer des factures à partir des temps pour facturer le client du projet (ne cochez pas si vous comptez créer une facture qui n'est pas basée sur la saisie des temps). Note: Pour générer une facture, aller sur l'onglet 'Temps consommé' du project et sélectionnez les lignes à inclure. @@ -294,3 +294,4 @@ EnablePublicLeadForm=Activer le formulaire public de contact NewLeadbyWeb=Votre message ou votre demande a été enregistré. Nous vous répondrons ou vous contacterons bientôt. NewLeadForm=Nouveau formulaire de contact LeadFromPublicForm=Lead en ligne à partir d'un formulaire public +ExportAccountingReportButtonLabel=Obtenir un rapport diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/propal.lang b/htdocs/langs/fr_FR/propal.lang index 4c44d0691c3..93bfd82a24e 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/propal.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/propal.lang @@ -47,7 +47,7 @@ SendPropalByMail=Envoyer proposition commerciale par email DatePropal=Date de proposition DateEndPropal=Date de fin de validité ValidityDuration=Durée de validité -SetAcceptedRefused=Accepter/Refuser +SetAcceptedRefused=Accepter/Refuser ErrorPropalNotFound=Propale %s inexistante AddToDraftProposals=Ajouter à proposition brouillon NoDraftProposals=Pas de propositions brouillons diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/receiptprinter.lang b/htdocs/langs/fr_FR/receiptprinter.lang index 6c313e08dd8..6964eb61308 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/receiptprinter.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/receiptprinter.lang @@ -7,7 +7,7 @@ TestSentToPrinter=Test envoyé à l'imprimante %s ReceiptPrinter=Imprimantes Tickets ReceiptPrinterDesc=Réglage des imprimantes de tickets ReceiptPrinterTemplateDesc=Réglage des modèles -ReceiptPrinterTypeDesc=Description des types d'imprimantes de tickets +ReceiptPrinterTypeDesc=Exemple de valeurs possibles pour le champ "Paramètres" selon le type de driver ReceiptPrinterProfileDesc=Description des imprimantes de tickets ListPrinters=Liste des imprimantes SetupReceiptTemplate=Réglage des modèles @@ -54,7 +54,9 @@ DOL_DOUBLE_WIDTH=Double la taille en largeur DOL_DEFAULT_HEIGHT_WIDTH=Hauteur et largeur par défaut  DOL_UNDERLINE=Activer le souligné DOL_UNDERLINE_DISABLED=Désactiver le souligné -DOL_BEEP=Bruit de fond +DOL_BEEP=Notification sonore +DOL_BEEP_ALTERNATIVE=Bip sonore (mode alternatif) +DOL_PRINT_CURR_DATE=Imprimer la date/l'heure actuelle DOL_PRINT_TEXT=Imprimer le texte DateInvoiceWithTime=Date et heure de facturation YearInvoice=Année de facturation diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/receptions.lang b/htdocs/langs/fr_FR/receptions.lang index 30ac8e985bc..5411fc7142f 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/receptions.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/receptions.lang @@ -48,7 +48,6 @@ ReceptionsNumberingModules=Module de numérotation pour les réceptions ReceptionsReceiptModel=Modèles de document pour les réceptions NoMorePredefinedProductToDispatch=Plus de produits prédéfinis à expédier ReceptionExist=Une réception existe -ByingPrice=Prix d'achat ReceptionBackToDraftInDolibarr=Réception %s retourné en brouillon ReceptionClassifyClosedInDolibarr=Reception %s classée Fermée ReceptionUnClassifyCloseddInDolibarr=Réception %s ré-ouverte diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/recruitment.lang b/htdocs/langs/fr_FR/recruitment.lang index f2d8df78aa3..1525b06d5b3 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/recruitment.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/recruitment.lang @@ -57,8 +57,9 @@ EmailRecruiter=Email recruteur ToUseAGenericEmail=Pour utiliser un e-mail générique. S'il n'est pas défini, l'email du responsable du recrutement sera utilisé NewCandidature=Nouvelle candidature ListOfCandidatures=Liste des candidatures -RequestedRemuneration=Rémunération demandée -ProposedRemuneration=Rémunération proposée +Remuneration=Salaire +RequestedRemuneration=Salaire demandé +ProposedRemuneration=Salaire proposé ContractProposed=Contrat proposé ContractSigned=Contrat signé ContractRefused=Contrat refusé @@ -74,3 +75,5 @@ JobClosedTextCanceled=Le poste n'est plus ouvert. ExtrafieldsJobPosition=Attributs complémentaires (postes) ExtrafieldsApplication=Attributs complémentaires (candidature) MakeOffer=Faire un offre +WeAreRecruiting=Nous recrutons. Voici une liste de postes à pourvoir... +NoPositionOpen=Aucun poste ouvert pour le moment diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang index 2b3559787d3..a0d91884279 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang @@ -24,6 +24,7 @@ StockAtDateInFuture=Date dans le futur StocksByLotSerial=Stocks par lot/série LotSerial=Lots/séries LotSerialList=Liste des numéros de lots/séries +SubjectToLotSerialOnly=Produits soumis au lot/série uniquement Movements=Mouvements ErrorWarehouseRefRequired=Le nom de référence de l'entrepôt est obligatoire ListOfWarehouses=Liste des entrepôts @@ -234,7 +235,7 @@ StockIncrease=Augmentation du stock StockDecrease=Diminution du stock InventoryForASpecificWarehouse=Inventaire pour un entrepôt spécifique InventoryForASpecificProduct=Inventaire pour un produit spécifique -StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Un stock existant est requis pour pouvoir choisir un lot +StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Un stock existant est nécessaire pour pouvoir choisir le lot à utiliser ForceTo=Forcer à AlwaysShowFullArbo=Afficher l'arborescence complète de l'entrepôt sur la popup du lien entrepôt (Avertissement: cela peut réduire considérablement les performances) StockAtDatePastDesc=Vous pouvez voir ici le stock (stock réel) à une date donnée dans le passé diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/suppliers.lang b/htdocs/langs/fr_FR/suppliers.lang index 0998191b0a2..f73df3434c9 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/suppliers.lang @@ -4,6 +4,7 @@ SuppliersInvoice=Facture fournisseur SupplierInvoices=Factures fournisseur ShowSupplierInvoice=Montrer la facture fournisseur NewSupplier=Nouveau fournisseur +NewSupplierInvoice = Nouvelle facture du vendeur History=Historique ListOfSuppliers=Liste des fournisseurs ShowSupplier=Afficher fournisseur diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/ticket.lang b/htdocs/langs/fr_FR/ticket.lang index 3f5be72e1d9..be78d74f2a8 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/ticket.lang @@ -149,6 +149,8 @@ TicketsAutoNotifyCloseHelp=Lors de la clôture d'un ticket, il vous sera propos TicketWrongContact=Le contact fourni ne fait pas partie des contacts actuels du ticket. E-mail non envoyé. TicketChooseProductCategory=Catégorie de produit pour les tickets TicketChooseProductCategoryHelp=Sélectionnez la catégorie de produit du support de ticket. Celui-ci sera utilisé pour lier automatiquement un contrat à un ticket. +TicketUseCaptchaCode=Utiliser le code graphique (CAPTCHA) lors de la création d'un ticket +TicketUseCaptchaCodeHelp=Ajoute la vérification CAPTCHA lors de la création d'un nouveau ticket. # # Index & list page @@ -204,8 +206,8 @@ TicketSeverity=Sévérité ShowTicket=Voir le ticket RelatedTickets=Tickets liés TicketAddIntervention=Créer intervention -CloseTicket=Fermer|Résoudre ticket -AbandonTicket=Abandonner le ticket +CloseTicket=Fermer|Résoudre +AbandonTicket=Abandonner CloseATicket=Fermer|Résoudre un ticket ConfirmCloseAticket=Confirmer la fermeture du ticket ConfirmAbandonTicket=Confirmez-vous la fermeture du ticket au statut 'Abandonné' @@ -219,18 +221,17 @@ SendMessageByEmail=Envoyer ce message par email TicketNewMessage=Nouveau message ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Le destinataire est vide. Aucun e-mail envoyé TicketGoIntoContactTab=Rendez-vous dans le tableau "Contacts" pour les sélectionner -TicketMessageMailIntro=Introduction +TicketMessageMailIntro=Entête de message TicketMessageMailIntroHelp=Ce texte est ajouté seulement au début de l'email et ne sera pas sauvegardé. -TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Texte d'introduction à toutes les réponses aux tickets TicketMessageMailIntroText=Bonjour,
Une nouvelle réponse a été ajoutée à un ticket que vous suivez. Voici le message :
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Ce texte sera inséré avant la réponse lors d'une réponse à un ticket depuis Dolibarr -TicketMessageMailSignature=Signature -TicketMessageMailSignatureHelp=Ce texte est ajouté seulement à la fin de l'email et ne sera pas sauvegardé. -TicketMessageMailSignatureText=Message envoyé par %s via Dolibarr -TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature de l'email de réponse -TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Ce texte sera inséré après le message de réponse. +TicketMessageMailFooter=Pied de page des messages +TicketMessageMailFooterHelp=Ce texte est ajouté uniquement à la fin du message envoyé par e-mail et ne sera pas enregistré. +TicketMessageMailFooterText=Message envoyé par %s via Dolibarr +TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Ce texte sera inséré après le message de réponse. TicketMessageHelp=Seul ce texte sera sauvegardé dans la liste des messages sur la fiche ticket. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Les variables de substitution sont remplacées par des valeurs génériques. +ForEmailMessageWillBeCompletedWith=Pour les e-mails envoyés à des utilisateurs externes, le message sera complété par TimeElapsedSince=Temps écoulé depuis TicketTimeToRead=Temps écoulé avant la lecture TicketTimeElapsedBeforeSince=Temps écoulé avant / depuis @@ -296,7 +297,7 @@ TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Vous pouvez voir la progression du ticke TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Vous pouvez consulter l'historique de ce ticket en cliquant sur le lien suivant TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Merci de ne pas répondre directement à ce courriel ! Utilisez le lien pour répondre via l'interface. TicketPublicInfoCreateTicket=Ce formulaire vous permet d'enregistrer un ticket dans notre système de gestion. -TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Veuillez décrire avec précision le problème. Fournissez le plus d'informations possibles pour nous permettre d'identifier correctement votre demande. +TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Veuillez décrire précisément votre question. Fournissez le plus d'informations possible pour nous permettre d'identifier correctement votre demande. TicketPublicMsgViewLogIn=Merci d'entrer le code de suivi du ticket TicketTrackId=ID de suivi publique OneOfTicketTrackId=Un de vos ID de suivi diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang index 5888332a820..4840c05740a 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang @@ -68,7 +68,6 @@ CreateDolibarrLogin=Créer un compte utilisateur CreateDolibarrThirdParty=Créer un tiers LoginAccountDisableInDolibarr=Le compte est désactivé sur Dolibarr. UsePersonalValue=Utiliser valeur personnalisée -InternalUser=Utilisateur interne ExportDataset_user_1=Utilisateurs et attributs DomainUser=Utilisateur du domaine %s Reactivate=Réactiver diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/website.lang b/htdocs/langs/fr_FR/website.lang index 53e07d0dd2e..c46c3b33e37 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/website.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/website.lang @@ -1,5 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - website Shortname=Code +WebsiteName=Nom du site web WebsiteSetupDesc=Créez ici les sites Web que vous souhaitez utiliser. Ensuite, allez dans le menu Sites Web pour les éditer. DeleteWebsite=Effacer site web ConfirmDeleteWebsite=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce site web. Toutes les pages et le contenu seront également supprimés. Les fichiers téléversés (comme ceux dans le répertoire medias, dans le module GED, ...) seront conservés. @@ -15,9 +16,9 @@ WEBSITE_HTML_HEADER=Ajout en bas de l'en-tête HTML (commun à toutes les pages) WEBSITE_ROBOT=Fichier robot (robots.txt) WEBSITE_HTACCESS=Fichier .htaccess du site web WEBSITE_MANIFEST_JSON=Fichier manifest.json de site Web -WEBSITE_README=Fichier README.md WEBSITE_KEYWORDSDesc=Utiliser une virgule pour séparer les valeurs -EnterHereLicenseInformation=Entrez ici les métadonnées ou les informations de licence pour créer un fichier README.md. Si vous distribuez votre site Web en tant que modèle, le fichier sera inclus dans le package. +EnterHereReadmeInformation=Entrez ici une description du site Web. Si vous distribuez votre site Web en tant que modèle, le fichier sera inclus dans le package de modèles. +EnterHereLicenseInformation=Entrez ici la LICENCE du code du site Web. Si vous distribuez votre site Web en tant que modèle, le fichier sera inclus dans le package de modèles. HtmlHeaderPage=En-tête HTML (spécifique pour la page uniquement) PageNameAliasHelp=Nom ou alias de la page.
Cet alias est également utilisé pour forger une URL SEO lorsque le site Web est exécuté à partir d'un hôte virtuel d'un serveur Web (comme Apache, Nginx, ...). Utilisez le bouton "%s" pour modifier cet alias. EditTheWebSiteForACommonHeader=Remarque: Si vous souhaitez définir un en-tête personnalisé pour toutes les pages, modifiez l'en-tête au niveau du site plutôt qu'au niveau page/container. @@ -42,6 +43,8 @@ ViewPageInNewTab=Pré-visualiser la page dans un nouvel onglet SetAsHomePage=Définir comme page d'accueil RealURL=URL réelle ViewWebsiteInProduction=Pré-visualiser le site web en utilisant l'URL de la page d'accueil +Virtualhost=Hôte virtuel ou nom de domaine +VirtualhostDesc=Le nom de l'hôte virtuel ou du domaine (par exemple : www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ...) SetHereVirtualHost= Utilisation avec Apache/NGinx/...
Créez sur votre serveur Web (Apache, Nginx, ...) un hôte virtuel dédié avec PHP activé et un répertoire racine sur
%s ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=Exemple à utiliser dans la configuration de l'hôte virtuel Apache: YouCanAlsoTestWithPHPS= Utilisation avec un serveur PHP incorporé
Sous environnement de développement, vous pouvez préférer tester le site avec le serveur Web PHP intégré (PHP 5.5 requis) en exécutant
php -S 0.0.0.0:8080 -t %s @@ -145,3 +148,6 @@ ImportFavicon=Favicon ErrorFaviconType=Le Favicon doit être en png ErrorFaviconSize=Le Favicon doit être de taille 16x16, 32x32 ou 64x64 FaviconTooltip=Téléverser une image qui doit être au format png (16x16, 32x32 ou 64x64) +NextContainer=Page/conteneur suivant(e) +PreviousContainer=Page/conteneur précédent(e) +WebsiteMustBeDisabled=Le site Web doit avoir le statut "désactivé" diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang index f91ffbd55f3..8b6e6aa317e 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang @@ -42,6 +42,7 @@ CreditTransferStatistics=Statistiques sur les virements Rejects=Rejets LastWithdrawalReceipt=Les %s derniers bons de prélèvements MakeWithdrawRequest=Faire une demande de prélèvement +MakeWithdrawRequestStripe=Faire une demande de paiement par prélèvement automatique via Stripe MakeBankTransferOrder=Faire une demande de virement WithdrawRequestsDone=%s demandes de prélèvements enregistrées BankTransferRequestsDone=%s demandes de prélèvements enregistrées @@ -100,8 +101,11 @@ CreditDate=Crédité le WithdrawalFileNotCapable=Impossible de générer le fichier de reçu des prélèvement pour votre pays %s (Votre pays n'est pas supporté) ShowWithdraw=Afficher ordre de prélèvement IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Toutefois, si la facture a au moins une demande de prélèvement non traité, elle ne sera pas classée payée afin de permettre le prélèvement d'abord. -DoStandingOrdersBeforePayments=Cet onglet vous permet de demander un prélèvement. Une fois la demande faite, allez dans le menu Banque->Paiement par prélèvement pour générer l'ordre de prélèvement. Lorsque l'ordre de paiement est clos, le paiement sur les factures seront automatiquement enregistrés, et les factures fermées si le reste à payer est nul. -DoCreditTransferBeforePayments=Cet onglet vous permet de demander un ordre de virement. Une fois fait, allez dans le menu Banque ->Paiements par virement pour gérer l'ordre de virement. Lorsque le virement est clôturé, le paiement des factures fournisseurs sera automatiquement enregistré et les factures clôturées si le solde à payer est nul. +DoStandingOrdersBeforePayments=Cet onglet vous permet de demander un ordre de prélèvement automatique. Une fois cela fait, vous pouvez vous rendre dans le menu "Banque->Paiement par prélèvement" pour générer et gérer un fichier d'ordre de prélèvement. +DoStandingOrdersBeforePayments2=Vous pouvez également envoyer une demande directement à un processeur de paiement SEPA comme Stripe, ... +DoStandingOrdersBeforePayments3=Lors de la clôture d'un ordre de prélèvement, le règlement des factures sera automatiquement enregistré, et les factures clôturées si le reste à payer est nul. +DoCreditTransferBeforePayments=Cet onglet vous permet de demander un ordre de virement. Une fois cela fait, allez dans le menu "Banque->Paiement par virement" pour générer et gérer un fichier d'ordre de virement. +DoCreditTransferBeforePayments3=A la clôture de l'ordre de virement, le règlement des factures sera automatiquement enregistré, et les factures clôturées si le reste à payer est nul. WithdrawalFile=Fichier de prélèvement CreditTransferFile=Fichier de virement SetToStatusSent=Mettre au statut "Fichier envoyé" @@ -118,7 +122,7 @@ WithdrawRequestErrorNilAmount=Impossible de créer une demande de prélèvement SepaMandate=Mandat prélèvement SEPA SepaMandateShort=Mandat SEPA PleaseReturnMandate=Merci de retourner ce formulaire mandat par email à %s ou par courrier à -SEPALegalText=En signant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) %s à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de %s. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre accord avec votre banque. Vos droits concernant le mandat ci-dessus sont expliqués dans une déclaration que vous pouvez obtenir auprès de votre banque. +SEPALegalText=En signant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) %s et son prestataire de services de paiement à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de %s. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre accord avec votre banque. Vos droits concernant le mandat ci-dessus sont expliqués dans une déclaration que vous pouvez obtenir auprès de votre banque. CreditorIdentifier=Identifiant créditeur CreditorName=Nom du créditeur SEPAFillForm=(B) Remplir tous les champs marqués * @@ -137,7 +141,7 @@ SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Date d'éxecution CreateForSepa=Créer fichier de prélèvement automatique ICS=Identifiant du créancier - ICS -IDS=Debitor Identifier +IDS=Identifiant débiteur END_TO_END=Balise XML SEPA "EndToEndId" - Identifiant unique attribué par transaction USTRD=Balise XML SEPA "Non structurée" ADDDAYS=Ajouter des jours à la date d'exécution @@ -156,4 +160,4 @@ ErrorICSmissing=ICS manquant pour le compte bancaire %s TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Le montant total de l'ordre de prélèvement diffère de la somme des lignes WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Attention : Il y a déjà des ordres de prélèvement automatique en attente (%s) demandés pour un montant de %s WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Attention : Il y a déjà des virements en attente (%s) demandés pour un montant de %s -UsedFor=Used for %s +UsedFor=Utilisé pour %s diff --git a/htdocs/langs/it_CH/accountancy.lang b/htdocs/langs/it_CH/accountancy.lang deleted file mode 100644 index 44c4229cd8b..00000000000 --- a/htdocs/langs/it_CH/accountancy.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy -ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can search and export the source events that are used to generate your accountancy.
The exported ZIP file will contain the lists of requested items in CSV, as well as their attached files in their original format (PDF, ODT, DOCX...). -NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "%s" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang b/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang index 29adcec7d4d..96a2c46c4ed 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang @@ -192,7 +192,6 @@ LibraryToBuildPDF=Bibliotheek om PDF bestanden te genereren. RefreshPhoneLink=Herladen link SetAsDefault=Instellen als standaard BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init of reset voor producten of diensten -InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes NoDetails=Geen aanvullende details in voettekst DisplayCompanyInfo=Bedrijfsadres weergeven DisplayCompanyManagers=Namen van beheerders weergeven diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/commercial.lang b/htdocs/langs/nl_BE/commercial.lang index d949aad6bac..fae3f5e6ae7 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/commercial.lang @@ -11,8 +11,5 @@ ActionAC_COM=Verzend verkooporder per mail ActionAC_SUP_ORD=Verzend bestelling per mail ActionAC_SUP_INV=Stuur leveranciersfactuur per mail ToOfferALinkForOnlineSignature=Link voor online handtekening -WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welkom op deze pagina om commerciële voorstellen van %s te accepteren -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Met dit scherm kunt u een offerte / commercieel voorstel accepteren en ondertekenen of weigeren -ThisIsInformationOnDocumentToSign=In dit document is informatie om te accepteren of te weigeren SignatureProposalRef=Handtekening van offerte / commercieel voorstel %s FeatureOnlineSignDisabled=Functie voor online ondertekenen uitgeschakeld of het document is gegenereerd voordat de functie was ingeschakeld diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang b/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang index 37e0550685c..30a0241a7d4 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang @@ -67,7 +67,6 @@ SendMessageByEmail=Stuur bericht per e-mail ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Ontvanger is leeg. Geen e-mail verzonden TicketMessageMailIntro=Inleiding TicketMessageMailIntroHelp=Deze tekst wordt alleen aan het begin van de e-mail toegevoegd en wordt niet opgeslagen. -TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Handtekening van reactie-e-mail TicketMessageHelp=Alleen deze tekst wordt opgeslagen in de berichtenlijst van het ticket. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Vervangingenvariabelen worden vervangen door generieke waarden. TimeElapsedSince=tijd verstreken sinds diff --git a/htdocs/langs/pt_AO/projects.lang b/htdocs/langs/pt_AO/projects.lang deleted file mode 100644 index f5f817beac1..00000000000 --- a/htdocs/langs/pt_AO/projects.lang +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang index d2ab3e033a9..80684c463d4 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang @@ -47,8 +47,6 @@ ClientSortingCharset=Conferência de Clientes WarningModuleNotActive=Módulo %s deve ser Ativado! WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Somente as permissões relacionadas com os módulos ativados que aparecem aqui. DolibarrSetup=Instalação/Atualização do Dolibarr -InternalUser=Usuário Interno -ExternalUser=Usuário Externo InternalUsers=Usuários Internos ExternalUsers=Usuários Externos UploadNewTemplate=Carregar novo(s) tema(s) @@ -652,7 +650,6 @@ Permission283=Deletar Contatos Permission286=Exportar Contatos Permission291=Ler Tarifas Permission292=Definir Permissões das Tarifas -Permission300=Ler códigos de barras Permission301=Criar/modificar códigos de barras Permission311=Ler Serviços Permission312=Atribuir Serviço no Contrato diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang index a70dde7954c..d7296bed8f8 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang @@ -54,7 +54,5 @@ Stats=Estatísticas de vendas StatusProsp=Status de prospecto de cliente DraftPropals=Minutas de orçamentos ToOfferALinkForOnlineSignature=Link para assinatura on-line -WelcomeOnOnlineSignaturePage=Bem-vindo à página para aceitar propostas comerciais de %s -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta tela permite que você aceite e assine ou recuse um orçamento / proposta comercial SignatureProposalRef=Assinatura da cotação / proposta comercial %s FeatureOnlineSignDisabled=Recurso para assinatura online desabilitado ou documento gerado antes que o recurso fosse ativado diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/errors.lang b/htdocs/langs/pt_BR/errors.lang index 03f3d75a362..517027dde8c 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/errors.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/errors.lang @@ -64,7 +64,6 @@ ErrorFieldValueNotIn=Campo %s : '%s' não é um valor encontrado n ErrorFieldRefNotIn=Campo %s : '%s' não é uma referência existente %s ErrorsOnXLines=%s erros encontrados ErrorFileIsInfectedWithAVirus=O antivírus não foi capaz de atestar o arquivo (o arquivo pode estar infectado por um vírus) -ErrorSpecialCharNotAllowedForField=O campo "%s" não aceita caracteres especiais ErrorNumRefModel=Uma referência existe no banco de dados (% s) e não é compatível com esta regra de numeração. Remover registro ou referência renomeado para ativar este módulo. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantidade muito baixa para este fornecedor ou nenhum preço definido neste produto para este fornecedor ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Algumas encomendas não foram criadas por causa de quantidades muito baixas diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/pt_BR/mailmanspip.lang index bbea232c4ef..9e0a707c3eb 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/mailmanspip.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/mailmanspip.lang @@ -7,7 +7,6 @@ MailmanCreationSuccess=O teste da assinatura foi realizado com sucesso MailmanDeletionSuccess=O teste de cancelamento da assinatura foi realizado com sucesso SynchroMailManEnabled=O Mailman sera atualizado SynchroSpipEnabled=O SPIP sera atualizado -DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Senha do administrador Mailman DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL para inscriçoes Mailman DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL para desenscriçoes Mailman DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para inscriçao automatica de novos membros (separado por virgula) diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/ticket.lang b/htdocs/langs/pt_BR/ticket.lang index 2a751f5516a..df070b1eced 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/ticket.lang @@ -97,8 +97,6 @@ TicketUpdated=Bilhete atualizado SendMessageByEmail=Enviar mensagem por e-mail ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=O destinatário está vazio. Nenhum e-mail enviado TicketMessageMailIntroHelp=Este texto é adicionado apenas no início do e-mail e não será salvo. -TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto é adicionado somente no final do e-mail e não será salvo. -TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Assinatura do e-mail de resposta TicketTimeElapsedBeforeSince=Tempo decorrido antes / desde TicketContacts=Bilhete de contatos TicketDocumentsLinked=Documentos vinculados ao ticket diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/website.lang b/htdocs/langs/pt_BR/website.lang index a5781ea5a75..e2afc369eb2 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/website.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/website.lang @@ -9,7 +9,6 @@ WEBSITE_CSS_URL=URL do arquivo CSS externo. WEBSITE_HTML_HEADER=Adição na parte inferior do cabeçalho HTML (comum a todas as páginas) WEBSITE_ROBOT=Arquivo robô (robots.txt) WEBSITE_MANIFEST_JSON=Arquivo manifest.json do site -WEBSITE_README=Arquivo README.md EnterHereLicenseInformation=Digite aqui metadados ou informações de licença para arquivar num arquivo README.md. Se você distribuir seu site como modelo, o arquivo será incluído no pacote tentado. HtmlHeaderPage=Cabeçalho HTML (específico apenas para esta página) PageNameAliasHelp=Nome ou alias da página.
Esse alias também é usado para forjar uma URL de SEO quando o site é executado a partir de um host virtual de um servidor da Web (como Apacke, Nginx, ...). Use o botão %s para editar este alias. diff --git a/htdocs/langs/pt_MZ/accountancy.lang b/htdocs/langs/pt_MZ/accountancy.lang index 90584e4bd28..b99e895d7c0 100644 --- a/htdocs/langs/pt_MZ/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/pt_MZ/accountancy.lang @@ -27,7 +27,6 @@ ConfirmDeleteCptCategory=Tem certeza de que deseja remover essa conta contábil JournalizationInLedgerStatus=Situação do registro do diário GroupIsEmptyCheckSetup=O grupo está vazio, verifique a configuração do grupo de contabilidade personalizado AccountantFiles=Exportar documentos de origem -ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can search and export the source events that are used to generate your accountancy.
The exported ZIP file will contain the lists of requested items in CSV, as well as their attached files in their original format (PDF, ODT, DOCX...). VueByAccountAccounting=Ver por conta contábil MainAccountForCustomersNotDefined=Conta contábil principal para clientes não definidos na configuração MainAccountForUsersNotDefined=Conta contábil principal para usuários não definidos na configuração @@ -185,7 +184,6 @@ AccountingJournalType9=Novo ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Esta Livro de Registro já está sendo usado NumberOfAccountancyEntries=Número de entradas NumberOfAccountancyMovements=Número de movimentos -NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "%s" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) ExportDraftJournal=Livro de Registro de rascunho de exportação Selectmodelcsv=Escolha um modelo de exportação Modelcsv_CEGID=Exportar para CEGID Expert Comptable diff --git a/htdocs/langs/pt_MZ/admin.lang b/htdocs/langs/pt_MZ/admin.lang index e805a0c6120..f499ad97ebf 100644 --- a/htdocs/langs/pt_MZ/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pt_MZ/admin.lang @@ -47,8 +47,6 @@ ClientSortingCharset=Conferência de Clientes WarningModuleNotActive=Módulo %s deve ser Ativado! WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Somente as permissões relacionadas com os módulos ativados que aparecem aqui. DolibarrSetup=Instalação/Atualização do Dolibarr -InternalUser=Usuário Interno -ExternalUser=Usuário Externo InternalUsers=Usuários Internos ExternalUsers=Usuários Externos SetupArea=Conf. @@ -647,7 +645,6 @@ Permission283=Deletar Contatos Permission286=Exportar Contatos Permission291=Ler Tarifas Permission292=Definir Permissões das Tarifas -Permission300=Ler códigos de barras Permission301=Criar/modificar códigos de barras Permission311=Ler Serviços Permission312=Atribuir Serviço no Contrato diff --git a/htdocs/langs/pt_MZ/commercial.lang b/htdocs/langs/pt_MZ/commercial.lang index 493791da89d..4e15f6d6895 100644 --- a/htdocs/langs/pt_MZ/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/pt_MZ/commercial.lang @@ -56,7 +56,5 @@ Stats=Estatísticas de vendas StatusProsp=Status de prospecto de cliente DraftPropals=Minutas de orçamentos ToOfferALinkForOnlineSignature=Link para assinatura on-line -WelcomeOnOnlineSignaturePage=Bem-vindo à página para aceitar propostas comerciais de %s -ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta tela permite que você aceite e assine ou recuse um orçamento / proposta comercial SignatureProposalRef=Assinatura da cotação / proposta comercial %s FeatureOnlineSignDisabled=Recurso para assinatura online desabilitado ou documento gerado antes que o recurso fosse ativado diff --git a/htdocs/langs/pt_MZ/errors.lang b/htdocs/langs/pt_MZ/errors.lang index 03f3d75a362..517027dde8c 100644 --- a/htdocs/langs/pt_MZ/errors.lang +++ b/htdocs/langs/pt_MZ/errors.lang @@ -64,7 +64,6 @@ ErrorFieldValueNotIn=Campo %s : '%s' não é um valor encontrado n ErrorFieldRefNotIn=Campo %s : '%s' não é uma referência existente %s ErrorsOnXLines=%s erros encontrados ErrorFileIsInfectedWithAVirus=O antivírus não foi capaz de atestar o arquivo (o arquivo pode estar infectado por um vírus) -ErrorSpecialCharNotAllowedForField=O campo "%s" não aceita caracteres especiais ErrorNumRefModel=Uma referência existe no banco de dados (% s) e não é compatível com esta regra de numeração. Remover registro ou referência renomeado para ativar este módulo. ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantidade muito baixa para este fornecedor ou nenhum preço definido neste produto para este fornecedor ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Algumas encomendas não foram criadas por causa de quantidades muito baixas diff --git a/htdocs/langs/pt_MZ/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/pt_MZ/mailmanspip.lang index bbea232c4ef..9e0a707c3eb 100644 --- a/htdocs/langs/pt_MZ/mailmanspip.lang +++ b/htdocs/langs/pt_MZ/mailmanspip.lang @@ -7,7 +7,6 @@ MailmanCreationSuccess=O teste da assinatura foi realizado com sucesso MailmanDeletionSuccess=O teste de cancelamento da assinatura foi realizado com sucesso SynchroMailManEnabled=O Mailman sera atualizado SynchroSpipEnabled=O SPIP sera atualizado -DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Senha do administrador Mailman DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL para inscriçoes Mailman DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL para desenscriçoes Mailman DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para inscriçao automatica de novos membros (separado por virgula) diff --git a/htdocs/langs/pt_MZ/projects.lang b/htdocs/langs/pt_MZ/projects.lang index 8d0c1cedae8..065ddf804d6 100644 --- a/htdocs/langs/pt_MZ/projects.lang +++ b/htdocs/langs/pt_MZ/projects.lang @@ -6,6 +6,5 @@ LinkToElementShort=Link para ProjectReferers=Itens correlatos OppStatusPROPO=Proposta OppStatusPENDING=Pedente -ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default NewInter=Nova Intervenção StartDateCannotBeAfterEndDate=A data final não pode ser anterior a data de início diff --git a/htdocs/langs/pt_MZ/website.lang b/htdocs/langs/pt_MZ/website.lang index a5781ea5a75..e2afc369eb2 100644 --- a/htdocs/langs/pt_MZ/website.lang +++ b/htdocs/langs/pt_MZ/website.lang @@ -9,7 +9,6 @@ WEBSITE_CSS_URL=URL do arquivo CSS externo. WEBSITE_HTML_HEADER=Adição na parte inferior do cabeçalho HTML (comum a todas as páginas) WEBSITE_ROBOT=Arquivo robô (robots.txt) WEBSITE_MANIFEST_JSON=Arquivo manifest.json do site -WEBSITE_README=Arquivo README.md EnterHereLicenseInformation=Digite aqui metadados ou informações de licença para arquivar num arquivo README.md. Se você distribuir seu site como modelo, o arquivo será incluído no pacote tentado. HtmlHeaderPage=Cabeçalho HTML (específico apenas para esta página) PageNameAliasHelp=Nome ou alias da página.
Esse alias também é usado para forjar uma URL de SEO quando o site é executado a partir de um host virtual de um servidor da Web (como Apacke, Nginx, ...). Use o botão %s para editar este alias.