mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-06 17:48:25 +01:00
Add swedish language
This commit is contained in:
@@ -9,6 +9,6 @@ FormatHourShort=%I:%M %p
|
|||||||
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
||||||
FormatDateText=%B %d, %Y
|
FormatDateText=%B %d, %Y
|
||||||
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
|
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
|
||||||
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y, %I:%M %p
|
||||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
FormatDateHourText=%d %B %Y, %I:%M %p
|
||||||
CommercialProposals=Quotations
|
CommercialProposals=Quotations
|
||||||
|
|||||||
@@ -28,5 +28,6 @@ Language_ro_RO=Romanian
|
|||||||
Language_ru_RU=Russian
|
Language_ru_RU=Russian
|
||||||
Language_tr_TR=Turkish
|
Language_tr_TR=Turkish
|
||||||
Language_sl_SL=Slovenian
|
Language_sl_SL=Slovenian
|
||||||
|
Language_sv_SV=Swedish
|
||||||
Language_zh_CN=Chinese
|
Language_zh_CN=Chinese
|
||||||
Language_is_IS=Icelandic
|
Language_is_IS=Icelandic
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,13 +3,13 @@ CHARSET=UTF-8
|
|||||||
DIRECTION=ltr
|
DIRECTION=ltr
|
||||||
SeparatorDecimal=.
|
SeparatorDecimal=.
|
||||||
SeparatorThousand=,
|
SeparatorThousand=,
|
||||||
FormatDateShort=%d/%m/%Y
|
FormatDateShort=%m/%d/%Y
|
||||||
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
|
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
|
||||||
FormatHourShort=%I:%M %p
|
FormatHourShort=%I:%M %p
|
||||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||||
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
||||||
FormatDateText=%B %d, %Y
|
FormatDateText=%B %d, %Y
|
||||||
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
|
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
|
||||||
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
||||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
||||||
DatabaseConnection=Database connection
|
DatabaseConnection=Database connection
|
||||||
|
|||||||
@@ -28,5 +28,6 @@ Language_ro_RO=Roumain
|
|||||||
Language_ru_RU=Russe
|
Language_ru_RU=Russe
|
||||||
Language_tr_TR=Turque
|
Language_tr_TR=Turque
|
||||||
Language_sl_SL=Slovène
|
Language_sl_SL=Slovène
|
||||||
|
Language_sv_SV=Suédois
|
||||||
Language_zh_CN=Chinois
|
Language_zh_CN=Chinois
|
||||||
Language_is_IS=Islandais
|
Language_is_IS=Islandais
|
||||||
|
|||||||
1164
htdocs/langs/sv_SV/admin.lang
Normal file
1164
htdocs/langs/sv_SV/admin.lang
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
58
htdocs/langs/sv_SV/agenda.lang
Normal file
58
htdocs/langs/sv_SV/agenda.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,58 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Actions=Åtgärder
|
||||||
|
ActionsArea=Åtgärder område (händelser och uppgifter)
|
||||||
|
Agenda=Agenda
|
||||||
|
Agendas=Dagordningar
|
||||||
|
Calendar=Kalender
|
||||||
|
Calendars=Kalendrar
|
||||||
|
AffectedTo=Påverkas i
|
||||||
|
DoneBy=Utfärdat av
|
||||||
|
Events=Evenemang
|
||||||
|
ListOfActions=Lista över evenemang
|
||||||
|
Location=Läge
|
||||||
|
SearchAnAction=Sök en handling / uppgift
|
||||||
|
MenuToDoActions=Alla ofullständiga handlingar
|
||||||
|
MenuDoneActions=Alla avslutade åtgärder
|
||||||
|
MenuToDoMyActions=Min ofullständiga handlingar
|
||||||
|
MenuDoneMyActions=Min avslutas åtgärder
|
||||||
|
ListOfEvents=Lista över Dolibarr händelser
|
||||||
|
ActionsAskedBy=Åtgärder som registrerats av
|
||||||
|
ActionsToDoBy=Åtgärder påverkas
|
||||||
|
ActionsDoneBy=Åtgärder som utförs av
|
||||||
|
AllMyActions=Alla mina handlingar och uppgifter
|
||||||
|
AllActions=Alla åtgärder / uppgifter
|
||||||
|
ViewList=Visa lista
|
||||||
|
ViewCal=Visa kalender
|
||||||
|
ViewWithPredefinedFilters=Visa med fördefinierade filter
|
||||||
|
AutoActions=Automatisk fyllning av dagordning
|
||||||
|
AgendaAutoActionDesc=Här definierar du händelser som du vill Dolibarr att automatiskt skapa en talan i dagordningen. Om ingenting är markerad (som standard), kommer endast manuella, skall ingå i dagordningen.
|
||||||
|
AgendaSetupOtherDesc=Denna sida tillåter dig att ändra andra parametrar i dagordningen modul.
|
||||||
|
ActionsEvents=Händelser som Dolibarr kommer att skapa en talan i agenda automatiskt
|
||||||
|
PropalValidatedInDolibarr=Förslag %s validerade
|
||||||
|
InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura %s validerade
|
||||||
|
OrderValidatedInDolibarr=Beställ %s validerade
|
||||||
|
InterventionValidatedInDolibarr=Intervention %s validerade
|
||||||
|
NewCompanyToDolibarr=Tredje part har skapats
|
||||||
|
DateActionPlannedStart=Planerat startdatum
|
||||||
|
DateActionPlannedEnd=Planerat slutdatum
|
||||||
|
DateActionDoneStart=Real startdatum
|
||||||
|
DateActionDoneEnd=Real slutdatum
|
||||||
|
DateActionStart=Startdatum
|
||||||
|
DateActionEnd=Slutdatum
|
||||||
|
AgendaUrlOptions1=Du kan också lägga till följande parametrar för att filtrera utgång:
|
||||||
|
AgendaUrlOptions2=<b>login = %s</b> att begränsa produktionen till åtgärder inrättade av, påverkas eller göras av användaren <b>%s.</b>
|
||||||
|
AgendaUrlOptions3=<b>logina = %s</b> att begränsa produktionen till åtgärder som skapats av användaren <b>%s.</b>
|
||||||
|
AgendaUrlOptions4=<b>logint = %s</b> att begränsa produktionen till handlande påverkade användarnas <b>%s.</b>
|
||||||
|
AgendaUrlOptions5=<b>logind = %s</b> att begränsa produktionen till åtgärder som utförts av användaren <b>%s.</b>
|
||||||
|
AgendaShowBirthdayEvents=Visa födelsedag kontakter
|
||||||
|
AgendaHideBirthdayEvents=Dölj födelsedag kontakter
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:50:28).
|
||||||
148
htdocs/langs/sv_SV/banks.lang
Normal file
148
htdocs/langs/sv_SV/banks.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,148 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Bank=Bank
|
||||||
|
Banks=Banker
|
||||||
|
MenuBankCash=Bank / Cash
|
||||||
|
MenuSetupBank=Bank / Cash setup
|
||||||
|
BankName=Bankens namn
|
||||||
|
FinancialAccount=Konto
|
||||||
|
FinancialAccounts=Konton
|
||||||
|
BankAccount=Bankkonto
|
||||||
|
BankAccounts=Bankkonton
|
||||||
|
AccountRef=Finansiell balans ref
|
||||||
|
AccountLabel=Finansiell balans etikett
|
||||||
|
CashAccount=Cash konto
|
||||||
|
CashAccounts=Likvida medel
|
||||||
|
MainAccount=Huvudkonto
|
||||||
|
CurrentAccount=Bytesbalans
|
||||||
|
CurrentAccounts=Löpande räkningar
|
||||||
|
SavingAccount=Sparkonto
|
||||||
|
SavingAccounts=Sparkonton
|
||||||
|
ErrorBankLabelAlreadyExists=Finansiell balans etikett finns redan
|
||||||
|
BankBalance=Balans
|
||||||
|
BalanceMinimalAllowed=Minsta tillåtna balans
|
||||||
|
BalanceMinimalDesired=Lägsta önskvärd balans
|
||||||
|
InitialBankBalance=Initial jämvikt
|
||||||
|
EndBankBalance=Avsluta balans
|
||||||
|
CurrentBalance=Aktuellt saldo
|
||||||
|
FutureBalance=Framtida balans
|
||||||
|
ShowAllTimeBalance=Visa balans från start
|
||||||
|
Reconciliation=Avstämning
|
||||||
|
RIB=Bankkontonummer
|
||||||
|
IBAN=IBAN-nummer
|
||||||
|
BIC=BIC / SWIFT nummer
|
||||||
|
StandingOrders=Stående order
|
||||||
|
StandingOrder=Stående order
|
||||||
|
Withdrawals=Uttag
|
||||||
|
Withdrawal=Återkallande
|
||||||
|
AccountStatement=Kontoutdrag
|
||||||
|
AccountStatementShort=Uttalande
|
||||||
|
AccountStatements=Kontoutdrag
|
||||||
|
LastAccountStatements=Senaste kontoutdrag
|
||||||
|
Rapprochement=Koordinera
|
||||||
|
IOMonthlyReporting=Månadsrapport
|
||||||
|
BankAccountDomiciliation=Konto adress
|
||||||
|
BankAccountCountry=Konto land
|
||||||
|
BankAccountOwner=Konto ägare namn
|
||||||
|
BankAccountOwnerAddress=Konto ägare adress
|
||||||
|
RIBControlError=Inetgrity kontroller av värden misslyckas. Det innebär information för denna kontonummer är ofullständiga eller fel (kontrollera land, siffror och IBAN).
|
||||||
|
CreateAccount=Skapa konto
|
||||||
|
NewAccount=Nytt konto
|
||||||
|
NewBankAccount=Nytt bankkonto
|
||||||
|
NewFinancialAccount=Nya finansiella konto
|
||||||
|
MenuNewFinancialAccount=Nya finansiella konto
|
||||||
|
NewCurrentAccount=Nya bytesbalansen
|
||||||
|
NewSavingAccount=Nytt sparkonto
|
||||||
|
NewCashAccount=Nytt kassan
|
||||||
|
EditFinancialAccount=Redigera konto
|
||||||
|
AccountSetup=Finansräkenskaper setup
|
||||||
|
SearchBankMovement=Sök bank rörelse
|
||||||
|
Debts=Skulder
|
||||||
|
LabelBankCashAccount=Bank eller kontant etikett
|
||||||
|
AccountType=Kontotyp
|
||||||
|
BankType0=Sparkonto
|
||||||
|
BankType1=Bytesbalans
|
||||||
|
BankType2=Cash konto
|
||||||
|
IfBankAccount=Om bankkonto
|
||||||
|
AccountsArea=Konton område
|
||||||
|
AccountCard=Konto-kort
|
||||||
|
DeleteAccount=Radera konto
|
||||||
|
ConfirmDeleteAccount=Är du säker på att du vill ta bort detta konto?
|
||||||
|
Account=Konto
|
||||||
|
ByCategories=På kategorier
|
||||||
|
ByRubriques=På kategorier
|
||||||
|
BankTransactionByCategories=Banktransaktioner på kategorier
|
||||||
|
BankTransactionForCategory=Banktransaktioner för kategori <b>%s</b>
|
||||||
|
RemoveFromRubrique=Ta bort kopplingen till kategori
|
||||||
|
RemoveFromRubriqueConfirm=Är du säker på att du vill ta bort koppling mellan transaktionen och den kategorin?
|
||||||
|
ListBankTransactions=Lista över banktransaktioner
|
||||||
|
IdTransaction=Transaktions-ID
|
||||||
|
BankTransactions=Banktransaktioner
|
||||||
|
SearchTransaction=Sök transaktion
|
||||||
|
ListTransactions=Lista transaktioner
|
||||||
|
ListTransactionsByCategory=Lista transaktion / kategori
|
||||||
|
TransactionsToConciliate=Transaktioner för att förena
|
||||||
|
Conciliable=Kan förenas
|
||||||
|
Conciliate=Reconcile
|
||||||
|
Conciliation=Avstämning
|
||||||
|
ConciliationForAccount=Förena detta konto
|
||||||
|
IncludeClosedAccount=Inkludera stängda konton
|
||||||
|
OnlyOpenedAccount=Endast öppnat konton
|
||||||
|
AccountToCredit=Hänsyn till kreditinstitut
|
||||||
|
AccountToDebit=Konto att debitera
|
||||||
|
DisableConciliation=Inaktivera försoning för den här kontot
|
||||||
|
ConciliationDisabled=Avstämning inaktiverad
|
||||||
|
StatusAccountOpened=Öppnade
|
||||||
|
StatusAccountClosed=Stängt
|
||||||
|
AccountIdShort=Antal
|
||||||
|
EditBankRecord=Ändra post
|
||||||
|
LineRecord=Transaktion
|
||||||
|
AddBankRecord=Lägg till transaktion
|
||||||
|
AddBankRecordLong=Lägg transaktion manuellt
|
||||||
|
ConciliatedBy=Förenas med
|
||||||
|
DateConciliating=Reconcile datum
|
||||||
|
BankLineConciliated=Transaktion förenas
|
||||||
|
CustomerInvoicePayment=Kundbetalning
|
||||||
|
SupplierInvoicePayment=Leverantör betalning
|
||||||
|
SocialContributionPayment=Sociala avgifter betalas
|
||||||
|
FinancialAccountJournal=Finansiell balans tidskrift
|
||||||
|
BankTransfer=Banköverföring
|
||||||
|
BankTransfers=Banköverföringar
|
||||||
|
TransferDesc=Överföring från ett konto till en annan, kommer Dolibarr skriva två poster (en debitera källa konto och en kredit i mål konto med samma belopp. Samma märke och datum kommer att användas för denna transaktion)
|
||||||
|
TransferFrom=Från
|
||||||
|
TransferTo=För att
|
||||||
|
TransferFromToDone=En överföring från <b>%s</b> till <b>%s</b> av <b>%s</b> %s har registrerats.
|
||||||
|
CheckTransmitter=Sändare
|
||||||
|
ValidateCheckReceipt=Validera denna kontroll kvitto?
|
||||||
|
ConfirmValidateCheckReceipt=Är du säker på att du vill godkänna denna kontroll mottagande, ingen förändring bli möjlig när detta sker?
|
||||||
|
DeleteCheckReceipt=Ta bort denna kontroll kvitto?
|
||||||
|
ConfirmDeleteCheckReceipt=Är du säker på att du vill ta bort denna kontroll kvitto?
|
||||||
|
BankChecks=Bankcheckar
|
||||||
|
BankChecksToReceipt=Checkar väntar på insättning
|
||||||
|
NumberOfCheques=Nb av kontroller
|
||||||
|
DeleteTransaction=Ta bort transaktion
|
||||||
|
ConfirmDeleteTransaction=Är du säker på att du vill ta bort denna transaktion?
|
||||||
|
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Detta kommer också att ta bort genereras banktransaktioner
|
||||||
|
BankMovements=Rörelser
|
||||||
|
CashBudget=Cash budget
|
||||||
|
PlannedTransactions=Planerade transaktioner
|
||||||
|
ExportDataset_banque_1=Bank transaktioner och kontoutdrag
|
||||||
|
TransactionOnTheOtherAccount=Transaktionen på det andra kontot
|
||||||
|
TransactionWithOtherAccount=Kontoöverföring
|
||||||
|
PaymentNumberUpdateSucceeded=Betalning nummer uppdaterats
|
||||||
|
PaymentNumberUpdateFailed=Betalningsnummer kunde inte uppdateras
|
||||||
|
PaymentDateUpdateSucceeded=Betalningsdag uppdatera framgångsrikt
|
||||||
|
PaymentDateUpdateFailed=Betalningsdagen kunde inte uppdateras
|
||||||
|
BankTransactionLine=Bank transaktion
|
||||||
|
AllAccounts=Alla bank / Likvida medel
|
||||||
|
BackToAccount=Tillbaka till konto
|
||||||
|
ShowAllAccounts=Visa för alla konton
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:51:00).
|
||||||
393
htdocs/langs/sv_SV/bills.lang
Normal file
393
htdocs/langs/sv_SV/bills.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,393 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Bill=Faktura
|
||||||
|
Bills=Fakturor
|
||||||
|
BillsCustomers=Kundens fakturor
|
||||||
|
BillsSuppliers=Leverantörens fakturor
|
||||||
|
BillsCustomersUnpaid=Obetalda kundens fakturor
|
||||||
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Obetalda kundens fakturor för %s
|
||||||
|
BillsSuppliersUnpaid=Obetalda leverantörs fakturor
|
||||||
|
BillsUnpaid=Obetalda
|
||||||
|
BillsStatistics=Kundens fakturor statistik
|
||||||
|
BillsStatisticsSuppliers=Leverantörens fakturor statistik
|
||||||
|
InvoiceStandard=Standard faktura
|
||||||
|
InvoiceStandardAsk=Standard faktura
|
||||||
|
InvoiceStandardDesc=Denna typ av faktura är den gemensamma fakturan.
|
||||||
|
InvoiceDeposit=Insättning faktura
|
||||||
|
InvoiceDepositAsk=Insättning faktura
|
||||||
|
InvoiceDepositDesc=Denna typ av faktura sker när en insättning har mottagits.
|
||||||
|
InvoiceProForma=Proforma faktura
|
||||||
|
InvoiceProFormaAsk=Proforma faktura
|
||||||
|
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma faktura</b> är en bild av en sann faktura men har ingen bokföring värde.
|
||||||
|
InvoiceReplacement=Ersättning faktura. Måste ersätta faktura med hänvisning
|
||||||
|
InvoiceReplacementAsk=Ersättning faktura för faktura
|
||||||
|
InvoiceReplacementDesc=<b>Ersätter fakturan</b> används för att avbryta och ersätta helt en faktura med någon betalning redan har fått. <br><br> Obs: Endast faktura utan betalning om det kan ersättas. Om inte stängd, kommer den automatiskt att stängas av "svikna".
|
||||||
|
InvoiceAvoir=Kreditnota
|
||||||
|
InvoiceAvoirAsk=Kreditnota att korrigera fakturan
|
||||||
|
InvoiceAvoirDesc=Den <b>kreditnota</b> är en negativ faktura används för att lösa det faktum att en faktura har ett värde som skiljer än beloppet verkligen betalat (eftersom kunden betalat för mycket av misstag, eller kommer inte betalas helt sedan han återvände vissa produkter till exempel).
|
||||||
|
ReplaceInvoice=Byt faktura %s
|
||||||
|
ReplacementInvoice=Ersättning faktura
|
||||||
|
ReplacedByInvoice=Ersatt av faktura %s
|
||||||
|
ReplacementByInvoice=Ersatt av faktura
|
||||||
|
CorrectInvoice=Korrekt faktura %s
|
||||||
|
CorrectInvoice=Korrekt faktura %s
|
||||||
|
CorrectionInvoice=Korrigering faktura
|
||||||
|
UsedByInvoice=Användas för att betala fakturan %s
|
||||||
|
ConsumedBy=Förbrukas av
|
||||||
|
NotConsumed=Inte förbrukas
|
||||||
|
NoReplacableInvoice=Inga utbytbara fakturor
|
||||||
|
NoInvoiceToCorrect=Ingen faktura för att korrigera
|
||||||
|
InvoiceHasAvoir=Rättad av en eller flera fakturor
|
||||||
|
CardBill=Faktura kort
|
||||||
|
PredefinedInvoices=Fördefinierade fakturor
|
||||||
|
Invoice=Faktura
|
||||||
|
Invoices=Fakturor
|
||||||
|
InvoiceLine=Faktura linje
|
||||||
|
InvoiceCustomer=Kundfaktura
|
||||||
|
CustomerInvoice=Kundfaktura
|
||||||
|
CustomersInvoices=Kundens fakturor
|
||||||
|
SupplierInvoice=Leverantörsfaktura
|
||||||
|
SuppliersInvoices=Leverantörens fakturor
|
||||||
|
SupplierBill=Leverantörsfaktura
|
||||||
|
SupplierBills=leverantörer fakturor
|
||||||
|
BillContacts=Faktura kontakter
|
||||||
|
Payment=Betalning
|
||||||
|
PaymentBack=Betalning tillbaka
|
||||||
|
Payments=Betalningar
|
||||||
|
PaymentsBack=Betalningar tillbaka
|
||||||
|
DatePayment=Betalningsdag
|
||||||
|
DeletePayment=Radera betalning
|
||||||
|
ConfirmDeletePayment=Är du säker på att du vill ta bort denna betalning?
|
||||||
|
ConfirmConvertToReduc=Vill du omvandla detta kreditnota eller deponering i en absolut rabatt? <br> Beloppet kommer så att sparas bland alla rabatter och kan användas som en rabatt för en nuvarande eller en kommande faktura för den här kunden.
|
||||||
|
SupplierPayments=Leverantörer betalningar
|
||||||
|
ReceivedPayments=Mottagna betalningar
|
||||||
|
ReceivedCustomersPayments=Inbetalningar från kunder
|
||||||
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Mottagna kunder betalningar för att validera
|
||||||
|
PaymentsReportsForYear=Betalningar rapporter för %s
|
||||||
|
PaymentsReports=Betalningar rapporter
|
||||||
|
PaymentsAlreadyDone=Betalningar redan gjort
|
||||||
|
PaymentRule=Betalning regel
|
||||||
|
PaymentMode=Betalning typ
|
||||||
|
PaymentConditions=Betalning sikt
|
||||||
|
PaymentConditionsShort=Betalning sikt
|
||||||
|
PaymentAmount=Betalningsbelopp
|
||||||
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Betalning högre än påminnelse att betala
|
||||||
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Uppmärksamheten är för betalning är en eller flera räkningar högre än resten att betala. <br> Redigera din post, bekräfta något annat och tänka på att skapa en kreditnota det felaktigt erhållna beloppet för varje överskjutande fakturor.
|
||||||
|
ClassifyPaid=Klassificera "Betalda"
|
||||||
|
ClassifyPaidPartially=Klassificera "Betalda delvis"
|
||||||
|
ClassifyCanceled=Klassificera "svikna"
|
||||||
|
ClassifyClosed=Klassificera "sluten"
|
||||||
|
CreateBill=Skapa faktura
|
||||||
|
AddBill=Lägg faktura eller kreditnota
|
||||||
|
DeleteBill=Ta bort faktura
|
||||||
|
SearchACustomerInvoice=Sök efter en kundfaktura
|
||||||
|
SearchASupplierInvoice=Sök efter en leverantörsfaktura
|
||||||
|
CancelBill=Avbryt en faktura
|
||||||
|
SendRemindByMail=Skicka påminnelse via e-post
|
||||||
|
DoPayment=Gör betalning
|
||||||
|
DoPaymentBack=Gör betalning tillbaka
|
||||||
|
ConvertToReduc=Konvertera till framtida rabatt
|
||||||
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Skriv in avgifter från kunderna
|
||||||
|
EnterPaymentDueToCustomer=Gör betalning till kunden
|
||||||
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Funktionshindrade eftersom resten att betala är noll
|
||||||
|
Amount=Belopp
|
||||||
|
PriceBase=Prisbasbelopp
|
||||||
|
BillStatus=Faktura status
|
||||||
|
BillStatusDraft=Utkast (måste valideras)
|
||||||
|
BillStatusPaid=Betald
|
||||||
|
BillStatusPaidBackOrConverted=Betalats eller omvandlas till rabatt
|
||||||
|
BillStatusConverted=Omräknat i rabatt
|
||||||
|
BillStatusCanceled=Övergiven
|
||||||
|
BillStatusValidated=Validerad (måste betalas)
|
||||||
|
BillStatusStarted=Började
|
||||||
|
BillStatusNotPaid=Inte betalas
|
||||||
|
BillStatusClosedUnpaid=Stängt (obetalda)
|
||||||
|
BillStatusClosedPaidPartially=Betalt (delvis)
|
||||||
|
BillShortStatusDraft=Förslag
|
||||||
|
BillShortStatusPaid=Betald
|
||||||
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Bearbetade
|
||||||
|
BillShortStatusConverted=Bearbetade
|
||||||
|
BillShortStatusCanceled=Övergiven
|
||||||
|
BillShortStatusValidated=Validerad
|
||||||
|
BillShortStatusStarted=Började
|
||||||
|
BillShortStatusNotPaid=Inte betalas
|
||||||
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Stängt
|
||||||
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betalt (delvis)
|
||||||
|
PaymentStatusToValidShort=För att validera
|
||||||
|
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary momsregistreringsnummer ännu inte definierat
|
||||||
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=Ingen utebliven betalning läge definieras. Gå till Faktura-modulen setup att fixa detta.
|
||||||
|
ErrorCreateBankAccount=Skapa ett bankkonto, då gå till Setup panel Faktura-modul för att definiera betalningssätten
|
||||||
|
ErrorBillNotFound=Faktura %s finns inte
|
||||||
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Misstag, försök dig för att godkänna en faktura för att ersätta faktura %s. Men denna har redan ersatts av faktura %s.
|
||||||
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Fel, rabatt som redan används
|
||||||
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fel, måste korrigera fakturan ett negativt belopp
|
||||||
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fel, skall denna typ av faktura har ett positivt belopp
|
||||||
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fel, kan inte avbryta en faktura som har ersatts av en annan faktura som fortfarande i utkast status
|
||||||
|
BillFrom=Från
|
||||||
|
BillTo=Bill till
|
||||||
|
ActionsOnBill=Åtgärder mot faktura
|
||||||
|
NewBill=Ny faktura
|
||||||
|
Prélèvements=Stående order
|
||||||
|
Prélèvements=Stående order
|
||||||
|
LastBills=Senaste %s fakturor
|
||||||
|
LastCustomersBills=Senaste %s kunder fakturor
|
||||||
|
LastSuppliersBills=Senaste %s leverantörer fakturor
|
||||||
|
AllBills=Alla fakturor
|
||||||
|
OtherBills=Övriga fakturor
|
||||||
|
DraftBills=Förslag fakturor
|
||||||
|
CustomersDraftInvoices=Kunder utkast fakturor
|
||||||
|
SuppliersDraftInvoices=Leverantörer utkast fakturor
|
||||||
|
Unpaid=Obetalda
|
||||||
|
ConfirmDeleteBill=Är du säker på att du vill ta bort denna faktura?
|
||||||
|
ConfirmValidateBill=Är du säker på att du vill validera denna faktura med hänvisning <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidBill=Är du säker på att du vill ändra faktura <b>%s</b> till status betalas?
|
||||||
|
ConfirmCancelBill=Är du säker på att du vill avbryta faktura <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmCancelBillQuestion=Varför vill du att klassificera denna faktura "svikna"?
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Är du säker på att du vill ändra faktura <b>%s</b> till status betalas?
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Denna faktura inte har betalats helt. Vad finns skäl för dig att stänga denna faktura?
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Återstår att betala <b>(%s %s)</b> är en rabatt som beviljats på grund av betalningen gjordes före sikt. Jag reglera moms med en kreditnota.
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Återstår att betala <b>(%s %s)</b> är en rabatt som beviljats på grund av betalningen gjordes före sikt. Jag accepterar att förlora mervärdesskatten på denna rabatt.
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Återstår att betala <b>(%s %s)</b> är en rabatt som beviljats på grund av betalningen gjordes före sikt. Jag återfå mervärdesskatten på denna rabatt utan en kreditnota.
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad kund
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produkter som returneras delvis
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Belopp övergivna av annan orsak
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Detta val är möjligt om din faktura har försetts med lämplig kommentar. (Exempel «Endast den skatt som motsvarar det pris som verkligen har betalats ger rätt till avdrag»)
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=I vissa länder kan detta val är möjlig endast om fakturan innehåller rätt not.
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Använd detta val om alla andra inte passar
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=En <b>dålig kund</b> är en kund som vägrar att betala sin skuld.
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Detta val används när betalningen är inte fullständig eftersom vissa av produkterna var tillbaka
|
||||||
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Använd detta val om alla andra inte passar, till exempel i följande situation: <br> - Betalning inte fullständig eftersom vissa produkter skickas tillbaka <br> - Belopp som begärs också viktigt eftersom en rabatt glömde <br> I samtliga fall, belopp över gällande måste korrigeras i systemet för bokföring genom att skapa en kreditnota.
|
||||||
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andra
|
||||||
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Detta val kommer att användas i alla andra fall. Till exempel därför att du planerar att skapa en ersättning faktura.
|
||||||
|
ConfirmCustomerPayment=Har du bekräfta denna betalning ingång för <b>%s</b> %s?
|
||||||
|
ConfirmValidatePayment=Är du säker på att du vill godkänna denna betalning? Inga ändringar kan göras efter det att betalning är godkänd.
|
||||||
|
ValidateBill=Validate faktura
|
||||||
|
NumberOfBills=Nb av fakturor
|
||||||
|
NumberOfBillsByMonthHT=Nb av fakturor per månad (efter skatt)
|
||||||
|
AmountOfBills=Belopp för fakturor
|
||||||
|
AmountOfBillsByMonth=Mängden fakturor per månad
|
||||||
|
ShowSocialContribution=Visa sociala avgifter
|
||||||
|
ShowBill=Visa faktura
|
||||||
|
ShowInvoice=Visa faktura
|
||||||
|
ShowInvoiceReplace=Visa ersätter faktura
|
||||||
|
ShowInvoiceAvoir=Visa kreditnota
|
||||||
|
ShowInvoiceDeposit=Visa insättning faktura
|
||||||
|
ShowPayment=Visa betalning
|
||||||
|
File=Arkiv
|
||||||
|
AlreadyPaid=Redan betalats ut
|
||||||
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Redan betalats (utan kreditnotor och inlåning)
|
||||||
|
Abandoned=Övergiven
|
||||||
|
RemainderToPay=Återstår att betala
|
||||||
|
RemainderToTake=Återstår att ta
|
||||||
|
AmountExpected=Yrkade beloppet
|
||||||
|
ExcessReceived=Överskott fått
|
||||||
|
EscompteOffered=Rabatterna (betalning innan terminen)
|
||||||
|
CreateDraft=Skapa utkast
|
||||||
|
SendBillRef=Skicka faktura %s
|
||||||
|
SendReminderBillRef=Skicka faktura %s (påminnelse)
|
||||||
|
StandingOrders=Stående order
|
||||||
|
StandingOrder=Stående order
|
||||||
|
NoDraftBills=Inget förslag fakturor
|
||||||
|
NoOtherDraftBills=Inga andra förslag fakturor
|
||||||
|
RefBill=Faktura ref
|
||||||
|
ToBill=Till Bill
|
||||||
|
RemainderToBill=Återstår att räkningen
|
||||||
|
SendBillByMail=Skicka faktura via e-post
|
||||||
|
SendReminderBillByMail=Skicka påminnelse via e-post
|
||||||
|
RelatedCommercialProposals=Relaterade kommersiella förslag
|
||||||
|
MenuToValid=Till giltiga
|
||||||
|
DateMaxPayment=Betalning innan
|
||||||
|
DateEcheance=Förfallodagen gräns
|
||||||
|
DateInvoice=Fakturadatum
|
||||||
|
NoInvoice=Ingen faktura
|
||||||
|
ClassifyBill=Klassificera faktura
|
||||||
|
NoSupplierBillsUnpaid=Inga leverantörer fakturor obetalda
|
||||||
|
SupplierBillsToPay=Leverantörer fakturor att betala
|
||||||
|
CustomerBillsUnpaid=Obetalda kunder fakturor
|
||||||
|
DispenseMontantLettres=Det lagförslag som utarbetats av mekanisk undantas från beslutet i skrivelser
|
||||||
|
DispenseMontantLettres=Den skriftliga fakturor genom mecanographic förfaranden är befriade i den ordning de bokstäver
|
||||||
|
NonPercuRecuperable=Icke återvinningsbara
|
||||||
|
SetConditions=Ställ betalningsvillkor
|
||||||
|
SetMode=Ställ betalningssätt
|
||||||
|
SetDate=Ställ in datum
|
||||||
|
Billed=Fakturerade
|
||||||
|
RepeatableInvoice=Fördefinierade faktura
|
||||||
|
RepeatableInvoices=Fördefinierade fakturor
|
||||||
|
Repeatable=Fördefinierade
|
||||||
|
Repeatables=Fördefinierade
|
||||||
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertera till fördefinierade
|
||||||
|
CreateRepeatableInvoice=Skapa fördefinierade faktura
|
||||||
|
CreateFromRepeatableInvoice=Skapa från fördefinierade faktura
|
||||||
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Kundfakturor och fakturornas linjer
|
||||||
|
CustomersInvoicesAndPayments=Kund fakturor och betalningar
|
||||||
|
ExportDataset_invoice_1=Kundfakturor listan och fakturornas linjer
|
||||||
|
ExportDataset_invoice_2=Kund fakturor och betalningar
|
||||||
|
ProformaBill=Proforma Bill:
|
||||||
|
Reduction=Minskning
|
||||||
|
ReductionShort=Minskningar.
|
||||||
|
Reductions=Minskningar
|
||||||
|
ReductionsShort=Minskningar.
|
||||||
|
Discount=Rabatt
|
||||||
|
Discounts=Rabatter
|
||||||
|
ShowDiscount=Visa rabatt
|
||||||
|
RelativeDiscount=Relativ rabatt
|
||||||
|
GlobalDiscount=Global rabatt
|
||||||
|
CreditNote=Kreditnota
|
||||||
|
CreditNotes=Kreditnotor
|
||||||
|
Deposit=Insättning
|
||||||
|
Deposits=Inlåning
|
||||||
|
DiscountFromCreditNote=Rabatt från kreditnota %s
|
||||||
|
DiscountFromDeposit=Betalningar från %s insättning faktura
|
||||||
|
AbsoluteDiscountUse=Denna typ av krediter kan användas på fakturan innan validering
|
||||||
|
CreditNoteDepositUse=Fakturan ska valideras för att använda denna kung av tillgodohavanden
|
||||||
|
NewGlobalDiscount=Ny fix rabatt
|
||||||
|
NewRelativeDiscount=Nya relativa rabatt
|
||||||
|
NoteReason=Not / Reason
|
||||||
|
ReasonDiscount=Reason
|
||||||
|
AddGlobalDiscount=Lägg rabatt
|
||||||
|
DiscountOfferedBy=Beviljats av
|
||||||
|
DiscountStillRemaining=Rabatt återstår fortfarande
|
||||||
|
DiscountAlreadyCounted=Rabatt räknas redan
|
||||||
|
BillAddress=Bill adress
|
||||||
|
HelpEscompte=Denna rabatt är en rabatt som kund eftersom betalningen gjordes före sikt.
|
||||||
|
HelpAbandonBadCustomer=Detta belopp har övergivits (kund sägs vara en dålig kund) och anses som en exceptionell lös.
|
||||||
|
HelpAbandonOther=Detta belopp har övergivits eftersom det var ett misstag (fel kund eller faktura ersättas av en annan till exempel)
|
||||||
|
IdSocialContribution=Sociala avgifter id
|
||||||
|
PaymentId=Betalning id
|
||||||
|
InvoiceId=Faktura id
|
||||||
|
InvoiceRef=Faktura ref.
|
||||||
|
InvoiceDateCreation=Faktura datum för skapande
|
||||||
|
InvoiceStatus=Faktura status
|
||||||
|
InvoiceNote=Faktura not
|
||||||
|
InvoicePaid=Faktura betalas
|
||||||
|
PaymentNumber=Betalning nummer
|
||||||
|
RemoveDiscount=Ta bort rabatt
|
||||||
|
WatermarkOnDraftBill=Vattenstämpel utkast fakturor (ingenting om tom)
|
||||||
|
CloneInvoice=Klon faktura
|
||||||
|
ConfirmCloneInvoice=Är du säker på att du vill klona denna faktura <b>%s?</b>
|
||||||
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Åtgärd funktionshindrade eftersom faktura har ersatts
|
||||||
|
DescTaxAndDividendsArea=Detta område redovisas en sammanställning av alla betalningar som gjorts för skatt eller sociala avgifter. Endast poster med betalning under fastställda året ingår här.
|
||||||
|
NbOfPayments=Nb av utbetalningar
|
||||||
|
SplitDiscount=Split rabatt i två
|
||||||
|
ConfirmSplitDiscount=Är du säker på att du vill dela denna rabatt <b>%s</b> %s i två lägre rabatter?
|
||||||
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Ingång belopp för var och en av två delar:
|
||||||
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totalt för två nya rabatt måste vara lika med ursprungliga rabatt belopp.
|
||||||
|
ConfirmRemoveDiscount=Är du säker på att du vill ta bort denna rabatt?
|
||||||
|
RelatedBill=Relaterade faktura
|
||||||
|
RelatedBills=Relaterade fakturor
|
||||||
|
PaymentConditionShortRECEP=Omedelbar
|
||||||
|
PaymentConditionRECEP=Omedelbar
|
||||||
|
PaymentConditionShort30D=30 dagar
|
||||||
|
PaymentCondition30D=30 dagar
|
||||||
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagar i slutet av månaden
|
||||||
|
PaymentCondition30DENDMONTH=30 dagar i slutet av månaden
|
||||||
|
PaymentConditionShort60D=60 dagar
|
||||||
|
PaymentCondition60D=60 dagar
|
||||||
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagar i slutet av månaden
|
||||||
|
PaymentCondition60DENDMONTH=60 dagar i slutet av månaden
|
||||||
|
PaymentTypeVIR=Bankinsättning
|
||||||
|
PaymentTypeShortVIR=Bankinsättning
|
||||||
|
PaymentTypePRE=Bankens syfte
|
||||||
|
PaymentTypeShortPRE=Bankens syfte
|
||||||
|
PaymentTypeLIQ=Kontanter
|
||||||
|
PaymentTypeShortLIQ=Kontanter
|
||||||
|
PaymentTypeCB=Kreditkort
|
||||||
|
PaymentTypeShortCB=Kreditkort
|
||||||
|
PaymentTypeCHQ=Kontrollera
|
||||||
|
PaymentTypeShortCHQ=Kontrollera
|
||||||
|
PaymentTypeTIP=TIPS
|
||||||
|
PaymentTypeShortTIP=TIPS
|
||||||
|
PaymentTypeVAD=På rad betalning
|
||||||
|
PaymentTypeShortVAD=På rad betalning
|
||||||
|
PaymentTypeTRA=Bill betalning
|
||||||
|
PaymentTypeShortTRA=Bill
|
||||||
|
BankDetails=Bankuppgifter
|
||||||
|
BankCode=Bankkod
|
||||||
|
DeskCode=Reception kod
|
||||||
|
BankAccountNumber=Kontonummer
|
||||||
|
BankAccountNumberKey=Nyckel
|
||||||
|
Residence=Domiciliation
|
||||||
|
IBANNumber=IBAN-nummer
|
||||||
|
IBAN=IBAN
|
||||||
|
BIC=BIC / SWIFT
|
||||||
|
BICNumber=BIC / SWIFT nummer
|
||||||
|
ExtraInfos=Extra infos
|
||||||
|
RegulatedOn=Regleras
|
||||||
|
ChequeNumber=Kontrollera nr
|
||||||
|
ChequeOrTransferNumber=Kontrollera / Transfer nr
|
||||||
|
ChequeMaker=Kontrollera sändare
|
||||||
|
ChequeBank=Bank av Check
|
||||||
|
NetToBePaid=Net som skall betalas
|
||||||
|
PhoneNumber=Tel
|
||||||
|
FullPhoneNumber=Telefon
|
||||||
|
TeleFax=Fax
|
||||||
|
PrettyLittleSentence=Acceptera mängden betalningar med check som utfärdats i mitt namn som ledamot i en redovisning förening godkänd av skattemyndigheten.
|
||||||
|
IntracommunityVATNumber=Gemenskapsinterna antal moms
|
||||||
|
PaymentByChequeOrderedTo=Kontrollera betalning (inklusive skatt) skall betalas till %s skicka till
|
||||||
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Kontrollera betalning (inklusive skatt) skall betalas till
|
||||||
|
SendTo=skickas till
|
||||||
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betalning genom överföring på följande konto
|
||||||
|
VATIsNotUsedForInvoice=* Ej tillämpligt moms konst-293B av CGI
|
||||||
|
LawApplicationPart1=Genom tillämpning av lagen 80,335 av 12/05/80
|
||||||
|
LawApplicationPart2=Varan förblir egendom
|
||||||
|
LawApplicationPart3=säljaren tills hela inlösen av
|
||||||
|
LawApplicationPart4=deras pris.
|
||||||
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL med kapital av
|
||||||
|
UseDiscount=Använd rabattkod
|
||||||
|
UseCredit=Använd kredit
|
||||||
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Minska belopp att betala med denna kredit
|
||||||
|
MenuChequeDeposits=Kontroller inlåning
|
||||||
|
MenuCheques=Kontroller
|
||||||
|
MenuChequesReceipts=Kontroller kvitton
|
||||||
|
NewChequeDeposit=Nya insättning
|
||||||
|
ChequesReceipts=Kontroller kvitton
|
||||||
|
ChequesArea=Kontroller inlåning område
|
||||||
|
ChequeDeposits=Kontroller inlåning
|
||||||
|
Cheques=Kontroller
|
||||||
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Detta kreditnota eller deposition faktura har omvandlats till %s
|
||||||
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Använda kundens faktureringsadress adress i stället för tredje parts adress som mottagare för fakturor
|
||||||
|
ShowUnpaidLateOnly=Visa sent obetald faktura endast
|
||||||
|
PaymentInvoiceRef=Betalning faktura %s
|
||||||
|
ValidateInvoice=Validate faktura
|
||||||
|
Cash=Kontanter
|
||||||
|
Reported=Försenad
|
||||||
|
DisabledBecausePayments=Inte möjlig eftersom det inte finns några betalningar
|
||||||
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Kan inte ta bort betalning eftersom det inte finns åtminstone på fakturan klassificeras betalt
|
||||||
|
ExpectedToPay=Förväntad utbetalning
|
||||||
|
PayedByThisPayment=Betalas av denna betalning
|
||||||
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representanten uppföljning kundfaktura
|
||||||
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Kundfaktura kontakt
|
||||||
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Kunden Frakt Kontakta
|
||||||
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Kundtjänst kontakt
|
||||||
|
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Representanten uppföljning leverantörsfaktura
|
||||||
|
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Leverantörsfaktura kontakt
|
||||||
|
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Leverantör Frakt Kontakta
|
||||||
|
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Leverantör tjänst kontakt
|
||||||
|
Of=du
|
||||||
|
PDFBerniqueDescription=Faktura modell Bernique
|
||||||
|
PDFBigorneauDescription=Faktura modell Bigorneau
|
||||||
|
PDFBulotDescription=Faktura modell Bulot
|
||||||
|
PDFCrabeDescription=Faktura modell Crabe. En fullständig faktura modell (Stöd moms alternativet, rabatter, betalningar villkor, logotyp, etc. ..)
|
||||||
|
PDFHuitreDescription=Faktura modell Huitre
|
||||||
|
PDFOursinDescription=Faktura modell oursin
|
||||||
|
PDFTourteauDescription=Faktura modell Tourteau
|
||||||
|
TerreNumRefModelDesc1=Återgå numero med format %syymm-nnnn för standard fakturor och %syymm-nnnn för kreditnotor där YY är år, mm månaden och nnnn är en sekvens utan avbrott och ingen återgång till 0
|
||||||
|
TerreNumRefModelError=Ett lagförslag som börjar med $ syymm finns redan och är inte förenligt med denna modell för sekvens. Ta bort den eller byta namn på den för att aktivera denna modul.
|
||||||
|
OrionNumRefModelDesc1=Returnera nummer enligt format FAYYNNNNN där YY är år och nnnnn signifikansen nummer som börjar på 1.
|
||||||
|
OrionNumRefModelDesc2=Året ökas med 1 UTAN en initiering till noll i början av verksamhetsåret.
|
||||||
|
OrionNumRefModelDesc3=Definiera rörliga SOCIETE_FISCAL_MONTH_START med den månad i början av räkenskapsåret, exempel: 9 för september.
|
||||||
|
OrionNumRefModelDesc4=I detta exempel skall vi på den 1 september 2006 en faktura som heter FA700354.
|
||||||
|
TitanNumRefModelDesc1=Returnera nummer med formatet FAYYNNNNN där YY är år och nnnnn är den ökning som börjar från 1.
|
||||||
|
TitanNumRefModelDesc2=Året ökas med 1 och ökningen på antalet initieras till noll i början av verksamhetsåret.
|
||||||
|
TitanNumRefModelDesc3=Definiera rörliga SOCIETE_FISCAL_MONTH_START med den månad i början av räkenskapsåret, exempel: 9 för september.
|
||||||
|
TitanNumRefModelDesc4=I detta exempel skall vi ha den 1 september 2006 av en faktura som heter FA0700001
|
||||||
|
PlutonNumRefModelDesc1=Återgå ett anpassningsbart fakturanummer enligt en fastställd mask.
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:53:49).
|
||||||
71
htdocs/langs/sv_SV/boxes.lang
Normal file
71
htdocs/langs/sv_SV/boxes.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,71 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-28 13:09:36
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
BoxLastRssInfos=RSS-information
|
||||||
|
BoxLastProducts=Senaste %s produkter / tjänster
|
||||||
|
BoxLastProductsInContract=Senaste %s avtalade produkter / tjänster
|
||||||
|
BoxLastSupplierBills=Senaste leverantörens fakturor
|
||||||
|
BoxLastCustomerBills=Senaste kundens fakturor
|
||||||
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Äldsta obetalda kundens fakturor
|
||||||
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Äldsta obetalda leverantörs fakturor
|
||||||
|
BoxLastProposals=Senaste kommersiella förslag
|
||||||
|
BoxLastProspects=Senast uppdaterad framtidsutsikter
|
||||||
|
BoxLastCustomers=Senast uppdaterad kunder
|
||||||
|
BoxLastSuppliers=Senast uppdaterad leverantörer
|
||||||
|
BoxLastCustomerOrders=Senaste kundorder
|
||||||
|
BoxLastBooks=Senast böcker
|
||||||
|
BoxLastActions=Senaste åtgärder
|
||||||
|
BoxLastContracts=Senaste kontrakt
|
||||||
|
BoxCurrentAccounts=Löpande räkningar balans
|
||||||
|
BoxSalesTurnover=Omsättningen
|
||||||
|
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Totalt obetalda kundens fakturor
|
||||||
|
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Totalt obetalda leverantörs fakturor
|
||||||
|
BoxTitleLastBooks=Senaste %s inspelade böcker
|
||||||
|
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klient
|
||||||
|
BoxTitleLastRssInfos=Senaste %s nyheter från %s
|
||||||
|
BoxTitleLastProducts=Senast %s modifierade produkter / tjänster
|
||||||
|
BoxTitleLastCustomerOrders=Senast %s uppdaterad kundorder
|
||||||
|
BoxTitleLastSuppliers=Senaste %s registreras leverantörer
|
||||||
|
BoxTitleLastCustomers=Senaste %s registreras kunder
|
||||||
|
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Senast %s uppdaterad leverantörer
|
||||||
|
BoxTitleLastModifiedCustomers=Senast %s uppdaterad kunder
|
||||||
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Senast %s modifierade eller tilltänkta kunder
|
||||||
|
BoxTitleLastPropals=Senaste %s registreras förslag
|
||||||
|
BoxTitleLastCustomerBills=Senaste %s kundens fakturor
|
||||||
|
BoxTitleLastSupplierBills=Senaste %s leverantörens fakturor
|
||||||
|
BoxTitleLastProspects=Senaste %s registreras framtidsutsikter
|
||||||
|
BoxTitleLastModifiedProspects=Senast %s uppdaterad framtidsutsikter
|
||||||
|
BoxTitleLastProductsInContract=Senaste %s produkter / tjänster i ett avtal
|
||||||
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Äldsta %s obetalda kundens fakturor
|
||||||
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Äldsta %s obetalda leverantörs fakturor
|
||||||
|
BoxTitleCurrentAccounts=Bytesbalans: s tillgodohavanden
|
||||||
|
BoxTitleSalesTurnover=Omsättningen
|
||||||
|
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Obetalda kundens fakturor
|
||||||
|
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Obetalda leverantörs fakturor
|
||||||
|
BoxMyLastBookmarks=Min sista %s bokmärken
|
||||||
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Misslyckades med att uppdatera RSS-flöde. Senaste framgångsrika uppdatera datum: %s
|
||||||
|
LastRefreshDate=Senaste uppdateringen datum
|
||||||
|
NoRecordedBookmarks=Inga bokmärken definieras. Klicka <a href="%s">här</a> för att lägga till bokmärken.
|
||||||
|
NoRecordedCustomers=Inga registrerade kunder
|
||||||
|
BoxTitleLastActionsToDo=Senaste %s åtgärder för att göra
|
||||||
|
BoxTitleLastContracts=Senaste %s kontrakt
|
||||||
|
NoActionsToDo=Inga åtgärder för att göra
|
||||||
|
NoRecordedOrders=Inga registrerade kundens order
|
||||||
|
NoRecordedProposals=Inga registrerade förslag
|
||||||
|
NoRecordedInvoices=Inga registrerade kundens fakturor
|
||||||
|
NoUnpaidCustomerBills=Inga obetalda kundens fakturor
|
||||||
|
NoRecordedSupplierInvoices=Inga registrerade leverantörens fakturor
|
||||||
|
NoUnpaidSupplierBills=Inga obetalda leverantörs fakturor
|
||||||
|
NoModifiedSupplierBills=Inga registrerade leverantörens fakturor
|
||||||
|
NoRecordedProducts=Inga registrerade produkter / tjänster
|
||||||
|
NoRecordedProspects=Inga registrerade framtidsutsikter
|
||||||
|
NoContractedProducts=Inga produkter / tjänster avtalade
|
||||||
|
NoRecordedContracts=Inga registrerade kontrakt
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:13:03).
|
||||||
102
htdocs/langs/sv_SV/categories.lang
Normal file
102
htdocs/langs/sv_SV/categories.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,102 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Category=Kategori
|
||||||
|
Categories=Kategorier
|
||||||
|
Rubrique=Kategori
|
||||||
|
Rubriques=Kategorier
|
||||||
|
categories=kategorier
|
||||||
|
TheCategorie=I kategorin
|
||||||
|
NoCategoryYet=Ingen kategori av detta skapade typ
|
||||||
|
In=I
|
||||||
|
AddIn=Lägg till i
|
||||||
|
modify=modifiera
|
||||||
|
Classify=Klassificera
|
||||||
|
CategoriesArea=Kategorier område
|
||||||
|
ProductsCategoriesArea=Produkter / tjänster kategorier område
|
||||||
|
SuppliersCategoriesArea=Leverantörer kategorier område
|
||||||
|
CustomersCategoriesArea=Kunder kategorier område
|
||||||
|
ThirdPartyCategoriesArea=Tredje part kategorier område
|
||||||
|
MembersCategoriesArea=Medlemmar kategorier område
|
||||||
|
MainCats=Huvudkategorier
|
||||||
|
SubCats=Underkategorier
|
||||||
|
CatStatistics=Statistik
|
||||||
|
CatList=Lista över kategorier
|
||||||
|
AllCats=Alla kategorier
|
||||||
|
ViewCat=Visa kategori
|
||||||
|
NewCat=Lägg till kategori
|
||||||
|
NewCategory=Ny kategori
|
||||||
|
ModifCat=Ändra kategori
|
||||||
|
CatCreated=Kategori skapade
|
||||||
|
CreateCat=Skapa kategori
|
||||||
|
CreateThisCat=Skapa denna kategori
|
||||||
|
ValidateFields=Validera fält
|
||||||
|
NoSubCat=Inga underkategori.
|
||||||
|
SubCatOf=Underkategori
|
||||||
|
FoundCats=Hittade kategorier
|
||||||
|
FoundCatsForName=Kategorier hittades för namnet:
|
||||||
|
FoundSubCatsIn=Underkategorier finns i kategorin
|
||||||
|
ErrSameCatSelected=Du har valt samma kategori flera gånger
|
||||||
|
ErrForgotCat=Du glömde att välja kategori
|
||||||
|
ErrForgotField=Du glömde att informera fält
|
||||||
|
ErrCatAlreadyExists=Detta namn används redan
|
||||||
|
AddProductToCat=Lägg till denna produkt till en kategori?
|
||||||
|
ImpossibleAddCat=Omöjligt att lägga till kategorin
|
||||||
|
ImpossibleAssociateCategory=Omöjligt att associera den kategori
|
||||||
|
WasAddedSuccessfully=<b>%s</b> har lagts till.
|
||||||
|
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element är redan kopplad till denna kategori.
|
||||||
|
CategorySuccessfullyCreated=Denna kategori %s har lagts med framgång.
|
||||||
|
ProductIsInCategories=Produkt / tjänst äger till följande kategorier
|
||||||
|
SupplierIsInCategories=Tredje part är att följande leverantörer kategorier
|
||||||
|
CompanyIsInCustomersCategories=Denna tredje part äger att följande kunder / utsikter kategorier
|
||||||
|
CompanyIsInSuppliersCategories=Denna tredje part äger att följande leverantörer kategorier
|
||||||
|
MemberIsInCategories=Denna medlem äger till följande medlemmar kategorier
|
||||||
|
ProductHasNoCategory=Denna produkt / tjänst är inte på något kategorier
|
||||||
|
SupplierHasNoCategory=Denna leverantör är inte på något kategorier
|
||||||
|
CompanyHasNoCategory=Detta företag är inte på något kategorier
|
||||||
|
MemberHasNoCategory=Denna medlem är inte på något kategorier
|
||||||
|
ClassifyInCategory=Klassificera i kategorin
|
||||||
|
NoneCategory=Ingen
|
||||||
|
CategoryExistsAtSameLevel=Denna kategori finns redan med denna ref
|
||||||
|
ReturnInProduct=Tillbaka till produkt / tjänst kort
|
||||||
|
ReturnInSupplier=Tillbaka till leverantör kort
|
||||||
|
ReturnInCompany=Tillbaka till kund / prospektering kort
|
||||||
|
ContentsVisibleByAll=Innehållet kommer att vara synlig för alla
|
||||||
|
ContentsVisibleByAllShort=Innehållsförteckning synlig för alla
|
||||||
|
ContentsNotVisibleByAllShort=Innehåll inte synlig för alla
|
||||||
|
CategoriesTree=Kategorier träd
|
||||||
|
DeleteCategory=Ta bort kategori
|
||||||
|
ConfirmDeleteCategory=Är du säker på att du vill ta bort denna kategori?
|
||||||
|
RemoveFromCategory=Ta bort kopplingen till Categorie
|
||||||
|
RemoveFromCategoryConfirm=Är du säker på att du vill ta bort koppling mellan transaktionen och den kategorin?
|
||||||
|
NoCategoriesDefined=Ingen kategori som definieras
|
||||||
|
SuppliersCategoryShort=Leverantörer kategori
|
||||||
|
CustomersCategoryShort=Kunder kategori
|
||||||
|
ProductsCategoryShort=Produkter kategori
|
||||||
|
MembersCategoryShort=Medlemmar kategori
|
||||||
|
SuppliersCategoriesShort=Leverantörer kategorier
|
||||||
|
CustomersCategoriesShort=Kunder kategorier
|
||||||
|
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / kommande utvecklingen. kategorier
|
||||||
|
ProductsCategoriesShort=Produkter kategorier
|
||||||
|
MembersCategoriesShort=Medlemmar kategorier
|
||||||
|
ThisCategoryHasNoProduct=Denna kategori innehåller inte någon produkt.
|
||||||
|
ThisCategoryHasNoSupplier=Denna kategori innehåller inte någon leverantör.
|
||||||
|
ThisCategoryHasNoCustomer=Denna kategori innehåller inte någon kund.
|
||||||
|
ThisCategoryHasNoMember=Denna kategori innehåller inte någon medlem.
|
||||||
|
AssignedToCustomer=Avsatta till en kund
|
||||||
|
AssignedToTheCustomer=Avsatta till kunden
|
||||||
|
InternalCategory=Intern kategori
|
||||||
|
CategoryContents=Kategori innehåll
|
||||||
|
CategId=Kategori id
|
||||||
|
CatSupList=Lista över leverantör kategorier
|
||||||
|
CatCusList=Förteckning över kund / utsikterna kategorier
|
||||||
|
CatProdList=Förteckning över produkter kategorier
|
||||||
|
CatMemberList=Förteckning över medlemmar kategorier
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:48:54).
|
||||||
93
htdocs/langs/sv_SV/commercial.lang
Normal file
93
htdocs/langs/sv_SV/commercial.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:14:50).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
TasksHistoryForThisContact=Aktiviteter för denna kontakt
|
||||||
|
LastProspectDoNotContact=Kontakta inte
|
||||||
|
LastProspectNeverContacted=Aldrig kontaktat
|
||||||
|
LastProspectToContact=För att kontakta
|
||||||
|
LastProspectContactInProcess=Kontakta i processen
|
||||||
|
LastProspectContactDone=Kontakta gjort
|
||||||
|
DateActionPlanned=Datum planerade åtgärder för
|
||||||
|
DateActionDone=Datum insatser görs
|
||||||
|
ActionAskedBy=Åtgärd bad
|
||||||
|
ActionAffectedTo=Åtgärd påverkas
|
||||||
|
ActionDoneBy=Åtgärder som utförs av
|
||||||
|
ActionUserAsk=Registrerats av
|
||||||
|
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Om fältet <b>"Datum gjort"</b> är fylld, är arbetet igång (eller färdiga), så fältet <b>"Status"</b> kan inte 0%%.
|
||||||
|
ActionAC_TEL=Telefonsamtal
|
||||||
|
ActionAC_FAX=Skicka fax
|
||||||
|
ActionAC_PROP=Skicka förslag via e-post
|
||||||
|
ActionAC_EMAIL=Skicka e-post
|
||||||
|
ActionAC_RDV=Möten
|
||||||
|
ActionAC_FAC=Skicka kundfaktura med post
|
||||||
|
ActionAC_REL=Skicka kundfaktura via post (påminnelse)
|
||||||
|
ActionAC_CLO=Stäng
|
||||||
|
ActionAC_EMAILING=Skicka massa e-post
|
||||||
|
ActionAC_COM=Skicka kundorder per post
|
||||||
|
ActionAC_SUP_ORD=Skicka leverantör beställning av e-post
|
||||||
|
ActionAC_SUP_INV=Skicka leverantörsfaktura med post
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:19:30).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
Commercial=Kommersiella
|
||||||
|
CommercialArea=Kommersiella område
|
||||||
|
CommercialCard=Kommersiella kort
|
||||||
|
CustomerArea=Kundarea
|
||||||
|
Customer=Kunden
|
||||||
|
Customers=Kunder
|
||||||
|
Prospect=Prospect
|
||||||
|
Prospects=Framtidsutsikter
|
||||||
|
DeleteAction=Ta bort en handling / uppgift
|
||||||
|
NewAction=Ny åtgärd / uppgift
|
||||||
|
AddAction=Lägg till åtgärd / uppgift
|
||||||
|
AddAnAction=Lägg till en handling / uppgift
|
||||||
|
AddActionRendezVous=Lägg till en Rendezvous uppgift
|
||||||
|
Rendez-Vous=Rendezvous
|
||||||
|
ConfirmDeleteAction=Är du säker på att du vill ta bort denna uppgift?
|
||||||
|
CardAction=Action-kort
|
||||||
|
PercentDone=Andel komplett
|
||||||
|
ActionOnCompany=Uppgift om företaget
|
||||||
|
ActionOnContact=Uppgift om kontakt
|
||||||
|
TaskRDV=Möten
|
||||||
|
TaskRDVWith=Möte med %s
|
||||||
|
ShowTask=Visa uppgift
|
||||||
|
ShowAction=Visa åtgärder
|
||||||
|
ActionsReport=Åtgärder rapport
|
||||||
|
SalesRepresentative=Säljare
|
||||||
|
SalesRepresentatives=Säljare
|
||||||
|
SalesRepresentativeFollowUp=Försäljare (uppföljning)
|
||||||
|
SalesRepresentativeSignature=Försäljare (underskrift)
|
||||||
|
CommercialInterlocutor=Kommersiella samtalspartner
|
||||||
|
ErrorWrongCode=Fel kod
|
||||||
|
NoSalesRepresentativeAffected=Ingen särskild säljare påverkas
|
||||||
|
ShowCustomer=Visa kund
|
||||||
|
ShowProspect=Visa utsikter
|
||||||
|
ListOfProspects=Lista över framtidsutsikter
|
||||||
|
ListOfCustomers=Lista över kunder
|
||||||
|
LastDoneTasks=Senaste %s slutförda uppgifter
|
||||||
|
LastRecordedTasks=Senaste registrerade uppgifter
|
||||||
|
LastActionsToDo=Senaste %s äldsta åtgärder som genomförts inte
|
||||||
|
DoneAndToDoActionsFor=Slutföras och att göra uppgifter för %s
|
||||||
|
DoneAndToDoActions=Slutföras och att göra uppgifter
|
||||||
|
DoneActions=Genomförda åtgärder
|
||||||
|
DoneActionsFor=Genomförda åtgärder för %s
|
||||||
|
ToDoActions=Ofullständig åtgärder
|
||||||
|
ToDoActionsFor=Ofullständiga åtgärder för %s
|
||||||
|
SendPropalRef=Skicka kommersiella förslag %s
|
||||||
|
SendOrderRef=Skicka beställningen %s
|
||||||
|
StatusActionToDo=För att göra
|
||||||
|
StatusActionDone=Komplett
|
||||||
|
MyActionsAsked=Åtgärderna jag har spelat in
|
||||||
|
MyActionsToDo=Åtgärder skall jag göra
|
||||||
|
MyActionsDone=Handlande påverkade mig
|
||||||
|
StatusActionInProcess=I processen
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:10:53).
|
||||||
304
htdocs/langs/sv_SV/companies.lang
Normal file
304
htdocs/langs/sv_SV/companies.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,304 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Företagets namn %s finns redan. Välj en annan en.
|
||||||
|
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix %s finns redan. Välj en annan en.
|
||||||
|
ErrorSetACountryFirst=Ställ in land först
|
||||||
|
DeleteThirdParty=Ta bort en tredje part
|
||||||
|
ConfirmDeleteCompany=Är du säker på att du vill ta bort detta företag och alla ärvda information?
|
||||||
|
DeleteContact=Radera en kontakt
|
||||||
|
ConfirmDeleteContact=Är du säker på att du vill ta bort denna kontakt och alla ärvda information?
|
||||||
|
MenuNewThirdParty=Ny tredje part
|
||||||
|
MenuNewCompany=Nytt bolag
|
||||||
|
MenuNewCustomer=Ny kund
|
||||||
|
MenuNewProspect=Nya utsikter
|
||||||
|
MenuNewSupplier=Ny leverantör
|
||||||
|
MenuNewPrivateIndividual=Nya privatperson
|
||||||
|
MenuSocGroup=Grupper
|
||||||
|
NewCompany=Nya företag (utsikter, kund, leverantör)
|
||||||
|
NewThirdParty=Ny tredje part (utsikter, kund, leverantör)
|
||||||
|
NewSocGroup=Ny företagsgrupp
|
||||||
|
NewPrivateIndividual=Nya privatperson (utsikter, kund, leverantör)
|
||||||
|
ProspectionArea=Prospektering område
|
||||||
|
SocGroup=Grupp av företag
|
||||||
|
IdThirdParty=Id tredje part
|
||||||
|
IdCompany=Företag Id
|
||||||
|
IdContact=Contact ID
|
||||||
|
Contacts=Kontakter
|
||||||
|
ThirdPartyContacts=Tredje part kontakter
|
||||||
|
ThirdPartyContact=Tredje part kontakt
|
||||||
|
StatusContactValidated=Status för kontakt
|
||||||
|
Company=Företag
|
||||||
|
CompanyName=Företagets namn
|
||||||
|
Companies=Företag
|
||||||
|
CountryIsInEEC=Landet är inom Europeiska ekonomiska gemenskapen
|
||||||
|
ThirdPartyName=Tredje parts namn
|
||||||
|
ThirdParty=Tredje part
|
||||||
|
ThirdParties=Tredje part
|
||||||
|
ThirdPartyAll=Tredje part (alla)
|
||||||
|
ThirdPartyProspects=Framtidsutsikter
|
||||||
|
ThirdPartyCustomers=Kunder
|
||||||
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med %s eller %s
|
||||||
|
ThirdPartySuppliers=Leverantörer
|
||||||
|
ThirdPartyType=Tredje part typ
|
||||||
|
Company/Fundation=Företag / stiftelsen
|
||||||
|
Individual=Privatperson
|
||||||
|
ToCreateContactWithSameName=Skapar automatiskt en fysisk kontakt med samma informationer
|
||||||
|
ParentCompany=Moderbolaget
|
||||||
|
ReportByCustomers=Betänkande av kunder
|
||||||
|
ReportByQuarter=Rapport från kurs
|
||||||
|
CivilityCode=Hövlighet kod
|
||||||
|
RegisteredOffice=Säte
|
||||||
|
Name=Namn
|
||||||
|
Lastname=Efternamn
|
||||||
|
Firstname=Förnamn
|
||||||
|
PostOrFunction=Post / Funktion
|
||||||
|
UserTitle=Titel
|
||||||
|
Surname=Efternamn / Pseudo
|
||||||
|
Address=Adress
|
||||||
|
State=Delstat / provins
|
||||||
|
Region=Region
|
||||||
|
Country=Land
|
||||||
|
CountryCode=Landskod
|
||||||
|
Phone=Telefon
|
||||||
|
PhonePro=Prof. telefon
|
||||||
|
PhonePerso=Pers. telefon
|
||||||
|
PhoneMobile=Mobil
|
||||||
|
Fax=Fax
|
||||||
|
Zip=Postnummer
|
||||||
|
Town=Stad
|
||||||
|
Web=Webb
|
||||||
|
Poste=Position
|
||||||
|
DefaultLang=Språk som standard
|
||||||
|
VATIsUsed=Mervärdesskatt används
|
||||||
|
VATIsNotUsed=Moms är inte används
|
||||||
|
LocalTax1IsUsedES=RE används
|
||||||
|
LocalTax1IsNotUsedES=RE används inte
|
||||||
|
LocalTax2IsUsedES=IRPF används
|
||||||
|
LocalTax2IsNotUsedES=IRPF används inte
|
||||||
|
ThirdPartyEMail=%s
|
||||||
|
WrongCustomerCode=Kunden kod ogiltig
|
||||||
|
WrongSupplierCode=Leverantör kod ogiltig
|
||||||
|
CustomerCodeModel=Kunden kod modell
|
||||||
|
SupplierCodeModel=Leverantör kod modell
|
||||||
|
Gencod=Streckkod
|
||||||
|
ProfId1Short=Prof. id 1
|
||||||
|
ProfId2Short=Prof. id 2
|
||||||
|
ProfId3Short=Prof. id 3
|
||||||
|
ProfId4Short=Prof. id 4
|
||||||
|
ProfId1=Professionell ID 1
|
||||||
|
ProfId2=Professionella ID 2
|
||||||
|
ProfId3=Professionella ID 3
|
||||||
|
ProfId4=Professionella ID 4
|
||||||
|
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
||||||
|
ProfId2AU=-
|
||||||
|
ProfId3AU=-
|
||||||
|
ProfId4AU=-
|
||||||
|
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional antal)
|
||||||
|
ProfId2BE=-
|
||||||
|
ProfId3BE=-
|
||||||
|
ProfId4BE=-
|
||||||
|
ProfId1CH=-
|
||||||
|
ProfId2CH=-
|
||||||
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal antal)
|
||||||
|
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Rekordmånga)
|
||||||
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
||||||
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
||||||
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
||||||
|
ProfId4DE=-
|
||||||
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
||||||
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (Siret)
|
||||||
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamla APE)
|
||||||
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
|
||||||
|
ProfId1GB=Prof Id 1 (registreringsnummer)
|
||||||
|
ProfId2GB=-
|
||||||
|
ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
|
||||||
|
ProfId4GB=-
|
||||||
|
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
||||||
|
ProfId2IN=Prof Id 2
|
||||||
|
ProfId3IN=Prof Id 3
|
||||||
|
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||||||
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
||||||
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social Security Number)
|
||||||
|
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Rekordmånga)
|
||||||
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatoriet)
|
||||||
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
||||||
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
||||||
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane kod)
|
||||||
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (förbud)
|
||||||
|
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
|
||||||
|
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social Security Number)
|
||||||
|
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
||||||
|
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate nummer)
|
||||||
|
ProfId1NL=KvK Nummer
|
||||||
|
ProfId2NL=-
|
||||||
|
ProfId3NL=-
|
||||||
|
ProfId4NL=-
|
||||||
|
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT / Cuil)
|
||||||
|
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu sällar)
|
||||||
|
ProfId3AR=-
|
||||||
|
ProfId4AR=-
|
||||||
|
VATIntra=VAT-nummer
|
||||||
|
VATIntraShort=VAT-nummer
|
||||||
|
VATIntraVeryShort=Moms
|
||||||
|
VATIntraSyntaxIsValid=Syntax är giltigt
|
||||||
|
VATIntraValueIsValid=Värdet är giltigt
|
||||||
|
ProspectCustomer=Prospect / Kund
|
||||||
|
Prospect=Prospect
|
||||||
|
CustomerCard=Kundkort
|
||||||
|
Customer=Kunden
|
||||||
|
CustomerDiscount=Kunden Rabatt
|
||||||
|
CustomerRelativeDiscount=Relativ kund rabatt
|
||||||
|
CustomerAbsoluteDiscount=Absolut kund rabatt
|
||||||
|
CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabatt
|
||||||
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolut rabatt
|
||||||
|
CompanyHasRelativeDiscount=Den här kunden har en rabatt på <b>%s%%</b>
|
||||||
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Den här kunden har ingen släkting rabatt som standard
|
||||||
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=Denna kund har fortfarande rabatt krediter för <b>%s %s</b>
|
||||||
|
CompanyHasCreditNote=Denna kund har fortfarande kreditnotor eller tidigare insättningar för <b>%s %s</b>
|
||||||
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Den här kunden har ingen rabatt kredit
|
||||||
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolut rabatter (beviljat av alla användare)
|
||||||
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolut rabatter (beviljat av dig själv)
|
||||||
|
DefaultDiscount=Standard rabatt
|
||||||
|
AvailableGlobalDiscounts=Absolut rabatter
|
||||||
|
DiscountNone=Ingen
|
||||||
|
Supplier=Leverantör
|
||||||
|
CompanyList=Companie lista
|
||||||
|
AddContact=Lägg till kontakt / adress
|
||||||
|
Contact=Kontakt
|
||||||
|
NoContactDefined=Ingen kontakt fastställts för denna tredje part
|
||||||
|
DefaultContact=Standard kontakt
|
||||||
|
AddCompany=Lägg företag
|
||||||
|
AddThirdParty=Lägg till tredje part
|
||||||
|
DeleteACompany=Ta bort ett företag
|
||||||
|
PersonalInformations=Personuppgifter
|
||||||
|
AccountancyCode=Bokföring kod
|
||||||
|
CustomerCode=Kunden kod
|
||||||
|
SupplierCode=Leverantör kod
|
||||||
|
CustomerAccount=Kundkonto
|
||||||
|
SupplierAccount=Leverantör konto
|
||||||
|
CustomerCodeDesc=Kunden kod, unika för alla kunder
|
||||||
|
SupplierCodeDesc=Leverantör kod, unika för alla leverantörer
|
||||||
|
RequiredIfCustomer=Krävs om tredje part är en kund eller utsikter
|
||||||
|
RequiredIfSupplier=Krävs om tredje part är en leverantör
|
||||||
|
ValidityControledByModule=Giltigheten kontrolleras av modul
|
||||||
|
ThisIsModuleRules=Detta är reglerna för denna modul
|
||||||
|
LastProspect=Senaste
|
||||||
|
ProspectToContact=Prospect att kontakta
|
||||||
|
CompanyDeleted=Företaget "%s" strykas från databasen.
|
||||||
|
ListOfContacts=Lista med kontakter
|
||||||
|
ListOfProspectsContacts=Lista över utsikterna kontakter
|
||||||
|
ListOfCustomersContacts=Lista med kundkontakter
|
||||||
|
ListOfSuppliersContacts=Lista över leverantörens kontakter
|
||||||
|
ListOfCompanies=Förteckning över företag
|
||||||
|
ListOfThirdParties=Förteckning över tredje part
|
||||||
|
ShowCompany=Visa företag
|
||||||
|
ShowContact=Visa kontakt
|
||||||
|
ContactsAllShort=Alla (nr filter)
|
||||||
|
ContactType=Kontakttyp
|
||||||
|
ContactForOrders=Beställ kontaktinformation
|
||||||
|
ContactForProposals=Förslag kontaktinformation
|
||||||
|
ContactForContracts=Kontrakt kontaktinformation
|
||||||
|
ContactForInvoices=Faktura kontaktinformation
|
||||||
|
NoContactForAnyOrder=Denna kontakt är inte en kontakt för varje order
|
||||||
|
NoContactForAnyProposal=Denna kontakt är inte en kontakt i kommersiellt förslag
|
||||||
|
NoContactForAnyContract=Denna kontakt är inte en kontakt för en kontraktsanställd
|
||||||
|
NoContactForAnyInvoice=Denna kontakt är inte en kontakt för någon faktura
|
||||||
|
NewContact=Ny kontakt
|
||||||
|
LastContacts=Senaste kontakter
|
||||||
|
MyContacts=Mina kontakter
|
||||||
|
Phones=Telefoner
|
||||||
|
Capital=Capital
|
||||||
|
CapitalOf=Capital of %s
|
||||||
|
EditCompany=Redigera företag
|
||||||
|
EditDeliveryAddress=Redigera leveransadress
|
||||||
|
ThisUserIsNot=Den här användaren är inte en möjlighet, kund eller leverantör
|
||||||
|
VATIntraCheck=Kontrollera
|
||||||
|
VATIntraCheckDesc=Länken <b>%s</b> gör det möjligt att be Europeiska moms bricka tjänst. En extern tillgång till internet från servern krävs för denna tjänst ska fungera.
|
||||||
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
||||||
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrollera Intracomunnautary moms på EU-kommissionens webbplats
|
||||||
|
VATIntraManualCheck=Du kan också kontrollera manuellt från europeisk webbplats <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
||||||
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrollera inte möjligt. Kontrollera tjänsten inte tillhandahålls av medlemsstaten (%s).
|
||||||
|
NorProspectNorCustomer=Inte heller utsikten, eller kund
|
||||||
|
JuridicalStatus=Juridiska status
|
||||||
|
Staff=Personal
|
||||||
|
ProspectLevelShort=Potentiella
|
||||||
|
ProspectLevel=Prospect potential
|
||||||
|
ContactPrivate=Privat
|
||||||
|
ContactPublic=Delad
|
||||||
|
ContactVisibility=Synlighet
|
||||||
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Andra, inte kopplat till en tredje part
|
||||||
|
ProspectStatus=Prospect status
|
||||||
|
PL_NONE=Ingen
|
||||||
|
PL_UNKNOWN=Okänd
|
||||||
|
PL_LOW=Låg
|
||||||
|
PL_MEDIUM=Medium
|
||||||
|
PL_HIGH=Hög
|
||||||
|
TE_UNKNOWN=-
|
||||||
|
TE_STARTUP=Startup
|
||||||
|
TE_GROUP=Stort företag
|
||||||
|
TE_MEDIUM=Medelstort företag
|
||||||
|
TE_ADMIN=Statliga
|
||||||
|
TE_SMALL=Små företag
|
||||||
|
TE_RETAIL=Återförsäljaren
|
||||||
|
TE_WHOLE=Wholetailer
|
||||||
|
TE_PRIVATE=Privatperson
|
||||||
|
TE_OTHER=Andra
|
||||||
|
StatusProspect-1=Kontakta inte
|
||||||
|
StatusProspect0=Aldrig kontaktat
|
||||||
|
StatusProspect1=För att kontakta
|
||||||
|
StatusProspect2=Kontakta i processen
|
||||||
|
StatusProspect3=Kontakta gjort
|
||||||
|
ChangeDoNotContact=Ändra status till "Kontakta inte"
|
||||||
|
ChangeNeverContacted=Ändra status till "Aldrig kontaktat"
|
||||||
|
ChangeToContact=Ändra status till "För att kontakta"
|
||||||
|
ChangeContactInProcess=Ändra status till "Kontakta i processen"
|
||||||
|
ChangeContactDone=Ändra status till "Kontakt gjort"
|
||||||
|
ProspectsByStatus=Framtidsutsikter efter status
|
||||||
|
BillingContact=Fakturering kontakt
|
||||||
|
NbOfAttachedFiles=Antal bifogade filer
|
||||||
|
AttachANewFile=Bifoga en ny fil
|
||||||
|
NoRIB=Inget förbud definierade
|
||||||
|
NoParentCompany=Ingen
|
||||||
|
ExportImport=Import-Export
|
||||||
|
ExportCardToFormat=Export-kort för att formatera
|
||||||
|
ContactNotLinkedToCompany=Kontakta länkade inte till någon tredje part
|
||||||
|
DolibarrLogin=Dolibarr inloggning
|
||||||
|
NoDolibarrAccess=Ingen Dolibarr tillgång
|
||||||
|
ExportDataset_company_1=Företag / stiftelser och egenskaper
|
||||||
|
ExportDataset_company_2=Kontakter och egenskaper
|
||||||
|
PriceLevel=Prisnivå
|
||||||
|
DeliveriesAddress=Leveransadresser
|
||||||
|
DeliveryAddress=Leveransadress
|
||||||
|
DeliveryAddressLabel=Leverans adresskortet
|
||||||
|
DeleteDeliveryAddress=Ta bort en leveransadress
|
||||||
|
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Är du säker på att du vill ta bort denna leverans adress?
|
||||||
|
NewDeliveryAddress=Ny leveransadress
|
||||||
|
AddDeliveryAddress=Lägg till adress
|
||||||
|
AddAddress=Lägg till adress
|
||||||
|
NoOtherDeliveryAddress=Ingen alternativ leveransadress definierade
|
||||||
|
SupplierCategory=Leverantör kategori
|
||||||
|
JuridicalStatus200=Oberoende
|
||||||
|
DeleteFile=Ta bort fil
|
||||||
|
ConfirmDeleteFile=Är du säker på att du vill ta bort denna fil?
|
||||||
|
AllocateCommercial=Tilldela en kommersiell
|
||||||
|
SelectCountry=Välj ett land
|
||||||
|
SelectCompany=Välj en tredje part
|
||||||
|
Organization=Organisation
|
||||||
|
AutomaticallyGenerated=Automatiskt genererade
|
||||||
|
FiscalYearInformation=Information om räkenskapsåret
|
||||||
|
FiscalMonthStart=Från månad av verksamhetsåret
|
||||||
|
YouMustCreateContactFirst=Du måste skapa e-post kontakter för tredje part först för att kunna lägga till e-post meddelanden.
|
||||||
|
ListSuppliersShort=Lista över leverantörer
|
||||||
|
ListProspectsShort=Lista över framtidsutsikter
|
||||||
|
ListCustomersShort=Lista över kunder
|
||||||
|
MonkeyNumRefModelDesc=Återgå numero med format %syymm-nnnn för kund nummer och %syymm-nnnn för leverantör kod där YY är år, mm månaden och nnnn är en sekvens utan avbrott och utan återvändo till 0.
|
||||||
|
LeopardNumRefModelDesc=Kund / leverantör kod är gratis. Denna kod kan ändras när som helst.
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:52:33).
|
||||||
133
htdocs/langs/sv_SV/compta.lang
Normal file
133
htdocs/langs/sv_SV/compta.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,133 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:14:50).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Accountancy=Bokföring
|
||||||
|
AccountancyCard=Bokföring kort
|
||||||
|
Treasury=Treasury
|
||||||
|
MenuFinancial=Finansiella
|
||||||
|
TaxModuleSetupToModifyRules=Gå till <a href="%s">modulen setup</a> att ändra regler för beräkning
|
||||||
|
OptionMode=Alternativ för bokföring
|
||||||
|
OptionModeTrue=Alternativ Input-Output
|
||||||
|
OptionModeVirtual=Alternativ Credits-Utdebitering
|
||||||
|
OptionModeTrueDesc=I detta sammanhang skall omsättningen beräknas över utbetalningar (datum för betalningar). \ NDet giltighet siffror endast kan uppnås om den bokföring granskas genom input / output på konton via fakturor.
|
||||||
|
OptionModeVirtualDesc=I detta sammanhang skall omsättningen beräknas på fakturor (datum för godkännandet). När dessa fakturor betalas, om de har betalats eller inte, de är förtecknade i omsättning produktionen.
|
||||||
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funktionen bara tillgänglig i PROV-FORDRINGAR bokförings-läge (Se redovisning modul konfiguration)
|
||||||
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Belopp som anges här beräknas enligt regler som fastställts av Skatteverket modul setup.
|
||||||
|
Param=Setup
|
||||||
|
AccountsGeneral=Konton
|
||||||
|
Account=Konto
|
||||||
|
Accounts=Konton
|
||||||
|
BillsForSuppliers=Räkningar för leverantörer
|
||||||
|
Income=Inkomst
|
||||||
|
Outcome=Expense
|
||||||
|
ReportInOut=Intäkter / kostnader
|
||||||
|
ReportTurnover=Omsättning
|
||||||
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=Betalningar inte kopplade till någon faktura, så inte är kopplade till någon tredje part
|
||||||
|
PaymentsNotLinkedToUser=Betalningar inte är kopplade till alla användare
|
||||||
|
Profit=Resultat
|
||||||
|
Balance=Balans
|
||||||
|
Debit=Debet
|
||||||
|
Credit=Credit
|
||||||
|
Withdrawal=Återkallande
|
||||||
|
Withdrawals=Uttag
|
||||||
|
AmountHTVATRealReceived=Net insamlade
|
||||||
|
AmountHTVATRealPaid=Net betalas
|
||||||
|
VATToPay=Moms säljer
|
||||||
|
VATReceived=Mervärdesskatt som
|
||||||
|
VATToCollect=Moms inköp
|
||||||
|
VATSummary=Moms Balance
|
||||||
|
VATPaid=Mervärdesskatten
|
||||||
|
VATCollected=Momsintäkterna
|
||||||
|
ToPay=Att betala
|
||||||
|
ToGet=För att komma tillbaka
|
||||||
|
TaxAndDividendsArea=Skatt, sociala avgifter och utdelningar område
|
||||||
|
SocialContribution=Sociala avgifter
|
||||||
|
SocialContributions=Sociala avgifter
|
||||||
|
MenuTaxAndDividends=Skatter och utdelning
|
||||||
|
MenuSocialContributions=Sociala avgifter
|
||||||
|
MenuNewSocialContribution=Nya bidrag
|
||||||
|
NewSocialContribution=Nya sociala bidrag
|
||||||
|
ContributionsToPay=Bidrag till lön
|
||||||
|
AccountancyTreasuryArea=Bokföring / Treasury område
|
||||||
|
AccountancySetup=Bokföring setup
|
||||||
|
NewPayment=Ny betalning
|
||||||
|
Payments=Betalningar
|
||||||
|
PaymentCustomerInvoice=Kundfaktura betalning
|
||||||
|
PaymentSupplierInvoice=Leverantörsfaktura betalning
|
||||||
|
PaymentSocialContribution=Sociala avgifter betalas
|
||||||
|
PaymentVat=Moms betalning
|
||||||
|
ListPayment=Lista över betalningar
|
||||||
|
ListOfPayments=Lista över betalningar
|
||||||
|
ListOfCustomerPayments=Förteckning över kundbetalningar
|
||||||
|
ListOfSupplierPayments=Förteckning över leverantörsbetalningar
|
||||||
|
DatePayment=Betalningsdag
|
||||||
|
NewVATPayment=Ny moms betalning
|
||||||
|
VATPayment=Moms Betalning
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:18:38).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
VATPayments=Momsbetalningar
|
||||||
|
SocialContributionsPayments=Sociala avgifter betalningar
|
||||||
|
ShowVatPayment=Visa mervärdesskatteskäl
|
||||||
|
TotalToPay=Totalt att betala
|
||||||
|
TotalVATReceived=Total moms fått
|
||||||
|
CustomerAccountancyCode=Kunden bokföring kod
|
||||||
|
SupplierAccountancyCode=Leverantör bokföring kod
|
||||||
|
AlreadyPaid=Redan betalats ut
|
||||||
|
AccountNumberShort=Kontonummer
|
||||||
|
AccountNumber=Kontonummer
|
||||||
|
NewAccount=Nytt konto
|
||||||
|
SalesTurnover=Omsättningen
|
||||||
|
ByThirdParties=Bu tredje part
|
||||||
|
ByUserAuthorOfInvoice=Mot faktura författare
|
||||||
|
AccountancyExport=Bokföring export
|
||||||
|
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad kund bokföring kod för %s
|
||||||
|
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Den omsättning som försäljningen av leverantörens produkter.
|
||||||
|
CheckReceipt=Kontrollera insättning
|
||||||
|
CheckReceiptShort=Kontrollera insättning
|
||||||
|
NewCheckReceipt=Ny rabatt
|
||||||
|
NewCheckDeposit=Nya kontrollera insättning
|
||||||
|
NewCheckDepositOn=Skapa kvitto för insättning på konto: %s
|
||||||
|
NoWaitingChecks=Inga kontroller väntar på insättning.
|
||||||
|
DateChequeReceived=Kontrollera datum mottagning ingång
|
||||||
|
NbOfCheques=Nb av kontroller
|
||||||
|
PaySocialContribution=Betala en social avgift
|
||||||
|
ConfirmPaySocialContribution=Är du säker på att du vill klassificera denna sociala bidrag som betalas ut?
|
||||||
|
DeleteSocialContribution=Ta bort en social avgift
|
||||||
|
ConfirmDeleteSocialContribution=Är du säker på att du vill ta bort denna sociala avgifter?
|
||||||
|
ExportDataset_tax_1=Sociala avgifter och betalningar
|
||||||
|
AnnualSummaryDueDebtMode=Överskott av intäkter och kostnader, årliga sammanfattningar, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> sa <b>Åtagande redovisning.</b>
|
||||||
|
AnnualSummaryInputOutputMode=Överskott av intäkter och kostnader, årliga sammanfattningar, mode <b>%sRevenues-Expensens%s</b> sa <b>redovisning enligt kontantmetoden.</b>
|
||||||
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Överskott av intäkter och kostnader, detalj av tredje part, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> sa <b>Åtagande redovisning.</b>
|
||||||
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Överskott av intäkter och kostnader, detalj av tredje part, mode <b>%sRevenues-Expenses%s</b> sa <b>redovisning enligt kontantmetoden.</b>
|
||||||
|
SeeReportInInputOutputMode=Se rapporten <b>%sIncomes-Expenses%s</b> sa <b>kontanter står</b> för en beräkning på faktiska betalningar
|
||||||
|
SeeReportInDueDebtMode=Se rapporten <b>%sClaims-Debts%s</b> sa <b>åtagande står</b> för en beräkning på utfärdade fakturor
|
||||||
|
RulesResultDue=- Belopp som anges är med alla skatter inkluderade <br> - Det omfattar utestående fakturor, utlägg och mervärdesskatt oavsett om de betalas eller inte. <br> - Den bygger på validering datum för fakturor och moms och på förfallodagen för kostnader.
|
||||||
|
RulesResultInOut=- Belopp som anges är med alla skatter inkluderade <br> - Den omfattar den verkliga betalningar som gjorts på fakturor, kostnader och moms. <br> - Den bygger på de datum för fakturor, utgifter ANF moms. <br>
|
||||||
|
RulesCADue=- Det omfattar kundens förfallna fakturor oavsett om de betalas eller inte. <br> - Den bygger på valideringen dagen för dessa fakturor. <br>
|
||||||
|
RulesCAIn=- Den innehåller alla faktiska utbetalningar av fakturor från kunder. <br> - Den bygger på betalningsdagen för dessa fakturor <br>
|
||||||
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport från insamlade kunden moms och betalas (moms kvitto)
|
||||||
|
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport från insamlade kunden moms och betalas (moms)
|
||||||
|
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport från graden av de insamlade moms och betalas (moms kvitto)
|
||||||
|
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport från graden av de insamlade moms och betalas (moms)
|
||||||
|
SeeVATReportInInputOutputMode=Se rapporten <b>%sVAT encasement%s</b> en vanlig beräkning
|
||||||
|
SeeVATReportInDueDebtMode=Se rapporten <b>%sVAT om flow%s</b> för en beräkning med en option på flödet
|
||||||
|
RulesVATIn=För tjänster, omfattar rapporten moms föreskrifter faktiskt mottogs eller utfärdades på grundval av dagen för betalning. <br> - För materiella tillgångar, inkluderas de mervärdesskattefakturor på grundval av valideringen fakturans datum.
|
||||||
|
RulesVATDue=För tjänster, omfattar rapporten mervärdesskattefakturor grund, betald eller inte, baserat på datum för godkännandet av dessa räkningar. <br> - För materiella tillgångar, inkluderas de mervärdesskattefakturor, baserat på datum för godkännandet av fakturan.
|
||||||
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Anmärkning: För materiella tillgångar, bör det använda dagen för leverans att vara mer rättvis.
|
||||||
|
PercentOfInvoice=%% / Faktura
|
||||||
|
NotUsedForGoods=Inte används på varor
|
||||||
|
Dispatch=Inmatningsordning
|
||||||
|
Dispatched=Sänds
|
||||||
|
ToDispatch=Avsändandet
|
||||||
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Tredje part skall definieras som en kund
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:10:37).
|
||||||
101
htdocs/langs/sv_SV/contracts.lang
Normal file
101
htdocs/langs/sv_SV/contracts.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,101 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
ContractsArea=Kontrakt område
|
||||||
|
ListOfContracts=Förteckning över avtal
|
||||||
|
LastContracts=Senast %s ändrat avtal
|
||||||
|
AllContracts=Alla kontrakt
|
||||||
|
ContractCard=Kontrakt kort
|
||||||
|
ContractStatus=Kontrakt status
|
||||||
|
ContractStatusNotRunning=Inte kör
|
||||||
|
ContractStatusRunning=Running
|
||||||
|
ContractStatusDraft=Förslag
|
||||||
|
ContractStatusValidated=Validerad
|
||||||
|
ContractStatusClosed=Stängt
|
||||||
|
ServiceStatusInitial=Inte kör
|
||||||
|
ServiceStatusRunning=Running
|
||||||
|
ServiceStatusNotLate=Löpning, inte löpt ut
|
||||||
|
ServiceStatusNotLateShort=Inte löpt ut
|
||||||
|
ServiceStatusLate=Löpning, löpte ut
|
||||||
|
ServiceStatusLateShort=Utgångna
|
||||||
|
ServiceStatusClosed=Stängt
|
||||||
|
ServicesLegend=Tjänster legend
|
||||||
|
Contracts=Kontrakt
|
||||||
|
Contract=Kontrakt
|
||||||
|
ContractContacts=Kontrakt kontakter
|
||||||
|
NoContracts=Inga kontrakt
|
||||||
|
MenuServices=Tjänster
|
||||||
|
MenuInactiveServices=Tjänster inte aktiv
|
||||||
|
MenuRunningServices=Köra tjänster
|
||||||
|
MenuExpiredServices=Passerat tjänster
|
||||||
|
MenuClosedServices=Stängt tjänster
|
||||||
|
NewContract=Nytt kontrakt
|
||||||
|
AddContract=Lägg kontrakt
|
||||||
|
SearchAContract=Sök ett kontrakt
|
||||||
|
DeleteAContract=Ta bort ett kontrakt
|
||||||
|
CloseAContract=Stäng ett kontrakt
|
||||||
|
ConfirmDeleteAContract=Är du säker på att du vill ta bort detta avtal och alla dess tjänster?
|
||||||
|
ConfirmValidateContract=Är du säker på att du vill godkänna detta avtal?
|
||||||
|
ConfirmCloseContract=Då stängs alla tjänster (aktiv eller inte). Är du säker på att du vill avsluta detta kontrakt?
|
||||||
|
ConfirmCloseService=Är du säker på att du vill avsluta denna tjänst med datum <b>%s?</b>
|
||||||
|
ValidateAContract=Validera ett kontrakt
|
||||||
|
ActivateService=Aktivera tjänsten
|
||||||
|
ConfirmActivateService=Är du säker på att du vill aktivera denna tjänst med datum <b>%s?</b>
|
||||||
|
DateContract=Kontraktsdatum
|
||||||
|
DateServiceActivate=Service aktivering datum
|
||||||
|
DateServiceUnactivate=Service avaktivering datum
|
||||||
|
DateServiceStart=Datum för början av tjänst
|
||||||
|
DateServiceEnd=Datum för sista service
|
||||||
|
ShowContract=Visa kontrakt
|
||||||
|
ListOfServices=Förteckning över tjänster
|
||||||
|
ListOfInactiveServices=Förteckning över ej aktiva tjänster
|
||||||
|
ListOfExpiredServices=Förteckning över löpte aktiva tjänster
|
||||||
|
ListOfClosedServices=Lista över stängda tjänster
|
||||||
|
ListOfRunningContractsLines=Förteckning över löpande kontrakt linjer
|
||||||
|
ListOfRunningServices=Förteckning över körande tjänster
|
||||||
|
NotActivatedServices=Inaktiv tjänster (bland valideras kontrakt)
|
||||||
|
BoardNotActivatedServices=Tjänster för att aktivera bland validerade kontrakt
|
||||||
|
LastContracts=Senast% kontrakt
|
||||||
|
LastActivatedServices=Senaste %s aktiverad tjänster
|
||||||
|
LastModifiedServices=Senast %s uppdaterad tjänster
|
||||||
|
EditServiceLine=Redigera servicelinjen
|
||||||
|
ContractStartDate=Startdatum
|
||||||
|
ContractEndDate=Slutdatum
|
||||||
|
DateStartPlanned=Planerat startdatum
|
||||||
|
DateStartPlannedShort=Planerat startdatum
|
||||||
|
DateEndPlanned=Planerat slutdatum
|
||||||
|
DateEndPlannedShort=Planerat slutdatum
|
||||||
|
DateStartReal=Real startdatum
|
||||||
|
DateStartRealShort=Real startdatum
|
||||||
|
DateEndReal=Real slutdatum
|
||||||
|
DateEndRealShort=Real slutdatum
|
||||||
|
NbOfServices=Nb av tjänster
|
||||||
|
CloseService=Stäng service
|
||||||
|
ServicesNomberShort=%s tjänst (er)
|
||||||
|
RunningServices=Köra tjänster
|
||||||
|
BoardRunningServices=Passerat körande tjänster
|
||||||
|
ServiceStatus=Status för tjänst
|
||||||
|
DraftContracts=Utkast avtal
|
||||||
|
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Kontrakt inte kan stängas eftersom det finns minst en öppen tjänst på det
|
||||||
|
CloseAllContracts=Stäng alla kontrakt linjer
|
||||||
|
DeleteContractLine=Ta bort ett kontrakt linje
|
||||||
|
ConfirmDeleteContractLine=Är du säker på att du vill ta bort detta kontrakt linje?
|
||||||
|
MoveToAnotherContract=Flytta tjänster i ett annat avtal.
|
||||||
|
ConfirmMoveToAnotherContract=Jag valde ny målavtal och bekräfta jag vill flytta den här tjänsten i detta avtal.
|
||||||
|
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Välj i vilket befintligt kontrakt (av samma tredje part), som du vill flytta den här tjänsten till?
|
||||||
|
PaymentRenewContractId=Förnya kontrakt linje (nummer %s)
|
||||||
|
ExpiredSince=Utgångsdatum
|
||||||
|
RelatedContracts=Liknande avtal
|
||||||
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Säljare undertecknar avtal
|
||||||
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Försäljare följa upp avtal
|
||||||
|
TypeContact_contrat_external_BILLING=Fakturering kundkontakt
|
||||||
|
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Uppföljning kundkontakt
|
||||||
|
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Undertecknande kontrakt kundkontakt
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:51:41).
|
||||||
31
htdocs/langs/sv_SV/deliveries.lang
Normal file
31
htdocs/langs/sv_SV/deliveries.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,31 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Delivery=Leverans
|
||||||
|
Deliveries=Leveranser
|
||||||
|
DeliveryCard=Leverans kort
|
||||||
|
DeliveryOrder=Leveransorder
|
||||||
|
DeliveryOrders=Leveransorder
|
||||||
|
DeliveryDate=Leveransdatum
|
||||||
|
DeliveryDateShort=Leve. datum
|
||||||
|
CreateDeliveryOrder=Generera leveransorder
|
||||||
|
QtyDelivered=Antal levererade
|
||||||
|
SetDeliveryDate=Ställ in leveransdatum
|
||||||
|
ValidateDeliveryReceipt=Validate kvitto
|
||||||
|
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Är du säker på att du vill godkänna detta kvitto?
|
||||||
|
DeliveryMethod=Leveransmetod
|
||||||
|
TrackingNumber=Spårningsnummer
|
||||||
|
NameAndSignature=Namn och namnteckning:
|
||||||
|
ToAndDate=To___________________________________ den ____ / _____ / __________
|
||||||
|
GoodStatusDeclaration=Har tagit emot varan ovan i gott skick,
|
||||||
|
Deliverer=Befriare:
|
||||||
|
Sender=Avsändare
|
||||||
|
Recipient=Mottagare
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:51:45).
|
||||||
294
htdocs/langs/sv_SV/dict.lang
Normal file
294
htdocs/langs/sv_SV/dict.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,294 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
CountryFR=Frankrike
|
||||||
|
CountryBE=Belgien
|
||||||
|
CountryIT=Italien
|
||||||
|
CountryES=Spanien
|
||||||
|
CountryDE=Tyskland
|
||||||
|
CountryCH=Schweiz
|
||||||
|
CountryGB=STORBRITANNIEN
|
||||||
|
CountryIE=Irland
|
||||||
|
CountryCN=Kina
|
||||||
|
CountryTN=Tunisien
|
||||||
|
CountryUS=USA
|
||||||
|
CountryMA=Marocko
|
||||||
|
CountryDZ=Algeriet
|
||||||
|
CountryCA=Kanada
|
||||||
|
CountryTG=Togo
|
||||||
|
CountryGA=Gabon
|
||||||
|
CountryNL=Nederländerna
|
||||||
|
CountryHU=Ungern
|
||||||
|
CountryRU=Ryssland
|
||||||
|
CountrySE=Sverige
|
||||||
|
CountryCI=Ivoiry Coast
|
||||||
|
CountrySN=Senegal
|
||||||
|
CountryAR=Argentina
|
||||||
|
CountryCM=Kamerun
|
||||||
|
CountryPT=Portugal
|
||||||
|
CountrySA=SAUDI-ARABIEN
|
||||||
|
CountryMC=Monaco
|
||||||
|
CountryAU=Australien
|
||||||
|
CountrySG=Singapore
|
||||||
|
CountryAF=Afghanistan
|
||||||
|
CountryAX=Åland
|
||||||
|
CountryAL=Albanien
|
||||||
|
CountryAS=Amerikanska Samoa
|
||||||
|
CountryAD=Andorra
|
||||||
|
CountryAO=Angola
|
||||||
|
CountryAI=Anguilla
|
||||||
|
CountryAQ=Antarktis
|
||||||
|
CountryAG=Antigua och Barbuda
|
||||||
|
CountryAM=Armenien
|
||||||
|
CountryAW=Aruba
|
||||||
|
CountryAT=Österrike
|
||||||
|
CountryAZ=Azerbajdzjan
|
||||||
|
CountryBS=Bahamas
|
||||||
|
CountryBH=Bahrain
|
||||||
|
CountryBD=Bangladesh
|
||||||
|
CountryBB=Barbados
|
||||||
|
CountryBY=Vitryssland
|
||||||
|
CountryBZ=Belize
|
||||||
|
CountryBJ=Benin
|
||||||
|
CountryBM=Bermuda
|
||||||
|
CountryBT=Bhutan
|
||||||
|
CountryBO=Bolivia
|
||||||
|
CountryBA=Bosnien och Hercegovina
|
||||||
|
CountryBW=Botswana
|
||||||
|
CountryBV=Bouvetön
|
||||||
|
CountryBR=Brasilien
|
||||||
|
CountryIO=Brittiska Indiska Oceanöarna
|
||||||
|
CountryBN=Brunei
|
||||||
|
CountryBG=Bulgarien
|
||||||
|
CountryBF=Burkina Faso
|
||||||
|
CountryBI=Burundi
|
||||||
|
CountryKH=Kambodja
|
||||||
|
CountryCV=Kap Verde
|
||||||
|
CountryKY=Caymanöarna
|
||||||
|
CountryCF=Centralafrikanska republiken
|
||||||
|
CountryTD=Tchad
|
||||||
|
CountryCL=Chile
|
||||||
|
CountryCX=JULÖN
|
||||||
|
CountryCC=Cocos (Keeling) Islands
|
||||||
|
CountryCO=Colombia
|
||||||
|
CountryKM=Komorerna
|
||||||
|
CountryCG=Kongo
|
||||||
|
CountryCD=Kongo, Demokratiska republiken
|
||||||
|
CountryCK=Cooköarna
|
||||||
|
CountryCR=Costa Rica
|
||||||
|
CountryHR=Kroatien
|
||||||
|
CountryCU=Kuba
|
||||||
|
CountryCY=Cypern
|
||||||
|
CountryCZ=Tjeckien
|
||||||
|
CountryDK=Danmark
|
||||||
|
CountryDJ=Djibouti
|
||||||
|
CountryDM=Dominica
|
||||||
|
CountryDO=Dominikanska republiken
|
||||||
|
CountryEC=Ecuador
|
||||||
|
CountryEG=Egypten
|
||||||
|
CountrySV=El Salvador
|
||||||
|
CountryGQ=Ekvatorialguinea
|
||||||
|
CountryER=Eritrea
|
||||||
|
CountryEE=Estland
|
||||||
|
CountryET=Etiopien
|
||||||
|
CountryFK=Falklandsöarna
|
||||||
|
CountryFO=Färöarna
|
||||||
|
CountryFJ=Fijiöarna
|
||||||
|
CountryFI=Finland
|
||||||
|
CountryGF=Franska Guyana
|
||||||
|
CountryPF=Franska Polynesien
|
||||||
|
CountryTF=Franska Sydterritorierna
|
||||||
|
CountryGM=Gambia
|
||||||
|
CountryGE=Georgien
|
||||||
|
CountryGH=Ghana
|
||||||
|
CountryGI=Gibraltar
|
||||||
|
CountryGR=Grekland
|
||||||
|
CountryGL=Grönland
|
||||||
|
CountryGD=Grenada
|
||||||
|
CountryGP=Guadeloupe
|
||||||
|
CountryGU=Guam
|
||||||
|
CountryGT=Guatemala
|
||||||
|
CountryGN=Guinea
|
||||||
|
CountryGW=GUINEA-BISSAU
|
||||||
|
CountryGY=Guyana
|
||||||
|
CountryHT=Haiti
|
||||||
|
CountryHM=Heard-och McDonaldöarna
|
||||||
|
CountryVA=Heliga stolen (Vatikanen)
|
||||||
|
CountryHN=Honduras
|
||||||
|
CountryHK=Hongkong
|
||||||
|
CountryIS=Icelande
|
||||||
|
CountryIN=Indien
|
||||||
|
CountryID=Indonesien
|
||||||
|
CountryIR=Iran
|
||||||
|
CountryIQ=Irak
|
||||||
|
CountryIL=Israel
|
||||||
|
CountryJM=Jamaica
|
||||||
|
CountryJP=Japan
|
||||||
|
CountryJO=Jordanien
|
||||||
|
CountryKZ=Kazakstan
|
||||||
|
CountryKE=Kenya
|
||||||
|
CountryKI=Kiribati
|
||||||
|
CountryKP=Nordkorea
|
||||||
|
CountryKR=Sydkorea
|
||||||
|
CountryKW=Kuwait
|
||||||
|
CountryKG=Kyrghyztan
|
||||||
|
CountryLA=Lao
|
||||||
|
CountryLV=Lettland
|
||||||
|
CountryLB=Libanon
|
||||||
|
CountryLS=Lesotho
|
||||||
|
CountryLR=Liberia
|
||||||
|
CountryLY=Libyska
|
||||||
|
CountryLI=Liechtenstein
|
||||||
|
CountryLT=Lituania
|
||||||
|
CountryLU=Luxemburg
|
||||||
|
CountryMO=Macao
|
||||||
|
CountryMK=Makedonien, fd jugoslaviska av
|
||||||
|
CountryMG=Madagaskar
|
||||||
|
CountryMW=Malawi
|
||||||
|
CountryMY=Malaysia
|
||||||
|
CountryMV=Maldiverna
|
||||||
|
CountryML=Mali
|
||||||
|
CountryMT=Malta
|
||||||
|
CountryMH=Marshallöarna
|
||||||
|
CountryMQ=Martinique
|
||||||
|
CountryMR=Mauretanien
|
||||||
|
CountryMU=Mauritius
|
||||||
|
CountryYT=Mayotte
|
||||||
|
CountryMX=Mexiko
|
||||||
|
CountryFM=Mikronesien
|
||||||
|
CountryMD=Moldavien
|
||||||
|
CountryMN=Mongoliet
|
||||||
|
CountryMS=Montserrat
|
||||||
|
CountryMZ=Moçambique
|
||||||
|
CountryMM=Birmania (Myanmar)
|
||||||
|
CountryNA=Namibia
|
||||||
|
CountryNR=Nauru
|
||||||
|
CountryNP=Nepal
|
||||||
|
CountryAN=Nederländska Antillerna
|
||||||
|
CountryNC=Nya Kaledonien
|
||||||
|
CountryNZ=Nya Zeeland
|
||||||
|
CountryNI=Nicaragua
|
||||||
|
CountryNE=Niger
|
||||||
|
CountryNG=Nigeria
|
||||||
|
CountryNU=Niue
|
||||||
|
CountryNF=Norfolkön
|
||||||
|
CountryMP=Nordmarianerna
|
||||||
|
CountryNO=Norge
|
||||||
|
CountryOM=Oman
|
||||||
|
CountryPK=Pakistan
|
||||||
|
CountryPW=Palau
|
||||||
|
CountryPS=Det ockuperade palestinska territoriet
|
||||||
|
CountryPA=Panama
|
||||||
|
CountryPG=Papua Nya Guinea
|
||||||
|
CountryPY=Paraguay
|
||||||
|
CountryPE=Peru
|
||||||
|
CountryPH=Filippinerna
|
||||||
|
CountryPN=Pitcairnöarna
|
||||||
|
CountryPL=Polen
|
||||||
|
CountryPR=Puerto Rico
|
||||||
|
CountryQA=Qatar
|
||||||
|
CountryRE=Reunion
|
||||||
|
CountryRO=Rumänien
|
||||||
|
CountryRW=Rwanda
|
||||||
|
CountrySH=Saint Helena
|
||||||
|
CountryKN=Saint Kitts och Nevis
|
||||||
|
CountryLC=Saint Lucia
|
||||||
|
CountryPM=Saint Pierre och Miquelon
|
||||||
|
CountryVC=Saint Vincent och Grenadinerna
|
||||||
|
CountryWS=Samoa
|
||||||
|
CountrySM=San Marino
|
||||||
|
CountryST=Sao Tomé och Principe
|
||||||
|
CountryRS=Serbien
|
||||||
|
CountrySC=Seychellerna
|
||||||
|
CountrySL=Sierra Leone
|
||||||
|
CountrySK=Slovakien
|
||||||
|
CountrySI=Slovenien
|
||||||
|
CountrySB=Salomonöarna
|
||||||
|
CountrySO=Somalia
|
||||||
|
CountryZA=Sydafrika
|
||||||
|
CountryGS=Sydgeorgien och Sydsandwichöarna
|
||||||
|
CountryLK=Sri Lanka
|
||||||
|
CountrySD=Sudan
|
||||||
|
CountrySR=Surinam
|
||||||
|
CountrySJ=Svalbard och Jan Mayen
|
||||||
|
CountrySZ=Swaziland
|
||||||
|
CountrySY=Syriska
|
||||||
|
CountryTW=Taiwan
|
||||||
|
CountryTJ=Tadzjikistan
|
||||||
|
CountryTZ=Tanzania
|
||||||
|
CountryTH=Thailand
|
||||||
|
CountryTL=Östtimor
|
||||||
|
CountryTK=Tokelau
|
||||||
|
CountryTO=Tonga
|
||||||
|
CountryTT=Trinidad och Tobago
|
||||||
|
CountryTR=Kalkon
|
||||||
|
CountryTM=Turkmenistan
|
||||||
|
CountryTC=Turks-och Cailos Islands
|
||||||
|
CountryTV=Tuvalu
|
||||||
|
CountryUG=Uganda
|
||||||
|
CountryUA=Ukraina
|
||||||
|
CountryAE=Förenade Arabemiraten
|
||||||
|
CountryUM=Förenta staternas avlägset belägna öar
|
||||||
|
CountryUY=Uruguay
|
||||||
|
CountryUZ=Uzbekistan
|
||||||
|
CountryVU=Vanuatu
|
||||||
|
CountryVE=Venezuela
|
||||||
|
CountryVN=Vietnam
|
||||||
|
CountryVG=Brittiska Jungfruöarna
|
||||||
|
CountryVI=Amerikanska Jungfruöarna
|
||||||
|
CountryWF=Wallis-och Futunaöarna
|
||||||
|
CountryEH=Västsahara
|
||||||
|
CountryYE=Jemen
|
||||||
|
CountryZM=Zambia
|
||||||
|
CountryZW=Zimbabwe
|
||||||
|
CountryGG=Guernsey
|
||||||
|
CountryIM=Isle of Man
|
||||||
|
CountryJE=Jersey
|
||||||
|
CountryME=Montenegro
|
||||||
|
CountryBL=Saint Barthelemy
|
||||||
|
CountryMF=Saint Martin
|
||||||
|
CivilityMME=Mrs
|
||||||
|
CivilityMR=Mr
|
||||||
|
CivilityMLE=Ms
|
||||||
|
CivilityMTRE=Master
|
||||||
|
Currencyeuros=Euro
|
||||||
|
CurrencyAUD=AU dollar
|
||||||
|
CurrencySingAUD=AU Dollar
|
||||||
|
CurrencyCAD=KAN dollar
|
||||||
|
CurrencySingCAD=KAN Dollar
|
||||||
|
CurrencyCHF=Schweizerfranc
|
||||||
|
CurrencySingCHF=Schweiziska franc
|
||||||
|
CurrencyEUR=Euro
|
||||||
|
CurrencySingEUR=Euro
|
||||||
|
CurrencyFRF=Franska franc
|
||||||
|
CurrencySingFRF=Franska francen
|
||||||
|
CurrencyGBP=GB pund
|
||||||
|
CurrencySingGBP=GB Pound
|
||||||
|
CurrencyINR=Indiska rupier
|
||||||
|
CurrencySingINR=Indiska rupier
|
||||||
|
CurrencyMAD=Dirham
|
||||||
|
CurrencySingMAD=Dirham
|
||||||
|
CurrencyMGA=Ariary
|
||||||
|
CurrencySingMGA=Ariary
|
||||||
|
CurrencyMUR=Mauritius rupier
|
||||||
|
CurrencySingMUR=Mauritius rupee
|
||||||
|
CurrencyNOK=Norska Krones
|
||||||
|
CurrencySingNOK=Norska kronor
|
||||||
|
CurrencyTND=Tunisiska dinarer
|
||||||
|
CurrencySingTND=Tunisisk dinar
|
||||||
|
CurrencyUSD=US-dollar
|
||||||
|
CurrencySingUSD=US Dollar
|
||||||
|
CurrencyXAF=FCFA BEAC
|
||||||
|
CurrencySingXAF=CFA Franc BEAC
|
||||||
|
CurrencyXOF=FCFA BCEAO
|
||||||
|
CurrencySingXOF=CFA Franc BCEAO
|
||||||
|
CurrencyXPF=Fiskeripolitiken franc
|
||||||
|
CurrencySingXPF=CFP-franc
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:55:04).
|
||||||
13
htdocs/langs/sv_SV/domains.lang
Normal file
13
htdocs/langs/sv_SV/domains.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
DomainNames=Domännamn
|
||||||
|
NewDomain=Nytt domännamn
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:54:06).
|
||||||
34
htdocs/langs/sv_SV/donations.lang
Normal file
34
htdocs/langs/sv_SV/donations.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,34 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Donation=Donation
|
||||||
|
Donations=Donationer
|
||||||
|
Donor=Givare
|
||||||
|
Donors=Givare
|
||||||
|
AddDonation=Lägg till en donation
|
||||||
|
NewDonation=Ny donation
|
||||||
|
DonationPromise=Gift löfte
|
||||||
|
PromisesNotValid=Inte validerade löften
|
||||||
|
PromisesValid=Validerad löften
|
||||||
|
DonationsPaid=Donationer betalas
|
||||||
|
DonationsReceived=Donationerna
|
||||||
|
PublicDonation=Offentliga donation
|
||||||
|
DonationsNumber=Donation nummer
|
||||||
|
DonationsArea=Donationer område
|
||||||
|
DonationStatusPromiseNotValidated=Förslag löfte
|
||||||
|
DonationStatusPromiseValidated=Validerad löfte
|
||||||
|
DonationStatusPaid=Donation fått
|
||||||
|
DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Förslag
|
||||||
|
DonationStatusPromiseValidatedShort=Validerad
|
||||||
|
DonationStatusPaidShort=Mottagna
|
||||||
|
ValidPromess=Validate löfte
|
||||||
|
BuildDonationReceipt=Bygg kvitto
|
||||||
|
DonationsModels=Dokument modeller för donation kvitton
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:52:36).
|
||||||
61
htdocs/langs/sv_SV/ecm.lang
Normal file
61
htdocs/langs/sv_SV/ecm.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:14:50).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
MenuECM=Dokument
|
||||||
|
DocsMine=Mina dokument
|
||||||
|
DocsGenerated=Skapad dokument
|
||||||
|
DocsElements=Elements dokument
|
||||||
|
DocsThirdParties=Handlingar tredje part
|
||||||
|
DocsContracts=Dokument kontrakt
|
||||||
|
DocsProposals=Dokument förslag
|
||||||
|
DocsOrders=Dokument order
|
||||||
|
DocsInvoices=Dokument fakturor
|
||||||
|
ECMNbOfDocs=Nb av dokument i katalogen
|
||||||
|
ECMNbOfDocsSmall=Nb av dok.
|
||||||
|
ECMSection=Directory
|
||||||
|
ECMSectionManual=Manuell katalog
|
||||||
|
ECMSectionAuto=Automatisk katalog
|
||||||
|
ECMSectionsManual=Manuell träd
|
||||||
|
ECMSectionsAuto=Automatisk träd
|
||||||
|
ECMSections=Kataloger
|
||||||
|
ECMRoot=Root
|
||||||
|
ECMNewSection=Ny katalog
|
||||||
|
ECMAddSection=Lägg till katalog
|
||||||
|
ECMNewDocument=Nytt dokument
|
||||||
|
ECMCreationDate=Datum för skapande
|
||||||
|
ECMNbOfFilesInDir=Antalet filer i katalogen
|
||||||
|
ECMNbOfSubDir=Antal underkataloger
|
||||||
|
ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber av Iles i underkataloger
|
||||||
|
ECMCreationUser=Creator
|
||||||
|
ECMArea=ECM-området
|
||||||
|
ECMAreaDesc=ECM (Electronic Content Management)-området kan du spara, dela och söka snabbt alla typer av dokument i Dolibarr.
|
||||||
|
ECMAreaDesc2=* Automatisk kataloger fylls automatiskt när man lägger till dokument från kort av ett element. <br> * Manuell kataloger kan användas för att spara dokument inte är knutna till ett visst element.
|
||||||
|
ECMSectionWasRemoved=Nummer <b>%s</b> har tagits bort.
|
||||||
|
ECMDocumentsSection=Dokument om katalogen
|
||||||
|
ECMSearchByKeywords=Sök på nyckelord
|
||||||
|
ECMSearchByEntity=Sök på objektet
|
||||||
|
ECMSectionOfDocuments=Register över handlingar
|
||||||
|
ECMTypeManual=Manuell
|
||||||
|
ECMTypeAuto=Automatisk
|
||||||
|
ECMDocsByThirdParties=Dokument med koppling till tredje part
|
||||||
|
ECMDocsByProposals=Dokument med koppling till förslagen
|
||||||
|
ECMDocsByOrders=Dokument med koppling till kunderna order
|
||||||
|
ECMDocsByContracts=Handlingar som är kopplade till kontrakt
|
||||||
|
ECMDocsByInvoices=Dokument med koppling till kunderna fakturor
|
||||||
|
ECMDocsByProducts=Dokument med koppling till produkter
|
||||||
|
ECMNoDirecotyYet=Ingen katalog skapas
|
||||||
|
ShowECMSection=Visa katalog
|
||||||
|
DeleteSection=Ta bort katalog
|
||||||
|
ConfirmDeleteSection=Kan du bekräfta att du vill ta bort katalogen <b>%s?</b>
|
||||||
|
ECMDirectoryForFiles=Relativ katalog för filer
|
||||||
|
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Flyttat inte möjligt eftersom det innehåller några filer
|
||||||
|
ECMFileManager=Filhanteraren
|
||||||
|
ECMSelectASection=Välj en katalog på vänster träd ...
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:19:39).
|
||||||
83
htdocs/langs/sv_SV/errors.lang
Normal file
83
htdocs/langs/sv_SV/errors.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,83 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
MenuManager=Meny chef
|
||||||
|
Error=Fel
|
||||||
|
Errors=Fel
|
||||||
|
ErrorBadEMail=EMail %s är fel
|
||||||
|
ErrorBadUrl=Url %s är fel
|
||||||
|
ErrorLoginAlreadyExists=Logga %s finns redan.
|
||||||
|
ErrorGroupAlreadyExists=Grupp %s finns redan.
|
||||||
|
ErrorRecordNotFound=Spela in hittades inte.
|
||||||
|
ErrorFailToDeleteFile=Misslyckades med att ta bort filen <b>"%s".</b>
|
||||||
|
ErrorFailToCreateFile=Misslyckades med att skapa filen <b>"%s".</b>
|
||||||
|
ErrorFailToRenameDir=Misslyckades med att byta namn på katalogen <b>"%s"</b> till <b>"%s".</b>
|
||||||
|
ErrorFailToCreateDir=Det gick inte att skapa katalogen <b>"%s".</b>
|
||||||
|
ErrorFailToDeleteDir=Det gick inte att ta bort katalogen <b>"%s".</b>
|
||||||
|
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan inte ta bort enheten eftersom det inte finns några gick filer. Ta bort gå filer.
|
||||||
|
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Denna kontakt redan har definierats som kontaktperson för denna typ.
|
||||||
|
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Detta bankkonto är en kontant-konto, så det tar emot betalningar av typ kontanter endast.
|
||||||
|
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Källa och mål bankkonton måste vara olika.
|
||||||
|
ErrorBadThirdPartyName=Felaktigt värde för tredje part namn
|
||||||
|
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Dålig syntax för kundkod
|
||||||
|
ErrorCustomerCodeRequired=Kunden som erfordras
|
||||||
|
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Kund-kod som används redan
|
||||||
|
ErrorPrefixRequired=Prefix krävs
|
||||||
|
ErrorUrlNotValid=Webbplatsen adressen är felaktig
|
||||||
|
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntax för leverantör kod
|
||||||
|
ErrorSupplierCodeRequired=Leverantör som erfordras
|
||||||
|
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Leverantör kod som används redan
|
||||||
|
ErrorBadParameters=Bad parametrar
|
||||||
|
ErrorFailedToWriteInDir=Misslyckades med att skriva i katalogen %s
|
||||||
|
ErrorFoundBadEmailInFile=Hittade felaktig e-syntax för %s rader i filen (t.ex. linje %s med email = %s)
|
||||||
|
ErrorUserCannotBeDelete=Användaren kan inte tas bort. Får den hör samman på Dolibarr enheter.
|
||||||
|
ErrorFieldsRequired=Vissa obligatoriska fält inte fylls.
|
||||||
|
ErrorFailedToCreateDir=Misslyckades med att skapa en katalog. Kontrollera att webbservern användaren har rättigheter att skriva till Dolibarr dokument katalogen. Om parametern <b>safe_mode</b> är aktiv på PHP, kontrollera att Dolibarr php-filer äger till webbserver användare (eller grupp).
|
||||||
|
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ingen post definierats för denna användare
|
||||||
|
ErrorFeatureNeedJavascript=Denna funktion måste ha Javascript vara aktiverat för att arbeta. Ändra detta i setup - displayen.
|
||||||
|
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=En meny av typen "Top" kan inte ha en förälder meny. Sätt 0 i överordnade menyn eller välja en meny av typen "Vänster".
|
||||||
|
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=En meny av typen "Vänster" måste ha en förälder id.
|
||||||
|
ErrorFileNotFound=Arkiv <b>%s</b> inte hittas (Bad väg, fel behörigheter eller åtkomst nekad av PHP openbasedir eller safe_mode parameter)
|
||||||
|
ErrorDirNotFound=Nummer <b>%s</b> inte hittat (Bad väg, fel behörighet eller åtkomst nekad av PHP openbasedir eller safe_mode parameter)
|
||||||
|
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funktion <b>%s</b> krävs för denna funktion, men finns inte i denna version och konfigureringen av PHP.
|
||||||
|
ErrorDirAlreadyExists=En katalog med detta namn finns redan.
|
||||||
|
ErrorFileAlreadyExists=En fil med detta namn finns redan.
|
||||||
|
ErrorPartialFile=Handlingar den mottagit inte helt av server.
|
||||||
|
ErrorNoTmpDir=Tillfälliga directy %s inte existerar.
|
||||||
|
ErrorUploadBlockedByAddon=Ladda upp blockeras av en PHP / Apache plugin.
|
||||||
|
ErrorFileSizeTooLarge=Filen är för stor.
|
||||||
|
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Fält <b>%s</b> inte innehåller specialtecken.
|
||||||
|
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Varning, PHP alternativ <b>safe_mode</b> är på så kommando måste stoppas in i en katalog som deklarerats av php parameter <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
||||||
|
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter <b>allow_url_fopenär</b> måste vara <b>aktiverat</b> i filer <b>php.ini</b> för att ha den här modulen att fungera. Du måste ändra denna fil manuellt.
|
||||||
|
WarningBuildScriptNotRunned=Script <b>%s</b> ännu inte sprang för att bygga grafik eller det inte finns några data att visa.
|
||||||
|
WarningBookmarkAlreadyExists=Ett bokmärke med denna avdelning eller detta mål (URL) finns redan.
|
||||||
|
WarningPassIsEmpty=Varning, är databasen lösenord tom. Detta är ett säkerhetshål. Du bör lägga till ett lösenord till din databas och ändra din conf.php fil som återspeglar detta.
|
||||||
|
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Ingen bokföring modul aktiverad
|
||||||
|
ErrorExportDuplicateProfil=Denna profil namn redan finns för denna export uppsättning.
|
||||||
|
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP matchning inte är fullständig.
|
||||||
|
ErrorLDAPMakeManualTest=A. LDIF filen har genererats i katalogen %s. Försök att läsa in den manuellt från kommandoraden för att få mer information om fel.
|
||||||
|
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kan inte spara en åtgärd med "inte Statut startade" om fältet "görs av" är också fylld.
|
||||||
|
ErrorRefAlreadyExists=Ref används för att skapa finns redan.
|
||||||
|
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Skriv namn bank kvitto där transaktionen rapporteras (Format ÅÅÅÅMM eller ÅÅÅÅMMDD)
|
||||||
|
ErrorRecordHasChildren=Misslyckades med att radera poster eftersom det har några barns.
|
||||||
|
WarningConfFileMustBeReadOnly=Varning, konfigurationsfilen <b>(htdocs / conf / conf.php)</b> kan din skrivas över av den webbserver. Detta är ett allvarligt säkerhetshål. Ändra behörigheter på fil för att vara i skrivskyddat läge för operativsystem som användare som används av webbservern. Om du använder Windows och FAT format för din disk, måste du veta att det här filsystemet inte är möjligt att lägga till behörigheter för filen, så kan inte vara helt säker.
|
||||||
|
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript måste inte avaktiveras att ha denna funktion fungerar. Aktivera / inaktivera Javascript, gå till menyn Hem-> Inställningar-> Display.
|
||||||
|
ErrorPasswordsMustMatch=Båda skrivit lösenord måste matcha varandra
|
||||||
|
ErrorContactEMail=Ett tekniskt fel uppstod. Vänligen administratören att kontakta folowwing e <b>%s</b> sv Ange kod <b>%s</b> fel i ditt meddelande, eller ännu bättre genom att lägga till en skärm kopia av denna sida.
|
||||||
|
ErrorWrongValueForField=Felaktigt värde för antalet <b>%s</b> området (värde <b>"%s"</b> inte matchar regex regel <b>%s)</b>
|
||||||
|
ErrorsOnXLines=Fel på <b>%s</b> källrader
|
||||||
|
WarningsOnXLines=Varningar om <b>%s</b> källrader
|
||||||
|
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Antivirusprogrammet inte har kunnat validera (fil kan vara smittade av ett virus)
|
||||||
|
ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Speciella tecken är inte tillåtna för användning i fält "%s"
|
||||||
|
WarningNoDocumentModelActivated=Ingen modell för handling generation, har aktiverats. En modell kommer att valde som standard tills du kontrollera din modul konfiguration.
|
||||||
|
ErrorDatabaseParameterWrong=Database setup parameter <b>"%s"</b> har ett värde som inte är förenligt att använda Dolibarr (måste ha värdet <b>"%s).</b>
|
||||||
|
ErrorNumRefModel=En hänvisning finns i databasen (%s) och är inte förenligt med denna numrering regel. Ta bort post eller bytt namn hänvisning till aktivera den här modulen.
|
||||||
|
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Kvantitet för låg för denna leverantör eller något pris som anges på denna produkt för denna leverantör
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:54:05).
|
||||||
123
htdocs/langs/sv_SV/exports.lang
Normal file
123
htdocs/langs/sv_SV/exports.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,123 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:14:50).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
ExportsArea=Export område
|
||||||
|
ImportArea=Importera område
|
||||||
|
NewExport=Nya exportmöjligheter
|
||||||
|
NewImport=Nya importlicenser
|
||||||
|
ExportableDatas=Exporteras dataset
|
||||||
|
ImportableDatas=Importeras dataset
|
||||||
|
SelectExportDataSet=Välj uppsättning data du vill exportera ...
|
||||||
|
SelectImportDataSet=Välj uppsättning data du vill importera ...
|
||||||
|
SelectExportFields=Välj fält du vill exportera, eller välj en fördefinierad export profil
|
||||||
|
SelectImportFields=Välj källfil fält du vill importera och deras mål fält i databasen genom att flytta dem upp och ned med ankare %s, eller välj en fördefinierad import profil:
|
||||||
|
NotImportedFields=Fält av källfil importeras inte
|
||||||
|
SaveExportModel=Spara den här exportera profilen om du tänker återanvända det senare ...
|
||||||
|
SaveImportModel=Spara denna import profil om du planerar att återanvända den senare ...
|
||||||
|
ExportModelName=Export profilnamn
|
||||||
|
ExportModelSaved=Exportera profilen sparas under namnet <b>%s.</b>
|
||||||
|
FormatedImport=Import assistant
|
||||||
|
FormatedImportDesc1=This area allows to import personalized data, using an assistant to help you in process without technical knowledge.
|
||||||
|
FormatedImportDesc2=First step is to choose a king of data you want to load, then file to load, then to choose which fields you want to load.
|
||||||
|
FormatedExport=Export assistant
|
||||||
|
FormatedExportDesc1=This area allows to export personalized data, using an assistant to help you in process without technical knowledge.
|
||||||
|
FormatedExportDesc2=First step is to choose a predefined dataset, then to choose which fields you want in your result files, and which order.
|
||||||
|
FormatedExportDesc3=When data to export are selected, you can define output file format you want to export your data to.
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:20:35).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
ExportableFields=Exporteras fält
|
||||||
|
ExportedFields=Exporterad fält
|
||||||
|
ImportModelName=Importera profilnamn
|
||||||
|
ImportModelSaved=Importera profilen sparas under namnet <b>%s.</b>
|
||||||
|
ImportableFields=Importeras fält
|
||||||
|
ImportedFields=Importerade fält
|
||||||
|
DatasetToExport=Dataset att exportera
|
||||||
|
DatasetToImport=Importera filen i datasetet
|
||||||
|
NoDiscardedFields=Inga fält i källfilen kasseras
|
||||||
|
Dataset=Dataset
|
||||||
|
ChooseFieldsOrdersAndTitle=Välj fält för att ...
|
||||||
|
FieldsOrder=Fält för
|
||||||
|
FieldsTitle=Fält titel
|
||||||
|
FieldOrder=Fält för
|
||||||
|
FieldTitle=Fält titel
|
||||||
|
ChooseExportFormat=Välj export format
|
||||||
|
NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nu väljer filformat i kombinationsruta och klicka på "Generera" för att bygga exportera fil ...
|
||||||
|
AvailableFormats=Tillgängliga format
|
||||||
|
LibraryShort=Bibliotek
|
||||||
|
LibraryUsed=Biblioteket som används
|
||||||
|
LibraryVersion=Version
|
||||||
|
Step=Steg
|
||||||
|
Sheet=Sheet
|
||||||
|
NoImportableData=Inga importeras data (ingen modul med definitioner för att möjliggöra data import)
|
||||||
|
FileSuccessfullyBuilt=Export-filen som genereras
|
||||||
|
SQLUsedForExport=SQL Request används för att bygga exportfil
|
||||||
|
LineId=Id av rad
|
||||||
|
LineDescription=Beskrivning av linjen
|
||||||
|
LineUnitPrice=Priset per enhet på linjen
|
||||||
|
LineVATRate=Momssats på linjen
|
||||||
|
LineQty=Kvantitet för linje
|
||||||
|
LineTotalHT=Beloppet efter avdrag för skatt för linje
|
||||||
|
LineTotalTTC=Belopp med skatt för linje
|
||||||
|
LineTotalVAT=Det mervärdesskattebelopp för linje
|
||||||
|
TypeOfLineServiceOrProduct=Typ av linje (0 = produkt, 1 = tjänst)
|
||||||
|
FileWithDataToImport=Fil med data för att importera
|
||||||
|
FileToImport=Källa fil du vill importera
|
||||||
|
FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Fil som ska importeras måste ha ett av följande format
|
||||||
|
DownloadEmptyExample=Ladda ner exempel på tomma källfil
|
||||||
|
ChooseFormatOfFileToImport=Välj filformat som ska användas som importera filformat genom att klicka på Picto %s att välja det ...
|
||||||
|
ChooseFileToImport=Ladda upp filer klicka sedan på Picto %s för att välja fil som källa importera filen ...
|
||||||
|
SourceFileFormat=Källa filformat
|
||||||
|
FieldsInSourceFile=Fält i källfilen
|
||||||
|
FieldsInTargetDatabase=Mål fält i Dolibarr databas (*= obligatoriska)
|
||||||
|
Field=Fält
|
||||||
|
NoFields=Inga fält
|
||||||
|
MoveField=Flytta fält %s kolumn nummer
|
||||||
|
ExampleOfImportFile=Example_of_import_file
|
||||||
|
SaveImportProfile=Spara denna import profil
|
||||||
|
ErrorImportDuplicateProfil=Misslyckades med att spara denna import profil med detta namn. En befintlig profil finns redan med detta namn.
|
||||||
|
ImportSummary=Importera setup sammandrag
|
||||||
|
TablesTarget=Riktade tabeller
|
||||||
|
FieldsTarget=Målinriktade
|
||||||
|
TableTarget=Riktade bord
|
||||||
|
FieldTarget=Riktade område
|
||||||
|
FieldSource=Källa fält
|
||||||
|
DoNotImportFirstLine=Importera inte första raden i källfilen
|
||||||
|
NbOfSourceLines=Antal rader i källfilen
|
||||||
|
NowClickToTestTheImport=Kontrollera importera parametrar som du har definierat. Om de är korrekta, klicka på knappen <b>"%s"</b> för att starta en simulering av importprocessen (inga data kommer att ändras i databasen, det är bara en simulering för tillfället) ...
|
||||||
|
RunSimulateImportFile=Starta import simulering
|
||||||
|
FieldNeedSource=Det känns i databasen krävs att uppgifter från källfilen
|
||||||
|
SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Vissa obligatoriska fält inte har någon källa från datafil
|
||||||
|
InformationOnSourceFile=Information om källfil
|
||||||
|
InformationOnTargetTables=Information om mål fält
|
||||||
|
SelectAtLeastOneField=Byt minst en källa fält i kolumnen i fält att exportera
|
||||||
|
SelectFormat=Välj denna import filformat
|
||||||
|
RunImportFile=Lansering importera filen
|
||||||
|
NowClickToRunTheImport=Kontrollera resultat av import simulering. Om allt är ok, starta den slutgiltiga importen.
|
||||||
|
DataLoadedWithId=Alla uppgifter kommer att belastas med följande import id: <b>%s</b>
|
||||||
|
ErrorMissingMandatoryValue=Obligatoriska uppgifter är tomt i källfilen för fält <b>%s.</b>
|
||||||
|
TooMuchErrors=Det finns fortfarande <b>%s</b> andra källrader med fel men BNP har varit begränsade.
|
||||||
|
TooMuchWarnings=Det finns fortfarande <b>%s</b> andra källrader med varningar men BNP har varit begränsade.
|
||||||
|
EmptyLine=Tom rad (kommer att slängas)
|
||||||
|
CorrectErrorBeforeRunningImport=Du måste först rätta alla fel innan du kör slutgiltig import.
|
||||||
|
YouCanUseImportIdToFindRecord=Du hittar alla importerade poster i databasen genom att filtrera på fältet <b>import_key = '%s ".</b>
|
||||||
|
NbOfLinesOK=Antal rader utan fel och inga varningar: <b>%s.</b>
|
||||||
|
NbOfLinesImported=Antal rader importerades: <b>%s.</b>
|
||||||
|
DataComeFromNoWhere=Värde att infoga kommer från ingenstans i källfilen.
|
||||||
|
DataComeFromFileFieldNb=Värde att infoga kommer från nummer <b>%s</b> fältet i källfilen.
|
||||||
|
DataComeFromIdFoundFromRef=Värde som kommer från flera <b>%s</b> på källfil kommer att användas för att hitta ID förälder motsätta sig att använda (Så objet <b>%s</b> som har ref. Från källfilen måste finns i Dolibarr).
|
||||||
|
DataIsInsertedInto=Uppgifter från källfilen kommer att införas i följande område:
|
||||||
|
DataIDSourceIsInsertedInto=ID på överordnat objekt hittas med hjälp av data i källfilen kommer att införas i följande område:
|
||||||
|
SourceRequired=Data värde är obligatoriskt
|
||||||
|
SourceExample=Exempel på möjliga datavärde
|
||||||
|
CSVFormatDesc=<b>Semikolonavgränsade</b> filformat (. Csv). <br> Detta är en text filformat där separeras fält av separator [%s]. Om separator finns inuti ett fält innehållet är området rundad med rund karaktär [%s]. Escape karaktär att fly rund karaktär är [%s].
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:11:14).
|
||||||
21
htdocs/langs/sv_SV/ftp.lang
Normal file
21
htdocs/langs/sv_SV/ftp.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:14:50).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
FTPClientSetup=FTP-klient modul setup
|
||||||
|
NewFTPClient=Ny FTP-anslutning
|
||||||
|
FTPArea=FTP-området
|
||||||
|
FTPAreaDesc=Den här skärmen visar innehållet i en FTP-server visa
|
||||||
|
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Inställning av FTP-klient modul verkar vara ofullständig
|
||||||
|
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Din PHP stöder inte FTP funktioner
|
||||||
|
FailedToConnectToFTPServer=Misslyckades att ansluta till FTP-server (%s server port %s)
|
||||||
|
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Det gick inte att logga in på FTP-servern med definierade login / lösenord
|
||||||
|
FTPFailedToRemoveFile=Misslyckades med att ta bort fil <b>%s.</b>
|
||||||
|
FTPFailedToRemoveDir=Misslyckades med att ta bort katalogen <b>%s</b> (Kontrollera behörigheter och att katalogen är tom).
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:19:41).
|
||||||
36
htdocs/langs/sv_SV/help.lang
Normal file
36
htdocs/langs/sv_SV/help.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,36 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
CommunitySupport=Forum / Wiki stöd
|
||||||
|
EMailSupport=E-postmeddelanden stöd
|
||||||
|
RemoteControlSupport=Online realtid / fjärrsupport
|
||||||
|
OtherSupport=Annat stöd
|
||||||
|
ToSeeListOfAvailableRessources=För att kontakta / se tillgängliga resurser:
|
||||||
|
ClickHere=Klicka här
|
||||||
|
HelpCenter=Hjälpcenter
|
||||||
|
DolibarrHelpCenter=Dolibarr Hjälp-och supportcenter
|
||||||
|
ToGoBackToDolibarr=Annars klickar du på <a href="%s">att här använda Dolibarr</a>
|
||||||
|
TypeOfSupport=Källa till stöd
|
||||||
|
TypeSupportCommunauty=Gemenskapen (gratis)
|
||||||
|
TypeSupportCommercial=Kommersiella
|
||||||
|
TypeOfHelp=Typ
|
||||||
|
NeedHelpCenter=Behöver du hjälp eller stöd?
|
||||||
|
Efficiency=Effektivitet
|
||||||
|
TypeHelpOnly=Hjälp endast
|
||||||
|
TypeHelpDev=Hjälp + Utveckling
|
||||||
|
TypeHelpDevForm=Hjälp + Utveckling + Formation
|
||||||
|
ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Vissa företag kan ge en snabb (ibland omedelbart) och effektivare online support genom att ta kontroll över din dator. Sådana medhjälpare finns på <b>%s</b> webbplats:
|
||||||
|
ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Du kan också gå till listan över alla tillgängliga bussar för Dolibarr, för detta, klicka på knappen
|
||||||
|
ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Ibland finns det inget företag finns tillgängliga då du gör din sökning, så tänk att byta filter till för "alla tillgängliga". Du kommer att kunna skicka fler förfrågningar.
|
||||||
|
BackToHelpCenter=Annars, här klickar du gå <a href="%s">tillbaka för att hjälpa hemsida centrum</a> .
|
||||||
|
LinkToGoldMember=Du kan ringa en av de tränare förvalda genom Dolibarr för ditt språk (%s) genom att klicka på hans Widget (status och högsta pris uppdateras automatiskt):
|
||||||
|
PossibleLanguages=Språk som stöds
|
||||||
|
MakeADonation=Hjälp Dolibarr projekt, göra en donation
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:48:18).
|
||||||
201
htdocs/langs/sv_SV/install.lang
Normal file
201
htdocs/langs/sv_SV/install.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,201 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-28 13:09:36
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
InstallEasy=Följ bara instruktionerna steg för steg.
|
||||||
|
MiscellanousChecks=Förutsättningarna läs
|
||||||
|
DolibarrWelcome=Välkommen till Dolibarr
|
||||||
|
ConfFileExists=Konfigurationsfilen <b>%s</b> finns.
|
||||||
|
ConfFileDoesNotExists=Konfigurationsfilen <b>%s</b> finns inte!
|
||||||
|
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfigurationsfilen <b>%s</b> finns inte och kunde inte skapas!
|
||||||
|
ConfFileCouldBeCreated=Konfigurationsfil <b>%s</b> skulle kunna skapas.
|
||||||
|
ConfFileIsNotWritable=Konfigurationsfilen <b>%s</b> är inte skrivbar. Kontrollera behörigheter. För den första installationen, måste din webbserver beviljas för att kunna skriva i denna fil under konfigurationen ("chmod 666" till exempel på en UNIX-liknande OS).
|
||||||
|
ConfFileIsWritable=Konfigurationsfilen <b>%s</b> är skrivbar.
|
||||||
|
PHPSupportSessions=Detta stöder PHP sessioner.
|
||||||
|
PHPSupportPOSTGETOk=Detta stöder PHP variabler POST och GET.
|
||||||
|
PHPSupportPOSTGETKo=Det är möjligt din PHP-installation inte stöder variabler POST eller GET. Kontrollera din parameter <b>variables_order</b> i php.ini.
|
||||||
|
PHPSupportGD=Denna PHP stöd GD grafiska funktioner.
|
||||||
|
PHPSupportUTF8=Denna PHP stöd UTF8 funktioner.
|
||||||
|
PHPMemoryOK=Din PHP max session minne är inställt på <b>%s.</b> Detta bör vara nog.
|
||||||
|
PHPMemoryTooLow=Din PHP max session minne är inställt på <b>%s</b> byte. Detta bör vara för låg. Ändra din <b>php.ini</b> för att ställa <b>memory_limit</b> parameter till minst <b>%s</b> byte.
|
||||||
|
Recheck=Klicka här för en mer signifikant test
|
||||||
|
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Din PHP-installation inte stöd sessioner. Denna funktion är skyldig att Dolibarr fungerar. Kolla din PHP-konfiguration.
|
||||||
|
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Din PHP installation saknar stöd för grafisk funktion GD. Inga diagram kommer att finnas tillgängliga.
|
||||||
|
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Din PHP-installation inte stöd för UTF8 funktioner. Dolibarr kan inte fungera korrekt. Lösa det här innan du installerar Dolibarr.
|
||||||
|
ErrorDirDoesNotExists=Nummer %s finns inte.
|
||||||
|
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gå tillbaka och rätta till felaktiga parametrar.
|
||||||
|
ErrorWrongValueForParameter=Du kan ha skrivit fel värde för parametern "%s".
|
||||||
|
ErrorFailedToCreateDatabase=Misslyckades med att skapa databasen '%s ".
|
||||||
|
ErrorFailedToConnectToDatabase=Det gick inte att ansluta till databasen "%s".
|
||||||
|
ErrorPHPVersionTooLow=PHP version gamla också. Version %s krävs.
|
||||||
|
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Anslutning till servern framgångsrik, men databasen "%s 'finns inte.
|
||||||
|
ErrorDatabaseAlreadyExists=Databas "%s" finns redan.
|
||||||
|
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Om databasen inte finns, gå tillbaka och kontrollera alternativet "Create database".
|
||||||
|
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Om databasen redan finns, gå tillbaka och avmarkera "Skapa databasen" valen.
|
||||||
|
PHPVersion=PHP Version
|
||||||
|
YouCanContinue=Du kan fortsätta ...
|
||||||
|
PleaseBePatient=Ha tålamod ...
|
||||||
|
License=Använda licens
|
||||||
|
ConfigurationFile=Konfigurationsfil
|
||||||
|
WebPagesDirectory=Katalog där webbsidor lagras
|
||||||
|
DocumentsDirectory=Katalog för att lagra upp och genererade dokument
|
||||||
|
URLRoot=URL Root
|
||||||
|
ForceHttps=Tvinga säkra anslutningar (https)
|
||||||
|
CheckToForceHttps=Markera detta alternativ för att tvinga säkra anslutningar (https). <br> Detta kräver att webbservern är konfigurerad med ett SSL-certifikat.
|
||||||
|
DolibarrDatabase=Dolibarr Database
|
||||||
|
DatabaseChoice=Databas val
|
||||||
|
DatabaseType=Databas typ
|
||||||
|
DriverType=Driver typ
|
||||||
|
Server=Server
|
||||||
|
ServerAddressDescription=Namn eller IP-adress för databasserver, vanligtvis "localhost" när databasservern är värd för på samma server än webbserver
|
||||||
|
ServerPortDescription=Databasservern hamn. Håll tom om okänd.
|
||||||
|
DatabaseServer=Databasservern
|
||||||
|
DatabaseName=Databas namn
|
||||||
|
Login=Inloggning
|
||||||
|
AdminLogin=Logga in för Dolibarr databas ägaren.
|
||||||
|
Password=Lösenord
|
||||||
|
PasswordAgain=Skriv lösenordet en andra gång
|
||||||
|
AdminPassword=Lösenord för Dolibarr databas ägaren.
|
||||||
|
CreateDatabase=Skapa databas
|
||||||
|
CreateUser=Skapa ägare
|
||||||
|
DatabaseSuperUserAccess=Databasserver - superanvändare tillgång
|
||||||
|
CheckToCreateDatabase=Kryssrutan om databasen inte existerar och måste skapas. <br> I så fall måste du fylla i login / lösenord för superanvändare konto längst ner på denna sida.
|
||||||
|
CheckToCreateUser=Kryssrutan om databas ägaren inte existerar och måste skapas. <br> I så fall måste du välja sin inloggning och lösenord och fylla i användarnamn / lösenord för superanvändaren konto längst ner på denna sida. Om denna ruta är markerad, ägare databas och lösenord måste finns.
|
||||||
|
Experimental=(Experimentell)
|
||||||
|
DatabaseRootLoginDescription=Logga in på användaren möjlighet att skapa nya databaser eller nya användare, värdelösa om din databas och databasen inloggning redan finns (som när du är värd ett webbhotell leverantör).
|
||||||
|
KeepEmptyIfNoPassword=Lämna tomt om användaren har inget lösenord (undvik detta)
|
||||||
|
SaveConfigurationFile=Spara värden
|
||||||
|
ConfigurationSaving=Spara konfigurationsfilen
|
||||||
|
ServerConnection=Serveranslutning
|
||||||
|
DatabaseConnection=Databasanslutning
|
||||||
|
DatabaseCreation=Databas skapas
|
||||||
|
UserCreation=Skapande av användare
|
||||||
|
CreateDatabaseObjects=Databasobjekt skapande
|
||||||
|
ReferenceDataLoading=Referensdata lastning
|
||||||
|
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabeller och primärnycklar skapande
|
||||||
|
CreateTableAndPrimaryKey=Skapa tabell %s
|
||||||
|
CreateOtherKeysForTable=Skapa främmande nycklar och index för tabell %s
|
||||||
|
OtherKeysCreation=Främmande nycklar och index skapande
|
||||||
|
FunctionsCreation=Funktioner skapande
|
||||||
|
AdminAccountCreation=Administratören logik skapande
|
||||||
|
PleaseTypePassword=Skriv in ett lösenord, är tomma lösenord tillåts inte!
|
||||||
|
PleaseTypeALogin=Skriv en in!
|
||||||
|
PasswordsMismatch=Lösenord skiljer sig, försök igen!
|
||||||
|
SetupEnd=Slutet av installationen
|
||||||
|
SystemIsInstalled=Denna installation är klar.
|
||||||
|
SystemIsUpgraded=Dolibarr har uppgraderats med framgång.
|
||||||
|
YouNeedToPersonalizeSetup=Du måste konfigurera Dolibarr till era behov (utseende, funktioner, ...). För att göra detta, följ länken nedan:
|
||||||
|
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administratören logik <b>"%s"</b> skapade successfuly.
|
||||||
|
GoToDolibarr=Gå till Dolibarr
|
||||||
|
GoToSetupArea=Gå till Dolibarr (setup-området)
|
||||||
|
MigrationNotFinished=Version av databasen är inte helt uppdaterad, så du måste köra uppgraderingen igen.
|
||||||
|
GoToUpgradePage=Gå till uppgradering sida igen
|
||||||
|
Examples=Exempel på
|
||||||
|
WithNoSlashAtTheEnd=Utan ett snedstreck "/" i slutet
|
||||||
|
DirectoryRecommendation=Det är rekommenderat att använda en katalog utanför din katalog av dina webbsidor.
|
||||||
|
LoginAlreadyExists=Redan finns
|
||||||
|
DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin logik
|
||||||
|
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administratörskonto <b>"%s"</b> finns redan.
|
||||||
|
WarningRemoveInstallDir=Varning, av säkerhetsskäl, när installera eller uppgradera är klar, bör du ta bort <b>installationskatalogen eller döp om den till install.lock för att undvika dess skadliga användning.</b>
|
||||||
|
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Denna PHP-system stöder inte alla gränssnitt för att få tillgång %s databas typ
|
||||||
|
FunctionNotAvailableInThisPHP=Ej tillgängligt för denna PHP
|
||||||
|
MigrateScript=Migration script
|
||||||
|
ChoosedMigrateScript=Välj migration script
|
||||||
|
DataMigration=Migrering av data
|
||||||
|
DatabaseMigration=Struktur databas migration
|
||||||
|
ProcessMigrateScript=Script bearbetning
|
||||||
|
ChooseYourSetupMode=Välj din setup-funktionen och klicka på "Start" ...
|
||||||
|
FreshInstall=Ny installation
|
||||||
|
FreshInstallDesc=Använd detta läge om detta är din första installation. Om inte, kan det här läget reparera en ofullständig tidigare installera, men om du vill uppgradera din version, välj "Upgrade"-läge.
|
||||||
|
Upgrade=Uppgradera
|
||||||
|
UpgradeDesc=Använd detta läge om du har ersatt gamla Dolibarr filer med filer från en nyare version. Detta kommer att uppgradera din databas och data.
|
||||||
|
Start=Start
|
||||||
|
InstallNotAllowed=Setup tillåts inte av <b>conf.php</b> behörigheter
|
||||||
|
NotAvailable=Inte tillgänglig
|
||||||
|
YouMustCreateWithPermission=Du måste skapa filen %s och sätta skrivrättigheter på den för den webbserver under installationsprocessen.
|
||||||
|
CorrectProblemAndReloadPage=Vänligen rätta till problemet och pressen F5 ladda om sidan.
|
||||||
|
AlreadyDone=Redan har övergått
|
||||||
|
DatabaseVersion=Databas version
|
||||||
|
ServerVersion=Databasservern version
|
||||||
|
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Du måste skapa denna katalog och möjliggöra för webbservern att skriva in i den.
|
||||||
|
CharsetChoice=Teckenuppsättning val
|
||||||
|
CharacterSetClient=Teckenuppsättning som används för genererade HTML-sidor
|
||||||
|
CharacterSetClientComment=Välj teckenuppsättning för visning på webben. <br/> Standard föreslagna teckenuppsättning är en av din databas.
|
||||||
|
CollationConnection=Tecken sorteringsordning
|
||||||
|
CollationConnectionComment=Välj sida kod som definierar karaktärens sorteringsordningen används av databasen. Denna parameter kallas även "sammanställning" av vissa databaser. <br/> Denna parameter kan inte definieras om databasen redan finns.
|
||||||
|
CharacterSetDatabase=Teckenuppsättningen för databasen
|
||||||
|
CharacterSetDatabaseComment=Välj teckenuppsättning som söks för databas skapas. <br/> Denna parameter kan inte definieras om databasen redan finns.
|
||||||
|
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du ber att skapa databasen <b>%s,</b> men för detta Dolibarr behöver ansluta till servern <b>%s</b> med super user <b>%s</b> behörigheter.
|
||||||
|
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du ber att skapa login <b>%s</b> databas, men för detta Dolibarr behöver ansluta till servern <b>%s</b> med super user <b>%s</b> behörigheter.
|
||||||
|
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Som anslutning misslyckades, måste värd-eller super parametrar användaren vara fel.
|
||||||
|
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphans betalning påvisas med metoden %s
|
||||||
|
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Ta bort den manuellt och trycka på F5 för att fortsätta.
|
||||||
|
KeepDefaultValuesWamp=Du använder Dolibarr inställningsguiden från DoliWamp, värden så som här föreslås är redan optimerade. Ändra dem bara om du vet vad du gör.
|
||||||
|
KeepDefaultValuesDeb=Du använder Dolibarr inställningsguiden från en Ubuntu eller Debian, så värden som här föreslås är redan optimerade. Endast lösenord i databasen ägaren för att skapa måste fyllas. Ändra andra parametrar om du vet vad du gör.
|
||||||
|
KeepDefaultValuesMamp=Du använder Dolibarr inställningsguiden från DoliMamp, värden så som här föreslås är redan optimerade. Ändra dem bara om du vet vad du gör.
|
||||||
|
FieldRenamed=Fält bytt namn
|
||||||
|
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Om inloggningen inte finns ännu, måste du kontrollera alternativet "Skapa användare"
|
||||||
|
ErrorConnection=Server <b>"%s",</b> databasens namn <b>"%s"</b> login <b>"%s"</b> eller databas lösenord kan vara felaktiga eller PHP klientversionen kan vara för gamla, medan databas version.
|
||||||
|
InstallChoiceRecommanded=Rekommenderat val att installera version <b>%s</b> från din nuvarande version <b>%s</b>
|
||||||
|
InstallChoiceSuggested=<b>Installera val föreslås av installationsprogrammet.</b>
|
||||||
|
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Kontrollera att databasen namnet <b>"%s"</b> är korrekt.
|
||||||
|
IfAlreadyExistsCheckOption=Om detta namn är korrekta och att databasen ännu inte finns, måste du kontrollera alternativet "Create database".
|
||||||
|
OpenBaseDir=PHP openbasedir parameter
|
||||||
|
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Du markerat rutan "Skapa databas". För detta måste du ange användarnamn / lösenord för superanvändare (längst ned i formuläret).
|
||||||
|
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Du markerat rutan "Skapa databas ägare". För detta måste du ange användarnamn / lösenord för superanvändare (längst ned i formuläret).
|
||||||
|
NextStepMightLastALongTime=Aktuella steget kan ta flera minuter. Vänta tills nästa skärm visas helt innan du fortsätter.
|
||||||
|
MigrationCustomerOrderShipping=Migrera leverans för kundorder lagring
|
||||||
|
MigrationShippingDelivery=Bli lagring av frakt
|
||||||
|
MigrationShippingDelivery2=Bli lagring av sjöfarten 2
|
||||||
|
MigrationFixData=Fix för denormalized data
|
||||||
|
MigrationOrder=Migrering av data för kundens order
|
||||||
|
MigrationSupplierOrder=Migrering av data för leverantörens order
|
||||||
|
MigrationProposal=Migrering av data för kommersiella förslag
|
||||||
|
MigrationInvoice=Migrering av data för kundens fakturor
|
||||||
|
MigrationContract=Migrering av data för kontrakt
|
||||||
|
MigrationSuccessfullUpdate=Bli framgångsrik
|
||||||
|
MigrationUpdateFailed=Misslyckades uppgraderingsprocessen
|
||||||
|
MigrationRelationshipTables=Migrering av data för relation tabeller (%s)
|
||||||
|
MigrationPaymentsUpdate=Betalning data korrigering
|
||||||
|
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s betalning (s) att uppdatera
|
||||||
|
MigrationProcessPaymentUpdate=Uppdatera betalning (s) %s
|
||||||
|
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Inga fler saker att göra
|
||||||
|
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Inga fler betalningar som kan rättas till
|
||||||
|
MigrationContractsUpdate=Kontrakt data korrigering
|
||||||
|
MigrationContractsNumberToUpdate=%s kontrakt (s) att uppdatera
|
||||||
|
MigrationContractsLineCreation=Skapa kontrakt linje för %s kontrakt ref
|
||||||
|
MigrationContractsNothingToUpdate=Inga fler saker att göra
|
||||||
|
MigrationContractsFieldDontExist=Fält fk_facture inte existerar längre. Ingenting att göra.
|
||||||
|
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Kontrakt tom datum korrigering
|
||||||
|
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Kontrakt emtpy datum korrigering gjort successfuly
|
||||||
|
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Inga kontrakt tom datum för att korrigera
|
||||||
|
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Inget avtal datum för skapande att korrigera
|
||||||
|
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad valuteringsdag kontrakt korrigering
|
||||||
|
MigrationContractsInvalidDateFix=Rätt kontrakt %s (Contract datum = %s, som börjar min tjänst datum = %s)
|
||||||
|
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s kontrakt modifierade
|
||||||
|
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Inget datum med dålig värde för att korrigera
|
||||||
|
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Dåligt värde kontraktet datum för skapande korrigering
|
||||||
|
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Dåligt värde kontraktet datum för skapande korrigering gjort framgångsrikt
|
||||||
|
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Inget dåligt värde för kontrakt skapande datum för att korrigera
|
||||||
|
MigrationReopeningContracts=Öppna kontraktet stängs av misstag
|
||||||
|
MigrationReopenThisContract=Öppna kontrakt %s
|
||||||
|
MigrationReopenedContractsNumber=%s kontrakt modifierade
|
||||||
|
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Ingen stängd kontrakt för att öppna
|
||||||
|
MigrationBankTransfertsUpdate=Uppdatera kopplingar mellan bank transaktion och en banköverföring
|
||||||
|
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alla länkar är uppdaterade
|
||||||
|
MigrationShipmentOrderMatching=Sendings kvitto uppdatering
|
||||||
|
MigrationDeliveryOrderMatching=Leveranskvitto uppdatering
|
||||||
|
MigrationDeliveryDetail=Leverans uppdatering
|
||||||
|
MigrationStockDetail=Uppdatering lager Värdet av produkter
|
||||||
|
MigrationMenusDetail=Uppdatera dynamiska menyer tabeller
|
||||||
|
MigrationDeliveryAddress=Uppdatera leveransadress i transporter
|
||||||
|
MigrationProjectTaskActors=Migrering av data för llx_projet_task_actors bord
|
||||||
|
MigrationProjectUserResp=Data migrationsområdet fk_user_resp av llx_projet till llx_element_contact
|
||||||
|
MigrationProjectTaskTime=Uppdatera tid i sekunder
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:14:40).
|
||||||
42
htdocs/langs/sv_SV/interventions.lang
Normal file
42
htdocs/langs/sv_SV/interventions.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Intervention=Intervention
|
||||||
|
Interventions=Insatser
|
||||||
|
InterventionCard=Intervention kort
|
||||||
|
NewIntervention=Nya insatser
|
||||||
|
AddIntervention=Lägg till intervention
|
||||||
|
ListOfInterventions=Förteckning över åtgärder
|
||||||
|
EditIntervention=Redigera ingripande
|
||||||
|
LastInterventions=Senaste %s insatser
|
||||||
|
AllInterventions=Alla insatser
|
||||||
|
CreateDraftIntervention=Skapa utkast
|
||||||
|
CustomerDoesNotHavePrefix=Kunden har inte ett prefix
|
||||||
|
InterventionContact=Intervention kontakt
|
||||||
|
DeleteIntervention=Ta bort ingripande
|
||||||
|
ValidateIntervention=Validate ingripande
|
||||||
|
ModifyIntervention=Ändra ingripande
|
||||||
|
DeleteInterventionLine=Ta bort ingripande linje
|
||||||
|
ConfirmDeleteIntervention=Är du säker på att du vill ta bort denna intervention?
|
||||||
|
ConfirmValidateIntervention=Är du säker på att du vill godkänna denna intervention?
|
||||||
|
ConfirmModifyIntervention=Är du säker på att du vill ändra detta ingripande?
|
||||||
|
ConfirmDeleteInterventionLine=Är du säker på att du vill ta bort detta ingripande linje?
|
||||||
|
NameAndSignatureOfInternalContact=Namn och underskrift ingripa:
|
||||||
|
NameAndSignatureOfExternalContact=Namn och underskrift av kund:
|
||||||
|
DocumentModelStandard=Standarddokument modell för insatser
|
||||||
|
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Representanten uppföljning ingripande
|
||||||
|
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Ingripa
|
||||||
|
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Fakturering kundkontakt
|
||||||
|
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Uppföljning kundkontakt
|
||||||
|
ArcticNumRefModelDesc1=Generic nummer modell
|
||||||
|
ArcticNumRefModelError=Misslyckades med att aktivera
|
||||||
|
PacificNumRefModelDesc1=Återgå numero med format %syymm-nnnn där YY är år, mm månaden och nnnn är en sekvens utan avbrott och ingen återgång till 0
|
||||||
|
PacificNumRefModelError=En intervention kort börjar med $ syymm finns redan och är inte förenligt med denna modell för sekvens. Ta bort den eller byta namn på den för att aktivera denna modul.
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:50:01).
|
||||||
40
htdocs/langs/sv_SV/languages.lang
Normal file
40
htdocs/langs/sv_SV/languages.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,40 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Language_ar_AR=Arabiska
|
||||||
|
Language_ca_ES=Katalanska
|
||||||
|
Language_da_DA=Danska
|
||||||
|
Language_de_DE=Tyska
|
||||||
|
Language_en_AU=Engelska (Australien)
|
||||||
|
Language_en_GB=English (United Kingdom)
|
||||||
|
Language_en_IN=Engelska (Indien)
|
||||||
|
Language_en_US=Engelska (USA)
|
||||||
|
Language_es_ES=Spanska
|
||||||
|
Language_es_AR=Spanska (Argentina)
|
||||||
|
Language_fi_FI=Fins
|
||||||
|
Language_fr_BE=Franska (Belgien)
|
||||||
|
Language_fr_CA=Franska (Kanada)
|
||||||
|
Language_fr_CH=Franska (Schweiz)
|
||||||
|
Language_fr_FR=Franska
|
||||||
|
Language_is_IS=Isländska
|
||||||
|
Language_it_IT=Italienska
|
||||||
|
Language_nb_NO=Norska (bokmål)
|
||||||
|
Language_nl_BE=Holländska (Belgien)
|
||||||
|
Language_nl_NL=Nederländska (Nederländerna)
|
||||||
|
Language_pl_PL=Polska
|
||||||
|
Language_pt_BR=Portugisiska (Brasilien)
|
||||||
|
Language_pt_PT=Portugisiska
|
||||||
|
Language_ro_RO=Rumänska
|
||||||
|
Language_ru_RU=Ryska
|
||||||
|
Language_tr_TR=Turkiska
|
||||||
|
Language_sl_SL=Slovenian
|
||||||
|
Language_zh_CN=Kinesiska
|
||||||
|
Language_is_IS=Isländska
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:52:40).
|
||||||
44
htdocs/langs/sv_SV/ldap.lang
Normal file
44
htdocs/langs/sv_SV/ldap.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,44 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:14:50).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:18:55).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
DomainPassword=Lösenord för domän
|
||||||
|
YouMustChangePassNextLogon=Lösenord för användare <b>%s</b> på domänen <b>%s</b> måste ändras.
|
||||||
|
UserMustChangePassNextLogon=Användaren måste byta lösenord på domänen %s
|
||||||
|
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Användarkonto
|
||||||
|
LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Lösenordet upphör aldrig att
|
||||||
|
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Kontot är inaktivt i domänen %s
|
||||||
|
LDAPInformationsForThisContact=Information i LDAP-databas för denna kontakt
|
||||||
|
LDAPInformationsForThisUser=Information i LDAP-databas för denna användare
|
||||||
|
LDAPInformationsForThisGroup=Information i LDAP-databas för denna grupp
|
||||||
|
LDAPInformationsForThisMember=Information i LDAP-databas för denna medlem
|
||||||
|
LDAPAttribute=LDAP-attribut
|
||||||
|
LDAPAttributes=LDAP-attribut
|
||||||
|
LDAPCard=LDAP-kort
|
||||||
|
LDAPRecordNotFound=Spela som inte finns i LDAP-databas
|
||||||
|
LDAPUsers=Användare i LDAP-databas
|
||||||
|
LDAPGroups=Grupper i LDAP-databas
|
||||||
|
LDAPFieldStatus=Status
|
||||||
|
LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Första teckningsdag
|
||||||
|
LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist teckningsbelopp
|
||||||
|
LDAPFieldLastSubscriptionDate=Sista teckningsdag
|
||||||
|
LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Senaste teckningsbelopp
|
||||||
|
SynchronizeDolibarr2Ldap=Synkronisera användare (Dolibarr -> LDAP)
|
||||||
|
UserSynchronized=Användare synkroniseras
|
||||||
|
GroupSynchronized=Grupp synkroniseras
|
||||||
|
MemberSynchronized=Medlem synkroniseras
|
||||||
|
ContactSynchronized=Kontakta synkroniseras
|
||||||
|
ForceSynchronize=Force synkronisera Dolibarr -> LDAP
|
||||||
|
ErrorFailedToReadLDAP=Misslyckades med att läsa LDAP-databas. Kontrollera LDAP-modul setup och databas tillgänglighet.
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:10:43).
|
||||||
116
htdocs/langs/sv_SV/mails.lang
Normal file
116
htdocs/langs/sv_SV/mails.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,116 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Mailing=E-post
|
||||||
|
EMailing=E-post
|
||||||
|
Mailings=EMailings
|
||||||
|
EMailings=EMailings
|
||||||
|
AllEMailings=Alla eMailings
|
||||||
|
MailCard=E-post kort
|
||||||
|
MailTargets=Mål
|
||||||
|
MailRecipients=Mottagare
|
||||||
|
MailRecipient=Mottagare
|
||||||
|
MailTitle=Beskrivning
|
||||||
|
MailFrom=Avsändare
|
||||||
|
MailErrorsTo=Fel på
|
||||||
|
MailReply=Svara
|
||||||
|
MailTo=Mottagare (s)
|
||||||
|
MailCC=Kopiera till
|
||||||
|
MailCCC=Cachad kopia till
|
||||||
|
MailTopic=EMail ämne
|
||||||
|
MailText=Meddelande
|
||||||
|
MailFile=Bifogade filer
|
||||||
|
MailMessage=EMail kropp
|
||||||
|
ShowEMailing=Visa e-post
|
||||||
|
ListOfEMailings=Lista över emailings
|
||||||
|
NewMailing=Ny e-post
|
||||||
|
EditMailing=Redigera e-post
|
||||||
|
ResetMailing=Skicka om e-post
|
||||||
|
DeleteMailing=Radera e-post
|
||||||
|
DeleteAMailing=Radera ett e-post
|
||||||
|
PreviewMailing=Förhandsgranska e-post
|
||||||
|
PrepareMailing=Förbered e-post
|
||||||
|
CreateMailing=Skapa e-post
|
||||||
|
MailingDesc=Denna sida låter dig skicka emailings till en grupp människor.
|
||||||
|
MailingResult=Att skicka e-post resultat
|
||||||
|
TestMailing=Testa e-post
|
||||||
|
ValidMailing=Gäller e-post
|
||||||
|
ApproveMailing=Godkänn e-post
|
||||||
|
MailingStatusDraft=Förslag
|
||||||
|
MailingStatusValidated=Validerad
|
||||||
|
MailingStatusApproved=Godkänd
|
||||||
|
MailingStatusSent=Skickat
|
||||||
|
MailingStatusSentPartialy=Skickat delvis
|
||||||
|
MailingStatusSentCompletely=Skickade helt
|
||||||
|
MailingStatusError=Fel
|
||||||
|
MailingStatusNotSent=Skickas inte
|
||||||
|
MailSuccessfulySent=E-post skickad (från %s till %s)
|
||||||
|
ErrorMailRecipientIsEmpty=E-postmottagare är tom
|
||||||
|
WarningNoEMailsAdded=Inga nya E-posta lägga till mottagarens lista.
|
||||||
|
ConfirmValidMailing=Är du säker på att du vill godkänna denna e-post?
|
||||||
|
ConfirmResetMailing=Varning, genom reinitializing skicka e-post <b>%s,</b> kan du göra en massa utskick av detta e-postmeddelande annan gång. Är du säker på att du detta är vad du vill göra?
|
||||||
|
ConfirmDeleteMailing=Är du säker på att du vill ta bort denna emailling?
|
||||||
|
NbOfRecipients=Antal mottagare
|
||||||
|
NbOfUniqueEMails=Nb av unika e-post
|
||||||
|
NbOfEMails=Nb av e-post
|
||||||
|
TotalNbOfDistinctRecipients=Antal skilda mottagare
|
||||||
|
NoTargetYet=Inga stödmottagare ännu (Gå på fliken "mottagare")
|
||||||
|
AddRecipients=Lägg till mottagare
|
||||||
|
RemoveRecipient=Ta bort mottagare
|
||||||
|
CommonSubstitutions=Vanliga substitutioner
|
||||||
|
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Om du vill skapa din modul e väljare, se htdocs / includes / modules / utskick / README.
|
||||||
|
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=När du använder testläge är substitutioner variabler ersättas med allmänna värden
|
||||||
|
MailingAddFile=Bifoga filen
|
||||||
|
NoAttachedFiles=Inga bifogade filer
|
||||||
|
BadEMail=Dåligt värde för e-post
|
||||||
|
CloneEMailing=Klon Email
|
||||||
|
ConfirmCloneEMailing=Är du säker på att du vill klona denna e-post?
|
||||||
|
CloneContent=Klon meddelande
|
||||||
|
CloneReceivers=Cloner mottagare
|
||||||
|
DateLastSend=Datum för senaste sändning
|
||||||
|
DateSending=Datum skicka
|
||||||
|
SentTo=Skickat till <b>%s</b>
|
||||||
|
MailingModuleDescContactCompanies=Kontakter av alla tredje parter (kund, prospekt, leverantör, ...)
|
||||||
|
MailingModuleDescDolibarrUsers=Alla Dolibarr användare med e-post
|
||||||
|
MailingModuleDescFundationMembers=Stiftelsen medlemmar med e-post
|
||||||
|
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-post från en textfil (email, namn, efternamn, kommentarer)
|
||||||
|
MailingModuleDescContactsCategories=Tredje part med e-post (per kategori)
|
||||||
|
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Tredje part med utgångna avtalets linjer
|
||||||
|
LineInFile=Line %s i filen
|
||||||
|
RecipientSelectionModules=Definierade krav på mottagarens val
|
||||||
|
MailSelectedRecipients=Valda mottagare
|
||||||
|
MailingArea=EMailings område
|
||||||
|
LastMailings=Senaste %s emailings
|
||||||
|
TargetsStatistics=Mål statistik
|
||||||
|
NbOfCompaniesContacts=Unika kontakter av företag
|
||||||
|
MailNoChangePossible=Mottagare för validerade e-post kan inte ändras
|
||||||
|
SearchAMailing=Sök utskick
|
||||||
|
SendMailing=Skicka e-post
|
||||||
|
SendMail=Skicka e-post
|
||||||
|
SentBy=Skickat av
|
||||||
|
MailingNeedCommand=För värdepapper Därför bör skicka ett e-post utföras från kommandoraden. Fråga administratören att lansera följande kommando för att skicka e-post till alla mottagare:
|
||||||
|
MailingNeedCommand2=Du kan dock skicka dem online genom att lägga till parametern MAILING_LIMIT_SENDBYWEB med värde av maximalt antal e-postmeddelanden du vill skicka genom sessionen. För detta, gå hem - Setup - Annat.
|
||||||
|
ConfirmSendingEmailing=Är du säker på att du vill skicka post?
|
||||||
|
LimitSendingEmailing=På rad skicka emailings är begränsade för säkerhets-och timeout till <b>%s</b> mottagare genom att skicka session.
|
||||||
|
TargetsReset=Rensa lista
|
||||||
|
ToClearAllRecipientsClickHere=Klicka här för att rensa listor över mottagare av detta e-post
|
||||||
|
ToAddRecipientsChooseHere=Lägg till mottagare genom att välja från listorna
|
||||||
|
NbOfEMailingsReceived=Massa emailings fått
|
||||||
|
IdRecord=ID rekord
|
||||||
|
DeliveryReceipt=Leveranskvitto
|
||||||
|
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Du kan använda <b>kommateckenavgränsare</b> att ange flera mottagare.
|
||||||
|
Notifications=Anmälningar
|
||||||
|
NoNotificationsWillBeSent=Inga e-postmeddelanden planeras för detta evenemang och företag
|
||||||
|
ANotificationsWillBeSent=En anmälan kommer att skickas via e-post
|
||||||
|
SomeNotificationsWillBeSent=%s anmälningar kommer att skickas via e-post
|
||||||
|
AddNewNotification=Aktivera en ny e-post meddelande begära
|
||||||
|
ListOfActiveNotifications=Lista alla aktiva e ansökningsmeddelanden
|
||||||
|
ListOfNotificationsDone=Lista alla e-postmeddelanden skickas
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:48:37).
|
||||||
592
htdocs/langs/sv_SV/main.lang
Normal file
592
htdocs/langs/sv_SV/main.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,592 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
DIRECTION=ltr
|
||||||
|
SeparatorDecimal=,
|
||||||
|
SeparatorThousand=
|
||||||
|
FormatDateShort=%Y-%m-%d
|
||||||
|
FormatDateShortJava=yyyy-MM-dd
|
||||||
|
FormatHourShort=%H:%M
|
||||||
|
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||||
|
FormatDateTextShort=%b %d %Y
|
||||||
|
FormatDateText=%B %d %Y
|
||||||
|
FormatDateHourShort=%Y-%m-%d %H:%M
|
||||||
|
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y, %H:%M
|
||||||
|
FormatDateHourText=%d %B %Y, %H:%M
|
||||||
|
DatabaseConnection=Databasanslutning
|
||||||
|
NoError=Inget fel
|
||||||
|
Error=Fel
|
||||||
|
ErrorFieldRequired=Fältet "%s" är skyldig
|
||||||
|
ErrorFieldFormat=Fältet "%s" har ett dåligt värde
|
||||||
|
ErrorFileDoesNotExists=Arkiv %s finns inte
|
||||||
|
ErrorFailedToOpenFile=Misslyckades med att öppna filen %s
|
||||||
|
ErrorCanNotCreateDir=Kan inte skapa dir %s
|
||||||
|
ErrorCanNotReadDir=Kan inte läsa dir %s
|
||||||
|
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s inte definierat
|
||||||
|
ErrorUnknown=Okänt fel
|
||||||
|
ErrorSQL=SQL Error
|
||||||
|
ErrorLogoFileNotFound=Logo fil "%s" hittades inte
|
||||||
|
ErrorGoToGlobalSetup=Gå till "bolaget / stiftelsen setup att åtgärda detta
|
||||||
|
ErrorGoToModuleSetup=Gå till modul setup att åtgärda detta
|
||||||
|
ErrorFailedToSendMail=Det gick inte att skicka e-post (avsändare = %s, mottagare = %s)
|
||||||
|
ErrorAttachedFilesDisabled=Arkiv fästa har inaktiverats på denna server
|
||||||
|
ErrorFileNotUploaded=Filen inte lagt upp. Kontrollera att storleken inte överskrider högsta tillåtna, att det finns plats på disk och att det inte redan finns en fil med samma namn i den här katalogen.
|
||||||
|
ErrorInternalErrorDetected=Fel upptäckt
|
||||||
|
ErrorNoRequestRan=Ingen begäran sprang
|
||||||
|
ErrorWrongHostParameter=Fel värd parameter
|
||||||
|
ErrorYourCountryIsNotDefined=Ert land är inte definierat. Gå till Hem-Setup-Edit och post igen formuläret.
|
||||||
|
ErrorRecordIsUsedByChild=Misslyckades med att ta bort denna post. Denna post används av minst om barn-poster.
|
||||||
|
ErrorWrongValue=Fel värde
|
||||||
|
ErrorWrongValueForParameterX=Felaktigt värde för parametern %s
|
||||||
|
ErrorNoRequestInError=Ingen begäran av misstag
|
||||||
|
ErrorServiceUnavailableTryLater=Tjänsten är inte tillgänglig för tillfället. Försök igen senare.
|
||||||
|
ErrorDuplicateField=Dubbelt värde i ett unikt område
|
||||||
|
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Några fel hittades. Vi rollback förändringar.
|
||||||
|
ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter <b>%s</b> definieras inte inne Dolibarr konfigurationsfilen <b>conf.php.</b>
|
||||||
|
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Det gick inte att hitta användare <b>%s</b> i Dolibarr databas.
|
||||||
|
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Fel, ingen moms definierats för landets %s ".
|
||||||
|
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Fel, inga sociala bidrag typ som anges för landet "%s".
|
||||||
|
ErrorFailedToSaveFile=Fel, inte för att spara filen.
|
||||||
|
ErrorOnlyPngJpgSupported=Fel, bara. Png och. Jpg-bild-fil stöds.
|
||||||
|
ErrorImageFormatNotSupported=Din PHP stöder inte funktioner för att konvertera bilder av detta format.
|
||||||
|
BackgroundColorByDefault=Standard bakgrundsfärg
|
||||||
|
FileWasNotUploaded=En fil är vald för infästning, men ännu inte lagt upp. Klicka på "Bifoga fil" för detta.
|
||||||
|
NbOfEntries=Nb inresor
|
||||||
|
GoToWikiHelpPage=Läs online hjälp (behöver tillgång till Internet)
|
||||||
|
GoToHelpPage=Läs hjälp
|
||||||
|
RecordSaved=Spela in sparade
|
||||||
|
LevelOfFeature=Nivå av funktioner
|
||||||
|
NotDefined=Inte definierat
|
||||||
|
DefinedAndHasThisValue=Definieras och värde
|
||||||
|
IsNotDefined=undefined
|
||||||
|
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr autentiseringsläge är inställd för att <b>%s</b> i konfigurationsfilen <b>conf.php.</b> <br> Det innebär att lösenordet databasen är extern till Dolibarr, så förändras detta område kan ha någon effekt.
|
||||||
|
Administrator=Administratör
|
||||||
|
Undefined=Undefined
|
||||||
|
PasswordForgotten=Har du glömt lösenordet?
|
||||||
|
SeeAbove=Se ovan
|
||||||
|
HomeArea=Hem område
|
||||||
|
LastConnexion=Senaste anslutningen
|
||||||
|
PreviousConnexion=Tidigare anslutning
|
||||||
|
ConnectedOnMultiCompany=Ansluten enhet
|
||||||
|
ConnectedSince=Ansluten sedan
|
||||||
|
AuthenticationMode=Autentisering läge
|
||||||
|
RequestedUrl=Begärda webbadressen
|
||||||
|
DatabaseTypeManager=Database Type Manager
|
||||||
|
RequestLastAccess=Begäran om senaste databasåtkomst
|
||||||
|
RequestLastAccessInError=Begäran om sista databasåtkomst av misstag
|
||||||
|
ReturnCodeLastAccessInError=Returkod för sista databasåtkomst av misstag
|
||||||
|
InformationLastAccessInError=Information för sista databasåtkomst av misstag
|
||||||
|
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr har upptäckt ett tekniskt fel
|
||||||
|
InformationToHelpDiagnose=Detta är information som kan hjälpa diagnos
|
||||||
|
MoreInformation=Mer information
|
||||||
|
NotePublic=Obs (offentliga)
|
||||||
|
NotePrivate=Obs (privat)
|
||||||
|
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr startades för att begränsa precision enhetspriser för <b>%s</b> decimaler.
|
||||||
|
DoTest=Test
|
||||||
|
ToFilter=Filter
|
||||||
|
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Varning, du har minst ett element som har överskridit den tillåtna förseningen.
|
||||||
|
yes=ja
|
||||||
|
Yes=Ja
|
||||||
|
no=ingen
|
||||||
|
No=Nr
|
||||||
|
All=Alla
|
||||||
|
Home=Hem
|
||||||
|
Help=Hjälp
|
||||||
|
OnlineHelp=Online hjälp
|
||||||
|
PageWiki=Wiki-sida
|
||||||
|
Always=Alltid
|
||||||
|
Never=Aldrig
|
||||||
|
Under=under
|
||||||
|
Period=Period
|
||||||
|
PeriodEndDate=Slutdatum för perioden
|
||||||
|
Activate=Aktivera
|
||||||
|
Activated=Aktiverat
|
||||||
|
Closed=Stängt
|
||||||
|
Closed2=Stängt
|
||||||
|
Enabled=Aktiverat
|
||||||
|
Disable=Inaktivera
|
||||||
|
Disabled=Funktionshindrade
|
||||||
|
Add=Lägg till
|
||||||
|
Update=Uppdatera
|
||||||
|
AddActionToDo=Lägg till åtgärder för att göra
|
||||||
|
AddActionDone=Lägg till åtgärder görs
|
||||||
|
Close=Stäng
|
||||||
|
Close2=Stäng
|
||||||
|
Confirm=Bekräfta
|
||||||
|
ConfirmSendCardByMail=Vill du verkligen skicka detta kort med post?
|
||||||
|
Delete=Ta bort
|
||||||
|
Remove=Ta bort
|
||||||
|
Resiliate=Resiliate
|
||||||
|
Cancel=Avbryt
|
||||||
|
Modify=Ändra
|
||||||
|
Edit=Redigera
|
||||||
|
Validate=Validate
|
||||||
|
ToValidate=För att validera
|
||||||
|
Save=Spara
|
||||||
|
SaveAs=Spara som
|
||||||
|
TestConnection=Testa anslutning
|
||||||
|
ToClone=Klon
|
||||||
|
ConfirmClone=Välj data som du vill klona:
|
||||||
|
NoCloneOptionsSpecified=Inga uppgifter att klona definierade.
|
||||||
|
CopyOf=Kopia av
|
||||||
|
Show=Visa
|
||||||
|
ShowCardHere=Visa-kort
|
||||||
|
Search=Sök
|
||||||
|
Valid=Gäller
|
||||||
|
Approve=Godkänn
|
||||||
|
ReOpen=Öppnar igen
|
||||||
|
Upload=Skicka fil
|
||||||
|
Select=Välj
|
||||||
|
Choose=Välj
|
||||||
|
ChooseLangage=Välj språk
|
||||||
|
Resize=Ändra storlek
|
||||||
|
Recenter=Recenter
|
||||||
|
Author=Författare
|
||||||
|
User=Användare
|
||||||
|
Users=Användare
|
||||||
|
Group=Grupp
|
||||||
|
Groups=Grupper
|
||||||
|
Password=Lösenord
|
||||||
|
PasswordRetype=Ange ditt lösenord
|
||||||
|
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Observera att en hel del funktioner / moduler är funktionshindrade i denna demonstration.
|
||||||
|
Name=Namn
|
||||||
|
Person=Person
|
||||||
|
Parameter=Parameter
|
||||||
|
Parameters=Parametrar
|
||||||
|
Value=Värde
|
||||||
|
GlobalValue=Globala värdet
|
||||||
|
PersonalValue=Personlig värde
|
||||||
|
NewValue=Nytt värde
|
||||||
|
CurrentValue=Aktuellt värde
|
||||||
|
Code=Kod
|
||||||
|
Type=Typ
|
||||||
|
Language=Språk
|
||||||
|
MultiLanguage=Multi-språk
|
||||||
|
Note=Not
|
||||||
|
CurrentNote=Aktuell notering
|
||||||
|
Title=Titel
|
||||||
|
Label=Label
|
||||||
|
RefOrLabel=Ref. eller etikett
|
||||||
|
Info=Logga
|
||||||
|
Family=Familj
|
||||||
|
Description=Beskrivning
|
||||||
|
Designation=Beskrivning
|
||||||
|
Model=Modell
|
||||||
|
DefaultModel=Standard modell
|
||||||
|
Action=Åtgärd
|
||||||
|
About=Om
|
||||||
|
Number=Antal
|
||||||
|
NumberByMonth=Antal per månad
|
||||||
|
Numero=Antal
|
||||||
|
Limit=Gräns
|
||||||
|
Limits=Gränser
|
||||||
|
DevelopmentTeam=Development Team
|
||||||
|
Logout=Logga ut
|
||||||
|
Connection=Anslutning
|
||||||
|
Setup=Setup
|
||||||
|
Alert=Alert
|
||||||
|
Previous=Föregående
|
||||||
|
Next=Nästa
|
||||||
|
Cards=Kort
|
||||||
|
Card=Kort
|
||||||
|
Now=Nu
|
||||||
|
Date=Datum
|
||||||
|
DateStart=Datum start
|
||||||
|
DateEnd=Datum slut
|
||||||
|
DateCreation=Datum för skapande
|
||||||
|
DateModification=Ändringsdatum
|
||||||
|
DateModificationShort=Modif. datum
|
||||||
|
DateLastModification=Datum för senaste ändring
|
||||||
|
DateValidation=Giltighetsdatum
|
||||||
|
DateClosing=Sista dag
|
||||||
|
DateDue=Förfallodagen
|
||||||
|
DateValue=Valuteringsdag
|
||||||
|
DateValueShort=Valuteringsdag
|
||||||
|
DateOperation=Operation datum
|
||||||
|
DateOperationShort=Oper. Datum
|
||||||
|
DateLimit=Begränsa datum
|
||||||
|
DateRequest=Begär datum
|
||||||
|
DateProcess=Process datum
|
||||||
|
DatePlanShort=Datum hyvlade
|
||||||
|
DateRealShort=Datum verkligt.
|
||||||
|
DateBuild=Rapportera bygga datum
|
||||||
|
DurationYear=år
|
||||||
|
DurationMonth=månad
|
||||||
|
DurationWeek=vecka
|
||||||
|
DurationDay=dag
|
||||||
|
DurationYears=år
|
||||||
|
DurationMonths=månader
|
||||||
|
DurationWeeks=veckor
|
||||||
|
DurationDays=dagar
|
||||||
|
Year=År
|
||||||
|
Month=Månad
|
||||||
|
Week=Vecka
|
||||||
|
Day=Dag
|
||||||
|
Hour=Timme
|
||||||
|
Minute=Minut
|
||||||
|
Second=Andra
|
||||||
|
Years=År
|
||||||
|
Months=Månader
|
||||||
|
Days=Dagar
|
||||||
|
days=dagar
|
||||||
|
Hours=Timmar
|
||||||
|
Minutes=Protokoll
|
||||||
|
Seconds=Sekunder
|
||||||
|
Today=I dag
|
||||||
|
Yesterday=I går
|
||||||
|
Tomorrow=I morgon
|
||||||
|
Quadri=Quadri
|
||||||
|
MonthOfDay=Månad efter det
|
||||||
|
HourShort=H
|
||||||
|
Rate=Betygsätt
|
||||||
|
Bytes=Bytes
|
||||||
|
KiloBytes=Kilobyte
|
||||||
|
MegaBytes=Megabyte
|
||||||
|
GigaBytes=Gigabyte
|
||||||
|
b=b.
|
||||||
|
Kb=Kb
|
||||||
|
Mb=Mb
|
||||||
|
Gb=Gb
|
||||||
|
Cut=Klipp
|
||||||
|
Copy=Kopiera
|
||||||
|
Paste=Klistra in
|
||||||
|
Default=Standard
|
||||||
|
DefaultValue=Standardvärde
|
||||||
|
DefaultGlobalValue=Globala värdet
|
||||||
|
Price=Pris
|
||||||
|
UnitPrice=Pris per enhet
|
||||||
|
UnitPriceHT=Pris per enhet (netto)
|
||||||
|
UnitPriceTTC=Pris per enhet
|
||||||
|
PriceU=UPP
|
||||||
|
PriceUHT=UP (netto)
|
||||||
|
PriceUTTC=UPP
|
||||||
|
Amount=Belopp
|
||||||
|
AmountInvoice=FAKTURABELOPP
|
||||||
|
AmountPayment=Betalningsbelopp
|
||||||
|
AmountHTShort=Belopp (netto)
|
||||||
|
AmountTTCShort=Belopp (inkl. moms)
|
||||||
|
AmountHT=Belopp (netto efter skatt)
|
||||||
|
AmountTTC=Belopp (inkl. moms)
|
||||||
|
AmountVAT=Belopp moms
|
||||||
|
AmountLT1ES=Belopp RE
|
||||||
|
AmountLT2ES=Belopp IRPF
|
||||||
|
AmountTotal=Totalt belopp
|
||||||
|
AmountAverage=Genomsnittligt belopp
|
||||||
|
PriceQtyHT=Pris för denna kvantitet (efter skatt)
|
||||||
|
PriceQtyMinHT=Pris kvantitet min. (Netto efter skatt)
|
||||||
|
PriceQtyTTC=Pris för denna kvantitet (inkl. moms)
|
||||||
|
PriceQtyMinTTC=Pris kvantitet min. (Inkl. skatt)
|
||||||
|
Percentage=Procent
|
||||||
|
Total=Totalt
|
||||||
|
SubTotal=Delsumma
|
||||||
|
TotalHTShort=Totalt (netto)
|
||||||
|
TotalTTCShort=Summa (inkl. moms)
|
||||||
|
TotalHT=Total (netto efter skatt)
|
||||||
|
TotalTTC=Summa (inkl. moms)
|
||||||
|
TotalTTCToYourCredit=Totalt (inkl. moms) till din kredit
|
||||||
|
TotalVAT=Total moms
|
||||||
|
TotalLT1ES=Totalt RE
|
||||||
|
TotalLT2ES=Totalt IRPF
|
||||||
|
IncludedVAT=Ingår moms
|
||||||
|
HT=Netto efter skatt
|
||||||
|
TTC=Inkl
|
||||||
|
VAT=Moms
|
||||||
|
VATRate=Mervärdesskattesats
|
||||||
|
Average=Genomsnittlig
|
||||||
|
Sum=Summa
|
||||||
|
Delta=Delta
|
||||||
|
Module=Modul
|
||||||
|
Option=Alternativ
|
||||||
|
List=Lista
|
||||||
|
FullList=Fullständig lista
|
||||||
|
Statistics=Statistik
|
||||||
|
Status=Status
|
||||||
|
Ref=Ref.
|
||||||
|
RefSupplier=Ref. leverantör
|
||||||
|
RefPayment=Ref. betalning
|
||||||
|
CommercialProposals=Kommersiella förslag
|
||||||
|
Comment=Kommentar
|
||||||
|
Comments=Kommentarer
|
||||||
|
ActionsToDo=Åtgärder för att göra
|
||||||
|
ActionsDone=gjort åtgärder
|
||||||
|
ActionsToDoShort=För att göra
|
||||||
|
ActionsRunningshort=Började
|
||||||
|
ActionsDoneShort=Klar
|
||||||
|
ActionRunningNotStarted=Inte påbörjats
|
||||||
|
ActionRunningShort=Började
|
||||||
|
ActionDoneShort=Färdiga
|
||||||
|
CompanyFoundation=Företag / stiftelsen
|
||||||
|
ContactsForCompany=Kontakt / adresser till denna tredje part
|
||||||
|
ActionsOnCompany=Åtgärder om denna tredje part
|
||||||
|
NActions=%s åtgärder
|
||||||
|
NActionsLate=%s sent
|
||||||
|
Filter=Filter
|
||||||
|
RemoveFilter=Ta bort filtret
|
||||||
|
ChartGenerated=Diagram som genereras
|
||||||
|
ChartNotGenerated=Diagram som genereras inte
|
||||||
|
GeneratedOn=Bygga på %s
|
||||||
|
Generate=Generera
|
||||||
|
Duration=Längd
|
||||||
|
TotalDuration=Total längd
|
||||||
|
Summary=Sammanfattning
|
||||||
|
MyBookmarks=Mina bokmärken
|
||||||
|
OtherInformationsBoxes=Övrig information lådor
|
||||||
|
DolibarrBoard=Dolibarr styrelse
|
||||||
|
DolibarrStateBoard=Statistik
|
||||||
|
DolibarrWorkBoard=Arbetsuppgifter ombord
|
||||||
|
Available=Tillgängliga
|
||||||
|
NotYetAvailable=Ännu inte tillgängligt
|
||||||
|
NotAvailable=Inte tillgänglig
|
||||||
|
Popularity=Populärast
|
||||||
|
Categories=Kategorier
|
||||||
|
Category=Kategori
|
||||||
|
By=Genom att
|
||||||
|
From=Från
|
||||||
|
to=till
|
||||||
|
and=och
|
||||||
|
or=eller
|
||||||
|
Other=Andra
|
||||||
|
Others=Övrigt
|
||||||
|
OtherInformations=Övriga upplysningar
|
||||||
|
Quantity=Kvantitet
|
||||||
|
Qty=Antal
|
||||||
|
ChangedBy=Ändrad av
|
||||||
|
ReCalculate=Ombyggnad
|
||||||
|
ResultOk=Framgång
|
||||||
|
ResultKo=Underlåtenhet
|
||||||
|
Reporting=Rapportering
|
||||||
|
Reportings=Rapportering
|
||||||
|
Draft=Förslag
|
||||||
|
Drafts=Utkast
|
||||||
|
Validated=Validerad
|
||||||
|
Opened=Öppnade
|
||||||
|
New=Nya
|
||||||
|
Discount=Rabatt
|
||||||
|
Unknown=Okänd
|
||||||
|
General=Allmänt
|
||||||
|
Size=Storlek
|
||||||
|
Received=Mottagna
|
||||||
|
Paid=Betald
|
||||||
|
Topic=Sujet
|
||||||
|
ByCompanies=Av tredje part
|
||||||
|
ByUsers=Genom användare
|
||||||
|
Links=Länkar
|
||||||
|
Link=Länk
|
||||||
|
Receipts=Intäkter
|
||||||
|
Rejects=Rejects
|
||||||
|
Preview=Förhandsgranska
|
||||||
|
NextStep=Nästa steg
|
||||||
|
PreviousStep=Föregående steg
|
||||||
|
Datas=Data
|
||||||
|
None=Ingen
|
||||||
|
NoneF=Ingen
|
||||||
|
Late=Sent
|
||||||
|
Photo=Bild
|
||||||
|
Photos=Bilder
|
||||||
|
AddPhoto=Lägg till bild
|
||||||
|
Login=Inloggning
|
||||||
|
CurrentLogin=Nuvarande inloggning
|
||||||
|
January=Januari
|
||||||
|
February=Februari
|
||||||
|
March=Mars
|
||||||
|
April=April
|
||||||
|
May=Maj
|
||||||
|
June=Juni
|
||||||
|
July=Juli
|
||||||
|
August=Augusti
|
||||||
|
September=September
|
||||||
|
October=Oktober
|
||||||
|
November=November
|
||||||
|
December=December
|
||||||
|
Month01=Januari
|
||||||
|
Month02=Februari
|
||||||
|
Month03=marsch
|
||||||
|
Month04=April
|
||||||
|
Month05=får
|
||||||
|
Month06=Juni
|
||||||
|
Month07=Juli
|
||||||
|
Month08=Augusti
|
||||||
|
Month09=september
|
||||||
|
Month10=Oktober
|
||||||
|
Month11=november
|
||||||
|
Month12=december
|
||||||
|
MonthShort01=Januari
|
||||||
|
MonthShort02=Februari
|
||||||
|
MonthShort03=mar
|
||||||
|
MonthShort04=April
|
||||||
|
MonthShort05=får
|
||||||
|
MonthShort06=Juni
|
||||||
|
MonthShort07=Juli
|
||||||
|
MonthShort08=Augusti
|
||||||
|
MonthShort09=September
|
||||||
|
MonthShort10=Oktober
|
||||||
|
MonthShort11=November
|
||||||
|
MonthShort12=December
|
||||||
|
AttachedFiles=Bifogade filer och dokument
|
||||||
|
FileTransferComplete=Fil laddades upp successfuly
|
||||||
|
DateFormatYYYYMM=ÅÅÅÅ-MM
|
||||||
|
DateFormatYYYYMMDD=ÅÅÅÅ-MM-DD
|
||||||
|
DateFormatYYYYMMDDHHMM=ÅÅÅÅ-MM-DD HH: SS
|
||||||
|
ReportName=Rapport namn
|
||||||
|
ReportPeriod=Rapportperiodens utgång
|
||||||
|
ReportDescription=Beskrivning
|
||||||
|
Report=Rapport
|
||||||
|
Keyword=MOT clé
|
||||||
|
Legend=Legend
|
||||||
|
FillTownFromZip=Fyll staden från zip
|
||||||
|
ShowLog=Visa logg
|
||||||
|
File=Arkiv
|
||||||
|
Files=Filer
|
||||||
|
NotAllowed=Inte tillåtet
|
||||||
|
ReadPermissionNotAllowed=Läsbehörighet är inte tillåten
|
||||||
|
AmountInCurrency=Belopp i %s valuta
|
||||||
|
Example=Exempel
|
||||||
|
Examples=Exempel på
|
||||||
|
NoExample=Inga exempel
|
||||||
|
FindBug=Rapportera ett fel
|
||||||
|
NbOfThirdParties=Antal tredje parter
|
||||||
|
NbOfCustomers=Antal kunder
|
||||||
|
NbOfLines=Antal rader
|
||||||
|
NbOfObjects=Antal objekt
|
||||||
|
NbOfReferers=Antal hänvisningsadresserna
|
||||||
|
Referers=Hänvisningsadresserna
|
||||||
|
TotalQuantity=Total kvantitet
|
||||||
|
DateFromTo=Från %s till %s
|
||||||
|
DateFrom=Från %s
|
||||||
|
DateUntil=Fram %s
|
||||||
|
Check=Kontrollera
|
||||||
|
Internal=Interna
|
||||||
|
External=Extern
|
||||||
|
Internals=Interna
|
||||||
|
Externals=Extern
|
||||||
|
Warning=Varning
|
||||||
|
Warnings=Varningar
|
||||||
|
BuildPDF=Bygg PDF
|
||||||
|
RebuildPDF=Ombyggnad PDF
|
||||||
|
BuildDoc=Bygg Doc
|
||||||
|
RebuildDoc=Ombyggnad Doc
|
||||||
|
Entity=Entity
|
||||||
|
Entities=Enheter
|
||||||
|
EventLogs=Loggar
|
||||||
|
CustomerPreview=Kunden förhandsgranska
|
||||||
|
SupplierPreview=Leverantör förhandsgranska
|
||||||
|
AccountancyPreview=Bokföring förhandsgranska
|
||||||
|
ShowCustomerPreview=Visa kunden förhandsgranskning
|
||||||
|
ShowSupplierPreview=Visa leverantör förhandsgranskning
|
||||||
|
ShowAccountancyPreview=Visa bokföring förhandsgranskning
|
||||||
|
ShowProspectPreview=Visa utsikter förhandsgranskning
|
||||||
|
RefCustomer=Ref. kund
|
||||||
|
Currency=Valuta
|
||||||
|
InfoAdmin=Information för administratörer
|
||||||
|
Undo=Ångra
|
||||||
|
Redo=Gör om
|
||||||
|
ExpandAll=Expandera alla
|
||||||
|
UndoExpandAll=Ångra expandera
|
||||||
|
Reason=Reason
|
||||||
|
FeatureNotYetSupported=Funktionen inte stöds ännu
|
||||||
|
CloseWindow=Stäng fönster
|
||||||
|
Question=Fråga
|
||||||
|
Response=Svar
|
||||||
|
Priority=Prioritet
|
||||||
|
SendByMail=Skicka med Email
|
||||||
|
MailSentBy=E-post skickas med
|
||||||
|
TextUsedInTheMessageBody=E-organ
|
||||||
|
SendAcknowledgementByMail=Skicka Ack. via e-post
|
||||||
|
NoEMail=Ingen e-post
|
||||||
|
Owner=Ägare
|
||||||
|
DetectedVersion=Upptäckta version
|
||||||
|
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Följande konstanter kommer att ersätta med motsvarande värde.
|
||||||
|
Refresh=Uppdatera
|
||||||
|
BackToList=Tillbaka till listan
|
||||||
|
GoBack=Gå tillbaka
|
||||||
|
CanBeModifiedIfOk=Kan ändras om det är giltigt
|
||||||
|
CanBeModifiedIfKo=Kan ändras om inte giltigt
|
||||||
|
RecordModifiedSuccessfully=Record ändrades korrekt
|
||||||
|
AutomaticCode=Automatisk kod
|
||||||
|
NotManaged=Inte lyckats
|
||||||
|
FeatureDisabled=Funktion avstängd
|
||||||
|
MoveBox=Flytta rutan %s
|
||||||
|
Offered=Erbjuds
|
||||||
|
NotEnoughPermissions=Du har inte behörighet för denna åtgärd
|
||||||
|
SessionName=Session namn
|
||||||
|
Method=Metod
|
||||||
|
Receive=Ta emot
|
||||||
|
PartialWoman=Partiell
|
||||||
|
PartialMan=Partiell
|
||||||
|
TotalWoman=Totalt
|
||||||
|
TotalMan=Totalt
|
||||||
|
NeverReceived=Aldrig fick
|
||||||
|
Canceled=Annullerad
|
||||||
|
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Du kan ändra värden för den här listan från menyn setup - dictionnary
|
||||||
|
Color=Färg
|
||||||
|
Documents=Länkade filer
|
||||||
|
DocumentsNb=Länkade filer (%s)
|
||||||
|
Documents2=Dokument
|
||||||
|
BuildDocuments=Skapad dokument
|
||||||
|
UploadDisabled=Ladda upp funktionshindrade
|
||||||
|
MenuECM=Dokument
|
||||||
|
MenuAWStats=AWStats
|
||||||
|
MenuMembers=Medlemmar
|
||||||
|
MenuAgendaGoogle=Google dagordning
|
||||||
|
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr gräns (meny hem-setup-säkerhet): %s Kb, PHP gräns: %s Kb
|
||||||
|
NoFileFound=Inga dokument som sparats i den här katalogen
|
||||||
|
CurrentUserLanguage=Språkbruket
|
||||||
|
CurrentTheme=Nuvarande tema
|
||||||
|
DisabledModules=Funktionshindrade moduler
|
||||||
|
For=För
|
||||||
|
ForCustomer=För kund
|
||||||
|
Signature=Namnteckning
|
||||||
|
HidePassword=Visa kommando med dolda lösenord
|
||||||
|
UnHidePassword=Visa riktiga kommandot med tydliga lösenord
|
||||||
|
Root=Root
|
||||||
|
Informations=Information
|
||||||
|
Page=Sida
|
||||||
|
Notes=Anteckningar
|
||||||
|
AddNewLine=Lägg till ny rad
|
||||||
|
AddFile=Lägg till fil
|
||||||
|
ListOfFiles=Förteckning över tillgängliga filer
|
||||||
|
FreeZone=Fri text
|
||||||
|
CloneMainAttributes=Klon objekt med dess viktigaste attribut
|
||||||
|
PDFMerge=PDF-dokument
|
||||||
|
Merge=Merge
|
||||||
|
PrintContentArea=Visa sidan för att skriva ut huvudinnehållet område
|
||||||
|
NoMenu=Ingen undermeny
|
||||||
|
WarningYouAreInMaintenanceMode=Varning, du är i en upprätthållande sätt, så bara login <b>%s</b> får använda program för tillfället.
|
||||||
|
CreditCard=Kreditkort
|
||||||
|
FieldsWithAreMandatory=Fält med <b>%s</b> är obligatoriska
|
||||||
|
FieldsWithIsForPublic=Fält med <b>%s</b> visas på offentlig lista över medlemmar. Om du inte vill det, kontrollera "offentlig".
|
||||||
|
AccordingToGeoIPDatabase=(Enligt GeoIP omvandling)
|
||||||
|
Line=Line
|
||||||
|
NotSupported=Stöds inte
|
||||||
|
RequiredField=Obligatoriskt fält
|
||||||
|
Result=Resultat
|
||||||
|
ToTest=Test
|
||||||
|
ValidateBefore=Kortet måste valideras innan du använder den här funktionen
|
||||||
|
Visibility=Synlighet
|
||||||
|
Private=Privat
|
||||||
|
Hidden=Dolda
|
||||||
|
Resources=Resurser
|
||||||
|
Source=Källa
|
||||||
|
Prefix=Prefix
|
||||||
|
Day1=Måndag
|
||||||
|
Day2=Tisdag
|
||||||
|
Day3=Onsdag
|
||||||
|
Day4=Torsdag
|
||||||
|
Day5=Fredag
|
||||||
|
Day6=Lördag
|
||||||
|
Day0=Söndag
|
||||||
|
ShortMonday=M
|
||||||
|
ShortTuesday=T
|
||||||
|
ShortWednesday=W
|
||||||
|
ShortThursday=T
|
||||||
|
ShortFriday=F
|
||||||
|
ShortSaturday=S
|
||||||
|
ShortSunday=S
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:12:51).
|
||||||
161
htdocs/langs/sv_SV/members.lang
Normal file
161
htdocs/langs/sv_SV/members.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,161 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
MembersArea=Medlemmar område
|
||||||
|
PublicMembersArea=Offentlig medlemmar område
|
||||||
|
MemberCard=Medlem kort
|
||||||
|
SubscriptionCard=Abonnemangskort
|
||||||
|
Member=Medlem
|
||||||
|
Members=Medlemmar
|
||||||
|
MemberAccount=Medlemsinloggning
|
||||||
|
ShowMember=Visa medlemskort
|
||||||
|
UserNotLinkedToMember=Användare länkade inte till en medlem
|
||||||
|
MembersTickets=Medlemmar biljetter
|
||||||
|
FundationMembers=Stiftelsen medlemmar
|
||||||
|
Attributs=Egenskaper
|
||||||
|
ErrorMemberTypeNotDefined=Medlem typ inte definierat
|
||||||
|
ListOfPublicMembers=Förteckning över offentliga medlemmar
|
||||||
|
ListOfValidatedPublicMembers=Förteckning över validerade offentlig medlemmar
|
||||||
|
ErrorThisMemberIsNotPublic=Denna medlem är inte offentliga
|
||||||
|
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=En annan ledamot (namn: <b>%s,</b> login: <b>%s)</b> är redan kopplad till en tredje part <b>%s.</b> Ta bort denna länk först, eftersom en tredje part inte kan kopplas till endast en ledamot (och vice versa).
|
||||||
|
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av säkerhetsskäl måste du beviljas behörighet att redigera alla användare att kunna koppla en medlem till en användare som inte är din.
|
||||||
|
ThisIsContentOfYourCard=Detta är uppgifter om ditt kort
|
||||||
|
CardContent=Innehållet i ditt medlemskort
|
||||||
|
SetLinkToUser=Länk till en Dolibarr användare
|
||||||
|
SetLinkToThirdParty=Länk till en Dolibarr tredje part
|
||||||
|
MembersCards=Medlemmar skriva kort
|
||||||
|
MembersList=Förteckning över medlemmar
|
||||||
|
MembersListToValid=Förteckning över förslag till medlemmar (att valideras)
|
||||||
|
MembersListValid=Förteckning över giltiga medlemmar
|
||||||
|
MembersListUpToDate=Förteckning över giltiga medlemmar med aktuell prenumeration
|
||||||
|
MembersListNotUpToDate=Förteckning över giltiga ledamöter med abonnemang föråldrad
|
||||||
|
MembersListResiliated=Förteckning över resiliated medlemmar
|
||||||
|
MembersListQualified=Förteckning över kvalificerade ledamöter
|
||||||
|
MenuMembersToValidate=Förslag medlemmar
|
||||||
|
MenuMembersValidated=Validerad medlemmar
|
||||||
|
MenuMembersUpToDate=Hittills medlemmar
|
||||||
|
MenuMembersNotUpToDate=Föråldrad medlemmar
|
||||||
|
MenuMembersResiliated=Resiliated medlemmar
|
||||||
|
DateAbonment=Teckningsdag
|
||||||
|
DateSubscription=Teckningsdag
|
||||||
|
DateNextSubscription=Nästa prenumeration
|
||||||
|
DateEndSubscription=Prenumeration slutdatum
|
||||||
|
EndSubscription=Avsluta prenumeration
|
||||||
|
SubscriptionId=Prenumeration id
|
||||||
|
MemberId=Medlem id
|
||||||
|
NewMember=Ny medlem
|
||||||
|
NewType=Ny medlem typ
|
||||||
|
MemberType=Medlem typ
|
||||||
|
MemberTypeId=Medlem typ id
|
||||||
|
MemberTypeLabel=Medlem etikett
|
||||||
|
MembersTypes=Medlemmar typer
|
||||||
|
MembersAttributes=Medlemmar attribut
|
||||||
|
SearchAMember=Sök en ledamot
|
||||||
|
MemberStatusDraft=Utkast (måste valideras)
|
||||||
|
MemberStatusDraftShort=Förslag
|
||||||
|
MemberStatusActive=Validerad (väntar prenumeration)
|
||||||
|
MemberStatusActiveShort=Validerad
|
||||||
|
MemberStatusActiveLate=prenumeration löpt ut
|
||||||
|
MemberStatusActiveLateShort=Utgångna
|
||||||
|
MemberStatusPaid=Prenumeration aktuell
|
||||||
|
MemberStatusPaidShort=Aktuell
|
||||||
|
MemberStatusResiliated=Resiliated medlem
|
||||||
|
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||||
|
MembersStatusToValid=Förslag medlemmar
|
||||||
|
MembersStatusToValidShort=Förslag medlemmar
|
||||||
|
MembersStatusValidated=Validerad medlemmar
|
||||||
|
MembersStatusPaid=Prenumeration aktuell
|
||||||
|
MembersStatusPaidShort=Aktuell
|
||||||
|
MembersStatusNotPaid=Teckning föråldrad
|
||||||
|
MembersStatusNotPaidShort=Föråldrad
|
||||||
|
MembersStatusResiliated=Resiliated medlemmar
|
||||||
|
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated medlemmar
|
||||||
|
NewCotisation=Nya bidrag
|
||||||
|
PaymentSubscription=Nya bidrag betalning
|
||||||
|
EditMember=Redigera medlem
|
||||||
|
SubscriptionEndDate=Prenumeration slutdatum
|
||||||
|
NewAttribute=Nya attribut
|
||||||
|
AttributeCode=Attribut kod
|
||||||
|
OptionalFieldsSetup=Valfria fält setup
|
||||||
|
MembersTypeSetup=Medlemmar typ setup
|
||||||
|
NewSubscription=Ny prenumeration
|
||||||
|
Subscription=Teckning
|
||||||
|
Subscriptions=Abonnemang
|
||||||
|
SubscriptionLate=Sent
|
||||||
|
SubscriptionNotReceived=Prenumeration fick aldrig
|
||||||
|
SubscriptionLateShort=Sent
|
||||||
|
SubscriptionNotReceivedShort=Aldrig fick
|
||||||
|
ListOfSubscriptions=Lista över abonnemang
|
||||||
|
SendCardByMail=Sänd kort via e-post
|
||||||
|
AddMember=Lägg till medlem
|
||||||
|
MemberType=Medlem typ
|
||||||
|
NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlem definierade typer. Gå till Setup - Medlemmar typer
|
||||||
|
NewMemberType=Ny medlem typ
|
||||||
|
WelcomeEMail=Välkommen e-post
|
||||||
|
SubscriptionRequired=Prenumeration krävs
|
||||||
|
EditType=Redigera medlem typ
|
||||||
|
DeleteType=Ta bort
|
||||||
|
VoteAllowed=Rösta tillåtet
|
||||||
|
Physical=Fysisk
|
||||||
|
Moral=Moral
|
||||||
|
MorPhy=Moral / Fysisk
|
||||||
|
Reenable=Återaktivera
|
||||||
|
ResiliateMember=Resiliate en medlem
|
||||||
|
ConfirmResiliateMember=Är du säker på att du vill resiliate denna medlem?
|
||||||
|
DeleteMember=Ta bort en medlem
|
||||||
|
ConfirmDeleteMember=Är du säker på att du vill ta bort detta medlem (tar bort en medlem kommer att radera alla hans abonnemang)?
|
||||||
|
DeleteSubscription=Ta bort en prenumeration
|
||||||
|
ConfirmDeleteSubscription=Är du säker på att du vill ta bort detta abonnemang?
|
||||||
|
Filehtpasswd=htpasswd fil
|
||||||
|
ValidateMember=Validate en medlem
|
||||||
|
ConfirmValidateMember=Är du säker på att du vill godkänna denna medlem?
|
||||||
|
FollowingLinksArePublic=Följande länkar är öppna sidor som inte skyddas av någon Dolibarr tillstånd. De är inte formaterad sidor, ges som exempel som visar hur man kan lista medlemmar databasen.
|
||||||
|
PublicMemberList=Offentliga medlemslista
|
||||||
|
BlankSubscriptionForm=Anmälningssedel
|
||||||
|
MemberPublicLinks=Offentliga länkar / sidor
|
||||||
|
ExportDataset_member_1=Medlemmar och prenumerationer
|
||||||
|
LastMembers=Senaste %s medlemmar
|
||||||
|
LastMembersModified=Senast %s uppdaterad medlemmar
|
||||||
|
AttributeName=Attributnamn
|
||||||
|
FieldEdition=% Fält utgåva
|
||||||
|
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=bara alphanumericals tecken utan mellanslag
|
||||||
|
String=String
|
||||||
|
Text=Text
|
||||||
|
Int=Int
|
||||||
|
Date=Datum
|
||||||
|
DateAndTime=Datum och tid
|
||||||
|
PublicMemberCard=Medlem offentlig kort
|
||||||
|
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Medlem som inte eller inte mer förväntas prenumerera
|
||||||
|
AddSubscription=Lägg till prenumeration
|
||||||
|
ShowSubscription=Visa prenumeration
|
||||||
|
MemberModifiedInDolibarr=Medlem ändrats Dolibarr
|
||||||
|
SendAnEMailToMember=Skicka information e-post till medlem
|
||||||
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=E-post ämne för medlem autosubscription
|
||||||
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-post för medlem autosubscription
|
||||||
|
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-post ämne för medlem validering
|
||||||
|
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-post för medlem validering
|
||||||
|
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-post ämne för teckning
|
||||||
|
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-post för prenumeration
|
||||||
|
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-post ämne för medlem resiliation
|
||||||
|
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-post för ledamot resiliation
|
||||||
|
DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsändare E-post för automatisk e-post
|
||||||
|
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Utformning av etiketter sida
|
||||||
|
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format för kort sida
|
||||||
|
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text trycks ovanpå medlem kort
|
||||||
|
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till vänster)
|
||||||
|
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till höger)
|
||||||
|
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text tryckt på undersidan av medlemskort
|
||||||
|
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Förteckning (ar) för automatisk insription av nya medlemmar (separerade med ett kommatecken)
|
||||||
|
ShowTypeCard=Visa typ "%s"
|
||||||
|
HTPasswordExport=htpassword fil generation
|
||||||
|
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredje part som är associerade till denna medlem
|
||||||
|
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr tredje part
|
||||||
|
MembersAndSubscriptions=Medlemmar och Suscriptions
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:51:26).
|
||||||
141
htdocs/langs/sv_SV/orders.lang
Normal file
141
htdocs/langs/sv_SV/orders.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,141 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
OrdersArea=Kunder order område
|
||||||
|
SuppliersOrdersArea=Leverantörer order område
|
||||||
|
OrderCard=Beställ kort
|
||||||
|
Order=Beställ
|
||||||
|
Orders=Beställningar
|
||||||
|
OrderLine=Orderrad
|
||||||
|
OrderFollow=Uppföljning
|
||||||
|
OrderContact=Beställ kontakt
|
||||||
|
OrderDate=Beställ datum
|
||||||
|
OrderToProcess=Att kunna bearbeta
|
||||||
|
NewOrder=Ny ordning
|
||||||
|
ToOrder=Gör så
|
||||||
|
MakeOrder=Gör så
|
||||||
|
SupplierOrder=Leverantör för
|
||||||
|
SuppliersOrders=Leverantörens order
|
||||||
|
SuppliersOrdersRunning=Nuvarande leverantörens order
|
||||||
|
CustomerOrder=Kundorder
|
||||||
|
CustomersOrders=Kundens order
|
||||||
|
CustomersOrdersRunning=Nuvarande kundens order
|
||||||
|
CustomersOrdersAndOrdersLines=Kundorder och ordning: s linjer
|
||||||
|
OrdersToValid=Beställningar att validera
|
||||||
|
OrdersToBill=Order till faktura
|
||||||
|
OrdersInProcess=Orderingången i processen
|
||||||
|
OrdersToProcess=Order att behandla
|
||||||
|
StatusOrderCanceledShort=Annullerad
|
||||||
|
StatusOrderDraftShort=Förslag
|
||||||
|
StatusOrderValidatedShort=Validerad
|
||||||
|
StatusOrderOnProcessShort=Den process
|
||||||
|
StatusOrderProcessedShort=Bearbetade
|
||||||
|
StatusOrderToBillShort=Till Bill
|
||||||
|
StatusOrderApprovedShort=Godkänd
|
||||||
|
StatusOrderRefusedShort=Refused
|
||||||
|
StatusOrderToProcessShort=För att kunna behandla
|
||||||
|
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Delvis fått
|
||||||
|
StatusOrderReceivedAllShort=Allt fick
|
||||||
|
StatusOrderCanceled=Annullerad
|
||||||
|
StatusOrderDraft=Utkast (måste valideras)
|
||||||
|
StatusOrderValidated=Validerad
|
||||||
|
StatusOrderOnProcess=Den process
|
||||||
|
StatusOrderProcessed=Bearbetade
|
||||||
|
StatusOrderToBill=Till Bill
|
||||||
|
StatusOrderApproved=Godkänd
|
||||||
|
StatusOrderRefused=Refused
|
||||||
|
StatusOrderReceivedPartially=Delvis fått
|
||||||
|
StatusOrderReceivedAll=Allt fick
|
||||||
|
DraftOrWaitingApproved=Förslag eller godkänts ännu ej beställas
|
||||||
|
DraftOrWaitingShipped=Förslag eller godkännas ännu inte sändas
|
||||||
|
MenuOrdersToBill=Order till faktura
|
||||||
|
SearchOrder=Sök ordning
|
||||||
|
Sending=Sända
|
||||||
|
Sendings=Sendings
|
||||||
|
ShipProduct=Ship produkt
|
||||||
|
Discount=Rabatt
|
||||||
|
CreateOrder=Skapa ordning
|
||||||
|
RefuseOrder=Vägra att
|
||||||
|
ApproveOrder=Acceptera att
|
||||||
|
ValidateOrder=Verifiera att
|
||||||
|
DeleteOrder=Radera ordning
|
||||||
|
CancelOrder=Avbryt för
|
||||||
|
AddOrder=Lägg ordning
|
||||||
|
AddToMyOrders=Lägg till i mitt order
|
||||||
|
AddToOtherOrders=Lägg till övriga beställningar
|
||||||
|
ShowOrder=Visa att
|
||||||
|
NoOpenedOrders=Ingen öppnade order
|
||||||
|
NoOtherOpenedOrders=Ingen annan öppnas order
|
||||||
|
OtherOrders=Övriga beställningar
|
||||||
|
LastOrders=Senaste %s order
|
||||||
|
LastModifiedOrders=Senast %s uppdaterad order
|
||||||
|
LastClosedOrders=Senaste %s stängd order
|
||||||
|
AllOrders=Alla order
|
||||||
|
NbOfOrders=Antal order
|
||||||
|
OrdersStatistics=Beställ statistik
|
||||||
|
OrdersStatisticsSuppliers=Leverantören för statistik
|
||||||
|
NumberOfOrdersByMonth=Antal beställningar per månad
|
||||||
|
AmountOfOrdersByMonthHT=orderingången per månad (efter skatt)
|
||||||
|
ListOfOrders=Lista över beställningar
|
||||||
|
CloseOrder=Stäng ordning
|
||||||
|
ConfirmCloseOrder=Är du säker på att du vill stänga denna beställning? När en order är stängd, kan den bara faktureras.
|
||||||
|
ConfirmCloseOrderIfSending=Är du säker på att du vill stänga denna beställning? Du måste stänga ett beslut först när alla sjöfarten är klar.
|
||||||
|
ConfirmDeleteOrder=Är du säker på att du vill ta bort denna order?
|
||||||
|
ConfirmValidateOrder=Är du säker på att du vill godkänna denna ordning under namnet <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmCancelOrder=Är du säker på att du vill avbryta denna order?
|
||||||
|
ConfirmMakeOrder=Är du säker på att du vill bekräfta att du gjort detta beställning på <b>%s?</b>
|
||||||
|
GenerateBill=Skapa faktura
|
||||||
|
ClassifyBilled=Klassificera "Fakturerade"
|
||||||
|
ComptaCard=Bokföring kort
|
||||||
|
DraftOrders=Förslag till beslut
|
||||||
|
RelatedOrders=Relaterade order
|
||||||
|
OnProcessOrders=I processen order
|
||||||
|
RefOrder=Ref. För
|
||||||
|
RefCustomerOrder=Ref. kundorder
|
||||||
|
CustomerOrder=Kundorder
|
||||||
|
RefCustomerOrderShort=Ref. cust. För
|
||||||
|
SendOrderByMail=Skicka beställningen per post
|
||||||
|
ActionsOnOrder=Åtgärder för att
|
||||||
|
NoArticleOfTypeProduct=Ingen artikel av typen "produkt" så ingen shippable artikel för denna beställning
|
||||||
|
OrderMode=Beställ metod
|
||||||
|
AuthorRequest=Begär författare
|
||||||
|
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Använd kundkontakt adress om definieras i stället för tredje parts adress för mottagarens adress
|
||||||
|
RunningOrders=Beställningar på processen
|
||||||
|
UserWithApproveOrderGrant=Användare som beviljats med "godkänna order"-behörighet.
|
||||||
|
PaymentOrderRef=Betalning av att %s
|
||||||
|
CloneOrder=Klon för
|
||||||
|
ConfirmCloneOrder=Är du säker på att du vill klona denna beställning <b>%s?</b>
|
||||||
|
DispatchSupplierOrder=Ta emot leverantör för %s
|
||||||
|
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representanten följa upp kundorder
|
||||||
|
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representanten uppföljning sjöfart
|
||||||
|
TypeContact_commande_external_BILLING=Kundfaktura kontakt
|
||||||
|
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kunden Frakt Kontakta
|
||||||
|
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kundkontakt uppföljning för
|
||||||
|
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representanten uppföljning leverantör för
|
||||||
|
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representanten uppföljning sjöfart
|
||||||
|
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Leverantörsfaktura kontakt
|
||||||
|
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Leverantör Frakt Kontakta
|
||||||
|
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Leverantör kontakt uppföljning för
|
||||||
|
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON inte definierat
|
||||||
|
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_ADDON inte definierat
|
||||||
|
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Kunde inte ladda modulen fil '%s "
|
||||||
|
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Kunde inte ladda modulen fil '%s "
|
||||||
|
OrderSource0=Kommersiella förslag
|
||||||
|
OrderSource1=Internet
|
||||||
|
OrderSource2=Mail kampanj
|
||||||
|
OrderSource3=Telefon compaign
|
||||||
|
OrderSource4=Fax kampanj
|
||||||
|
OrderSource5=Kommersiella
|
||||||
|
OrderSource6=Store
|
||||||
|
QtyOrdered=Antal beställda
|
||||||
|
AddDeliveryCostLine=Lägg till en line-kostnad som visar vikten av beslutet
|
||||||
|
PDFEinsteinDescription=En fullständig för-modellen (logo. ..)
|
||||||
|
PDFEdisonDescription=En enkel ordning modell
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:48:12).
|
||||||
18
htdocs/langs/sv_SV/oscommerce.lang
Normal file
18
htdocs/langs/sv_SV/oscommerce.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
OSCommerce=OS Commerce
|
||||||
|
OSCommerceSetup=OS Commerce modul setup
|
||||||
|
OSCommerceSetupSaved=OS Commerce setup sparas
|
||||||
|
OSCommerceServer=OS Commerce Server värd / ip
|
||||||
|
OSCommerceDatabaseName=OS Commerce databasnamn
|
||||||
|
OSCommercePrefix=OS Commerce tabeller prefix
|
||||||
|
OSCommerceUser=OS Commerce databas login
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:49:15).
|
||||||
202
htdocs/langs/sv_SV/other.lang
Normal file
202
htdocs/langs/sv_SV/other.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,202 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-28 13:09:36
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
ErrorPasswordDiffers=Lösenord skiljer skriver du in dem igen.
|
||||||
|
ErrorForbidden=Åtkomst nekad. <br> Du försöker få tillgång till en sida, område eller funktion utan att en bestyrkt session eller som inte får ditt användarnamn.
|
||||||
|
ErrorForbidden2=Tillstånd för den här inloggningen kan definieras av din Dolibarr administratör från menyn %s-> %s.
|
||||||
|
ErrorForbidden3=Det verkar som Dolibarr inte används genom en bestyrkt session. Ta en titt på Dolibarr setup dokumentation för att veta hur man ska hantera verifieringar (htaccess, mod_auth eller andra ...).
|
||||||
|
ErrorNoImagickReadimage=Funktion imagick_readimage finns inte i denna PHP. Ingen förhandsgranskning kan vara tillgängliga. Administratörer kan inaktivera den här fliken från menyn Setup - Display.
|
||||||
|
ErrorRecordAlreadyExists=Record finns redan
|
||||||
|
ErrorCantReadFile=Misslyckades med att läsa filen "%s"
|
||||||
|
ErrorCantReadDir=Misslyckades att läsa katalogen "%s"
|
||||||
|
ErrorFailedToFindEntity=Misslyckades med att läsa enheten "%s"
|
||||||
|
ErrorBadLoginPassword=Felaktigt värde för inloggning eller lösenord
|
||||||
|
ErrorLoginDisabled=Ditt konto har inaktiverats
|
||||||
|
ErrorFailedToRunExternalCommand=Misslyckades med att köra externa kommandot. Kontrollera den är tillgänglig och körbar av din PHP-server. Om PHP <b>Safe Mode</b> är aktiverat, kontrollera att kommandot är inne i en katalog definieras av parameter <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
||||||
|
ErrorFailedToChangePassword=Det gick inte att ändra lösenord
|
||||||
|
ErrorLoginDoesNotExists=Användaren med inloggning <b>%s</b> kunde inte hittas.
|
||||||
|
ErrorLoginHasNoEmail=Denna användare har inga e-postadress. Process avbruten.
|
||||||
|
ErrorBadValueForCode=Dåligt värde typer för kod. Försök igen med ett nytt värde ...
|
||||||
|
SecurityCode=Säkerhetskod
|
||||||
|
Calendar=Kalender
|
||||||
|
AddTrip=Lägg resa
|
||||||
|
Tools=Verktyg
|
||||||
|
Birthday=Födelsedag
|
||||||
|
BirthdayDate=Födelsedag
|
||||||
|
DateToBirth=Datum för födelse
|
||||||
|
BirthdayAlertOn=födelsedag alert aktiva
|
||||||
|
BirthdayAlertOff=födelsedag alert inaktiv
|
||||||
|
Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Intervention validerade
|
||||||
|
Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Kundfaktura validerade
|
||||||
|
Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Leverantör för godkänd
|
||||||
|
Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Leverantör för vägrat
|
||||||
|
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=Kundorder validerade
|
||||||
|
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=Kunden förslag validerade
|
||||||
|
NbOfAttachedFiles=Antal bifogade filer / dokument
|
||||||
|
TotalSizeOfAttachedFiles=Total storlek på bifogade filer / dokument
|
||||||
|
MaxSize=Maximal storlek
|
||||||
|
AttachANewFile=Bifoga en ny fil / dokument
|
||||||
|
LinkedObject=Länkat objekt
|
||||||
|
Miscellanous=Diverse
|
||||||
|
NbOfActiveNotifications=Antal anmälningar
|
||||||
|
WarningInstallDirExists=Varning, installera katalog <b>(htdocs / install)</b> fortfarande existerar. Detta är ett allvarligt säkerhetshål. Du bör avlägsnas så fort som möjligt.
|
||||||
|
WarningUntilDirRemoved=Alla säkerhetsvarningar (synlig av admin-användare) förblir aktiv så länge sårbarheten är närvarande (eller att konstant MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING läggs i Start-> Other Setup).
|
||||||
|
PredefinedMailTest=Detta är en test post. \ NDet två linjerna är åtskilda av en vagnretur.
|
||||||
|
PredefinedMailTestHtml=Detta är en <b>test</b> post (ordet Provningen skall i fetstil). <br> De två linjerna är åtskilda av en vagnretur.
|
||||||
|
PredefinedMailContentSendInvoice=Här finner du en faktura __FACREF__ \ n \ nSincerely \ n \ n
|
||||||
|
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Vi vill varna er om att fakturan __FACREF__ verkar inte betalt. Så detta är fakturan i bilagan igen, som en påminnelse. \ N \ nSincerely \ n \ n
|
||||||
|
PredefinedMailContentSendProposal=Här finner du den kommersiella propoal n __PROPREF__ \ \ nSincerely \ n \ n
|
||||||
|
PredefinedMailContentSendOrder=Hittar du här ordern __ORDERREF__ \ n \ nSincerely \ n \ n
|
||||||
|
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=Här hittar du vårt syfte __ORDERREF__ \ n \ nSincerely \ n \ n
|
||||||
|
DemoDesc=Dolibarr är en kompakt ERP / CRM består av flera funktionella moduler. En demo som inkluderar alla moduler inte betyder något som detta inträffar aldrig. Så, flera demo profiler finns tillgängliga.
|
||||||
|
ChooseYourDemoProfil=Välj demo profil som matchar din aktivitet ...
|
||||||
|
DemoFundation=Hantera medlemmar av en stiftelse
|
||||||
|
DemoFundation2=Hantera medlemmar och bankkonto i en stiftelse
|
||||||
|
DemoCompanyServiceOnly=Hantera en frilansande verksamhet säljer bruk
|
||||||
|
DemoCompanyShopWithCashDesk=Hantera en butik med en kassa
|
||||||
|
DemoCompanyProductAndStocks=Hantera ett litet eller medelstort företag som säljer produkter
|
||||||
|
DemoCompanyAll=Hantera ett litet eller medelstort företag med flera verksamheter (alla huvudsakliga moduler)
|
||||||
|
GoToDemo=Gå till demo
|
||||||
|
CreatedBy=Skapad av %s
|
||||||
|
ModifiedBy=Uppdaterad av %s
|
||||||
|
ValidatedBy=Bekräftad av %s
|
||||||
|
CanceledBy=Annullerats av %s
|
||||||
|
ClosedBy=Stängt av %s
|
||||||
|
FileWasRemoved=Arkiv %s togs bort
|
||||||
|
DirWasRemoved=Nummer %s togs bort
|
||||||
|
FeatureNotYetAvailableShort=Finns i en kommande version
|
||||||
|
FeatureNotYetAvailable=Feature ännu inte tillgänglig i denna version
|
||||||
|
FeatureExperimental=Experimentell funktion. Inte stabila i denna version
|
||||||
|
FeatureDevelopment=Utveckling funktionen. Inte stabila i denna version
|
||||||
|
FeaturesSupported=Funktioner som stöds
|
||||||
|
Width=Bredd
|
||||||
|
Height=Höjd
|
||||||
|
Depth=Djup
|
||||||
|
CalculatedWeight=Beräknad vikt
|
||||||
|
CalculatedVolume=Beräknade volymen
|
||||||
|
Weight=Vikt
|
||||||
|
TotalWeight=Totalvikt
|
||||||
|
WeightUnitton=ton
|
||||||
|
WeightUnitkg=kg
|
||||||
|
WeightUnitg=g
|
||||||
|
WeightUnitmg=mg
|
||||||
|
WeightUnitpound=pund
|
||||||
|
Length=Längd
|
||||||
|
LengthUnitm=m
|
||||||
|
LengthUnitdm=dm
|
||||||
|
LengthUnitcm=cm
|
||||||
|
LengthUnitmm=mm
|
||||||
|
Surface=Area
|
||||||
|
SurfaceUnitm2=m2
|
||||||
|
SurfaceUnitdm2=dm2
|
||||||
|
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||||
|
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||||
|
Volume=Volym
|
||||||
|
TotalVolume=Total volym
|
||||||
|
VolumeUnitm3=m3
|
||||||
|
VolumeUnitdm3=dm3
|
||||||
|
VolumeUnitcm3=cm3
|
||||||
|
VolumeUnitmm3=mm3
|
||||||
|
VolumeUnitounce=uns
|
||||||
|
VolumeUnitlitre=liter
|
||||||
|
VolumeUnitgallon=gallon
|
||||||
|
Size=storlek
|
||||||
|
SizeUnitm=m
|
||||||
|
SizeUnitdm=dm
|
||||||
|
SizeUnitcm=cm
|
||||||
|
SizeUnitmm=mm
|
||||||
|
SizeUnitinch=tum
|
||||||
|
SizeUnitfoot=fot
|
||||||
|
BugTracker=Bug tracker
|
||||||
|
SendNewPasswordDesc=Denna blankett kan du begära ett nytt lösenord. Det kommer att skickas till din e-postadress. <br> Förändring kommer att ha verkan först efter att klicka på bekräftelse länk inne i den här e-postmeddelandet. <br> Kontrollera dina program e läsare.
|
||||||
|
BackToLoginPage=Tillbaka till inloggningssidan
|
||||||
|
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Autentiseringsläge är <b>%s.</b> <br> I detta läge kan Dolibarr vet inte heller ändra ditt lösenord. <br> Kontakta systemadministratören om du vill ändra ditt lösenord.
|
||||||
|
EnableGDLibraryDesc=Installera eller aktivera GD biblioteket med din PHP för det här alternativet.
|
||||||
|
EnablePhpAVModuleDesc=Du behöver installera en modul kompatibel med ditt antivirusprogram. (Clamav: php4-clamavlib ou php5-clamavlib)
|
||||||
|
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> är en information är beroende av tredje part land. <br> Till exempel för landets <b>%s,</b> det är kod <b>%s.</b>
|
||||||
|
DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM-demo
|
||||||
|
StatsByNumberOfUnits=Statistik i antal produkter / tjänster enheter
|
||||||
|
StatsByNumberOfEntities=Statistik på antalet nationella enheter
|
||||||
|
NumberOfProposals=Antal förslag om senaste 12 månaderna
|
||||||
|
NumberOfCustomerOrders=Antal kundorder på senaste 12 månaderna
|
||||||
|
NumberOfCustomerInvoices=Antal kundfakturor den senaste 12 månaderna
|
||||||
|
NumberOfSupplierInvoices=Antal leverantörsfakturor på senaste 12 månaderna
|
||||||
|
NumberOfUnitsProposals=Antal enheter på förslag om senaste 12 månaderna
|
||||||
|
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antal enheter på kundens order på senaste 12 månaderna
|
||||||
|
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antal enheter på kundernas fakturor senaste 12 månaderna
|
||||||
|
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antal enheter på leverantörsfakturor på senaste 12 månaderna
|
||||||
|
EMailTextInterventionValidated=Interventionen %s har validerats.
|
||||||
|
EMailTextInvoiceValidated=Fakturan %s har validerats.
|
||||||
|
EMailTextProposalValidated=Förslaget %s har validerats.
|
||||||
|
EMailTextOrderValidated=Ordern %s har validerats.
|
||||||
|
EMailTextOrderApproved=Ordern %s har godkänts.
|
||||||
|
EMailTextOrderApprovedBy=Ordern %s har godkänts av %s.
|
||||||
|
EMailTextOrderRefused=Ordern %s har avslagits.
|
||||||
|
EMailTextOrderRefusedBy=Ordern %s har avslagits %s.
|
||||||
|
ImportedWithSet=Import dataunderlaget
|
||||||
|
DolibarrNotification=Automatisk anmälan
|
||||||
|
ResizeDesc=Ange nya <b>bredd</b> eller ny höjd. Förhållandet kommer att hållas under storleksändring ...
|
||||||
|
NewLength=Ny bredd
|
||||||
|
NewHeight=Ny höjd
|
||||||
|
NewSizeAfterCropping=Ny storlek efter beskärning
|
||||||
|
DefineNewAreaToPick=Definiera nya området på bilden för att plocka (till vänster klicka på bilden och dra tills du kommer till motsatt hörn)
|
||||||
|
CurrentInformationOnImage=Detta verktyg har utformats för att hjälpa dig att ändra storlek på eller beskära en bild. Detta är informationer om aktuella redigerade bilden
|
||||||
|
ImageEditor=Bildredigerare
|
||||||
|
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du får detta meddelande eftersom din e-post har lagts till i förteckningen över de mål som skall informeras om särskilda händelser i %s programvara %s.
|
||||||
|
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denna händelse är följande:
|
||||||
|
Bookmark=Bokmärk
|
||||||
|
Bookmarks=Bokmärken
|
||||||
|
NewBookmark=Nytt bokmärke
|
||||||
|
ShowBookmark=Visa bokmärke
|
||||||
|
BookmarkThisPage=Bokmärk denna sida
|
||||||
|
OpenANewWindow=Öppna ett nytt fönster
|
||||||
|
ReplaceWindow=Ersätt aktuella fönstret
|
||||||
|
BookmarkTargetNewWindowShort=Nytt fönster
|
||||||
|
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Nuvarande fönster
|
||||||
|
BookmarkTitle=Bokmärk titel
|
||||||
|
UrlOrLink=URL
|
||||||
|
BehaviourOnClick=Beteende när en webbadress klickar på
|
||||||
|
CreateBookmark=Skapa bokmärke
|
||||||
|
SetHereATitleForLink=Ange en titel för bokmärket
|
||||||
|
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Använd en extern http URL eller en relativ Dolibarr URL
|
||||||
|
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Välj om en sida som öppnas genom länken skall finnas på nuvarande eller nya fönster
|
||||||
|
BookmarksManagement=Bokmärken förvaltning
|
||||||
|
ListOfBookmarks=Listan över bokmärken
|
||||||
|
LoginWebcal=Logga in för WebCalendar
|
||||||
|
ErrorWebcalLoginNotDefined=Den WebCalendar inloggning associerade till din Dolibarr inloggning <b>%s</b> definieras inte.
|
||||||
|
ErrorPhenixLoginNotDefined=Den Phenix inloggning associerade till din Dolibarr inloggning <b>%s</b> definieras inte.
|
||||||
|
AddCalendarEntry=Lägg till post i kalendern %s
|
||||||
|
NewCompanyToDolibarr=Företag %s la till Dolibarr
|
||||||
|
ContractValidatedInDolibarr=Kontrakt %s validerats i Dolibarr
|
||||||
|
ContractCanceledInDolibarr=Kontrakt %s annulleras i Dolibarr
|
||||||
|
ContractClosedInDolibarr=Kontrakt %s stängdes Dolibarr
|
||||||
|
PropalClosedSignedInDolibarr=Förslag %s undertecknades i Dolibarr
|
||||||
|
PropalClosedRefusedInDolibarr=Förslag %s avslås Dolibarr
|
||||||
|
PropalValidatedInDolibarr=Förslag %s validerats i Dolibarr
|
||||||
|
InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura %s validerats i Dolibarr
|
||||||
|
InvoicePaidInDolibarr=Faktura %s ändras till betalas i Dolibarr
|
||||||
|
InvoiceCanceledInDolibarr=Faktura %s annulleras i Dolibarr
|
||||||
|
PaymentDoneInDolibarr=Betalning %s gjort i Dolibarr
|
||||||
|
CustomerPaymentDoneInDolibarr=Kundbetalning %s gjort i Dolibarr
|
||||||
|
SupplierPaymentDoneInDolibarr=Leverantör betalning %s gjort i Dolibarr
|
||||||
|
MemberValidatedInDolibarr=Medlem %s validerats i Dolibarr
|
||||||
|
MemberResiliatedInDolibarr=Medlem %s resiliated i Dolibarr
|
||||||
|
MemberDeletedInDolibarr=Medlem %s bort från Dolibarr
|
||||||
|
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Teckning av medlem %s till i Dolibarr
|
||||||
|
ExportsArea=Export område
|
||||||
|
AvailableFormats=Tillgängliga format
|
||||||
|
LibraryUsed=Librairy används
|
||||||
|
LibraryVersion=Version
|
||||||
|
ExportableDatas=Exporteras data
|
||||||
|
NoExportableData=Inga exporteras data (ingen moduler med exporteras laddats uppgifter, eller behörigheter som saknas)
|
||||||
|
ToExport=Export
|
||||||
|
NewExport=Nya exportmöjligheter
|
||||||
|
ExternalSites=Externa webbplatser
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:13:55).
|
||||||
33
htdocs/langs/sv_SV/paybox.lang
Normal file
33
htdocs/langs/sv_SV/paybox.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
PayBoxSetup=PayBox modul setup
|
||||||
|
PayBoxDesc=Denna modul erbjuder sidor för att möjliggöra betalning på <a href="http://www.paybox.com" target="_blank">Paybox</a> av kunder. Detta kan användas för en kostnadsfri betalning eller en betalning på en viss Dolibarr objekt (faktura, order, ...)
|
||||||
|
FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Följande webbadresser finns att erbjuda en sida till en kund att göra en förskottsbetalning Dolibarr objekt
|
||||||
|
PaymentForm=Inbetalningskort
|
||||||
|
WelcomeOnPaymentPage=Välkommen till vår online betalningssystem
|
||||||
|
ThisScreenAllowsYouToPay=Denna skärm tillåter dig att göra en online-betalning till %s.
|
||||||
|
ThisIsInformationOnPayment=Detta är information om betalning för att göra
|
||||||
|
ToComplete=För att komplettera
|
||||||
|
YourEMail=E-post för betalning bekräftelse
|
||||||
|
Creditor=Borgenär
|
||||||
|
PaymentCode=Betalning kod
|
||||||
|
PayBoxDoPayment=Gå mot betalning
|
||||||
|
YouWillBeRedirectedOnPayBox=Du kommer att omdirigeras på säkrade Paybox sida för att mata dig kreditkortsinformation
|
||||||
|
PleaseBePatient=Snälla, ha tålamod
|
||||||
|
Continue=Nästa
|
||||||
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL för att erbjuda en %s online gränssnitt betalning användare för en ordning
|
||||||
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL för att erbjuda en %s online gränssnitt betalning användare för en faktura
|
||||||
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL för att erbjuda en %s online gränssnitt betalning användare för ett kontrakt linje
|
||||||
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL för att erbjuda en %s online gränssnitt betalning användare för en fri belopp
|
||||||
|
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL för att erbjuda en %s online gränssnitt betalning användare för en medlem prenumeration
|
||||||
|
YouCanAddTagOnUrl=Du kan också lägga till url parameter <b>& tag = <i>värde</i></b> för någon av dessa URL (krävs endast för gratis betalning) för att lägga till din egen kommentar tagg betalning.
|
||||||
|
SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Konfigurera din PayBox med url <b>%s</b> ha betalning skapas automatiskt när validerats av paybox.
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:50).
|
||||||
173
htdocs/langs/sv_SV/products.lang
Normal file
173
htdocs/langs/sv_SV/products.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,173 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
ProductRef=Produkt ref.
|
||||||
|
ProductLabel=Produktmärkning
|
||||||
|
ProductServiceCard=Produkter / tjänster kort
|
||||||
|
Products=Produkter
|
||||||
|
Services=Tjänster
|
||||||
|
Product=Produkt
|
||||||
|
Service=Service
|
||||||
|
ProductId=Produkt / tjänst-ID
|
||||||
|
Create=Skapa
|
||||||
|
Reference=Referens
|
||||||
|
NewProduct=Ny produkt
|
||||||
|
NewService=Ny tjänst
|
||||||
|
ProductCode=Produktkod
|
||||||
|
ServiceCode=Service-koden
|
||||||
|
ProductAccountancyBuyCode=Bokföring kod (köp)
|
||||||
|
ProductAccountancySellCode=Bokföring kod (sälja)
|
||||||
|
ProductOrService=Produkt eller tjänst
|
||||||
|
ProductsAndServices=Produkter och tjänster
|
||||||
|
ProductsOrServices=Produkter eller tjänster
|
||||||
|
ProductsAndServicesOnSell=Tillgängliga produkter och tjänster
|
||||||
|
ProductsAndServicesNotOnSell=Föråldrade Produkter och tjänster
|
||||||
|
ProductsAndServicesStatistics=Produkter och tjänster statistik
|
||||||
|
ProductsStatistics=Produkter statistik
|
||||||
|
ProductsOnSell=Tillgängliga produkter
|
||||||
|
ProductsNotOnSell=Föråldrade produkter
|
||||||
|
ServicesOnSell=Tillgängliga tjänster
|
||||||
|
ServicesNotOnSell=Föråldrade tjänster
|
||||||
|
InternalRef=Intern hänvisning
|
||||||
|
LastRecorded=Senaste produkter / tjänster att sälja in
|
||||||
|
LastRecordedProductsAndServices=Senaste %s inspelade produkter / tjänster
|
||||||
|
LastModifiedProductsAndServices=Senast %s modifierade produkter / tjänster
|
||||||
|
LastRecordedProducts=Senaste %s produkter som noterats
|
||||||
|
LastRecordedServices=Senaste %s tjänster registreras
|
||||||
|
LastProducts=Senaste produkter
|
||||||
|
CardProduct0=Produkt-kort
|
||||||
|
CardProduct1=Tjänstekort
|
||||||
|
CardContract=Kontrakt kort
|
||||||
|
Warehouse=Warehouse
|
||||||
|
Warehouses=Lager
|
||||||
|
WarehouseOpened=Warehouse öppnade
|
||||||
|
WarehouseClosed=Lager stängt
|
||||||
|
Stock=Lager
|
||||||
|
Stocks=Lager
|
||||||
|
Movement=Movement
|
||||||
|
Movements=Rörelser
|
||||||
|
Sell=Försäljning
|
||||||
|
Buy=Inköp
|
||||||
|
OnSell=Såld
|
||||||
|
OnBuy=Köpt
|
||||||
|
NotOnSell=Föråldrade
|
||||||
|
ProductStatusOnSell=Tillgängliga
|
||||||
|
ProductStatusNotOnSell=Föråldrade
|
||||||
|
ProductStatusOnSellShort=Tillgängliga
|
||||||
|
ProductStatusNotOnSellShort=Föråldrade
|
||||||
|
ProductStatusOnBuy=Tillgängliga
|
||||||
|
ProductStatusNotOnBuy=Föråldrade
|
||||||
|
ProductStatusOnBuyShort=Tillgängliga
|
||||||
|
ProductStatusNotOnBuyShort=Föråldrade
|
||||||
|
UpdatePrice=Uppdatera pris
|
||||||
|
AppliedPricesFrom=Tillämpad priser från
|
||||||
|
SellingPrice=Försäljningspris
|
||||||
|
SellingPriceHT=Försäljningspris (exklusive skatt)
|
||||||
|
SellingPriceTTC=Försäljningspris (inkl. moms)
|
||||||
|
PublicPrice=Offentliga pris
|
||||||
|
CurrentPrice=Nuvarande pris
|
||||||
|
NewPrice=Nytt pris
|
||||||
|
MinPrice=Halvnot. försäljningspris
|
||||||
|
CantBeLessThanMinPrice=Försäljningspriset kan inte vara lägre än lägsta tillåtna för denna bok (%s utan skatt)
|
||||||
|
ContractStatus=Kontrakt status
|
||||||
|
ContractStatusClosed=Stängt
|
||||||
|
ContractStatusRunning=Running
|
||||||
|
ContractStatusExpired=löpt ut
|
||||||
|
ContractStatusOnHold=Inte kör
|
||||||
|
ContractStatusToRun=En mettre en tjänst
|
||||||
|
ContractNotRunning=Detta kontrakt är inte igång
|
||||||
|
ErrorProductAlreadyExists=En produkt med hänvisning %s finns redan.
|
||||||
|
ErrorProductBadRefOrLabel=Felaktigt värde för referens eller etikett.
|
||||||
|
Suppliers=Leverantörer
|
||||||
|
SupplierRef=Leverantör ref.
|
||||||
|
ShowProduct=Visa produkt
|
||||||
|
ShowService=Visa tjänst
|
||||||
|
ProductsAndServicesArea=Produkter och Tjänster område
|
||||||
|
ProductsArea=Produktområde
|
||||||
|
ServicesArea=Tjänster område
|
||||||
|
AddToMyProposals=Lägg till i mitt förslag
|
||||||
|
AddToOtherProposals=Lägg till andra förslag
|
||||||
|
AddToMyBills=Lägg till i mina räkningar
|
||||||
|
AddToOtherBills=Lägg till andra räkningar
|
||||||
|
CorrectStock=Rätt lager
|
||||||
|
AddPhoto=Lägg till foto
|
||||||
|
ListOfStockMovements=Lista över lageromsättningen
|
||||||
|
NoPhotoYet=Finns inga tillgängliga bilder än
|
||||||
|
BuiingPrice=BETALKURS
|
||||||
|
SupplierCard=Leverantör kort
|
||||||
|
CommercialCard=Kommersiella kort
|
||||||
|
AllWays=Sökväg för att hitta din produkt i lager
|
||||||
|
NoCat=Din produkt är inte i någon kategori
|
||||||
|
PrimaryWay=Primär väg
|
||||||
|
DeleteFromCat=Ta bort från kategori
|
||||||
|
PriceRemoved=Pris bort
|
||||||
|
BarCode=Barcode
|
||||||
|
BarcodeType=Barcode typ
|
||||||
|
SetDefaultBarcodeType=Ställ streckkodstypblock
|
||||||
|
BarcodeValue=Barcode värde
|
||||||
|
GenbarcodeLocation=Bar kodgenerering kommandoradsverktyg (som används av phpbarcode motor för vissa typer streckkod)
|
||||||
|
NoteNotVisibleOnBill=Obs (ej synlig på fakturor, förslag ...)
|
||||||
|
CreateCopy=Skapa kopia
|
||||||
|
ServiceLimitedDuration=Om produkten är en tjänst med begränsad varaktighet:
|
||||||
|
MultiPricesAbility=Aktivera multi-priser
|
||||||
|
MultiPricesNumPrices=Antal pris
|
||||||
|
MultiPriceLevelsName=Pris kategorier
|
||||||
|
AssociatedProductsAbility=Aktivera biprodukter
|
||||||
|
AssociatedProducts=Biprodukter
|
||||||
|
AssociatedProductsNumber=Antal produkter komponera denna produkt
|
||||||
|
EditAssociate=Associate
|
||||||
|
Translation=Översättning
|
||||||
|
KeywordFilter=Nyckelord filter
|
||||||
|
CategoryFilter=Kategori filter
|
||||||
|
ProductToAddSearch=Sök produkt att lägga till
|
||||||
|
AddDel=Lägg till / Ta bort
|
||||||
|
Quantity=Kvantitet
|
||||||
|
NoMatchFound=Ingen matchning hittades
|
||||||
|
ProductAssociationList=Lista över relaterade produkter / tjänster: namn på produkten / tjänsten (kvantitet påverkas)
|
||||||
|
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Ett av valda produkten är förälder med nuvarande produkt
|
||||||
|
DeleteProduct=Ta bort en produkt / tjänst
|
||||||
|
ConfirmDeleteProduct=Är du säker på att du vill ta bort denna produkt / tjänst?
|
||||||
|
ProductDeleted=Produkt / Service "%s" raderas från databasen.
|
||||||
|
DeletePicture=Ta bort en bild
|
||||||
|
ConfirmDeletePicture=Är du säker på att du vill ta bort denna bild?
|
||||||
|
ExportDataset_produit_1=Produkter
|
||||||
|
ExportDataset_service_1=Tjänster
|
||||||
|
DeleteProductLine=Ta bort produktlinje
|
||||||
|
ConfirmDeleteProductLine=Är du säker på att du vill ta bort denna produktlinje?
|
||||||
|
NoProductMatching=Ingen produkt / tjänst matchar dina kriterier
|
||||||
|
MatchingProducts=Matchande produkter / tjänster
|
||||||
|
NoStockForThisProduct=Ingen materiel för denna produkt
|
||||||
|
NoStock=Inga Lager
|
||||||
|
Restock=FYLLA PÅ
|
||||||
|
ProductSpecial=Särskilda
|
||||||
|
QtyMin=Kvantitet minsta
|
||||||
|
PriceQty=Pris för denna kvantitet
|
||||||
|
PriceQtyMin=Pris kvantitet min.
|
||||||
|
NoPriceDefinedForThisSupplier=Inget pris / st fastställts för detta leverantör / produkt
|
||||||
|
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ingen leverantör pris / st fastställts för denna produkt
|
||||||
|
RecordedProducts=Produkter som registrerats
|
||||||
|
RecordedProductsAndServices=Produkter / tjänster registreras
|
||||||
|
GenerateThumb=Generera tumme
|
||||||
|
ProductCanvasAbility=Använd speciell "duk" addons
|
||||||
|
ServiceNb=Service # %s
|
||||||
|
ListProductServiceByPopularity=Förteckning över produkter / tjänster efter popularitet
|
||||||
|
ListProductByPopularity=Lista produkter efter popularitet
|
||||||
|
ListServiceByPopularity=Lista över tjänster efter popularitet
|
||||||
|
Finished=Tillverkade produkten
|
||||||
|
RowMaterial=Första material
|
||||||
|
CloneProduct=Klon produkt eller tjänst
|
||||||
|
ConfirmCloneProduct=Är du säker på att du vill klona produkt eller tjänst <b>%s?</b>
|
||||||
|
CloneContentProduct=Klona alla viktiga informationer av produkt / tjänst
|
||||||
|
ClonePricesProduct=Klona viktigaste informationer och priser
|
||||||
|
ProductIsUsed=Denna produkt används
|
||||||
|
NewRefForClone=Ref. av ny produkt / tjänst
|
||||||
|
CustomerPrices=Kunder priser
|
||||||
|
SuppliersPrices=Leverantörer priser
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:49:55).
|
||||||
100
htdocs/langs/sv_SV/projects.lang
Normal file
100
htdocs/langs/sv_SV/projects.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,100 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Project=Projekt
|
||||||
|
Projects=Projekt
|
||||||
|
SharedProject=Alla
|
||||||
|
PrivateProject=Kontakter av projekt
|
||||||
|
MyProjectsDesc=Denna syn är begränsad till projekt du en kontakt för (allt som är "typ").
|
||||||
|
ProjectsPublicDesc=Denna uppfattning presenterar alla projekt du har rätt att läsa.
|
||||||
|
ProjectsDesc=Denna uppfattning presenterar alla projekt (din användarbehörighet tillåta dig att visa allt).
|
||||||
|
MyTasksDesc=Denna syn är begränsad till projekt eller uppdrag du en kontakt för (allt som är "typ").
|
||||||
|
TasksPublicDesc=Denna uppfattning presenterar alla projekt och uppgifter som du får läsa.
|
||||||
|
TasksDesc=Denna uppfattning presenterar alla projekt och uppgifter (din användarbehörighet tillåta dig att visa allt).
|
||||||
|
Myprojects=Mina projekt
|
||||||
|
ProjectsArea=Projekt område
|
||||||
|
NewProject=Nytt projekt
|
||||||
|
AddProject=Lägg till projektet
|
||||||
|
DeleteAProject=Ta bort ett projekt
|
||||||
|
DeleteATask=Ta bort en uppgift
|
||||||
|
ConfirmDeleteAProject=Är du säker på att du vill ta bort detta projekt?
|
||||||
|
ConfirmDeleteATask=Är du säker på att du vill ta bort denna uppgift?
|
||||||
|
OfficerProject=Officer projekt
|
||||||
|
LastProjects=Senaste %s projekt
|
||||||
|
AllProjects=Alla projekt
|
||||||
|
ProjectsList=Förteckning över projekt
|
||||||
|
ShowProject=Visa projekt
|
||||||
|
SetProject=Ställ projekt
|
||||||
|
NoProject=Inget projekt definieras eller ägs
|
||||||
|
NbOpenTasks=Nb i öppnade uppgifter
|
||||||
|
NbOfProjects=Nb av projekt
|
||||||
|
TimeSpent=Tid som tillbringas
|
||||||
|
RefTask=Ref. uppgift
|
||||||
|
LabelTask=Label uppgift
|
||||||
|
NewTimeSpent=Ny tid
|
||||||
|
MyTimeSpent=Min tid
|
||||||
|
MyTasks=Mina uppgifter
|
||||||
|
Tasks=Uppgifter
|
||||||
|
Task=Uppgift
|
||||||
|
NewTask=Ny uppgift
|
||||||
|
AddTask=Lägg till uppgift
|
||||||
|
AddDuration=Lägg varaktighet
|
||||||
|
Activity=Aktivitet
|
||||||
|
Activities=Uppgifter / aktiviteter
|
||||||
|
MyActivity=Min verksamhet
|
||||||
|
MyActivities=Mina uppgifter / aktiviteter
|
||||||
|
MyProjects=Mina projekt
|
||||||
|
DurationEffective=Effektiv längd
|
||||||
|
Progress=Framsteg
|
||||||
|
Time=Tid
|
||||||
|
ListProposalsAssociatedProject=Förteckning över de kommersiella förslag i samband med projektet
|
||||||
|
ListOrdersAssociatedProject=Förteckning över kundens order i samband med projektet
|
||||||
|
ListInvoicesAssociatedProject=Förteckning över kundens fakturor i samband med projektet
|
||||||
|
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Förteckning över kundens fördefinierade fakturor i samband med projektet
|
||||||
|
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista över leverantörens order i samband med projektet
|
||||||
|
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista över leverantörens fakturor i samband med projektet
|
||||||
|
ListContractAssociatedProject=Förteckning över avtal i samband med projektet
|
||||||
|
ListFichinterAssociatedProject=Lista över åtgärder i samband med projektet
|
||||||
|
ListTripAssociatedProject=Förteckning över resor och kostnader i samband med projektet
|
||||||
|
ListActionsAssociatedProject=Förteckning över åtgärder i samband med projektet
|
||||||
|
ActivityOnProjectThisWeek=Aktivitet på projekt den här veckan
|
||||||
|
ActivityOnProjectThisMonth=Aktivitet på projekt denna månad
|
||||||
|
ActivityOnProjectThisYear=Aktivitet på projekt i år
|
||||||
|
ChildOfTask=Barn av projekt / uppdrag
|
||||||
|
NotOwnerOfProject=Inte ägaren av denna privata projekt
|
||||||
|
AffectedTo=Påverkas i
|
||||||
|
CantRemoveProject=Projektet kan inte tas bort eftersom den refereras till av något annat föremål (faktura, order eller annat). Se Referer fliken.
|
||||||
|
ValidateProject=Validate projet
|
||||||
|
ConfirmValidateProject=Är du säker på att du vill godkänna detta projekt?
|
||||||
|
CloseAProject=Stäng projekt
|
||||||
|
ConfirmCloseAProject=Är du säker på att du vill avsluta projektet?
|
||||||
|
ReOpenAProject=Öppna projekt
|
||||||
|
ConfirmReOpenAProject=Är du säker på att du vill att åter öppna detta projekt?
|
||||||
|
ProjectContact=Projekt kontakter
|
||||||
|
ActionsOnProject=Åtgärder för projektet
|
||||||
|
YouAreNotContactOfProject=Du är inte en kontakt på denna privata projekt
|
||||||
|
DeleteATimeSpent=Ta bort tid
|
||||||
|
ConfirmDeleteATimeSpent=Är du säker på att du vill ta bort denna tid?
|
||||||
|
DoNotShowMyTasksOnly=Se även uppgifter jag er inte påverkas i
|
||||||
|
ShowMyTasksOnly=Se bara uppgifter jag påverkas
|
||||||
|
TaskRessourceLinks=Resurser
|
||||||
|
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekt som arbetat med denna tredje part
|
||||||
|
NoTasks=Inga uppgifter för detta projekt
|
||||||
|
LinkedToAnotherCompany=Kopplat till annan tredje part
|
||||||
|
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projektledare
|
||||||
|
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projektledare
|
||||||
|
TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Medarbetare
|
||||||
|
TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Medarbetare
|
||||||
|
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Uppgift verkställande
|
||||||
|
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Uppgift verkställande
|
||||||
|
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Medarbetare
|
||||||
|
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Medarbetare
|
||||||
|
DocumentModelBaleine=En fullständig projektets rapport modellen (logo. ..)
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:50:19).
|
||||||
95
htdocs/langs/sv_SV/propal.lang
Normal file
95
htdocs/langs/sv_SV/propal.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,95 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Proposals=Kommersiella förslag
|
||||||
|
Proposal=Kommersiella förslag
|
||||||
|
ProposalShort=Förslag
|
||||||
|
ProposalsDraft=Utkast till kommersiella förslag
|
||||||
|
ProposalDraft=Utkast till kommersiella förslag
|
||||||
|
ProposalsOpened=Öppnade kommersiella förslag
|
||||||
|
Prop=Kommersiella förslag
|
||||||
|
CommercialProposal=Kommersiella förslag
|
||||||
|
CommercialProposals=Kommersiella förslag
|
||||||
|
ProposalContact=Förslag kontakt
|
||||||
|
NewProp=Nya kommersiella förslag
|
||||||
|
NewProposal=Nya kommersiella förslag
|
||||||
|
NewPropal=Nytt förslag
|
||||||
|
Prospect=Prospect
|
||||||
|
ProspectList=Prospect lista
|
||||||
|
DeleteProp=Ta bort kommersiella förslag
|
||||||
|
ValidateProp=Validate kommersiella förslag
|
||||||
|
AddProp=Lägg till förslaget
|
||||||
|
ConfirmDeleteProp=Är du säker på att du vill ta bort denna kommersiella förslag?
|
||||||
|
ConfirmValidateProp=Är du säker på att du vill validera denna kommersiella förslag?
|
||||||
|
LastPropals=Senaste %s förslag
|
||||||
|
LastClosedProposals=Senaste %s stängd förslag
|
||||||
|
LastModifiedProposals=Senast %s ändrade förslag
|
||||||
|
AllPropals=Alla förslag
|
||||||
|
LastProposals=Senast förslag
|
||||||
|
SearchAProposal=Sök ett förslag
|
||||||
|
ProposalsStatistics=Kommersiella förslag statistik
|
||||||
|
NumberOfProposalsByMonth=Antal per månad
|
||||||
|
AmountOfProposalsByMonthHT=Belopp per månad (efter skatt)
|
||||||
|
NbOfProposals=Antal kommersiella förslag
|
||||||
|
ShowPropal=Visa förslag
|
||||||
|
PropalsDraft=Utkast
|
||||||
|
PropalsOpened=Öppnade
|
||||||
|
PropalsNotBilled=Stängt faktureras inte
|
||||||
|
PropalStatusDraft=Förslag (kräver validering)
|
||||||
|
PropalStatusValidated=Validerad (förslag är öppen)
|
||||||
|
PropalStatusOpened=Validerad (förslag är öppen)
|
||||||
|
PropalStatusClosed=Stängt
|
||||||
|
PropalStatusSigned=Undertecknats (behov fakturering)
|
||||||
|
PropalStatusNotSigned=Inte undertecknat (stängt)
|
||||||
|
PropalStatusBilled=Fakturerade
|
||||||
|
PropalStatusDraftShort=Förslag
|
||||||
|
PropalStatusValidatedShort=Validerad
|
||||||
|
PropalStatusOpenedShort=Öppnade
|
||||||
|
PropalStatusClosedShort=Stängt
|
||||||
|
PropalStatusSignedShort=Signerad
|
||||||
|
PropalStatusNotSignedShort=Inte undertecknat
|
||||||
|
PropalStatusBilledShort=Fakturerade
|
||||||
|
PropalsToClose=Kommersiella förslag att stänga
|
||||||
|
PropalsToBill=Signerad kommersiella förslag till proposition
|
||||||
|
ListOfProposals=Förteckning över kommersiella förslag
|
||||||
|
ActionsOnPropal=Åtgärder för förslag
|
||||||
|
NoOpenedPropals=Ingen öppnade kommersiella förslag
|
||||||
|
NoOtherOpenedPropals=Ingen annan öppnas kommersiella förslag
|
||||||
|
RefProposal=Kommersiella förslag ref
|
||||||
|
SendPropalByMail=Skicka kommersiella förslag per post
|
||||||
|
FileNotUploaded=Filen var inte upp
|
||||||
|
FileUploaded=Filen har lagts upp
|
||||||
|
AssociatedDocuments=Handlingar i samband med förslaget:
|
||||||
|
ErrorCantOpenDir=Kan inte öppna katalog
|
||||||
|
DatePropal=Datum för förslag
|
||||||
|
DateEndPropal=Datum sista giltighetsdag
|
||||||
|
DateEndPropalShort=Datum slut
|
||||||
|
ValidityDuration=Giltighet varaktighet
|
||||||
|
CloseAs=Nära med status
|
||||||
|
ClassifyBilled=Klassificera billed
|
||||||
|
BuildBill=Bygg faktura
|
||||||
|
ErrorPropalNotFound=Propal %s hittades inte
|
||||||
|
Estimate=Uppskattning:
|
||||||
|
EstimateShort=Uppskattning
|
||||||
|
OtherPropals=Andra förslag
|
||||||
|
CopyPropalFrom=Skapa kommersiella förslag genom att kopiera befintliga förslaget
|
||||||
|
CreateEmptyPropal=Skapa tomma kommersiella förslag VIERGE eller från förteckningen över produkter / tjänster
|
||||||
|
DefaultProposalDurationValidity=Standard kommersiella förslag giltighet längd (i dagar)
|
||||||
|
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Använd kundkontakt adress om definieras i stället för tredje parts adress som förslag mottagaradressen
|
||||||
|
ClonePropal=Klon kommersiella förslag
|
||||||
|
ConfirmClonePropal=Är du säker på att du vill klona detta kommersiella förslag <b>%s?</b>
|
||||||
|
ProposalsAndProposalsLines=Kommersiella förslag och linjer
|
||||||
|
ProposalLine=Förslag linje
|
||||||
|
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Representanten följa upp förslag
|
||||||
|
TypeContact_propal_external_BILLING=Kundfaktura kontakt
|
||||||
|
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Kundkontakt följa upp förslag
|
||||||
|
DocModelAzurDescription=Ett fullständigt förslag modell (logo. ..)
|
||||||
|
DocModelJauneDescription=Jaune förslag modell
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:54:20).
|
||||||
66
htdocs/langs/sv_SV/sendings.lang
Normal file
66
htdocs/langs/sv_SV/sendings.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
RefSending=Ref. transporten
|
||||||
|
Sending=Sändning
|
||||||
|
Sendings=Transporter
|
||||||
|
Shipments=Transporter
|
||||||
|
Receivings=Receivings
|
||||||
|
SendingsArea=Transporter område
|
||||||
|
ListOfSendings=Lista över transporter
|
||||||
|
SendingMethod=Frakt metod
|
||||||
|
SendingReceipt=Frakt kvitto
|
||||||
|
LastSendings=Senaste %s transporter
|
||||||
|
SearchASending=Sök efter transport
|
||||||
|
StatisticsOfSendings=Statistik för transporter
|
||||||
|
NbOfSendings=Antal transporter
|
||||||
|
SendingCard=Frakt-kort
|
||||||
|
NewSending=Ny leverans
|
||||||
|
CreateASending=Skapa en sändning
|
||||||
|
CreateSending=Skapa leverans
|
||||||
|
QtyOrdered=Antal beställda
|
||||||
|
QtyShipped=Antal sändas
|
||||||
|
QtyToShip=Antal till-fartyg
|
||||||
|
QtyReceived=Antal mottagna
|
||||||
|
KeepToShip=Håll dig till fartyg
|
||||||
|
OtherSendingsForSameOrder=Andra sändningar för denna beställning
|
||||||
|
DateSending=Datum skicka ordning
|
||||||
|
DateSendingShort=Datum skicka ordning
|
||||||
|
SendingsForSameOrder=Transporter för denna beställning
|
||||||
|
SendingsAndReceivingForSameOrder=Transporter och receivings för denna order
|
||||||
|
SendingsToValidate=Transporter för att validera
|
||||||
|
StatusSendingCanceled=Annullerad
|
||||||
|
StatusSendingDraft=Förslag
|
||||||
|
StatusSendingValidated=Validerad (produkter till ett fartyg eller som redan sänts)
|
||||||
|
StatusSendingCanceledShort=Annullerad
|
||||||
|
StatusSendingDraftShort=Förslag
|
||||||
|
StatusSendingValidatedShort=Validerad
|
||||||
|
SendingSheet=Att skicka ark
|
||||||
|
Carriers=Bärare
|
||||||
|
Carrier=Carrier
|
||||||
|
CarriersArea=Bärare område
|
||||||
|
NewCarrier=Ny transportör
|
||||||
|
ConfirmDeleteSending=Är du säker på att du vill ta bort denna leverans?
|
||||||
|
ConfirmValidateSending=Är du säker på att du vill godkänna denna försändelse?
|
||||||
|
ConfirmCancelSending=Är du säker på att du vill avbryta sändningen?
|
||||||
|
GenericTransport=Generic transport
|
||||||
|
Enlevement=Fått av kunden
|
||||||
|
DocumentModelSimple=Enkel förlagan
|
||||||
|
DocumentModelMerou=Merou A5-modellen
|
||||||
|
WarningNoQtyLeftToSend=Varning, att inga produkter väntar sändas.
|
||||||
|
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistik som gjorts på transporter enda validerade
|
||||||
|
DateDeliveryPlanned=Hyvlat leveransdatum
|
||||||
|
DateReceived=Datum leverans fick
|
||||||
|
SendingMethodCATCH=Fångst av kunden
|
||||||
|
SendingMethodTRANS=Transporter
|
||||||
|
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||||
|
DocumentModelSirocco=Enkel handling modell för leverans kvitton
|
||||||
|
DocumentModelTyphon=Mer komplett dokument modell för leverans intäkter (logo. ..)
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:50:37).
|
||||||
20
htdocs/langs/sv_SV/shop.lang
Normal file
20
htdocs/langs/sv_SV/shop.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Shop=Shop
|
||||||
|
ShopWeb=Web Shop
|
||||||
|
LastOrders=Sista beställningen
|
||||||
|
OnStandBy=I beredskap
|
||||||
|
TreatmentInProgress=Behandling pågår
|
||||||
|
LastCustomers=Senaste kunder
|
||||||
|
OSCommerceShop=OSCommerce butik
|
||||||
|
OSCommerce=OSCommerce
|
||||||
|
AddProd=Sälja online
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:48:38).
|
||||||
87
htdocs/langs/sv_SV/stocks.lang
Normal file
87
htdocs/langs/sv_SV/stocks.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
WarehouseCard=Warehouse kort
|
||||||
|
Warehouse=Warehouse
|
||||||
|
NewWarehouse=Nytt lager / Lager område
|
||||||
|
WarehouseEdit=Ändra lager
|
||||||
|
MenuNewWarehouse=Nya lager
|
||||||
|
WarehouseOpened=Warehouse öppnade
|
||||||
|
WarehouseClosed=Lager stängt
|
||||||
|
WarehouseSource=Källa lager
|
||||||
|
WarehouseTarget=Mål lager
|
||||||
|
ValidateSending=Radera skicka
|
||||||
|
CancelSending=Avbryt sändning
|
||||||
|
DeleteSending=Radera skicka
|
||||||
|
Stock=Lager
|
||||||
|
Stocks=Lager
|
||||||
|
Movement=Movement
|
||||||
|
Movements=Rörelser
|
||||||
|
ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse hänvisning namn behövs
|
||||||
|
ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse etikett föreskrivs
|
||||||
|
CorrectStock=Rätt lager
|
||||||
|
ListOfWarehouses=Lista över lager
|
||||||
|
ListOfStockMovements=Lista över lageromsättningen
|
||||||
|
StocksArea=Lager område
|
||||||
|
Location=Läge
|
||||||
|
LocationSummary=Kortnamn plats
|
||||||
|
NumberOfProducts=Totalt antal produkter
|
||||||
|
LastMovement=Sista satsen
|
||||||
|
LastMovements=Senaste rörelser
|
||||||
|
Units=Enheter
|
||||||
|
Unit=Enhet
|
||||||
|
StockCorrection=Rätt lager
|
||||||
|
StockMovement=Överföring
|
||||||
|
StockMovements=Stock överföringar
|
||||||
|
NumberOfUnit=Antal enheter
|
||||||
|
TotalStock=Totalt finns i lager
|
||||||
|
StockTooLow=Lager för låg
|
||||||
|
EnhancedValue=Värde
|
||||||
|
PMPValue=Vägda genomsnittliga priset
|
||||||
|
PMPValueShort=WAP
|
||||||
|
EnhancedValueOfWarehouses=Lager värde
|
||||||
|
UserWarehouseAutoCreate=Skapa ett lager automatiskt när du skapar en användare
|
||||||
|
QtyDispatched=Kvantitet sänds
|
||||||
|
OrderDispatch=Stock avsändning
|
||||||
|
RuleForStockManagementDecrease=Regel för lagerhantering minska
|
||||||
|
RuleForStockManagementIncrease=Regel för lagerhantering öka
|
||||||
|
DeStockOnBill=Minska riktiga lager kunder fakturor / kreditnotor validering (varning, i denna version, det är bara i lager nummer 1 att materielen är modifierad)
|
||||||
|
DeStockOnValidateOrder=Minska riktiga lager på kunder order validering (varning, i denna version, det är bara i lager nummer 1 att materielen är modifierad)
|
||||||
|
DeStockOnShipment=Minska riktiga lager på transporten validering
|
||||||
|
ReStockOnBill=Reell ökning av lager på leverantörer fakturor / kreditnotor validering (varning, i denna version, det är bara i lager nummer 1 att materielen är modifierad)
|
||||||
|
ReStockOnValidateOrder=Reell ökning av lagren av leverantörer order gillande (varning, i denna version, det är bara i lager nummer 1 att materielen är modifierad)
|
||||||
|
ReStockOnDispatchOrder=Reell ökning av lagren på manuell distributionscentraler i lager, efter leverantör för mottagande
|
||||||
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Beställ ännu inte eller inte mer en ställning som innebär sändningar av produkter i lager lager.
|
||||||
|
StockDiffPhysicTeoric=Orsak till skillnad lager fysiska och teoretiska
|
||||||
|
NoPredefinedProductToDispatch=Inga fördefinierade produkter för det här objektet. Så ingen distributionscentraler i lager krävs.
|
||||||
|
DispatchVerb=Dispatch
|
||||||
|
StockLimitShort=Gräns
|
||||||
|
StockLimit=Lager gräns för aviseringar
|
||||||
|
PhysicalStock=Fysisk lager
|
||||||
|
RealStock=Real Stock
|
||||||
|
TheoreticalStock=Therocial lager
|
||||||
|
VirtualStock=Virtuellt lager
|
||||||
|
MininumStock=Minimilager
|
||||||
|
StockUp=Bygg upp
|
||||||
|
MininumStockShort=Stock min
|
||||||
|
StockUpShort=Bygg upp
|
||||||
|
IdWarehouse=Id lager
|
||||||
|
DescWareHouse=Beskrivning lager
|
||||||
|
LieuWareHouse=Lokalisering lager
|
||||||
|
WarehousesAndProducts=Lager och produkter
|
||||||
|
AverageUnitPricePMPShort=Vägt genomsnittligt ingång pris
|
||||||
|
AverageUnitPricePMP=Vägt genomsnittligt ingång pris
|
||||||
|
EstimatedStockValueShort=Uppskattat värde av lager
|
||||||
|
EstimatedStockValue=Uppskattat värde av lager
|
||||||
|
DeleteAWarehouse=Ta bort ett lager
|
||||||
|
ConfirmDeleteWarehouse=Är du säker på att du vill ta bort lagret <b>%s?</b>
|
||||||
|
PersonalStock=Personlig lager %s
|
||||||
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Detta lager representerar personliga beståndet av %s %s
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:49:30).
|
||||||
46
htdocs/langs/sv_SV/suppliers.lang
Normal file
46
htdocs/langs/sv_SV/suppliers.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,46 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
Suppliers=Leverantörer
|
||||||
|
Supplier=Leverantör
|
||||||
|
AddSupplier=Lägg till en leverantör
|
||||||
|
SupplierRemoved=Leverantör bort
|
||||||
|
SuppliersInvoice=Leverantörer faktura
|
||||||
|
SuppliersInvoices=Leverantörer fakturor
|
||||||
|
NewSupplier=Ny leverantör
|
||||||
|
History=Historia
|
||||||
|
ListOfSuppliers=Lista över leverantörer
|
||||||
|
ShowSupplier=Visa leverantör
|
||||||
|
OrderDate=Beställ datum
|
||||||
|
BuyingPrice=BETALKURS
|
||||||
|
AddSupplierPrice=Lägg leverantör pris
|
||||||
|
ChangeSupplierPrice=Byta leverantör pris
|
||||||
|
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Kvantitet för låg för denna leverantör eller något pris som anges på denna produkt för denna leverantör
|
||||||
|
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Land för denna leverantör är inte definierat. Korrigera detta först.
|
||||||
|
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Denna produkt har redan en referens i denna leverantör
|
||||||
|
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Denna hänvisning leverantör är redan kopplad till en referens: %s
|
||||||
|
NoRecordedSuppliers=Inga leverantörer registreras
|
||||||
|
SupplierPayment=Leverantör betalning
|
||||||
|
SuppliersArea=Leverantörer område
|
||||||
|
RefSupplierShort=Ref. leverantör
|
||||||
|
ExportDataset_fournisseur_1=Leverantörsfakturor listan och fakturornas linjer
|
||||||
|
ExportDataset_fournisseur_2=Leverantörsfakturor och betalningar
|
||||||
|
ApproveThisOrder=Godkänna denna ordning
|
||||||
|
ConfirmApproveThisOrder=Är du säker på att du vill godkänna att <b>%s?</b>
|
||||||
|
DenyingThisOrder=Att förneka denna beställning
|
||||||
|
ConfirmDenyingThisOrder=Är du säker på att du vill förneka detta syfte <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmCancelThisOrder=Är du säker på att du vill avbryta denna order <b>%s?</b>
|
||||||
|
AddCustomerOrder=Skapa kundorder
|
||||||
|
AddCustomerInvoice=Skapa kundfaktura
|
||||||
|
AddSupplierOrder=Skapa leverantör för
|
||||||
|
AddSupplierInvoice=Skapa leverantörsfaktura
|
||||||
|
ListOfSupplierProductForSupplier=Förteckning över produkter och priser för leverantör <b>%s</b>
|
||||||
|
NoneOrBatchFileNeverRan=Ingen eller parti <b>%s</b> sprang inte nyligen
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:54:26).
|
||||||
34
htdocs/langs/sv_SV/trips.lang
Normal file
34
htdocs/langs/sv_SV/trips.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,34 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 09:14:50
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:14:50).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 09:20:45).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
Trip=Trip
|
||||||
|
Trips=Resor
|
||||||
|
TripsAndExpenses=Resor och kostnader
|
||||||
|
TripsAndExpensesStatistics=Resor och kostnader statistik
|
||||||
|
TripCard=Trip-kort
|
||||||
|
AddTrip=Lägg resa
|
||||||
|
ListOfTrips=Förteckning över resor
|
||||||
|
ListOfFees=Prislista för
|
||||||
|
NewTrip=Ny resa
|
||||||
|
CompanyVisited=Företag / stiftelse besökt
|
||||||
|
Kilometers=Kilometer
|
||||||
|
FeesKilometersOrAmout=Belopp eller kilometer
|
||||||
|
DeleteTrip=Radera resa
|
||||||
|
ConfirmDeleteTrip=Är du säker på att du vill ta bort denna resa?
|
||||||
|
TF_OTHER=Andra
|
||||||
|
TF_LUNCH=Lunch
|
||||||
|
TF_TRIP=Trip
|
||||||
|
ListTripsAndExpenses=Förteckning över resor och kostnader
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:11:17).
|
||||||
120
htdocs/langs/sv_SV/users.lang
Normal file
120
htdocs/langs/sv_SV/users.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,120 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-27 08:47:44
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:47:44).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
UserCard=Användarkort
|
||||||
|
ContactCard=Kontaktkort
|
||||||
|
GroupCard=Grupp kort
|
||||||
|
NoContactCard=Inget kort bland kontakter
|
||||||
|
Permission=Tillstånd
|
||||||
|
Permissions=Behörigheter
|
||||||
|
EditPassword=Ändra lösenord
|
||||||
|
SendNewPassword=Regenerera och skicka lösenord
|
||||||
|
ReinitPassword=Regenerera lösenord
|
||||||
|
PasswordChangedTo=Lösenord ändras till: %s
|
||||||
|
SubjectNewPassword=Ditt nya lösenord för Dolibarr
|
||||||
|
AvailableRights=Tillgängliga tillstånd
|
||||||
|
OwnedRights=Ägs behörigheter
|
||||||
|
GroupRights=Gruppbehörigheter
|
||||||
|
UserRights=Användarbehörighet
|
||||||
|
UserGUISetup=Användare displayuppställning
|
||||||
|
DisableUser=Inaktivera
|
||||||
|
DisableAUser=Inaktivera en användare
|
||||||
|
DeleteUser=Ta bort
|
||||||
|
DeleteAUser=Ta bort en användare
|
||||||
|
DisableGroup=Inaktivera
|
||||||
|
DisableAGroup=Inaktivera en grupp
|
||||||
|
EnableAUser=Aktivera en användare
|
||||||
|
EnableAGroup=Aktivera en grupp
|
||||||
|
DeleteGroup=Ta bort
|
||||||
|
DeleteAGroup=Ta bort en grupp
|
||||||
|
ConfirmDisableUser=Är du säker på att du vill inaktivera användare <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmDisableGroup=Är du säker på att du vill avaktivera grupp <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmDeleteUser=Är du säker på att du vill radera användarkontot <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmDeleteGroup=Är du säker på att du vill ta bort gruppen <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmEnableUser=Är du säker på att du vill aktivera användare <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmEnableGroup=Är du säker på att du vill aktivera gruppen <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmReinitPassword=Är du säker på att du vill generera ett nytt lösenord för användare <b>%s?</b>
|
||||||
|
ConfirmSendNewPassword=Är du säker på att du vill skapa och skicka nytt lösenord för användare <b>%s?</b>
|
||||||
|
NewUser=Ny användare
|
||||||
|
CreateUser=Skapa användare
|
||||||
|
SearchAGroup=Sök en grupp
|
||||||
|
SearchAUser=Sök en användare
|
||||||
|
ErrorFailedToSendPassword=Misslyckades med att skicka lösenord
|
||||||
|
LoginNotDefined=Inloggning är inte definierat.
|
||||||
|
NameNotDefined=Namn är inte definierad.
|
||||||
|
ListOfUsers=Lista över användare
|
||||||
|
Administrator=Administratör
|
||||||
|
SuperAdministrator=Super Administrator
|
||||||
|
SuperAdministratorDesc=Administratör med alla rättigheter
|
||||||
|
DefaultRights=Standardbehörigheter
|
||||||
|
DefaultRightsDesc=Definiera här <u>standardbehörigheter</u> som automatiskt ges till en <u>ny skapat</u> användare (Gå på användarkort att ändra tillstånd av en befintlig användare).
|
||||||
|
DolibarrUsers=Dolibarr användare
|
||||||
|
LastName=Namn
|
||||||
|
FirstName=Förnamn
|
||||||
|
ListOfGroups=Lista över grupper
|
||||||
|
NewGroup=Ny grupp
|
||||||
|
CreateGroup=Skapa grupp
|
||||||
|
RemoveFromGroup=Ta bort från grupp
|
||||||
|
PasswordChangedAndSentTo=Lösenord ändras och skickas till <b>%s.</b>
|
||||||
|
PasswordChangeRequestSent=Begäran om att ändra lösenord för <b>%s</b> skickas till <b>%s.</b>
|
||||||
|
MenuUsersAndGroups=Användare & grupper
|
||||||
|
LastGroupsCreated=Senaste %s skapat grupper
|
||||||
|
LastUsersCreated=Senaste %s användare skapade
|
||||||
|
ShowGroup=Visa grupp
|
||||||
|
ShowUser=Visa användare
|
||||||
|
NonAffectedUsers=Icke drabbade användare
|
||||||
|
UserModified=Användare ändrades korrekt
|
||||||
|
GroupModified=Grupp ändrades korrekt
|
||||||
|
PhotoFile=Bildfilen
|
||||||
|
UserWithDolibarrAccess=Användaren med Dolibarr tillgång
|
||||||
|
ListOfUsersInGroup=Lista över användare i denna grupp
|
||||||
|
ListOfGroupsForUser=Lista över grupper för denna användare
|
||||||
|
UsersToAdd=Användare att lägga till den här gruppen
|
||||||
|
GroupsToAdd=Grupper för att lägga till denna användare
|
||||||
|
NoLogin=Ingen inloggning
|
||||||
|
LinkToCompanyContact=Länk till tredje part / kontakt
|
||||||
|
LinkedToDolibarrMember=Länk till medlem
|
||||||
|
LinkedToDolibarrUser=Länk till Dolibarr användare
|
||||||
|
LinkedToDolibarrThirdParty=Länk till Dolibarr tredje part
|
||||||
|
CreateDolibarrLogin=Skapa en användare
|
||||||
|
CreateDolibarrThirdParty=Skapa en tredje part
|
||||||
|
LoginAccountDisable=Kontot är inaktiverat, sätta en ny logga in för att aktivera den.
|
||||||
|
LoginAccountDisableInDolibarr=Konto funktionshindrade i Dolibarr.
|
||||||
|
LoginAccountDisableInLdap=Kontot är inaktiverat i domänen.
|
||||||
|
UsePersonalValue=Använd personlig värde
|
||||||
|
GuiLanguage=Gränssnittsspråk
|
||||||
|
InternalUser=Intern användare
|
||||||
|
MyInformations=Mina uppgifter
|
||||||
|
ExportDataset_user_1=Dolibarr-användarnas behov och egenskaper
|
||||||
|
DomainUser=Domän användare %s
|
||||||
|
Reactivate=Återaktivera
|
||||||
|
CreateInternalUserDesc=Detta formulär låter dig creat en användare internt på ditt företag / stiftelse. För att creat en extern användare (kund, leverantör, ...), använda knappen "Skapa Dolibarr användare" från tredje parts kontaktkort.
|
||||||
|
InternalExternalDesc=En <b>intern</b> användare är en användare som är en del av ert företag / stiftelse. <br> En <b>extern</b> användare är en kund, leverantör eller annan. <br><br> I båda fallen definierar behörigheter rättigheter Dolibarr, även externa användare kan ha en annan meny manager än interna användare (Se startsida - Setup - Display)
|
||||||
|
PermissionInheritedFromAGroup=Tillstånd beviljas, eftersom ärvt från en av en användares grupp.
|
||||||
|
Inherited=Ärvda
|
||||||
|
IdPhoneCaller=Id telefonen ringer
|
||||||
|
UserLogged=Användare %s anslutna
|
||||||
|
NewUserCreated=Användare %s skapade
|
||||||
|
NewUserPassword=Ändring av lösenord för %s
|
||||||
|
EventUserModified=Användare %s modifierade
|
||||||
|
UserDisabled=Användare %s funktionshindrade
|
||||||
|
UserEnabled=Användare %s aktiverad
|
||||||
|
UserDeleted=Användare %s bort
|
||||||
|
NewGroupCreated=Grupp %s skapade
|
||||||
|
GroupModified=Grupp %s modifierade
|
||||||
|
GroupDeleted=Grupp %s bort
|
||||||
|
ConfirmCreateContact=Är du säker på att du vill skapa en Dolibarr konto för denna kontakt?
|
||||||
|
ConfirmCreateLogin=Är du säker på att du vill skapa en Dolibarr konto för denna medlem?
|
||||||
|
ConfirmCreateThirdParty=Är du säker på att du vill skapa en tredje part för denna medlem?
|
||||||
|
LoginToCreate=Logga in för att skapa
|
||||||
|
NameToCreate=Namn på tredje part för att skapa
|
||||||
|
YourRole=Din roller
|
||||||
|
YourQuotaOfUsersIsReached=Din kvot på aktiva användare är nådd!
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-27 08:49:14).
|
||||||
80
htdocs/langs/sv_SV/withdrawals.lang
Normal file
80
htdocs/langs/sv_SV/withdrawals.lang
Normal file
@@ -0,0 +1,80 @@
|
|||||||
|
/*
|
||||||
|
* Language code: sv_SV
|
||||||
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||||
|
* Generation date 2010-08-28 13:09:36
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:09:36).
|
||||||
|
// Reference language: en_US
|
||||||
|
CHARSET=UTF-8
|
||||||
|
StandingOrdersArea=Stående order område
|
||||||
|
CustomersStandingOrdersArea=Kunder stående order område
|
||||||
|
StandingOrders=Stående order
|
||||||
|
StandingOrder=Stående order
|
||||||
|
NewStandingOrder=Nya stående order
|
||||||
|
StandingOrderToProcess=För att kunna behandla
|
||||||
|
StandingOrderProcessed=Bearbetade
|
||||||
|
Withdrawals=Uttag
|
||||||
|
Withdrawal=Återkallande
|
||||||
|
WithdrawalsReceipts=Återkallelse kvitton
|
||||||
|
WithdrawalReceipt=Återkallelse kvitto
|
||||||
|
WithdrawalReceiptShort=Kvitto
|
||||||
|
LastWithdrawalReceipts=Senaste %s tillbakadragande kvitton
|
||||||
|
WithdrawedBills=Indragna fakturor
|
||||||
|
WithdrawalsLines=Återkallelse linjer
|
||||||
|
RequestStandingOrderToTreat=Begäran om stående order att behandla
|
||||||
|
RequestStandingOrderTreated=Begäran om stående behandlas order
|
||||||
|
CustomersStandingOrders=Kunden stående order
|
||||||
|
CustomerStandingOrder=Kunden stående order
|
||||||
|
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb av fakturan med dra tillbaka begäran
|
||||||
|
InvoiceWaitingWithdraw=Faktura väntar på återkalla
|
||||||
|
AmountToWithdraw=Belopp att dra tillbaka
|
||||||
|
WithdrawsRefused=Återkallar vägrade
|
||||||
|
NoInvoiceToWithdraw=Ingen kund faktura betalning läge "tillbaka" väntar. Gå på "Uttag"-fliken på faktura kort att göra en förfrågan.
|
||||||
|
ResponsibleUser=Ansvarig användare
|
||||||
|
WithdrawalsSetup=Återkallelse setup
|
||||||
|
WithdrawStatistics=Dra statistik
|
||||||
|
WithdrawRejectStatistics=Dra avvisa statistik
|
||||||
|
LastWithdrawalReceipt=Senaste %s återkalla kvitton
|
||||||
|
MakeWithdrawRequest=Gör en återkalla begäran
|
||||||
|
ThirdPartyBankCode=Tredje part bankkod
|
||||||
|
ThirdPartyDeskCode=Tredje part skrivbord kod
|
||||||
|
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ingen faktura withdrawed med framgång. Kontrollera att fakturan på företag med en giltig förbud.
|
||||||
|
ClassCredited=Klassificera krediteras
|
||||||
|
ClassCreditedConfirm=Är du säker på att du vill klassificera detta tillbakadragande mottagande som krediteras på ditt bankkonto?
|
||||||
|
TransData=Datum Transmission
|
||||||
|
TransMetod=Metod Transmission
|
||||||
|
Send=Skicka
|
||||||
|
Lines=Linjer
|
||||||
|
StandingOrderReject=Utfärda ett förkasta
|
||||||
|
WithdrawalRefused=Uttag Refuseds
|
||||||
|
WithdrawalRefusedConfirm=Är du säker på att du vill ange ett tillbakadragande avslag för samhället
|
||||||
|
RefusedData=Datum för avslag
|
||||||
|
RefusedReason=Orsak till avslag
|
||||||
|
RefusedInvoicing=Fakturering avslaget
|
||||||
|
NoInvoiceRefused=Ladda inte avslaget
|
||||||
|
InvoiceRefused=Ladda avvisande till kund
|
||||||
|
Status=Status
|
||||||
|
StatusUnknown=Okänd
|
||||||
|
StatusWaiting=Väntar
|
||||||
|
StatusCredited=Krediteras
|
||||||
|
StatusRefused=Refused
|
||||||
|
StatusMotif0=Ospecificerat
|
||||||
|
StatusMotif1=Bestämmelse insuffisante
|
||||||
|
StatusMotif2=Tirage conteste
|
||||||
|
StatusMotif3=Inga uttag för
|
||||||
|
StatusMotif4=Kundorder
|
||||||
|
StatusMotif5=RIB inexploitable
|
||||||
|
StatusMotif6=Konto utan balans
|
||||||
|
StatusMotif7=Rättsligt beslut
|
||||||
|
StatusMotif8=Annan orsak
|
||||||
|
CreateAll=Återta alla
|
||||||
|
CreateGuichet=Endast kontor
|
||||||
|
CreateBanque=Endast bank
|
||||||
|
OrderWaiting=Plats för en ny behandling
|
||||||
|
NotifyTransmision=Återkallelse Transmission
|
||||||
|
NotifyEmision=Återkallelse utsläpp
|
||||||
|
NotifyCredit=Återkallelse Credit
|
||||||
|
NumeroNationalEmetter=Nationella sändare Antal
|
||||||
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-08-28 13:13:15).
|
||||||
@@ -3512,7 +3512,7 @@ function picto_from_langcode($codelang)
|
|||||||
if ($codelang == 'auto') $ret=img_picto('',DOL_URL_ROOT.'/theme/common/flags/int.png','',1);
|
if ($codelang == 'auto') $ret=img_picto('',DOL_URL_ROOT.'/theme/common/flags/int.png','',1);
|
||||||
else {
|
else {
|
||||||
//print $codelang;
|
//print $codelang;
|
||||||
$langtocountryflag=array('da_DA'=>'dk','fr_CA'=>'mq','ca_ES'=>'catalonia','ar_AR'=>'');
|
$langtocountryflag=array('ar_AR'=>'','ca_ES'=>'catalonia','da_DA'=>'dk','fr_CA'=>'mq','sv_SV'=>'se');
|
||||||
$tmpcode='';
|
$tmpcode='';
|
||||||
if (isset($langtocountryflag[$codelang])) $tmpcode=$langtocountryflag[$codelang];
|
if (isset($langtocountryflag[$codelang])) $tmpcode=$langtocountryflag[$codelang];
|
||||||
else
|
else
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user