From 54f963f8ae5ca2999396421b38968f34dcd10383 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: simnandez Date: Sat, 16 Mar 2013 22:32:03 +0100 Subject: [PATCH] Trad: Fix: A better fix for status/list of orders. There was a confusion because of bad translation key StatusOrderToBill that in fact mean "StatusOrderDelivered". --- htdocs/langs/ca_ES/orders.lang | 4 ++-- htdocs/langs/es_ES/orders.lang | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/orders.lang b/htdocs/langs/ca_ES/orders.lang index 39ee41a4ca9..a0a49bb243c 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/orders.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/orders.lang @@ -84,8 +84,8 @@ NumberOfOrdersByMonth=Nombre de comandes per mes AmountOfOrdersByMonthHT=Import total de comandes per mes (Sense IVA) ListOfOrders=Llistat de comandes CloseOrder=Tancar comanda -ConfirmCloseOrder=Esteu segur de voler tancar aquesta comanda? Un cop tancat, haurà de facturar-se -ConfirmCloseOrderIfSending=Esteu segur de voler tancar aquesta comanda? No ha de tancar una comanda que encara no té els seus productes enviats +ConfirmCloseOrder=Esteu segur que voleu classificar aquesta comanda com a enviat? Un cop enviat una comanda, només podrà facturar-se +ConfirmCloseOrderIfSending=Esteu segur que voleu tancar aquesta comanda? Només hauria de tancar una comanda quan aquesta hagi estat enviada completament. ConfirmDeleteOrder=Esteu segur de voler eliminar aquest comanda? ConfirmValidateOrder=Esteu segur de voler validar aquesta comanda sota la referència %s ? ConfirmUnvalidateOrder=Esteu segur de voler restaurar la comanda %s a l'estat esborrany? diff --git a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang index 65044ab09a7..3b1069cf7a6 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang @@ -84,8 +84,8 @@ NumberOfOrdersByMonth=Número de pedidos por mes AmountOfOrdersByMonthHT=Importe total de pedidos por mes (sin IVA) ListOfOrders=Listado de pedidos CloseOrder=Cerrar pedido -ConfirmCloseOrder=¿Está seguro de querer cerrar este pedido? Una vez cerrado, deberá facturarse -ConfirmCloseOrderIfSending=¿Está seguro de querer cerrar este pedido? No debe cerrar un pedido que aún no tiene sus productos enviados +ConfirmCloseOrder=¿Está seguro de querer clasificar este pedido como enviado? Una vez enviado un pedido, solo podrá facturarse +ConfirmCloseOrderIfSending=¿Está seguro de querer cerrar este pedido? Solamente debería cerrar un pedido cuando este haya sido enviado completamente. ConfirmDeleteOrder=¿Está seguro de querer eliminar este pedido? ConfirmValidateOrder=¿Está seguro de querer validar este pedido bajo la referencia %s ? ConfirmUnvalidateOrder=¿Está seguro de querer restaurar el pedido %s al estado borrador?