Sync transifex

This commit is contained in:
Laurent Destailleur
2015-09-30 01:25:35 +02:00
parent 673ce059e6
commit d59f62cd75
1017 changed files with 7456 additions and 5387 deletions

View File

@@ -30,8 +30,9 @@ then
else else
for file in `find htdocs/langs/$1/*.lang -type f` for file in `find htdocs/langs/$1/*.lang -type f`
do do
echo $file
export basefile=`basename $file | sed -s s/\.lang//g` export basefile=`basename $file | sed -s s/\.lang//g`
echo "tx push --skip -r dolibarr.$basfile -t -l $1 $2 $3 $4" echo "tx push --skip -r dolibarr.$basefile -t -l $1 $2 $3 $4"
tx push --skip -r dolibarr.$basefile -t -l $1 $2 $3 $4 tx push --skip -r dolibarr.$basefile -t -l $1 $2 $3 $4
done done
fi fi

View File

@@ -2,11 +2,13 @@
CHARSET=UTF-8 CHARSET=UTF-8
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ? ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ? ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label ? ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount ? ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise ? ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
Accounting=Accounting Accounting=Accounting
Globalparameters=Global parameters Globalparameters=Global parameters
@@ -34,6 +36,7 @@ Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts
Validate=Validate Validate=Validate
Addanaccount=Add an accounting account Addanaccount=Add an accounting account
AccountAccounting=Accounting account AccountAccounting=Accounting account
AccountAccountingSuggest=Accounting account suggest
Ventilation=Breakdown Ventilation=Breakdown
ToDispatch=To dispatch ToDispatch=To dispatch
Dispatched=Dispatched Dispatched=Dispatched
@@ -60,10 +63,10 @@ AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
Line=Line Line=Line
CAHTF=Total purchase supplier HT CAHTF=Total purchase supplier before tax
InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated
InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice
IntoAccount=In the accounting account IntoAccount=Ventilate in the accounting account
Ventilate=Ventilate Ventilate=Ventilate
VentilationAuto=Automatic breakdown VentilationAuto=Automatic breakdown
@@ -152,7 +155,7 @@ Active=Statement
NewFiscalYear=New fiscal year NewFiscalYear=New fiscal year
DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
TotalVente=Total turnover HT TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Total sales margin TotalMarge=Total sales margin
DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account
DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account
@@ -167,3 +170,4 @@ ValidateHistory=Validate Automatically
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used
FicheVentilation=Breakdown card FicheVentilation=Breakdown card
GeneralLedgerIsWritten=Operations are written in the general ledger

View File

@@ -241,7 +241,7 @@ DolibarrProjectLeader=المشروع
Developpers=مطوري / المساهمين Developpers=مطوري / المساهمين
OtherDeveloppers=غيرها من مطوري / المساهمين OtherDeveloppers=غيرها من مطوري / المساهمين
OfficialWebSite=Dolibarr الدولي الموقع الرسمي OfficialWebSite=Dolibarr الدولي الموقع الرسمي
OfficialWebSiteFr=الفرنسية الموقع الرسمي OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Dolibarr يكي OfficialWiki=Dolibarr يكي
OfficialDemo=Dolibarr الانترنت التجريبي OfficialDemo=Dolibarr الانترنت التجريبي
OfficialMarketPlace=المسؤول عن وحدات السوق الخارجية / أدونس OfficialMarketPlace=المسؤول عن وحدات السوق الخارجية / أدونس
@@ -279,7 +279,8 @@ MAIN_DISABLE_ALL_SMS=تعطيل كافة sendings SMS (لأغراض الاختب
MAIN_SMS_SENDMODE=طريقة استخدامه لإرسال الرسائل القصيرة SMS MAIN_SMS_SENDMODE=طريقة استخدامه لإرسال الرسائل القصيرة SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=رقم الهاتف المرسل الافتراضي لإرسال الرسائل القصيرة MAIN_MAIL_SMS_FROM=رقم الهاتف المرسل الافتراضي لإرسال الرسائل القصيرة
FeatureNotAvailableOnLinux=ميزة لا تتوفر على مثل أنظمة يونكس. sendmail برنامج الاختبار الخاص بك محليا. FeatureNotAvailableOnLinux=ميزة لا تتوفر على مثل أنظمة يونكس. sendmail برنامج الاختبار الخاص بك محليا.
SubmitTranslation=إذا كان ترجمة لهذه اللغة ليست كاملة أو تجد الأخطاء ، يمكنك تصحيح هذا عن طريق تحرير الملفات إلى الدليل <b>langs / ق ٪</b> ، وإرسال ملفات تعديل على www.dolibarr.org المنتدى. SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
ModuleSetup=إعداد وحدة ModuleSetup=إعداد وحدة
ModulesSetup=نمائط الإعداد ModulesSetup=نمائط الإعداد
ModuleFamilyBase=نظام ModuleFamilyBase=نظام
@@ -339,7 +340,7 @@ MinLength=الحد الأدني لمدة
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=لانغ لتحميل الملفات. في الذاكرة المشتركة LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=لانغ لتحميل الملفات. في الذاكرة المشتركة
ExamplesWithCurrentSetup=أمثلة مع تشغيل الإعداد الحالي ExamplesWithCurrentSetup=أمثلة مع تشغيل الإعداد الحالي
ListOfDirectories=قائمة الدلائل المفتوحة قوالب ListOfDirectories=قائمة الدلائل المفتوحة قوالب
ListOfDirectoriesForModelGenODT=قائمة الدلائل التي تحتوي على ملفات ذات شكل قوالب المفتوحة. <br><br> هنا وضع المسار الكامل من الدلائل. <br> إضافة حرف إرجاع بين الدليل ايه. <br> لإضافة دليل وحدة [جد] ، أضيف هنا <b>DOL_DATA_ROOT / إدارة المحتوى في المؤسسة / yourdirectoryname.</b> <br><br> في هذه الدلائل يجب أن تنتهي مع <b>ملفات. odt.</b> ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
ExampleOfDirectoriesForModelGen=أمثلة على بناء الجملة : <br> ج : mydir \\ <br> / الوطن / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / إدارة المحتوى في المؤسسة / ecmdir ExampleOfDirectoriesForModelGen=أمثلة على بناء الجملة : <br> ج : mydir \\ <br> / الوطن / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / إدارة المحتوى في المؤسسة / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> لمعرفة كيفية إنشاء قوالب المستند ODT، قبل تخزينها في تلك الدلائل، وقراءة وثائق ويكي: FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> لمعرفة كيفية إنشاء قوالب المستند ODT، قبل تخزينها في تلك الدلائل، وقراءة وثائق ويكي:
@@ -635,7 +636,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates) Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses Permission173=Delete trips and expenses
Permission174=Read all trips and expenses Permission174=Read all trips and expenses
@@ -730,7 +731,7 @@ Permission538=تصدير الخدمات
Permission701=قراءة التبرعات Permission701=قراءة التبرعات
Permission702=إنشاء / تعديل والهبات Permission702=إنشاء / تعديل والهبات
Permission703=حذف التبرعات Permission703=حذف التبرعات
Permission771=Read expense reports (own and his subordinates) Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Create/modify expense reports Permission772=Create/modify expense reports
Permission773=Delete expense reports Permission773=Delete expense reports
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates) Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
@@ -767,6 +768,12 @@ Permission1237=Export supplier orders and their details
Permission1251=ادارة الدمار الواردات الخارجية البيانات في قاعدة البيانات (بيانات تحميل) Permission1251=ادارة الدمار الواردات الخارجية البيانات في قاعدة البيانات (بيانات تحميل)
Permission1321=تصدير العملاء والفواتير والمدفوعات والصفات Permission1321=تصدير العملاء والفواتير والمدفوعات والصفات
Permission1421=التصدير طلبات الزبائن وصفاته Permission1421=التصدير طلبات الزبائن وصفاته
Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Read Scheduled job Permission23001=Read Scheduled job
Permission23002=Create/update Scheduled job Permission23002=Create/update Scheduled job
Permission23003=Delete Scheduled job Permission23003=Delete Scheduled job
@@ -1392,6 +1399,7 @@ ModifyProductDescAbility=الشخصي من الأشكال في وصف المنت
ViewProductDescInFormAbility=تصور وصف المنتج في أشكال (ما المنبثقة tooltip) ViewProductDescInFormAbility=تصور وصف المنتج في أشكال (ما المنبثقة tooltip)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=تصور من أوصاف المنتجات في لغة مرشحين عن ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=تصور من أوصاف المنتجات في لغة مرشحين عن
UseMaskOnClone=Use product next ref when we clone a product%s (available if mask configured)
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list). UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
UseEcoTaxeAbility=الدعم الاقتصادي Taxe (WEEE) UseEcoTaxeAbility=الدعم الاقتصادي Taxe (WEEE)
@@ -1411,6 +1419,8 @@ SyslogFilename=اسم الملف ومسار
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=يمكنك استخدام DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log لملف الدخول في Dolibarr "وثائق" دليل. يمكنك أن تحدد مسارا مختلفا لتخزين هذا الملف. YouCanUseDOL_DATA_ROOT=يمكنك استخدام DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log لملف الدخول في Dolibarr "وثائق" دليل. يمكنك أن تحدد مسارا مختلفا لتخزين هذا الملف.
ErrorUnknownSyslogConstant=ق المستمر ٪ ليست معروفة syslog مستمر ErrorUnknownSyslogConstant=ق المستمر ٪ ليست معروفة syslog مستمر
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
SyslogSentryDSN=Sentry DSN
SyslogSentryFromProject=DSN from your Sentry project
##### Donations ##### ##### Donations #####
DonationsSetup=وحدة الإعداد للتبرع DonationsSetup=وحدة الإعداد للتبرع
DonationsReceiptModel=قالب من استلام التبرع DonationsReceiptModel=قالب من استلام التبرع
@@ -1536,6 +1546,7 @@ AgendaSetup=جدول الأعمال وحدة الإعداد
PasswordTogetVCalExport=مفتاح ربط تصدير تأذن PasswordTogetVCalExport=مفتاح ربط تصدير تأذن
PastDelayVCalExport=لا تصدر الحدث الأكبر من PastDelayVCalExport=لا تصدر الحدث الأكبر من
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events) AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
@@ -1643,12 +1654,13 @@ SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade desc
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong> ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Color of highlight line when mouse move passes over (keep empty for no highlight)
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color BackgroundColor=Background color
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay) MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)

View File

@@ -165,8 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ? ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date StartDate=Start date
EndDate=End date EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection RejectCheck=Check returned
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ? ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date RejectCheckDate=Date the check was returned
CheckRejected=Check rejected CheckRejected=Check returned
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check returned and invoices reopened

View File

@@ -218,7 +218,6 @@ NoInvoice=لا الفاتورة
ClassifyBill=تصنيف الفاتورة ClassifyBill=تصنيف الفاتورة
SupplierBillsToPay=دفع فواتير الموردين SupplierBillsToPay=دفع فواتير الموردين
CustomerBillsUnpaid=فواتير غير مدفوعة للعملاء CustomerBillsUnpaid=فواتير غير مدفوعة للعملاء
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
NonPercuRecuperable=غير القابلة للاسترداد NonPercuRecuperable=غير القابلة للاسترداد
SetConditions=تحدد شروط الدفع SetConditions=تحدد شروط الدفع
SetMode=حدد طريقة الدفع SetMode=حدد طريقة الدفع
@@ -330,12 +329,14 @@ PaymentTypeCB=بطاقة الائتمان
PaymentTypeShortCB=بطاقة الائتمان PaymentTypeShortCB=بطاقة الائتمان
PaymentTypeCHQ=الشيكات PaymentTypeCHQ=الشيكات
PaymentTypeShortCHQ=الشيكات PaymentTypeShortCHQ=الشيكات
PaymentTypeTIP=Deposit PaymentTypeTIP=Interbank Payment
PaymentTypeShortTIP=Deposit PaymentTypeShortTIP=Interbank Payment
PaymentTypeVAD=على خط التسديد PaymentTypeVAD=على خط التسديد
PaymentTypeShortVAD=على خط التسديد PaymentTypeShortVAD=على خط التسديد
PaymentTypeTRA=تسديد الفواتير PaymentTypeTRA=Traite
PaymentTypeShortTRA=فاتورة PaymentTypeShortTRA=Traite
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
BankDetails=التفاصيل المصرفية BankDetails=التفاصيل المصرفية
BankCode=رمز المصرف BankCode=رمز المصرف
DeskCode=مدونة مكتبية DeskCode=مدونة مكتبية
@@ -381,6 +382,8 @@ ChequesReceipts=الشيكات والإيصالات
ChequesArea=الشيكات مجال الودائع ChequesArea=الشيكات مجال الودائع
ChequeDeposits=الشيكات الودائع ChequeDeposits=الشيكات الودائع
Cheques=الشيكات Cheques=الشيكات
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=هذه المذكرة الائتمان أو إيداع فاتورة تم تحويلها إلى ٪ ق CreditNoteConvertedIntoDiscount=هذه المذكرة الائتمان أو إيداع فاتورة تم تحويلها إلى ٪ ق
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=فواتير العملاء استخدام عنوان الاتصال بدلا من التصدي لطرف ثالث كما المتلقية للفواتير UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=فواتير العملاء استخدام عنوان الاتصال بدلا من التصدي لطرف ثالث كما المتلقية للفواتير
ShowUnpaidAll=وتظهر جميع الفواتير غير المسددة ShowUnpaidAll=وتظهر جميع الفواتير غير المسددة
@@ -404,7 +407,7 @@ RevenueStamp=Revenue stamp
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
PDFCrabeDescription=نموذج فاتورة Crabe. نموذج الفاتورة كاملة (دعم الخيار الضريبة على القيمة المضافة ، والخصومات ، وشروط الدفع ، والشعار ، الخ..) PDFCrabeDescription=نموذج فاتورة Crabe. نموذج الفاتورة كاملة (دعم الخيار الضريبة على القيمة المضافة ، والخصومات ، وشروط الدفع ، والشعار ، الخ..)
TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for deposit invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=وهناك مشروع قانون بدءا من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة. TerreNumRefModelError=وهناك مشروع قانون بدءا من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة.
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=ممثل العميل متابعة فاتورة TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=ممثل العميل متابعة فاتورة

View File

@@ -122,6 +122,12 @@ ProfId3AR=-
ProfId4AR=- ProfId4AR=-
ProfId5AR=- ProfId5AR=-
ProfId6AR=- ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=الأستاذ عيد 1 (ايه. بي.) ProfId1AU=الأستاذ عيد 1 (ايه. بي.)
ProfId2AU=- ProfId2AU=-
ProfId3AU=- ProfId3AU=-
@@ -332,6 +338,7 @@ ProspectLevel=آفاق محتملة
ContactPrivate=القطاع الخاص ContactPrivate=القطاع الخاص
ContactPublic=تقاسم ContactPublic=تقاسم
ContactVisibility=الرؤية ContactVisibility=الرؤية
ContactOthers=Other
OthersNotLinkedToThirdParty=أخرى ، لا صلة لطرف ثالث OthersNotLinkedToThirdParty=أخرى ، لا صلة لطرف ثالث
ProspectStatus=آفاق الوضع ProspectStatus=آفاق الوضع
PL_NONE=Aucun PL_NONE=Aucun
@@ -375,6 +382,7 @@ ExportDataset_company_2=الاتصالات والعقارات
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes
ImportDataset_company_3=التفاصيل المصرفية ImportDataset_company_3=التفاصيل المصرفية
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Affect sales representatives users to companies)
PriceLevel=مستوى الأسعار PriceLevel=مستوى الأسعار
DeliveriesAddress=تقديم عناوين DeliveriesAddress=تقديم عناوين
DeliveryAddress=عنوان التسليم DeliveryAddress=عنوان التسليم

View File

@@ -91,6 +91,8 @@ LT1PaymentES=RE Payment
LT1PaymentsES=RE Payments LT1PaymentsES=RE Payments
VATPayment=دفع ضريبة القيمة المضافة VATPayment=دفع ضريبة القيمة المضافة
VATPayments=دفع ضريبة القيمة المضافة VATPayments=دفع ضريبة القيمة المضافة
VATRefund=VAT Refund
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
ShowVatPayment=وتظهر دفع ضريبة القيمة المضافة ShowVatPayment=وتظهر دفع ضريبة القيمة المضافة
TotalToPay=على دفع ما مجموعه TotalToPay=على دفع ما مجموعه
@@ -198,8 +200,8 @@ CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
CalculationMode=Calculation mode CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT (VAT on sales)
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT (VAT on purchases)
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ ErrorSizeTooLongForVarcharType=وقتا طويلا لنوع السلسلة (%s
ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list
ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list
ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list
ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one come : <u>%s</u>, but need at least one: llave,valores ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one comma: <u>%s</u>, but need at least one: key,value
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=ميدان <b>٪ ق</b> يجب ألا يحتوي على أحرف خاصة. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=ميدان <b>٪ ق</b> يجب ألا يحتوي على أحرف خاصة.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=أي وحدة المحاسبة وتفعيل ErrorNoAccountancyModuleLoaded=أي وحدة المحاسبة وتفعيل
@@ -191,5 +191,5 @@ WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data (more than %s lines). Please use more filters or set the constant %s to a higher limit.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent.

View File

@@ -90,7 +90,7 @@ SelectAtLeastOneField=التبديل حقل واحد على الأقل مصدر
SelectFormat=اختيار تنسيق الملف هذا الاستيراد SelectFormat=اختيار تنسيق الملف هذا الاستيراد
RunImportFile=بدء استيراد الملف RunImportFile=بدء استيراد الملف
NowClickToRunTheImport=تحقق نتيجة لمحاكاة الاستيراد. إذا كان كل شيء على ما يرام ، بدء استيراد نهائي. NowClickToRunTheImport=تحقق نتيجة لمحاكاة الاستيراد. إذا كان كل شيء على ما يرام ، بدء استيراد نهائي.
DataLoadedWithId=يمكن تحميل جميع البيانات ومع معرف استيراد التالية : <b>%s</b> DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s</b>
ErrorMissingMandatoryValue=البيانات الإلزامية فارغ في الملف المصدر <b>ل%s</b> الميدان. ErrorMissingMandatoryValue=البيانات الإلزامية فارغ في الملف المصدر <b>ل%s</b> الميدان.
TooMuchErrors=لا يزال هناك <b>%s</b> خطوط مصدر آخر مع وجود أخطاء ولكن محدودة الانتاج و. TooMuchErrors=لا يزال هناك <b>%s</b> خطوط مصدر آخر مع وجود أخطاء ولكن محدودة الانتاج و.
TooMuchWarnings=لا يزال هناك <b>%s</b> خطوط مصدر آخر مع تحذيرات ولكن محدودة الانتاج و. TooMuchWarnings=لا يزال هناك <b>%s</b> خطوط مصدر آخر مع تحذيرات ولكن محدودة الانتاج و.
@@ -130,7 +130,7 @@ ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters ## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here. SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables FilterableFields=Filterable Fields
FilteredFields=Filtered fields FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule FormatControlRule=Format control rule

View File

@@ -10,3 +10,5 @@ FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=فشل في تسجيل الدخول إ
FTPFailedToRemoveFile=فشل لإزالة <b>%s</b> الملف. FTPFailedToRemoveFile=فشل لإزالة <b>%s</b> الملف.
FTPFailedToRemoveDir=فشل لإزالة <b>%s</b> الدليل (راجع الأذونات وهذا الدليل فارغ). FTPFailedToRemoveDir=فشل لإزالة <b>%s</b> الدليل (راجع الأذونات وهذا الدليل فارغ).
FTPPassiveMode=Passive mode FTPPassiveMode=Passive mode
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Choose a FTP entry into menu...
FailedToGetFile=Failed to get files %s

View File

@@ -140,11 +140,5 @@ HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason : HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Canceled leaved request HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20001=Read you own leave requests
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read leave requests for everybody
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
NewByMonth=Added per month NewByMonth=Added per month
GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves. GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves.

View File

@@ -209,6 +209,6 @@ MigrationActioncommElement=تحديث البيانات على الإجراءات
MigrationPaymentMode=بيانات الهجرة لطريقة الدفع MigrationPaymentMode=بيانات الهجرة لطريقة الدفع
MigrationCategorieAssociation=تحديث الفئات MigrationCategorieAssociation=تحديث الفئات
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
MigrationReloadModule=Reload module %s
ShowNotAvailableOptions=عرض خيارات غير متوفرة ShowNotAvailableOptions=عرض خيارات غير متوفرة
HideNotAvailableOptions=إخفاء خيارات غير متوفرة HideNotAvailableOptions=إخفاء خيارات غير متوفرة

View File

@@ -39,6 +39,9 @@ InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted
SearchAnIntervention=Search an intervention SearchAnIntervention=Search an intervention
InterventionsArea=Interventions area
DraftFichinter=Draft interventions
LastModifiedInterventions=Last %s modified interventions
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=ممثل متابعة التدخل TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=ممثل متابعة التدخل
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=التدخل TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=التدخل
@@ -51,3 +54,14 @@ PacificNumRefModelDesc1=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm فيه
PacificNumRefModelError=تدخل البطاقة ابتداء من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة. PacificNumRefModelError=تدخل البطاقة ابتداء من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة.
PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders
##### Exports #####
InterId=Intervention id
InterRef=Intervention ref.
InterDateCreation=Date creation intervention
InterDuration=Duration intervention
InterStatus=Status intervention
InterNote=Note intervention
InterLineId=Line id intervention
InterLineDate=Line date intervention
InterLineDuration=Line duration intervention
InterLineDesc=Line description intervention

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ Language_es_PR=الأسبانية (بورتو ريكو)
Language_et_EE=Estonian Language_et_EE=Estonian
Language_eu_ES=Basque Language_eu_ES=Basque
Language_fa_IR=اللغة الفارسية Language_fa_IR=اللغة الفارسية
Language_fi_FI=زعانف Language_fi_FI=Finnish
Language_fr_BE=الفرنسية (بلجيكا) Language_fr_BE=الفرنسية (بلجيكا)
Language_fr_CA=الفرنسية (كندا) Language_fr_CA=الفرنسية (كندا)
Language_fr_CH=الفرنسية (سويسرا) Language_fr_CH=الفرنسية (سويسرا)

View File

@@ -6,3 +6,4 @@ ErrorFileNotLinked=The file could not be linked
LinkRemoved=The link %s has been removed LinkRemoved=The link %s has been removed
ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>' ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>'
ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>' ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>'
URLToLink=URL to link

View File

@@ -434,7 +434,7 @@ General=العامة
Size=حجم Size=حجم
Received=وردت Received=وردت
Paid=دفع Paid=دفع
Topic=Sujet Topic=Subject
ByCompanies=الشركات ByCompanies=الشركات
ByUsers=من قبل المستخدمين ByUsers=من قبل المستخدمين
Links=الروابط Links=الروابط
@@ -705,7 +705,7 @@ PublicUrl=Public URL
AddBox=Add box AddBox=Add box
SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
PrintFile=Print File %s PrintFile=Print File %s
ShowTransaction=Show transaction ShowTransaction=Show transaction on bank account
GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide. GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide.
Deny=Deny Deny=Deny
Denied=Denied Denied=Denied
@@ -748,3 +748,4 @@ ShortSaturday=دإ
ShortSunday=دإ ShortSunday=دإ
SelectMailModel=Select email template SelectMailModel=Select email template
SetRef=Set ref SetRef=Set ref
SearchIntoProject=Search %s into projects

View File

@@ -240,8 +240,8 @@ ProductUsedForBuild=Auto consumed by production
ProductBuilded=Production completed ProductBuilded=Production completed
ProductsMultiPrice=Product multi-price ProductsMultiPrice=Product multi-price
ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices) ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices)
ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly before tax
ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly before tax
Quarter1=1st. Quarter Quarter1=1st. Quarter
Quarter2=2nd. Quarter Quarter2=2nd. Quarter
Quarter3=3rd. Quarter Quarter3=3rd. Quarter
@@ -296,3 +296,4 @@ PropalMergePdfProductActualFile=Files use to add into PDF Azur are/is
PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files
IncludingProductWithTag=Including product with tag IncludingProductWithTag=Including product with tag
DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer
WarningSelectOneDocument=Please select at least one document

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects # Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Ref. project RefProject=Ref. project
ProjectRef=Project ref.
ProjectId=Project Id ProjectId=Project Id
ProjectLabel=Project label
Project=المشروع Project=المشروع
Projects=المشاريع Projects=المشاريع
ProjectStatus=Project status ProjectStatus=Project status
@@ -27,7 +29,7 @@ OfficerProject=ضابط المشروع
LastProjects=آخر مشاريع ق ٪ LastProjects=آخر مشاريع ق ٪
AllProjects=جميع المشاريع AllProjects=جميع المشاريع
OpenedProjects=Opened projects OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities amount of opened projects by status
ProjectsList=قائمة المشاريع ProjectsList=قائمة المشاريع
ShowProject=وتبين للمشروع ShowProject=وتبين للمشروع
SetProject=وضع المشروع SetProject=وضع المشروع

View File

@@ -2,11 +2,13 @@
CHARSET=UTF-8 CHARSET=UTF-8
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ? ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ? ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label ? ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount ? ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise ? ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
Accounting=Accounting Accounting=Accounting
Globalparameters=Global parameters Globalparameters=Global parameters
@@ -31,9 +33,10 @@ Back=Return
Definechartofaccounts=Define a chart of accounts Definechartofaccounts=Define a chart of accounts
Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts
Validate=Validate Validate=Валидирай
Addanaccount=Add an accounting account Addanaccount=Add an accounting account
AccountAccounting=Accounting account AccountAccounting=Accounting account
AccountAccountingSuggest=Accounting account suggest
Ventilation=Breakdown Ventilation=Breakdown
ToDispatch=To dispatch ToDispatch=To dispatch
Dispatched=Dispatched Dispatched=Dispatched
@@ -60,10 +63,10 @@ AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
Line=Line Line=Line
CAHTF=Total purchase supplier HT CAHTF=Total purchase supplier before tax
InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated
InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice
IntoAccount=In the accounting account IntoAccount=Ventilate in the accounting account
Ventilate=Ventilate Ventilate=Ventilate
VentilationAuto=Automatic breakdown VentilationAuto=Automatic breakdown
@@ -152,7 +155,7 @@ Active=Statement
NewFiscalYear=New fiscal year NewFiscalYear=New fiscal year
DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
TotalVente=Total turnover HT TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Total sales margin TotalMarge=Total sales margin
DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account
DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account
@@ -167,3 +170,4 @@ ValidateHistory=Валидирайте автоматично
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Възникна грешка, вие не можете да изтриете тази счетоводна сметка, защото се използва. ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Възникна грешка, вие не можете да изтриете тази счетоводна сметка, защото се използва.
FicheVentilation=Breakdown card FicheVentilation=Breakdown card
GeneralLedgerIsWritten=Operations are written in the general ledger

View File

@@ -241,7 +241,7 @@ DolibarrProjectLeader=Ръководител на проекта
Developpers=Разработчици/сътрудници Developpers=Разработчици/сътрудници
OtherDeveloppers=Други разработчици/сътрудници OtherDeveloppers=Други разработчици/сътрудници
OfficialWebSite=Dolibarr международен официален уеб сайт OfficialWebSite=Dolibarr международен официален уеб сайт
OfficialWebSiteFr=Френски официален уеб сайт OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Dolibarr документация на Wiki OfficialWiki=Dolibarr документация на Wiki
OfficialDemo=Dolibarr онлайн демо OfficialDemo=Dolibarr онлайн демо
OfficialMarketPlace=Официален магазин за външни модули/добавки OfficialMarketPlace=Официален магазин за външни модули/добавки
@@ -279,7 +279,8 @@ MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Изключване на всички SMS sendings (за
MAIN_SMS_SENDMODE=Метод за изпращане на SMS MAIN_SMS_SENDMODE=Метод за изпращане на SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Номер по подразбиране на телефона за изпращане на SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Номер по подразбиране на телефона за изпращане на SMS
FeatureNotAvailableOnLinux=Функцията не е на разположение на Unix подобни системи. Тествайте вашата програма Sendmail на местно ниво. FeatureNotAvailableOnLinux=Функцията не е на разположение на Unix подобни системи. Тествайте вашата програма Sendmail на местно ниво.
SubmitTranslation=Ако превода е непълен или откриете грешки, можете да ги коригирате, като редактирате файловете в директорията <b>Langs/%s</b> и предоставите променените файлове на форума на Dolibarr. SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
ModuleSetup=Настройки на модул ModuleSetup=Настройки на модул
ModulesSetup=Настройки на модули ModulesSetup=Настройки на модули
ModuleFamilyBase=Система ModuleFamilyBase=Система
@@ -339,7 +340,7 @@ MinLength=Минимална дължина
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Файлове. Lang заредени в споделена памет LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Файлове. Lang заредени в споделена памет
ExamplesWithCurrentSetup=Примери с текущата настройка ExamplesWithCurrentSetup=Примери с текущата настройка
ListOfDirectories=Списък на OpenDocument директории шаблони ListOfDirectories=Списък на OpenDocument директории шаблони
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Списък на директории, съдържащи шаблони файлове с OpenDocument формат. <br><br> Тук можете да въведете пълния път на директории. <br> Добави за връщане между указател ие. <br> За да добавите директория на GED модул, добавете тук на <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Файлове в тези директории, трябва да завършва <b>с. ODT.</b> ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Брой на ODT файлове шаблони, намерени в тези директории NumberOfModelFilesFound=Брой на ODT файлове шаблони, намерени в тези директории
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Примери на синтаксиса: <br> C: \\ mydir <br> / Начало / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir ExampleOfDirectoriesForModelGen=Примери на синтаксиса: <br> C: \\ mydir <br> / Начало / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> За да разберете как да създадете свои ODT шаблони на документи, преди да ги съхранявате в тези указатели, прочетете уики документация: FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> За да разберете как да създадете свои ODT шаблони на документи, преди да ги съхранявате в тези указатели, прочетете уики документация:
@@ -635,7 +636,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates) Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses Permission173=Delete trips and expenses
Permission174=Read all trips and expenses Permission174=Read all trips and expenses
@@ -730,7 +731,7 @@ Permission538=Износ услуги
Permission701=Прочети дарения Permission701=Прочети дарения
Permission702=Създаване / промяна на дарения Permission702=Създаване / промяна на дарения
Permission703=Изтриване на дарения Permission703=Изтриване на дарения
Permission771=Read expense reports (own and his subordinates) Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Create/modify expense reports Permission772=Create/modify expense reports
Permission773=Delete expense reports Permission773=Delete expense reports
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates) Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
@@ -767,6 +768,12 @@ Permission1237=EXPORT доставчик поръчки и техните дет
Permission1251=Пусни масов внос на външни данни в базата данни (данни товара) Permission1251=Пусни масов внос на външни данни в базата данни (данни товара)
Permission1321=Износ на клиентите фактури, атрибути и плащания Permission1321=Износ на клиентите фактури, атрибути и плащания
Permission1421=Износ на клиентски поръчки и атрибути Permission1421=Износ на клиентски поръчки и атрибути
Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Read Scheduled job Permission23001=Read Scheduled job
Permission23002=Create/update Scheduled job Permission23002=Create/update Scheduled job
Permission23003=Delete Scheduled job Permission23003=Delete Scheduled job
@@ -832,7 +839,7 @@ VATIsNotUsedDesc=По подразбиране предложената ДДС
VATIsUsedExampleFR=Във Франция, това означава, фирми или организации, с реална фискална система (опростен реални или нормални реално). Система, в която ДДС е обявен. VATIsUsedExampleFR=Във Франция, това означава, фирми или организации, с реална фискална система (опростен реални или нормални реално). Система, в която ДДС е обявен.
VATIsNotUsedExampleFR=Във Франция, това означава, асоциации, които са извън декларирания ДДС или фирми, организации или свободните професии, които са избрали фискалната система на микропредприятие (с ДДС франчайз) и се изплаща франчайз ДДС без ДДС декларация. Този избор ще покаже позоваване на &quot;неприлаганите ДДС - арт-293B CGI&quot; във фактурите. VATIsNotUsedExampleFR=Във Франция, това означава, асоциации, които са извън декларирания ДДС или фирми, организации или свободните професии, които са избрали фискалната система на микропредприятие (с ДДС франчайз) и се изплаща франчайз ДДС без ДДС декларация. Този избор ще покаже позоваване на &quot;неприлаганите ДДС - арт-293B CGI&quot; във фактурите.
##### Local Taxes ##### ##### Local Taxes #####
LTRate=Rate LTRate=Курс
LocalTax1IsUsed=Use second tax LocalTax1IsUsed=Use second tax
LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT) LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
@@ -1392,6 +1399,7 @@ ModifyProductDescAbility=Персонализация на описания на
ViewProductDescInFormAbility=Визуализация на описания на продукти във формите (в противен случай като изскачащ прозорец подсказка) ViewProductDescInFormAbility=Визуализация на описания на продукти във формите (в противен случай като изскачащ прозорец подсказка)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Визуализация на продукти, описания в thirdparty език ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Визуализация на продукти, описания в thirdparty език
UseMaskOnClone=Use product next ref when we clone a product%s (available if mask configured)
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list). UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
UseEcoTaxeAbility=Подкрепа Eco-Taxe (ОЕЕО) UseEcoTaxeAbility=Подкрепа Eco-Taxe (ОЕЕО)
@@ -1411,6 +1419,8 @@ SyslogFilename=Име на файла и пътя
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Можете да използвате DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log за лог файл в Dolibarr директория &quot;документи&quot;. Можете да зададете различен път, за да се съхранява този файл. YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Можете да използвате DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log за лог файл в Dolibarr директория &quot;документи&quot;. Можете да зададете различен път, за да се съхранява този файл.
ErrorUnknownSyslogConstant=Постоянни %s не е известен Syslog постоянно ErrorUnknownSyslogConstant=Постоянни %s не е известен Syslog постоянно
OnlyWindowsLOG_USER=Windows поддържа само LOG_USER OnlyWindowsLOG_USER=Windows поддържа само LOG_USER
SyslogSentryDSN=Sentry DSN
SyslogSentryFromProject=DSN from your Sentry project
##### Donations ##### ##### Donations #####
DonationsSetup=Настройка Дарение модул DonationsSetup=Настройка Дарение модул
DonationsReceiptModel=Шаблон на получаване на дарение DonationsReceiptModel=Шаблон на получаване на дарение
@@ -1536,6 +1546,7 @@ AgendaSetup=Събития и натъкмяване на дневен ред м
PasswordTogetVCalExport=, За да разреши износ връзка PasswordTogetVCalExport=, За да разреши износ връзка
PastDelayVCalExport=Не изнася случай по-стари от PastDelayVCalExport=Не изнася случай по-стари от
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events) AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
@@ -1614,7 +1625,7 @@ OpenFiscalYear=Open fiscal year
CloseFiscalYear=Close fiscal year CloseFiscalYear=Close fiscal year
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ? ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
Opened=Open Opened=Отворен
Closed=Closed Closed=Closed
AlwaysEditable=Can always be edited AlwaysEditable=Can always be edited
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application) MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
@@ -1643,12 +1654,13 @@ SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade desc
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong> ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Color of highlight line when mouse move passes over (keep empty for no highlight)
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color BackgroundColor=Background color
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay) MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)

View File

@@ -99,7 +99,7 @@ AccountToCredit=Профил на кредитен
AccountToDebit=Сметка за дебитиране AccountToDebit=Сметка за дебитиране
DisableConciliation=Деактивирате функцията помирение за тази сметка DisableConciliation=Деактивирате функцията помирение за тази сметка
ConciliationDisabled=Помирение функция инвалиди ConciliationDisabled=Помирение функция инвалиди
StatusAccountOpened=Open StatusAccountOpened=Отворен
StatusAccountClosed=Затворен StatusAccountClosed=Затворен
AccountIdShort=Номер AccountIdShort=Номер
EditBankRecord=Редактиране на запис EditBankRecord=Редактиране на запис
@@ -165,8 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ? ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date StartDate=Start date
EndDate=End date EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection RejectCheck=Check returned
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ? ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date RejectCheckDate=Date the check was returned
CheckRejected=Check rejected CheckRejected=Check returned
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check returned and invoices reopened

View File

@@ -218,7 +218,6 @@ NoInvoice=Липса на фактура
ClassifyBill=Класифициране на фактурата ClassifyBill=Класифициране на фактурата
SupplierBillsToPay=Доставчици фактури за плащане SupplierBillsToPay=Доставчици фактури за плащане
CustomerBillsUnpaid=Неплатени фактури на клиентите CustomerBillsUnpaid=Неплатени фактури на клиентите
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
NonPercuRecuperable=Невъзстановими NonPercuRecuperable=Невъзстановими
SetConditions=Задайте условията за плащане SetConditions=Задайте условията за плащане
SetMode=Задайте режим на плащане SetMode=Задайте режим на плащане
@@ -330,12 +329,14 @@ PaymentTypeCB=Кредитна карта
PaymentTypeShortCB=Кредитна карта PaymentTypeShortCB=Кредитна карта
PaymentTypeCHQ=Проверка PaymentTypeCHQ=Проверка
PaymentTypeShortCHQ=Проверка PaymentTypeShortCHQ=Проверка
PaymentTypeTIP=Deposit PaymentTypeTIP=Interbank Payment
PaymentTypeShortTIP=Deposit PaymentTypeShortTIP=Interbank Payment
PaymentTypeVAD=На линия плащане PaymentTypeVAD=На линия плащане
PaymentTypeShortVAD=На линия плащане PaymentTypeShortVAD=На линия плащане
PaymentTypeTRA=Плащане на сметки PaymentTypeTRA=Traite
PaymentTypeShortTRA=Законопроект PaymentTypeShortTRA=Traite
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
BankDetails=Банкови данни BankDetails=Банкови данни
BankCode=Банков код BankCode=Банков код
DeskCode=Бюро код DeskCode=Бюро код
@@ -381,6 +382,8 @@ ChequesReceipts=Проверки постъпления
ChequesArea=Проверки депозити площ ChequesArea=Проверки депозити площ
ChequeDeposits=Проверки депозити ChequeDeposits=Проверки депозити
Cheques=Проверки Cheques=Проверки
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Този кредит бележка или фактура депозит е превърната в %s CreditNoteConvertedIntoDiscount=Този кредит бележка или фактура депозит е превърната в %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Използвайте клиента адрес за фактуриране контакт, вместо трети адрес страна, получателя за фактури UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Използвайте клиента адрес за фактуриране контакт, вместо трети адрес страна, получателя за фактури
ShowUnpaidAll=Покажи всички неплатени фактури ShowUnpaidAll=Покажи всички неплатени фактури
@@ -404,7 +407,7 @@ RevenueStamp=Revenue stamp
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
PDFCrabeDescription=Фактура PDF Crabe шаблон. Пълна шаблон фактура (Шаблон recommanded) PDFCrabeDescription=Фактура PDF Crabe шаблон. Пълна шаблон фактура (Шаблон recommanded)
TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for deposit invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Законопроект, който започва с $ syymm вече съществува и не е съвместим с този модел на последователност. Извадете го или го преименувайте да се активира този модул. TerreNumRefModelError=Законопроект, който започва с $ syymm вече съществува и не е съвместим с този модел на последователност. Извадете го или го преименувайте да се активира този модул.
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Представител проследяване клиент фактура TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Представител проследяване клиент фактура

View File

@@ -122,6 +122,12 @@ ProfId3AR=-
ProfId4AR=- ProfId4AR=-
ProfId5AR=- ProfId5AR=-
ProfId6AR=- ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Проф. Id 1 (ABN) ProfId1AU=Проф. Id 1 (ABN)
ProfId2AU=- ProfId2AU=-
ProfId3AU=- ProfId3AU=-
@@ -332,6 +338,7 @@ ProspectLevel=Prospect потенциал
ContactPrivate=Частен ContactPrivate=Частен
ContactPublic=Споделени ContactPublic=Споделени
ContactVisibility=Видимост ContactVisibility=Видимост
ContactOthers=Other
OthersNotLinkedToThirdParty=Други не, свързани с трета страна OthersNotLinkedToThirdParty=Други не, свързани с трета страна
ProspectStatus=Prospect статус ProspectStatus=Prospect статус
PL_NONE=Няма PL_NONE=Няма
@@ -375,6 +382,7 @@ ExportDataset_company_2=Контакти и свойства
ImportDataset_company_1=Трети страни (Компании/фондации/физически лица) и имущество ImportDataset_company_1=Трети страни (Компании/фондации/физически лица) и имущество
ImportDataset_company_2=Контакти/Адреси (на трети страни или не) и атрибути ImportDataset_company_2=Контакти/Адреси (на трети страни или не) и атрибути
ImportDataset_company_3=Банкови данни ImportDataset_company_3=Банкови данни
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Affect sales representatives users to companies)
PriceLevel=Ценовото равнище PriceLevel=Ценовото равнище
DeliveriesAddress=Доставка адреси DeliveriesAddress=Доставка адреси
DeliveryAddress=Адрес за доставка DeliveryAddress=Адрес за доставка

View File

@@ -91,6 +91,8 @@ LT1PaymentES=RE Payment
LT1PaymentsES=RE Payments LT1PaymentsES=RE Payments
VATPayment=Плащането на ДДС VATPayment=Плащането на ДДС
VATPayments=Плащанията по ДДС VATPayments=Плащанията по ДДС
VATRefund=VAT Refund
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
ShowVatPayment=Покажи плащане на ДДС ShowVatPayment=Покажи плащане на ДДС
TotalToPay=Всичко за плащане TotalToPay=Всичко за плащане
@@ -190,7 +192,7 @@ ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=External ref RefExt=External ref
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
LinkedOrder=Link to order LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Recalculate ReCalculate=Преизчисляване
Mode1=Method 1 Mode1=Method 1
Mode2=Method 2 Mode2=Method 2
CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>. CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
@@ -198,8 +200,8 @@ CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
CalculationMode=Calculation mode CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT (VAT on sales)
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT (VAT on purchases)
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ ErrorSizeTooLongForVarcharType=Размер твърде дълго за низ
ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list
ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list
ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list
ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one come : <u>%s</u>, but need at least one: llave,valores ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one comma: <u>%s</u>, but need at least one: key,value
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Полеви <b>%s,</b> не трябва да съдържа специални знаци. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Полеви <b>%s,</b> не трябва да съдържа специални знаци.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Не е активиран модула Счетоводство ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Не е активиран модула Счетоводство
@@ -191,5 +191,5 @@ WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Датата на плащане (%s) е по-ранна от датата на фактуриране (%s) за фактура %s. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Датата на плащане (%s) е по-ранна от датата на фактуриране (%s) за фактура %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Твърде много данни. Моля, използвайте повече филтри WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data (more than %s lines). Please use more filters or set the constant %s to a higher limit.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent.

View File

@@ -90,7 +90,7 @@ SelectAtLeastOneField=Включете поне едно поле източни
SelectFormat=Изберете този файлов формат за внос SelectFormat=Изберете този файлов формат за внос
RunImportFile=Стартиране на файл от вноса RunImportFile=Стартиране на файл от вноса
NowClickToRunTheImport=Проверете резултат на внос симулация. Ако всичко е наред, стартиране на окончателен внос. NowClickToRunTheImport=Проверете резултат на внос симулация. Ако всичко е наред, стартиране на окончателен внос.
DataLoadedWithId=Всички данни ще бъдат натоварени със следния идентификационен номер внос: <b>%s</b> DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s</b>
ErrorMissingMandatoryValue=Задължителни данни в файла източник за полеви <b>%s</b> е празна. ErrorMissingMandatoryValue=Задължителни данни в файла източник за полеви <b>%s</b> е празна.
TooMuchErrors=Все още <b>%s</b> други линии код с грешки, но продукцията е ограничена. TooMuchErrors=Все още <b>%s</b> други линии код с грешки, но продукцията е ограничена.
TooMuchWarnings=Все още <b>%s</b> други линии източник с предупреждения, но продукцията е ограничена. TooMuchWarnings=Все още <b>%s</b> други линии източник с предупреждения, но продукцията е ограничена.
@@ -130,7 +130,7 @@ ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters ## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here. SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables FilterableFields=Filterable Fields
FilteredFields=Filtered fields FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule FormatControlRule=Format control rule

View File

@@ -10,3 +10,5 @@ FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Не можете да се логне
FTPFailedToRemoveFile=Неуспешно премахване на файла <b>%s.</b> FTPFailedToRemoveFile=Неуспешно премахване на файла <b>%s.</b>
FTPFailedToRemoveDir=Неуспешно премахване на директорията <b>%s</b> (Проверете правата и дали директорията е празна). FTPFailedToRemoveDir=Неуспешно премахване на директорията <b>%s</b> (Проверете правата и дали директорията е празна).
FTPPassiveMode=Пасивен режим FTPPassiveMode=Пасивен режим
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Choose a FTP entry into menu...
FailedToGetFile=Failed to get files %s

View File

@@ -140,11 +140,5 @@ HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason : HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Canceled leaved request HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20001=Read you own leave requests
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read leave requests for everybody
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
NewByMonth=Added per month NewByMonth=Added per month
GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves. GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves.

View File

@@ -209,6 +209,6 @@ MigrationActioncommElement=Актуализиране на данни за де
MigrationPaymentMode=Миграция на данни за плащане режим MigrationPaymentMode=Миграция на данни за плащане режим
MigrationCategorieAssociation=Миграция на категории MigrationCategorieAssociation=Миграция на категории
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
MigrationReloadModule=Reload module %s
ShowNotAvailableOptions=Показване на не наличните опции ShowNotAvailableOptions=Показване на не наличните опции
HideNotAvailableOptions=Скриване на не наличните опции HideNotAvailableOptions=Скриване на не наличните опции

View File

@@ -39,6 +39,9 @@ InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted
SearchAnIntervention=Search an intervention SearchAnIntervention=Search an intervention
InterventionsArea=Interventions area
DraftFichinter=Draft interventions
LastModifiedInterventions=Last %s modified interventions
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Представител проследяване намеса TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Представител проследяване намеса
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Намеса TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Намеса
@@ -51,3 +54,14 @@ PacificNumRefModelDesc1=Връщане Numero с формат %syymm-NNNN, къ
PacificNumRefModelError=Интервенционната карта започва с $ syymm вече съществува и не е съвместим с този модел на последователност. Извадете го или го преименувайте да се активира този модул. PacificNumRefModelError=Интервенционната карта започва с $ syymm вече съществува и не е съвместим с този модел на последователност. Извадете го или го преименувайте да се активира този модул.
PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders
##### Exports #####
InterId=Intervention id
InterRef=Intervention ref.
InterDateCreation=Date creation intervention
InterDuration=Duration intervention
InterStatus=Status intervention
InterNote=Note intervention
InterLineId=Line id intervention
InterLineDate=Line date intervention
InterLineDuration=Line duration intervention
InterLineDesc=Line description intervention

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ Language_es_PR=Испански (Пуерто Рико)
Language_et_EE=Естонски Language_et_EE=Естонски
Language_eu_ES=Баска Language_eu_ES=Баска
Language_fa_IR=Персийски Language_fa_IR=Персийски
Language_fi_FI=Плавници Language_fi_FI=Finnish
Language_fr_BE=Френски (Белгия) Language_fr_BE=Френски (Белгия)
Language_fr_CA=Френски (Канада) Language_fr_CA=Френски (Канада)
Language_fr_CH=Френски (Швейцария) Language_fr_CH=Френски (Швейцария)

View File

@@ -1,8 +1,9 @@
LinkANewFile=Link a new file/document LinkANewFile=Link a new file/document
LinkedFiles=Linked files and documents LinkedFiles=Свързани файлове и документи
NoLinkFound=No registered links NoLinkFound=No registered links
LinkComplete=The file has been linked successfully LinkComplete=Файлът е свързан успешно
ErrorFileNotLinked=The file could not be linked ErrorFileNotLinked=The file could not be linked
LinkRemoved=The link %s has been removed LinkRemoved=The link %s has been removed
ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>' ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>'
ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>' ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>'
URLToLink=URL to link

View File

@@ -8,75 +8,75 @@ FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=10 FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=. SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=, SeparatorThousand=,
FormatDateShort=%m/%d/%Y FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y FormatDateShortInput=%d/%m/%d/%Y
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy FormatDateShortJava=dd/MM/dd/yyyy
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy FormatDateShortJavaInput=dd/MM/dd/yyyy
FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/dd/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%B %d, %Y FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p FormatDateHourTextShort=%d %b %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p FormatDateHourText=%d %B %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Връзка с базата данни DatabaseConnection=Свързване с базата данни
NoTranslation=Без превод NoTranslation=Няма превод
NoRecordFound=Няма намерени записи NoRecordFound=Няма открити записи
NoError=Няма грешка NoError=Няма грешка
Error=Грешка Error=Грешка
ErrorFieldRequired=Полето '%s' е задължително ErrorFieldRequired=Полето '%s' е задължително
ErrorFieldFormat=Полето '%s' е с грешна стойност ErrorFieldFormat=Полето '%s' е с грешна стойност
ErrorFileDoesNotExists=Файла %s не съществува ErrorFileDoesNotExists=Файлът %s не съществува
ErrorFailedToOpenFile=Файла %s не може да се отвори ErrorFailedToOpenFile=Файлът %s не може да се отвори
ErrorCanNotCreateDir=Не може да се създаде папка %s ErrorCanNotCreateDir=Папката %s не може да се създаде
ErrorCanNotReadDir=Не може да се прочете директорията %s ErrorCanNotReadDir=Папката %s не може да се прочете
ErrorConstantNotDefined=Параметъра %s не е дефиниран ErrorConstantNotDefined=Параметъра %s не е дефиниран
ErrorUnknown=Непозната грешка ErrorUnknown=Неизвестна грешка
ErrorSQL=SQL грешка ErrorSQL=Грешка в SQL
ErrorLogoFileNotFound=Файла '%s' с логото не е открит ErrorLogoFileNotFound=Файлът с логото '%s' не е открит
ErrorGoToGlobalSetup=Отидете на настройките 'Фирма/Организация' за да настроите параметъра ErrorGoToGlobalSetup=Отидете в настройки на 'Фирма/Организация', за да коригирате това
ErrorGoToModuleSetup=Към модул за настройка, за да поправя това ErrorGoToModuleSetup=Отидете в настройки на Модули, за да коригирате това
ErrorFailedToSendMail=Неуспешно изпращане на поща (подател = %s, получател = %s) ErrorFailedToSendMail=Неуспешно изпращане на имейл (подател = %s, получател = %s)
ErrorAttachedFilesDisabled=Прикачването на файлове е забранено на този сървър ErrorAttachedFilesDisabled=Прикачените файлове са деактивирани на този сървър
ErrorFileNotUploaded=Файлът не беше качен. Уверете се, че размерът му не надвишава максимално допустимия, че е на разположение свободно пространство на диска и че няма файл със същото име в тази директория. ErrorFileNotUploaded=Файлът не беше качен. Уверете се, че размерът му не надвишава максимално допустимия, че е на разположение свободно пространство на диска и че няма файл със същото име в тази директория.
ErrorInternalErrorDetected=Открита е грешка ErrorInternalErrorDetected=Открита е грешка
ErrorNoRequestRan=No request ran ErrorNoRequestRan=Няма активни заявки
ErrorWrongHostParameter=Wrong host parameter ErrorWrongHostParameter=Неправилен параметър на сървъра
ErrorYourCountryIsNotDefined=Вашата държава не е зададена в настройките. Отидете на настройките на 'Фирма/Организация' за да я зададете. ErrorYourCountryIsNotDefined=Вашата държава не е зададена. Отидете на Начало-Настройки-Промяна, за да я зададете.
ErrorRecordIsUsedByChild=Изтриването на записа е неуспешно. Този запис се използва. ErrorRecordIsUsedByChild=Не може да изтриете този запис. Той се използва в други записи.
ErrorWrongValue=Грешна стойност ErrorWrongValue=Грешна стойност
ErrorWrongValueForParameterX=Грешна стойност на параметъра %s ErrorWrongValueForParameterX=Грешна стойност на параметъра %s
ErrorNoRequestInError=Няма получена молба по погрешка ErrorNoRequestInError=Няма заявка по грешка
ErrorServiceUnavailableTryLater=Услугата не е налична в момента. Опитайте отново по-късно. ErrorServiceUnavailableTryLater=Услугата не е налична в момента. Опитайте отново по-късно.
ErrorDuplicateField=Дублирана стойност в поле с уникални стойности ErrorDuplicateField=Дублирана стойност в поле с уникални стойности
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Някои бяха открити грешки. Ние намаление на цените промени. ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Бяха открити някой грешки. Промените са отменени.
ErrorConfigParameterNotDefined=Параметъра <b>%s</b> не е дефиниран в конфигурационния файл на Dolibarr <b>conf.php</b>. ErrorConfigParameterNotDefined=Параметърът <b>%s</b> не е дефиниран в конфигурационния файл на Dolibarr <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Не можа да се намери потребител <b>%s</b> в базата данни на Dolibarr. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Не се открива потребител <b>%s</b> в базата данни на Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Грешка, няма дефинирани ДДС ставки, за държавата '%s'. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Грешка, за държавата '%s' няма дефинирани ДДС ставки.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, no social/fiscal taxes type defined for country '%s'. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Грешка, за държавата '%s' няма дефинирани ставки за ДДС и соц. осигуровки.
ErrorFailedToSaveFile=Грешка, файла не е записан. ErrorFailedToSaveFile=Грешка, неуспешно записване на файла.
SetDate=Set date SetDate=Настройка на датата
SelectDate=Select a date SelectDate=Изберете дата
SeeAlso=Вижте също %s SeeAlso=Вижте също %s
SeeHere=See here SeeHere=Вижте тук
BackgroundColorByDefault=Подразбиращ се цвят на фона BackgroundColorByDefault=Стандартен цвят на фона
FileNotUploaded=The file was not uploaded FileNotUploaded=Файлът не беше качен
FileUploaded=The file was successfully uploaded FileUploaded=Файлът е качен успешно
FileWasNotUploaded=Файлът е избран за прикачане, но все още не е качен. Кликнете върху &quot;Прикачи файл&quot;. FileWasNotUploaded=Файлът е избран за прикачване, но все още не е качен. Кликнете върху &quot;Прикачи файл&quot;.
NbOfEntries=Брой на записите NbOfEntries=Брой записи
GoToWikiHelpPage=Прочетете онлайн помощта (Нуждаете се от достъп до интернет) GoToWikiHelpPage=Прочетете онлайн помощта (Нуждаете се от достъп до интернет)
GoToHelpPage=Прочетете помощта GoToHelpPage=Прочетете помощта
RecordSaved=Записа е съхранен RecordSaved=Записът е съхранен
RecordDeleted=Записа е изтрит RecordDeleted=Записът е изтрит
LevelOfFeature=Ниво на функции LevelOfFeature=Ниво на функции
NotDefined=Не е определено NotDefined=Не е определено
DefinedAndHasThisValue=Определя се и стойността на DefinedAndHasThisValue=Определя и стойността на
IsNotDefined=неопределен IsNotDefined=неопределен
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Режима за удостоверяване dolibarr е настроен на <b>%s</b> в конфигурационния файл <b>conf.php.</b> <br> Това означава, че парола база данни е ученик да Dolibarr, така че промяната на тази област може да има никакви ефекти. DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Режима за удостоверяване dolibarr е настроен на <b>%s</b> в конфигурационния файл <b>conf.php.</b> <br> Това означава, че паролата за базата данни е външна за Dolibarr, така че промяната на тази област може да няма последствия.
Administrator=Администратор Administrator=Администратор
Undefined=Неопределен Undefined=Неопределен
PasswordForgotten=Забравена парола? PasswordForgotten=Забравена парола?
@@ -84,31 +84,31 @@ SeeAbove=Виж по-горе
HomeArea=Начало HomeArea=Начало
LastConnexion=Последно свързване LastConnexion=Последно свързване
PreviousConnexion=Предишно свързване PreviousConnexion=Предишно свързване
ConnectedOnMultiCompany=Свързан върху околната среда ConnectedOnMultiCompany=Свързан към обекта
ConnectedSince=Свързан от ConnectedSince=Свързан от
AuthenticationMode=Режим на удостоверяване AuthenticationMode=Режим на удостоверяване
RequestedUrl=Запитаната Адреса RequestedUrl=Заявеният Url
DatabaseTypeManager=Мениджъра на базата данни тип DatabaseTypeManager=Мениджър на видовете бази данни
RequestLastAccess=Искане за миналата достъп до база данни RequestLastAccess=Заявка за последния достъп до базата данни
RequestLastAccessInError=Искане за последния достъп до бази данни по погрешка RequestLastAccessInError=Последна сгрешена заявка за достъп до базата данни
ReturnCodeLastAccessInError=Връщане код за последния достъп до бази данни по погрешка ReturnCodeLastAccessInError=Върнат код при последния сгрешен достъп до базата данни
InformationLastAccessInError=Информация за миналата достъп до бази данни по погрешка InformationLastAccessInError=Информация за последния сгрешен достъп до базата данни
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr е открил техническа грешка DolibarrHasDetectedError=Dolibarr засече техническа грешка
InformationToHelpDiagnose=Това е информация, която може да помогне за диагностика InformationToHelpDiagnose=Това е информация, която може да помогне при диагностика
MoreInformation=Повече информация MoreInformation=Подробности
TechnicalInformation=Technical information TechnicalInformation=Техническа информация
NotePublic=Бележка (публична) NotePublic=Бележка (публична)
NotePrivate=Бележка (частна) NotePrivate=Бележка (частна)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Да се ограничи точност на единичните цени за <b>%s</b> знака след десетичната запетая dolibarr е настройка. PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr бе настроен да ограничи точността единичните цени до <b>%s</b> знака след десетичната запетая.
DoTest=Тест DoTest=Тест
ToFilter=Филтър ToFilter=Филтър
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Внимание, имате поне един елемент, който е превишил толерантност закъснение. WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Внимание, имате поне един елемент, който е превишил допустимото забавяне.
yes=да yes=да
Yes=Да Yes=Да
no=не no=не
No=Не No=Не
All=Всички All=Всички
Alls=All Alls=Всички
Home=Начало Home=Начало
Help=Помощ Help=Помощ
OnlineHelp=Онлайн помощ OnlineHelp=Онлайн помощ
@@ -117,70 +117,70 @@ Always=Винаги
Never=Никога Never=Никога
Under=под Under=под
Period=Период Period=Период
PeriodEndDate=Крайна дата на период PeriodEndDate=Крайна дата на периода
Activate=Активиране Activate=Активиране
Activated=Активиран Activated=Активирано
Closed=Затворен Closed=Затворен
Closed2=Затворен Closed2=Затворен
Enabled=Разрешен Enabled=Включено
Deprecated=Отхвърлено Deprecated=Остаряло
Disable=Забрани Disable=Изключи
Disabled=Забранен Disabled=Изключено
Add=Добавяне Add=Добавяне
AddLink=Добавяне на връзка AddLink=Добавяне на връзка
RemoveLink=Remove link RemoveLink=Премахване на връзка
Update=Актуализация Update=Актуализация
AddActionToDo=Добави събитие AddActionToDo=Добави действие за изпълнение
AddActionDone=Събитието е добавено AddActionDone=Добави извършено действие
Close=Затваряне Close=Затваряне
Close2=Затваряне Close2=Затваряне
Confirm=Потвърждение Confirm=Потвърждение
ConfirmSendCardByMail=Наистина ли желаете да изпратите съдържанието на тази карта по e-mail на <b>%s?</b> ConfirmSendCardByMail=Наистина ли желаете да изпратите съдържанието на тази карта по имейл до <b>%s?</b>
Delete=Изтриване Delete=Изтриване
Remove=Премахване Remove=Премахване
Resiliate=Изключване Resiliate=Прекрати
Cancel=Отказ Cancel=Отказ
Modify=Промяна Modify=Промяна
Edit=Редактиране Edit=Редактиране
Validate=Потвърждение Validate=Валидирай
ValidateAndApprove=Validate and Approve ValidateAndApprove=Валидирай и Одобри
ToValidate=За потвърждение ToValidate=За валидиране
Save=Запис Save=Запис
SaveAs=Запис като SaveAs=Запис като
TestConnection=Проверка на връзката TestConnection=Проверка на връзката
ToClone=Клониране ToClone=Клониране
ConfirmClone=Изберете данните, които желаете да клонирате: ConfirmClone=Изберете данните, които желаете да дублирате:
NoCloneOptionsSpecified=Няма определени данни за клониране. NoCloneOptionsSpecified=Няма определени данни за дублиране.
Of=на Of=от
Go=Напред Go=Давай
Run=Run Run=Изпълни
CopyOf=Копие от CopyOf=Копие на
Show=Показване Show=Покажи
ShowCardHere=Покажи карта ShowCardHere=Покажи картата
Search=Търсене Search=Търсене
SearchOf=Търсене SearchOf=Търсене
Valid=Потвърден Valid=Валидиран
Approve=Одобряване Approve=Одобряване
Disapprove=Disapprove Disapprove=Не одобрявам
ReOpen=Re-Open ReOpen=Отвори отново
Upload=Изпращане на файл Upload=Изпращане на файл
ToLink=Връзка ToLink=Връзка
Select=Изберете Select=Изберете
Choose=Избор Choose=Избор
ChooseLangage=Моля изберете вашия език ChooseLangage=Моля изберете вашия език
Resize=Преоразмеряване Resize=Преоразмеряване
Recenter=Recenter Recenter=Възстанови
Author=Автор Author=Автор
User=Потребител User=Потребител
Users=Потребители Users=Потребители
Group=Група Group=Група
Groups=Групи Groups=Групи
NoUserGroupDefined=No user group defined NoUserGroupDefined=Няма дефинирана потребителска група
Password=Парола Password=Парола
PasswordRetype=Повторете паролата PasswordRetype=Повторете паролата
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Имайте предвид, че много функции / модули са забранени в тази демонстрация. NoteSomeFeaturesAreDisabled=Обърнете внимание, че много функции/модули са изключени при тази демонстрация.
Name=Име Name=Име
Person=Човек Person=Личност
Parameter=Параметър Parameter=Параметър
Parameters=Параметри Parameters=Параметри
Value=Стойност Value=Стойност
@@ -193,27 +193,27 @@ Type=Тип
Language=Език Language=Език
MultiLanguage=Мултиезичност MultiLanguage=Мултиезичност
Note=Бележка Note=Бележка
CurrentNote=Настояща бележка CurrentNote=Текуща бележка
Title=Заглавие Title=Заглавие
Label=Етикет Label=Етикет
RefOrLabel=Реф. или етикет RefOrLabel=Реф. или етикет
Info=Log Info=История
Family=Семейство Family=Семейство
Description=Описание Description=Описание
Designation=Описание Designation=Описание
Model=Модел Model=Модел
DefaultModel=Default модел DefaultModel=Стандартен модел
Action=Събитие Action=Събитие
About=За системата About=За системата
Number=Брой Number=Брой
NumberByMonth=Брой от месеца NumberByMonth=Кол-во по месец
AmountByMonth=Сума от месец AmountByMonth=Сума по месец
Numero=Брой Numero=Брой
Limit=Ограничение Limit=Ограничение
Limits=Граници Limits=Граници
DevelopmentTeam=Екипът DevelopmentTeam=Екип от разработчици
Logout=Изход Logout=Изход
NoLogoutProcessWithAuthMode=No applicative disconnect feature with authentication mode <b>%s</b> NoLogoutProcessWithAuthMode=Не се прилага функция за изключване на връзката с режима за удостоверяване <b>%s</b>
Connection=Вход Connection=Вход
Setup=Настройки Setup=Настройки
Alert=Предупреждение Alert=Предупреждение
@@ -222,31 +222,31 @@ Next=Следващ
Cards=Карти Cards=Карти
Card=Карта Card=Карта
Now=Сега Now=Сега
HourStart=Start hour HourStart=Начален час
Date=Дата Date=Дата
DateAndHour=Date and hour DateAndHour=Дата и час
DateStart=Начална дата DateStart=Начална дата
DateEnd=Крайна дата DateEnd=Крайна дата
DateCreation=Дата на създаване DateCreation=Дата на създаване
DateModification=Дата на промяна DateModification=Дата на промяна
DateModificationShort=Дата на пром. DateModificationShort=Дата на пром.
DateLastModification=Дата на последна промяна DateLastModification=Дата на последна промяна
DateValidation=Дата на потвърждаване DateValidation=Дата на валидиране
DateClosing=Крайна дата DateClosing=Дата на приключване
DateDue=Крайна дата DateDue=Дата на падеж
DateValue=Вальор DateValue=Вальор
DateValueShort=Вальор DateValueShort=Вальор
DateOperation=Датата на операцията DateOperation=Дата на операцията
DateOperationShort=Oper. Дата DateOperationShort=Дата на опер.
DateLimit=Крайната дата DateLimit=Крайната дата
DateRequest=Дата на заявка DateRequest=Дата на заявка
DateProcess=Анализ на данни DateProcess=Дата на процеса
DatePlanShort=Планирана дата DatePlanShort=Планирана дата
DateRealShort=Реална дата DateRealShort=Реална дата
DateBuild=Докладване структурата на данните DateBuild=Дата на създаване на справката
DatePayment=Дата на изплащане DatePayment=Дата на плащане
DateApprove=Approving date DateApprove=Дата на одобрение
DateApprove2=Approving date (second approval) DateApprove2=Дата на одобрение (повторно одобрение)
DurationYear=година DurationYear=година
DurationMonth=месец DurationMonth=месец
DurationWeek=седмица DurationWeek=седмица
@@ -269,33 +269,33 @@ days=дни
Hours=Часа Hours=Часа
Minutes=Минути Minutes=Минути
Seconds=Секунди Seconds=Секунди
Weeks=Weeks Weeks=Седмици
Today=Днес Today=Днес
Yesterday=Вчера Yesterday=Вчера
Tomorrow=Утре Tomorrow=Утре
Morning=Morning Morning=сутрин
Afternoon=Afternoon Afternoon=следобед
Quadri=Quadri Quadri=Quadri
MonthOfDay=Month of the day MonthOfDay=Месец на деня
HourShort=H HourShort=ч
MinuteShort=Минута MinuteShort=мин.
Rate=Процент Rate=Курс
UseLocalTax=с данък UseLocalTax=с ДДС
Bytes=Байта Bytes=Байта
KiloBytes=Килобайта KiloBytes=Килобайта
MegaBytes=Мегабайта MegaBytes=Мегабайта
GigaBytes=Гигабайта GigaBytes=Гигабайта
TeraBytes=Терабайта TeraBytes=Терабайта
b=b. b=Б
Kb=Kb Kb=КБ
Mb=Mb Mb=МБ
Gb=Gb Gb=ГБ
Tb=Tb Tb=ТБ
Cut=Изрязване Cut=Изрязване
Copy=Копиране Copy=Копиране
Paste=Поставяне Paste=Поставяне
Default=По подразбиране Default=Стандартно
DefaultValue=Стойност по подразбиране DefaultValue=Стандартна стойност
DefaultGlobalValue=Глобална стойност DefaultGlobalValue=Глобална стойност
Price=Цена Price=Цена
UnitPrice=Единична цена UnitPrice=Единична цена
@@ -304,48 +304,48 @@ UnitPriceTTC=Единична цена
PriceU=U.P. PriceU=U.P.
PriceUHT=U.P. (нето) PriceUHT=U.P. (нето)
AskPriceSupplierUHT=U.P. net Requested AskPriceSupplierUHT=U.P. net Requested
PriceUTTC=U.P. (inc. tax) PriceUTTC=U.P. (с данък)
Amount=Размер Amount=Сума
AmountInvoice=Фактурирана стойност AmountInvoice=Фактурирана стойност
AmountPayment=Сума за плащане AmountPayment=Сума за плащане
AmountHTShort=Сума (нето) AmountHTShort=Сума (нето)
AmountTTCShort=Сума (вкл. данък) AmountTTCShort=Сума (вкл. данък)
AmountHT=Сума (без данък) AmountHT=Сума (без данък)
AmountTTC=Сума (с данък) AmountTTC=Сума (с данък)
AmountVAT=Размер на данъка AmountVAT=Сума на ДДС
AmountLT1=Amount tax 2 AmountLT1=Сума на данък 2
AmountLT2=Amount tax 3 AmountLT2=Сума на данък 3
AmountLT1ES=Amount RE AmountLT1ES=Сума на RE
AmountLT2ES=Amount IRPF AmountLT2ES=Сума на IRPF
AmountTotal=Обща сума AmountTotal=Обща сума
AmountAverage=Средна сума AmountAverage=Средна сума
PriceQtyHT=Цена за това количество (без данък) PriceQtyHT=Цена за това количество (без данък)
PriceQtyMinHT=Мин. Цена количество. (Нетно от данъци) PriceQtyMinHT=Цена за мин. количество (без данък)
PriceQtyTTC=Цена за това количество (вкл. данък) PriceQtyTTC=Цена за това количество (вкл. данък)
PriceQtyMinTTC=Мин. Цена количество. (Вкл. на данъка) PriceQtyMinTTC=Цена за мин. количество (вкл. данък)
Percentage=Процент Percentage=Процент
Total=Общо Total=Общо
SubTotal=Междинна сума SubTotal=Междинна сума
TotalHTShort=Общо (нето) TotalHTShort=Общо (нето)
TotalTTCShort=Общо (с данък) TotalTTCShort=Общо (с данък)
TotalHT=Общо (без данък) TotalHT=Общо (без данък)
TotalHTforthispage=Total (net of tax) for this page TotalHTforthispage=Общо (без данък) за тази страница
TotalTTC=Общо (с данък) TotalTTC=Общо (с данък)
TotalTTCToYourCredit=Общо (с данък) с вашия кредит TotalTTCToYourCredit=Общо (с данък) с вашия кредит
TotalVAT=Общи приходи от данъци TotalVAT=Общо ДДС
TotalLT1=Total tax 2 TotalLT1=Общо данък 2
TotalLT2=Total tax 3 TotalLT2=Общо данък 3
TotalLT1ES=Общо RE TotalLT1ES=Общо RE
TotalLT2ES=Общо IRPF TotalLT2ES=Общо IRPF
IncludedVAT=С включен данък IncludedVAT=С ДДС
HT=без данък HT=без данък
TTC=с данък TTC=с данък
VAT=Данък върху продажбите VAT=ДДС
VATs=Sales taxes VATs=ДДС
LT1ES=RE LT1ES=RE
LT2ES=IRPF LT2ES=IRPF
VATRate=Данъчната ставка VATRate=ДДС ставка
Average=Среден Average=Средно
Sum=Сума Sum=Сума
Delta=Делта Delta=Делта
Module=Модул Module=Модул
@@ -355,54 +355,54 @@ FullList=Пълен списък
Statistics=Статистика Statistics=Статистика
OtherStatistics=Други статистически данни OtherStatistics=Други статистически данни
Status=Състояние Status=Състояние
Favorite=Favorite Favorite=Любими
ShortInfo=Инфо. ShortInfo=Инфо
Ref=Реф. Ref=Реф.
ExternalRef=Ref. extern ExternalRef=Ref. extern
RefSupplier=Реф. снабдител RefSupplier=Реф. доставчик
RefPayment=Реф. плащане RefPayment=Реф. плащане
CommercialProposalsShort=Търговски предложения CommercialProposalsShort=Търговски предложения
Comment=Коментар Comment=Коментар
Comments=Коментари Comments=Коментари
ActionsToDo=Предстоящи събития ActionsToDo=Предстоящи събития
ActionsDone=Приключили събития ActionsDone=Приключили събития
ActionsToDoShort=За да направите ActionsToDoShort=Да се направи
ActionsRunningshort=Започната ActionsRunningshort=Започнати
ActionsDoneShort=Направен ActionsDoneShort=Завършени
ActionNotApplicable=Не е приложимо ActionNotApplicable=Не се прилага
ActionRunningNotStarted=За да започнете ActionRunningNotStarted=За започване
ActionRunningShort=Започната ActionRunningShort=Започнато
ActionDoneShort=Завършен ActionDoneShort=Завършено
ActionUncomplete=Uncomplete ActionUncomplete=Незавършено
CompanyFoundation=Фирма/Организация CompanyFoundation=Фирма/Организация
ContactsForCompany=Контакти за тази трета страна ContactsForCompany=Контакти за този контрагент
ContactsAddressesForCompany=Контакти/адреси за тази трета страна ContactsAddressesForCompany=Контакти/адреси за този контрагент
AddressesForCompany=Адреси за тази трета страна AddressesForCompany=Адреси за този контрагент
ActionsOnCompany=Събития за тази трета страна ActionsOnCompany=Събития за този контрагент
ActionsOnMember=Събития за този член ActionsOnMember=Събития за този член
NActions=%s събития NActions=%s събития
NActionsLate=%s със забавено плащане NActionsLate=%s с просрочие
RequestAlreadyDone=Request already recorded RequestAlreadyDone=Заявката вече е записана
Filter=Филтър Filter=Филтър
RemoveFilter=Премахване на филтъра RemoveFilter=Премахване на филтъра
ChartGenerated=Графиката е генерирана ChartGenerated=Графиката е генерирана
ChartNotGenerated=Графиката не е генерирана ChartNotGenerated=Графиката не е генерирана
GeneratedOn=Изграждане на %s GeneratedOn=Създаден на %s
Generate=Генериране Generate=Генериране
Duration=Продължителност Duration=Продължителност
TotalDuration=Обща продължителност TotalDuration=Обща продължителност
Summary=Обобщение Summary=Резюме
MyBookmarks=Моите отметки MyBookmarks=Моите отметки
OtherInformationsBoxes=Други информационни карета OtherInformationsBoxes=Други информационни карета
DolibarrBoard=Табло на Dolibarr DolibarrBoard=Табло на Dolibarr
DolibarrStateBoard=Статистика DolibarrStateBoard=Статистика
DolibarrWorkBoard=Табло с работни задачи DolibarrWorkBoard=Табло с текущи задачи
Available=На разположение Available=Налично
NotYetAvailable=Все още няма данни NotYetAvailable=Все още не е налично
NotAvailable=Не е налично NotAvailable=Не е налично
Popularity=Популярност Popularity=Популярност
Categories=Tags/categories Categories=Етикети/категории
Category=Tag/category Category=Етикет/категория
By=От By=От
From=От From=От
to=за to=за
@@ -410,38 +410,38 @@ and=и
or=или or=или
Other=Друг Other=Друг
Others=Други Others=Други
OtherInformations=Други данни OtherInformations=Друга информация
Quantity=Количество Quantity=Количество
Qty=Количество Qty=Кол-во
ChangedBy=Променено от ChangedBy=Променено от
ApprovedBy=Approved by ApprovedBy=Одобрено от
ApprovedBy2=Approved by (second approval) ApprovedBy2=Одобрено от (повторно одобрение)
Approved=Approved Approved=Одобрено
Refused=Refused Refused=Отклонено
ReCalculate=Recalculate ReCalculate=Преизчисляване
ResultOk=Успех ResultOk=Успех
ResultKo=Провал ResultKo=Неуспех
Reporting=Докладване Reporting=Справка
Reportings=Докладване Reportings=Справки
Draft=Чернова Draft=Чернова
Drafts=Чернови Drafts=Чернови
Validated=Потвърден Validated=Валидиран
Opened=Open Opened=Отворен
New=Нов New=Нов
Discount=Отстъпка Discount=Отстъпка
Unknown=Неизвестен Unknown=Неизвестно
General=Общ General=Общи
Size=Размер Size=Размер
Received=Приет Received=Получено
Paid=Платен Paid=Платено
Topic=Относно Topic=Subject
ByCompanies=От трети страни ByCompanies=По фирми
ByUsers=По потребители ByUsers=По потребители
Links=Звена Links=Връзки
Link=Връзка Link=Връзка
Receipts=Постъпления Receipts=Потвърждения
Rejects=Отхвърля Rejects=Откази
Preview=Предварителен преглед Preview=Предв. преглед
NextStep=Следваща стъпка NextStep=Следваща стъпка
PreviousStep=Предишна стъпка PreviousStep=Предишна стъпка
Datas=Данни Datas=Данни
@@ -503,93 +503,93 @@ MonthShort11=Ное
MonthShort12=Дек MonthShort12=Дек
AttachedFiles=Прикачени файлове и документи AttachedFiles=Прикачени файлове и документи
FileTransferComplete=Файлът е качен успешно FileTransferComplete=Файлът е качен успешно
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMM=MM-YYYY
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDD=DD-MM-YYYY
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS DateFormatYYYYMMDDHHMM=DD-MM-YYYY HH:SS
ReportName=Име на доклада ReportName=Име на справката
ReportPeriod=Период на доклада ReportPeriod=Период на справката
ReportDescription=Описание ReportDescription=Описание
Report=Доклад Report=Справка
Keyword=Mot clé Keyword=Ключова дума
Legend=Легенда Legend=Легенда
FillTownFromZip=Попълнете града от пощ. код FillTownFromZip=Попълнете града от пощ. код
Fill=Fill Fill=Попълнете
Reset=Reset Reset=Нулиране
ShowLog=Показване на лог ShowLog=Показване на лог
File=Файл File=Файл
Files=Файлове Files=Файлове
NotAllowed=Не е позволено NotAllowed=Не е разрешено
ReadPermissionNotAllowed=Няма права за четене ReadPermissionNotAllowed=Няма права за четене
AmountInCurrency=Сума в %s валута AmountInCurrency=Сума във валута %s
Example=Пример Example=Пример
Examples=Примери Examples=Примери
NoExample=Няма пример NoExample=Няма пример
FindBug=Съобщи за грешка FindBug=Съобщи за грешка
NbOfThirdParties=Брой на трети лица NbOfThirdParties=Брой на контрагентите
NbOfCustomers=Брой на клиентите NbOfCustomers=Брой на клиентите
NbOfLines=Брой на редовете NbOfLines=Брой на редовете
NbOfObjects=Брой на обектите NbOfObjects=Брой на обектите
NbOfReferers=Брой на референти NbOfReferers=Брой на референти
Referers=Refering objects Referers=Референтни обекти
TotalQuantity=Общо количество TotalQuantity=Общо количество
DateFromTo=От %s до %s DateFromTo=От %s до %s
DateFrom=От %s DateFrom=От %s
DateUntil=До %s DateUntil=До %s
Check=Проверка Check=Проверка
Uncheck=Uncheck Uncheck=Размаркирай
Internal=Вътрешен Internal=Вътрешен
External=Външен External=Външен
Internals=Вътрешен Internals=Вътрешни
Externals=Външен Externals=Външни
Warning=Внимание Warning=Внимание
Warnings=Предупреждения Warnings=Предупреждения
BuildPDF=Изграждане на PDF BuildPDF=Създай PDF
RebuildPDF=Възстановяване на PDF RebuildPDF=Възстанови PDF
BuildDoc=Изграждане Doc BuildDoc=Създай Doc
RebuildDoc=Rebuild Doc RebuildDoc=Възстанови Doc
Entity=Околна среда Entity=Субект
Entities=Субекти Entities=Субекти
EventLogs=Дневник EventLogs=Дневник
CustomerPreview=Клиентът преглед CustomerPreview=Преглед Клиент
SupplierPreview=Доставчик преглед SupplierPreview=Преглед Доставчик
AccountancyPreview=Счетоводството преглед AccountancyPreview=Преглед Счетоводство
ShowCustomerPreview=Предварителен преглед на клиентите ShowCustomerPreview=Покажи преглед на клиента
ShowSupplierPreview=Покажи преглед доставчика ShowSupplierPreview=Покажи преглед на доставчика
ShowAccountancyPreview=Покажи преглед счетоводство ShowAccountancyPreview=Покажи преглед на счетоводството
ShowProspectPreview=Покажи преглед перспектива ShowProspectPreview=Покажи преглед на перспективата
RefCustomer=Реф. клиент RefCustomer=Реф. клиент
Currency=Валута Currency=Валута
InfoAdmin=Информация за администратори InfoAdmin=Информация за администратори
Undo=Премахвам Undo=Отмяна
Redo=Ремонтирам Redo=Повторение
ExpandAll=Разгъване ExpandAll=Разгъване
UndoExpandAll=Свиване UndoExpandAll=Свиване
Reason=Причина Reason=Причина
FeatureNotYetSupported=Функцията все още не се поддържа FeatureNotYetSupported=Функцията все още не се поддържа
CloseWindow=Затваряне на прозореца CloseWindow=Затвори прозореца
Question=Въпрос Question=Въпрос
Response=Отговор Response=Отговор
Priority=Приоритет Priority=Приоритет
SendByMail=Изпращане по e-mail SendByMail=Изпрати по имейл
MailSentBy=E-mail, изпратен от MailSentBy=Изпратено по имейл от
TextUsedInTheMessageBody=Email body TextUsedInTheMessageBody=Текст на имейла
SendAcknowledgementByMail=Изпращане на уведомление по имейл SendAcknowledgementByMail=Изпрати потвърждение по имейл
NoEMail=Няма имейл NoEMail=Няма имейл
NoMobilePhone=No mobile phone NoMobilePhone=Няма мобилен телефон
Owner=Собственик Owner=Собственик
DetectedVersion=Открита версия DetectedVersion=Открита версия
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Следните константи ще бъдат заменени със съответната стойност. FollowingConstantsWillBeSubstituted=Следните константи ще бъдат заменени със съответната стойност.
Refresh=Обнови Refresh=Обнови
BackToList=Назад към списъка BackToList=Назад към списъка
GoBack=Върни се назад GoBack=Назад
CanBeModifiedIfOk=Може да бъде променяно, ако са валидни CanBeModifiedIfOk=Може да се променя ако е валидно
CanBeModifiedIfKo=Може да бъде променяно, ако не са валидни CanBeModifiedIfKo=Може да се променя ако е невалидно
RecordModifiedSuccessfully=Записа е променен успешно RecordModifiedSuccessfully=Записът е променен успешно
RecordsModified=%s записи са променени RecordsModified=Променени са %s записа
AutomaticCode=Автоматичен код AutomaticCode=Автоматичен код
NotManaged=Не се управлява NotManaged=Нерегулирано
FeatureDisabled=Feature инвалиди FeatureDisabled=Функцията е изключена
MoveBox=Преместете кутия %s MoveBox=Преместете полето %s
Offered=Предлага Offered=Предлага
NotEnoughPermissions=Вие нямате разрешение за това действие NotEnoughPermissions=Вие нямате разрешение за това действие
SessionName=Име на сесията SessionName=Име на сесията
@@ -702,20 +702,20 @@ AccountCurrency=Account Currency
ViewPrivateNote=View notes ViewPrivateNote=View notes
XMoreLines=%s line(s) hidden XMoreLines=%s line(s) hidden
PublicUrl=Public URL PublicUrl=Public URL
AddBox=Add box AddBox=Добави поле
SelectElementAndClickRefresh=Изберете елемент и натиснете Презареждане SelectElementAndClickRefresh=Изберете елемент и натиснете Обнови
PrintFile=Print File %s PrintFile=Печат на файла %s
ShowTransaction=Show transaction ShowTransaction=Show transaction on bank account
GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide. GoIntoSetupToChangeLogo=Отидете на Начало-Настройки-Фирма/Организация, за да промените логото или отидете на Начало-Настройки-Екран, за да го скриете.
Deny=Deny Deny=Забрани
Denied=Denied Denied=Забранено
ListOfTemplates=List of templates ListOfTemplates=Списък с шаблони
Gender=Gender Gender=Пол
Genderman=Man Genderman=Мъж
Genderwoman=Woman Genderwoman=Жена
ViewList=List view ViewList=Списъчен вид
Mandatory=Mandatory Mandatory=Задължително
Hello=Hello Hello=Здравейте
Sincerely=Sincerely Sincerely=Sincerely
# Week day # Week day
Monday=Понеделник Monday=Понеделник
@@ -746,5 +746,6 @@ ShortThursday=Ч
ShortFriday=П ShortFriday=П
ShortSaturday=С ShortSaturday=С
ShortSunday=Н ShortSunday=Н
SelectMailModel=Select email template SelectMailModel=Изберете шаблон за имейл
SetRef=Set ref SetRef=Задай реф.
SearchIntoProject=Search %s into projects

View File

@@ -24,7 +24,7 @@ PrintTestDescprintgcp=List of Printers for Google Cloud Print.
PRINTGCP_LOGIN=Google Account Login PRINTGCP_LOGIN=Google Account Login
PRINTGCP_PASSWORD=Google Account Password PRINTGCP_PASSWORD=Google Account Password
STATE_ONLINE=Online STATE_ONLINE=Online
STATE_UNKNOWN=Unknown STATE_UNKNOWN=Неизвестно
STATE_OFFLINE=Offline STATE_OFFLINE=Offline
STATE_DORMANT=Offline for quite a while STATE_DORMANT=Offline for quite a while
TYPE_GOOGLE=Google TYPE_GOOGLE=Google

View File

@@ -240,8 +240,8 @@ ProductUsedForBuild=Auto consumed by production
ProductBuilded=Production completed ProductBuilded=Production completed
ProductsMultiPrice=Product multi-price ProductsMultiPrice=Product multi-price
ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices) ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices)
ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly before tax
ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly before tax
Quarter1=1st. Quarter Quarter1=1st. Quarter
Quarter2=2nd. Quarter Quarter2=2nd. Quarter
Quarter3=3rd. Quarter Quarter3=3rd. Quarter
@@ -296,3 +296,4 @@ PropalMergePdfProductActualFile=Files use to add into PDF Azur are/is
PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files
IncludingProductWithTag=Including product with tag IncludingProductWithTag=Including product with tag
DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer
WarningSelectOneDocument=Please select at least one document

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects # Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Ref. project RefProject=Ref. project
ProjectRef=Project ref.
ProjectId=Project Id ProjectId=Project Id
ProjectLabel=Project label
Project=Проект Project=Проект
Projects=Проекти Projects=Проекти
ProjectStatus=Project status ProjectStatus=Project status
@@ -27,7 +29,7 @@ OfficerProject=Директор проект
LastProjects=Последни проекти %s LastProjects=Последни проекти %s
AllProjects=Всички проекти AllProjects=Всички проекти
OpenedProjects=Opened projects OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities amount of opened projects by status
ProjectsList=Списък на проектите ProjectsList=Списък на проектите
ShowProject=Покажи проект ShowProject=Покажи проект
SetProject=Задайте проект SetProject=Задайте проект
@@ -148,7 +150,7 @@ DocumentModelBaleine=Project report template for tasks
PlannedWorkload=Planned workload PlannedWorkload=Planned workload
PlannedWorkloadShort=Workload PlannedWorkloadShort=Workload
WorkloadOccupation=Workload assignation WorkloadOccupation=Workload assignation
ProjectReferers=Refering objects ProjectReferers=Референтни обекти
SearchAProject=Search a project SearchAProject=Search a project
SearchATask=Search a task SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first

View File

@@ -31,7 +31,7 @@ AmountOfProposalsByMonthHT=Сума от месец (нетно от данъц
NbOfProposals=Брой на търговски предложения NbOfProposals=Брой на търговски предложения
ShowPropal=Покажи предложение ShowPropal=Покажи предложение
PropalsDraft=Чернови PropalsDraft=Чернови
PropalsOpened=Open PropalsOpened=Отворен
PropalsNotBilled=Затворен не таксувани PropalsNotBilled=Затворен не таксувани
PropalStatusDraft=Проект (трябва да бъдат валидирани) PropalStatusDraft=Проект (трябва да бъдат валидирани)
PropalStatusValidated=Утвърден (предложението е отворен) PropalStatusValidated=Утвърден (предложението е отворен)
@@ -42,7 +42,7 @@ PropalStatusNotSigned=Не сте (затворен)
PropalStatusBilled=Таксува PropalStatusBilled=Таксува
PropalStatusDraftShort=Проект PropalStatusDraftShort=Проект
PropalStatusValidatedShort=Утвърден PropalStatusValidatedShort=Утвърден
PropalStatusOpenedShort=Open PropalStatusOpenedShort=Отворен
PropalStatusClosedShort=Затворен PropalStatusClosedShort=Затворен
PropalStatusSignedShort=Подписан PropalStatusSignedShort=Подписан
PropalStatusNotSignedShort=Не сте PropalStatusNotSignedShort=Не сте

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ AllSendings=All Shipments
Shipment=Пратка Shipment=Пратка
Shipments=Превозите Shipments=Превозите
ShowSending=Show Shipments ShowSending=Show Shipments
Receivings=Receipts Receivings=Потвърждения
SendingsArea=Превозите област SendingsArea=Превозите област
ListOfSendings=Списък на пратки ListOfSendings=Списък на пратки
SendingMethod=Начин на доставка SendingMethod=Начин на доставка

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ Note=Note
Project=Project Project=Project
VALIDATOR=User responsible for approval VALIDATOR=User responsible for approval
VALIDOR=Approved by VALIDOR=Одобрено от
AUTHOR=Recorded by AUTHOR=Recorded by
AUTHORPAIEMENT=Paid by AUTHORPAIEMENT=Paid by
REFUSEUR=Denied by REFUSEUR=Denied by
@@ -67,8 +67,8 @@ MOTIF_REFUS=Reason
MOTIF_CANCEL=Reason MOTIF_CANCEL=Reason
DATE_REFUS=Deny date DATE_REFUS=Deny date
DATE_SAVE=Validation date DATE_SAVE=Дата на валидиране
DATE_VALIDE=Validation date DATE_VALIDE=Дата на валидиране
DATE_CANCEL=Cancelation date DATE_CANCEL=Cancelation date
DATE_PAIEMENT=Payment date DATE_PAIEMENT=Payment date

View File

@@ -2,11 +2,13 @@
CHARSET=UTF-8 CHARSET=UTF-8
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ? ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ? ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label ? ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount ? ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise ? ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
Accounting=Accounting Accounting=Accounting
Globalparameters=Global parameters Globalparameters=Global parameters
@@ -34,6 +36,7 @@ Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts
Validate=Validate Validate=Validate
Addanaccount=Add an accounting account Addanaccount=Add an accounting account
AccountAccounting=Accounting account AccountAccounting=Accounting account
AccountAccountingSuggest=Accounting account suggest
Ventilation=Breakdown Ventilation=Breakdown
ToDispatch=To dispatch ToDispatch=To dispatch
Dispatched=Dispatched Dispatched=Dispatched
@@ -60,10 +63,10 @@ AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
Line=Line Line=Line
CAHTF=Total purchase supplier HT CAHTF=Total purchase supplier before tax
InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated
InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice
IntoAccount=In the accounting account IntoAccount=Ventilate in the accounting account
Ventilate=Ventilate Ventilate=Ventilate
VentilationAuto=Automatic breakdown VentilationAuto=Automatic breakdown
@@ -152,7 +155,7 @@ Active=Statement
NewFiscalYear=New fiscal year NewFiscalYear=New fiscal year
DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
TotalVente=Total turnover HT TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Total sales margin TotalMarge=Total sales margin
DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account
DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account
@@ -167,3 +170,4 @@ ValidateHistory=Validate Automatically
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used
FicheVentilation=Breakdown card FicheVentilation=Breakdown card
GeneralLedgerIsWritten=Operations are written in the general ledger

View File

@@ -241,7 +241,7 @@ DolibarrProjectLeader=Project leader
Developpers=Developers/contributors Developpers=Developers/contributors
OtherDeveloppers=Other developers/contributors OtherDeveloppers=Other developers/contributors
OfficialWebSite=Dolibarr international official web site OfficialWebSite=Dolibarr international official web site
OfficialWebSiteFr=French official web site OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons
@@ -279,7 +279,8 @@ MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disable all SMS sendings (for test purposes or demos)
MAIN_SMS_SENDMODE=Method to use to send SMS MAIN_SMS_SENDMODE=Method to use to send SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default sender phone number for Sms sending MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default sender phone number for Sms sending
FeatureNotAvailableOnLinux=Feature not available on Unix like systems. Test your sendmail program locally. FeatureNotAvailableOnLinux=Feature not available on Unix like systems. Test your sendmail program locally.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on www.dolibarr.org forum. SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
ModuleSetup=Module setup ModuleSetup=Module setup
ModulesSetup=Modules setup ModulesSetup=Modules setup
ModuleFamilyBase=System ModuleFamilyBase=System
@@ -339,7 +340,7 @@ MinLength=Minimum length
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Files .lang loaded in shared memory LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Files .lang loaded in shared memory
ExamplesWithCurrentSetup=Examples with current running setup ExamplesWithCurrentSetup=Examples with current running setup
ListOfDirectories=List of OpenDocument templates directories ListOfDirectories=List of OpenDocument templates directories
ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b>. ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>To know how to create your odt document templates, before storing them in those directories, read wiki documentation: FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>To know how to create your odt document templates, before storing them in those directories, read wiki documentation:
@@ -635,7 +636,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates) Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses Permission173=Delete trips and expenses
Permission174=Read all trips and expenses Permission174=Read all trips and expenses
@@ -730,7 +731,7 @@ Permission538=Export services
Permission701=Read donations Permission701=Read donations
Permission702=Create/modify donations Permission702=Create/modify donations
Permission703=Delete donations Permission703=Delete donations
Permission771=Read expense reports (own and his subordinates) Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Create/modify expense reports Permission772=Create/modify expense reports
Permission773=Delete expense reports Permission773=Delete expense reports
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates) Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
@@ -767,6 +768,12 @@ Permission1237=Export supplier orders and their details
Permission1251=Run mass imports of external data into database (data load) Permission1251=Run mass imports of external data into database (data load)
Permission1321=Export customer invoices, attributes and payments Permission1321=Export customer invoices, attributes and payments
Permission1421=Export customer orders and attributes Permission1421=Export customer orders and attributes
Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Read Scheduled job Permission23001=Read Scheduled job
Permission23002=Create/update Scheduled job Permission23002=Create/update Scheduled job
Permission23003=Delete Scheduled job Permission23003=Delete Scheduled job
@@ -1392,6 +1399,7 @@ ModifyProductDescAbility=Personalization of product descriptions in forms
ViewProductDescInFormAbility=Visualization of product descriptions in the forms (otherwise as popup tooltip) ViewProductDescInFormAbility=Visualization of product descriptions in the forms (otherwise as popup tooltip)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualization of products descriptions in the thirdparty language ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualization of products descriptions in the thirdparty language
UseMaskOnClone=Use product next ref when we clone a product%s (available if mask configured)
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list). UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
UseEcoTaxeAbility=Support Eco-Taxe (WEEE) UseEcoTaxeAbility=Support Eco-Taxe (WEEE)
@@ -1411,6 +1419,8 @@ SyslogFilename=File name and path
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=You can use DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log for a log file in Dolibarr "documents" directory. You can set a different path to store this file. YouCanUseDOL_DATA_ROOT=You can use DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log for a log file in Dolibarr "documents" directory. You can set a different path to store this file.
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s is not a known Syslog constant ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s is not a known Syslog constant
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
SyslogSentryDSN=Sentry DSN
SyslogSentryFromProject=DSN from your Sentry project
##### Donations ##### ##### Donations #####
DonationsSetup=Donation module setup DonationsSetup=Donation module setup
DonationsReceiptModel=Template of donation receipt DonationsReceiptModel=Template of donation receipt
@@ -1536,6 +1546,7 @@ AgendaSetup=Events and agenda module setup
PasswordTogetVCalExport=Key to authorize export link PasswordTogetVCalExport=Key to authorize export link
PastDelayVCalExport=Do not export event older than PastDelayVCalExport=Do not export event older than
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events) AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
@@ -1643,12 +1654,13 @@ SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade desc
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong> ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Color of highlight line when mouse move passes over (keep empty for no highlight)
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color BackgroundColor=Background color
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay) MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)

View File

@@ -165,8 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ? ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date StartDate=Start date
EndDate=End date EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection RejectCheck=Check returned
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ? ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date RejectCheckDate=Date the check was returned
CheckRejected=Check rejected CheckRejected=Check returned
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check returned and invoices reopened

View File

@@ -218,7 +218,6 @@ NoInvoice=No invoice
ClassifyBill=Classify invoice ClassifyBill=Classify invoice
SupplierBillsToPay=Suppliers invoices to pay SupplierBillsToPay=Suppliers invoices to pay
CustomerBillsUnpaid=Unpaid customers invoices CustomerBillsUnpaid=Unpaid customers invoices
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
NonPercuRecuperable=Non-recoverable NonPercuRecuperable=Non-recoverable
SetConditions=Set payment terms SetConditions=Set payment terms
SetMode=Set payment mode SetMode=Set payment mode
@@ -330,12 +329,14 @@ PaymentTypeCB=Credit card
PaymentTypeShortCB=Credit card PaymentTypeShortCB=Credit card
PaymentTypeCHQ=Check PaymentTypeCHQ=Check
PaymentTypeShortCHQ=Check PaymentTypeShortCHQ=Check
PaymentTypeTIP=Deposit PaymentTypeTIP=Interbank Payment
PaymentTypeShortTIP=Deposit PaymentTypeShortTIP=Interbank Payment
PaymentTypeVAD=On line payment PaymentTypeVAD=On line payment
PaymentTypeShortVAD=On line payment PaymentTypeShortVAD=On line payment
PaymentTypeTRA=Bill payment PaymentTypeTRA=Traite
PaymentTypeShortTRA=Bill PaymentTypeShortTRA=Traite
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
BankDetails=Bank details BankDetails=Bank details
BankCode=Bank code BankCode=Bank code
DeskCode=Desk code DeskCode=Desk code
@@ -381,6 +382,8 @@ ChequesReceipts=Checks receipts
ChequesArea=Checks deposits area ChequesArea=Checks deposits area
ChequeDeposits=Checks deposits ChequeDeposits=Checks deposits
Cheques=Checks Cheques=Checks
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=This credit note or deposit invoice has been converted into %s CreditNoteConvertedIntoDiscount=This credit note or deposit invoice has been converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices
ShowUnpaidAll=Show all unpaid invoices ShowUnpaidAll=Show all unpaid invoices
@@ -404,7 +407,7 @@ RevenueStamp=Revenue stamp
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template) PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for deposit invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module. TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer invoice TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer invoice

View File

@@ -122,6 +122,12 @@ ProfId3AR=-
ProfId4AR=- ProfId4AR=-
ProfId5AR=- ProfId5AR=-
ProfId6AR=- ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=- ProfId2AU=-
ProfId3AU=- ProfId3AU=-
@@ -332,6 +338,7 @@ ProspectLevel=Prospect potential
ContactPrivate=Private ContactPrivate=Private
ContactPublic=Shared ContactPublic=Shared
ContactVisibility=Visibility ContactVisibility=Visibility
ContactOthers=Other
OthersNotLinkedToThirdParty=Others, not linked to a third party OthersNotLinkedToThirdParty=Others, not linked to a third party
ProspectStatus=Prospect status ProspectStatus=Prospect status
PL_NONE=None PL_NONE=None
@@ -375,6 +382,7 @@ ExportDataset_company_2=Contacts and properties
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes
ImportDataset_company_3=Bank details ImportDataset_company_3=Bank details
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Affect sales representatives users to companies)
PriceLevel=Price level PriceLevel=Price level
DeliveriesAddress=Delivery addresses DeliveriesAddress=Delivery addresses
DeliveryAddress=Delivery address DeliveryAddress=Delivery address

View File

@@ -91,6 +91,8 @@ LT1PaymentES=RE Payment
LT1PaymentsES=RE Payments LT1PaymentsES=RE Payments
VATPayment=VAT Payment VATPayment=VAT Payment
VATPayments=VAT Payments VATPayments=VAT Payments
VATRefund=VAT Refund
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
ShowVatPayment=Show VAT payment ShowVatPayment=Show VAT payment
TotalToPay=Total to pay TotalToPay=Total to pay
@@ -198,8 +200,8 @@ CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
CalculationMode=Calculation mode CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT (VAT on sales)
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT (VAT on purchases)
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ ErrorSizeTooLongForVarcharType=Size too long for string type (%s chars maximum)
ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list
ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list
ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list
ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one come : <u>%s</u>, but need at least one: llave,valores ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one comma: <u>%s</u>, but need at least one: key,value
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Field <b>%s</b> must not contains special characters. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Field <b>%s</b> must not contains special characters.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=No accountancy module activated ErrorNoAccountancyModuleLoaded=No accountancy module activated
@@ -191,5 +191,5 @@ WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data (more than %s lines). Please use more filters or set the constant %s to a higher limit.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent.

View File

@@ -90,7 +90,7 @@ SelectAtLeastOneField=Switch at least one source field in the column of fields t
SelectFormat=Choose this import file format SelectFormat=Choose this import file format
RunImportFile=Launch import file RunImportFile=Launch import file
NowClickToRunTheImport=Check result of import simulation. If everything is ok, launch the definitive import. NowClickToRunTheImport=Check result of import simulation. If everything is ok, launch the definitive import.
DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s<b> DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s</b>
ErrorMissingMandatoryValue=Mandatory data is empty in source file for field <b>%s</b>. ErrorMissingMandatoryValue=Mandatory data is empty in source file for field <b>%s</b>.
TooMuchErrors=There is still <b>%s</b> other source lines with errors but output has been limited. TooMuchErrors=There is still <b>%s</b> other source lines with errors but output has been limited.
TooMuchWarnings=There is still <b>%s</b> other source lines with warnings but output has been limited. TooMuchWarnings=There is still <b>%s</b> other source lines with warnings but output has been limited.
@@ -130,7 +130,7 @@ ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters ## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here. SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables FilterableFields=Filterable Fields
FilteredFields=Filtered fields FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule FormatControlRule=Format control rule

View File

@@ -10,3 +10,5 @@ FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Failed to login to FTP server with def
FTPFailedToRemoveFile=Failed to remove file <b>%s</b>. FTPFailedToRemoveFile=Failed to remove file <b>%s</b>.
FTPFailedToRemoveDir=Failed to remove directory <b>%s</b> (Check permissions and that directory is empty). FTPFailedToRemoveDir=Failed to remove directory <b>%s</b> (Check permissions and that directory is empty).
FTPPassiveMode=Passive mode FTPPassiveMode=Passive mode
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Choose a FTP entry into menu...
FailedToGetFile=Failed to get files %s

View File

@@ -140,11 +140,5 @@ HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason : HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Canceled leaved request HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20001=Read you own leave requests
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read leave requests for everybody
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
NewByMonth=Added per month NewByMonth=Added per month
GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves. GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves.

View File

@@ -209,6 +209,6 @@ MigrationActioncommElement=Update data on actions
MigrationPaymentMode=Data migration for payment mode MigrationPaymentMode=Data migration for payment mode
MigrationCategorieAssociation=Migration of categories MigrationCategorieAssociation=Migration of categories
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
MigrationReloadModule=Reload module %s
ShowNotAvailableOptions=Show not available options ShowNotAvailableOptions=Show not available options
HideNotAvailableOptions=Hide not available options HideNotAvailableOptions=Hide not available options

View File

@@ -39,6 +39,9 @@ InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted
SearchAnIntervention=Search an intervention SearchAnIntervention=Search an intervention
InterventionsArea=Interventions area
DraftFichinter=Draft interventions
LastModifiedInterventions=Last %s modified interventions
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Representative following-up intervention TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Representative following-up intervention
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Intervening TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Intervening
@@ -50,4 +53,15 @@ ArcticNumRefModelError=Failed to activate
PacificNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 PacificNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
PacificNumRefModelError=An intervention card starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module. PacificNumRefModelError=An intervention card starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders
##### Exports #####
InterId=Intervention id
InterRef=Intervention ref.
InterDateCreation=Date creation intervention
InterDuration=Duration intervention
InterStatus=Status intervention
InterNote=Note intervention
InterLineId=Line id intervention
InterLineDate=Line date intervention
InterLineDuration=Line duration intervention
InterLineDesc=Line description intervention

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ Language_es_PR=Spanish (Puerto Rico)
Language_et_EE=Estonian Language_et_EE=Estonian
Language_eu_ES=Basque Language_eu_ES=Basque
Language_fa_IR=Persian Language_fa_IR=Persian
Language_fi_FI=Fins Language_fi_FI=Finnish
Language_fr_BE=French (Belgium) Language_fr_BE=French (Belgium)
Language_fr_CA=French (Canada) Language_fr_CA=French (Canada)
Language_fr_CH=French (Switzerland) Language_fr_CH=French (Switzerland)

View File

@@ -6,3 +6,4 @@ ErrorFileNotLinked=The file could not be linked
LinkRemoved=The link %s has been removed LinkRemoved=The link %s has been removed
ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>' ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>'
ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>' ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>'
URLToLink=URL to link

View File

@@ -434,7 +434,7 @@ General=General
Size=Size Size=Size
Received=Received Received=Received
Paid=Paid Paid=Paid
Topic=Sujet Topic=Subject
ByCompanies=By third parties ByCompanies=By third parties
ByUsers=By users ByUsers=By users
Links=Links Links=Links
@@ -705,7 +705,7 @@ PublicUrl=Public URL
AddBox=Add box AddBox=Add box
SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
PrintFile=Print File %s PrintFile=Print File %s
ShowTransaction=Show transaction ShowTransaction=Show transaction on bank account
GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide. GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide.
Deny=Deny Deny=Deny
Denied=Denied Denied=Denied
@@ -748,3 +748,4 @@ ShortSaturday=S
ShortSunday=S ShortSunday=S
SelectMailModel=Select email template SelectMailModel=Select email template
SetRef=Set ref SetRef=Set ref
SearchIntoProject=Search %s into projects

View File

@@ -240,8 +240,8 @@ ProductUsedForBuild=Auto consumed by production
ProductBuilded=Production completed ProductBuilded=Production completed
ProductsMultiPrice=Product multi-price ProductsMultiPrice=Product multi-price
ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices) ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices)
ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly before tax
ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly before tax
Quarter1=1st. Quarter Quarter1=1st. Quarter
Quarter2=2nd. Quarter Quarter2=2nd. Quarter
Quarter3=3rd. Quarter Quarter3=3rd. Quarter
@@ -296,3 +296,4 @@ PropalMergePdfProductActualFile=Files use to add into PDF Azur are/is
PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files
IncludingProductWithTag=Including product with tag IncludingProductWithTag=Including product with tag
DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer
WarningSelectOneDocument=Please select at least one document

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects # Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Ref. project RefProject=Ref. project
ProjectRef=Project ref.
ProjectId=Project Id ProjectId=Project Id
ProjectLabel=Project label
Project=Project Project=Project
Projects=Projects Projects=Projects
ProjectStatus=Project status ProjectStatus=Project status
@@ -27,7 +29,7 @@ OfficerProject=Officer project
LastProjects=Last %s projects LastProjects=Last %s projects
AllProjects=All projects AllProjects=All projects
OpenedProjects=Opened projects OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities amount of opened projects by status
ProjectsList=List of projects ProjectsList=List of projects
ShowProject=Show project ShowProject=Show project
SetProject=Set project SetProject=Set project

View File

@@ -2,11 +2,13 @@
CHARSET=UTF-8 CHARSET=UTF-8
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ? ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ? ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label ? ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount ? ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise ? ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
Accounting=Računovodstvo Accounting=Računovodstvo
Globalparameters=Global parameters Globalparameters=Global parameters
@@ -34,6 +36,7 @@ Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts
Validate=Validate Validate=Validate
Addanaccount=Add an accounting account Addanaccount=Add an accounting account
AccountAccounting=Accounting account AccountAccounting=Accounting account
AccountAccountingSuggest=Accounting account suggest
Ventilation=Breakdown Ventilation=Breakdown
ToDispatch=To dispatch ToDispatch=To dispatch
Dispatched=Dispatched Dispatched=Dispatched
@@ -60,10 +63,10 @@ AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
Line=Line Line=Line
CAHTF=Total purchase supplier HT CAHTF=Total purchase supplier before tax
InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated
InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice
IntoAccount=In the accounting account IntoAccount=Ventilate in the accounting account
Ventilate=Ventilate Ventilate=Ventilate
VentilationAuto=Automatic breakdown VentilationAuto=Automatic breakdown
@@ -152,7 +155,7 @@ Active=Statement
NewFiscalYear=New fiscal year NewFiscalYear=New fiscal year
DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
TotalVente=Total turnover HT TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Total sales margin TotalMarge=Total sales margin
DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account
DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account
@@ -167,3 +170,4 @@ ValidateHistory=Validate Automatically
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used
FicheVentilation=Breakdown card FicheVentilation=Breakdown card
GeneralLedgerIsWritten=Operations are written in the general ledger

View File

@@ -241,7 +241,7 @@ DolibarrProjectLeader=Project leader
Developpers=Developers/contributors Developpers=Developers/contributors
OtherDeveloppers=Other developers/contributors OtherDeveloppers=Other developers/contributors
OfficialWebSite=Dolibarr international official web site OfficialWebSite=Dolibarr international official web site
OfficialWebSiteFr=French official web site OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons
@@ -279,7 +279,8 @@ MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disable all SMS sendings (for test purposes or demos)
MAIN_SMS_SENDMODE=Method to use to send SMS MAIN_SMS_SENDMODE=Method to use to send SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default sender phone number for Sms sending MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default sender phone number for Sms sending
FeatureNotAvailableOnLinux=Feature not available on Unix like systems. Test your sendmail program locally. FeatureNotAvailableOnLinux=Feature not available on Unix like systems. Test your sendmail program locally.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on www.dolibarr.org forum. SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
ModuleSetup=Postavke modula ModuleSetup=Postavke modula
ModulesSetup=Postavke modula ModulesSetup=Postavke modula
ModuleFamilyBase=System ModuleFamilyBase=System
@@ -339,7 +340,7 @@ MinLength=Minimum length
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Files .lang loaded in shared memory LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Files .lang loaded in shared memory
ExamplesWithCurrentSetup=Primjeri sa trenutnim postavkama ExamplesWithCurrentSetup=Primjeri sa trenutnim postavkama
ListOfDirectories=List of OpenDocument templates directories ListOfDirectories=List of OpenDocument templates directories
ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b>. ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>To know how to create your odt document templates, before storing them in those directories, read wiki documentation: FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>To know how to create your odt document templates, before storing them in those directories, read wiki documentation:
@@ -635,7 +636,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates) Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses Permission173=Delete trips and expenses
Permission174=Read all trips and expenses Permission174=Read all trips and expenses
@@ -730,7 +731,7 @@ Permission538=Export services
Permission701=Read donations Permission701=Read donations
Permission702=Create/modify donations Permission702=Create/modify donations
Permission703=Delete donations Permission703=Delete donations
Permission771=Read expense reports (own and his subordinates) Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Create/modify expense reports Permission772=Create/modify expense reports
Permission773=Delete expense reports Permission773=Delete expense reports
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates) Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
@@ -767,6 +768,12 @@ Permission1237=Export supplier orders and their details
Permission1251=Run mass imports of external data into database (data load) Permission1251=Run mass imports of external data into database (data load)
Permission1321=Export customer invoices, attributes and payments Permission1321=Export customer invoices, attributes and payments
Permission1421=Export customer orders and attributes Permission1421=Export customer orders and attributes
Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Read Scheduled job Permission23001=Read Scheduled job
Permission23002=Create/update Scheduled job Permission23002=Create/update Scheduled job
Permission23003=Delete Scheduled job Permission23003=Delete Scheduled job
@@ -1392,6 +1399,7 @@ ModifyProductDescAbility=Personalization of product descriptions in forms
ViewProductDescInFormAbility=Visualization of product descriptions in the forms (otherwise as popup tooltip) ViewProductDescInFormAbility=Visualization of product descriptions in the forms (otherwise as popup tooltip)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizacija opisa proizvoda u jeziku treće stranke ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizacija opisa proizvoda u jeziku treće stranke
UseMaskOnClone=Use product next ref when we clone a product%s (available if mask configured)
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list). UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
UseEcoTaxeAbility=Support Eco-Taxe (WEEE) UseEcoTaxeAbility=Support Eco-Taxe (WEEE)
@@ -1411,6 +1419,8 @@ SyslogFilename=File name and path
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=You can use DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log for a log file in Dolibarr "documents" directory. You can set a different path to store this file. YouCanUseDOL_DATA_ROOT=You can use DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log for a log file in Dolibarr "documents" directory. You can set a different path to store this file.
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s is not a known Syslog constant ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s is not a known Syslog constant
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
SyslogSentryDSN=Sentry DSN
SyslogSentryFromProject=DSN from your Sentry project
##### Donations ##### ##### Donations #####
DonationsSetup=Donation module setup DonationsSetup=Donation module setup
DonationsReceiptModel=Template of donation receipt DonationsReceiptModel=Template of donation receipt
@@ -1536,6 +1546,7 @@ AgendaSetup=Events and agenda module setup
PasswordTogetVCalExport=Key to authorize export link PasswordTogetVCalExport=Key to authorize export link
PastDelayVCalExport=Do not export event older than PastDelayVCalExport=Do not export event older than
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events) AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
@@ -1643,12 +1654,13 @@ SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade desc
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong> ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Color of highlight line when mouse move passes over (keep empty for no highlight)
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color BackgroundColor=Background color
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay) MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)

View File

@@ -165,8 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ? ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date StartDate=Start date
EndDate=End date EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection RejectCheck=Check returned
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ? ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date RejectCheckDate=Date the check was returned
CheckRejected=Check rejected CheckRejected=Check returned
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check returned and invoices reopened

View File

@@ -218,7 +218,6 @@ NoInvoice=Nema fakture
ClassifyBill=Označi fakturu ClassifyBill=Označi fakturu
SupplierBillsToPay=Fakture dobavljača za platiti SupplierBillsToPay=Fakture dobavljača za platiti
CustomerBillsUnpaid=NEplaćene fakture kupaca CustomerBillsUnpaid=NEplaćene fakture kupaca
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
NonPercuRecuperable=Nepovratno NonPercuRecuperable=Nepovratno
SetConditions=Postaviti uslova plaćanja SetConditions=Postaviti uslova plaćanja
SetMode=Postaviti način plaćanja SetMode=Postaviti način plaćanja
@@ -330,12 +329,14 @@ PaymentTypeCB=Kreditna kartica
PaymentTypeShortCB=Kreditna kartica PaymentTypeShortCB=Kreditna kartica
PaymentTypeCHQ=Ček PaymentTypeCHQ=Ček
PaymentTypeShortCHQ=Ček PaymentTypeShortCHQ=Ček
PaymentTypeTIP=Deposit PaymentTypeTIP=Interbank Payment
PaymentTypeShortTIP=Deposit PaymentTypeShortTIP=Interbank Payment
PaymentTypeVAD=Elektronska uplata PaymentTypeVAD=Elektronska uplata
PaymentTypeShortVAD=Elektronska uplata PaymentTypeShortVAD=Elektronska uplata
PaymentTypeTRA=Plaćanje računom PaymentTypeTRA=Traite
PaymentTypeShortTRA=Račun PaymentTypeShortTRA=Traite
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
BankDetails=Podaci o banki BankDetails=Podaci o banki
BankCode=Kod banke BankCode=Kod banke
DeskCode=Kod blagajne DeskCode=Kod blagajne
@@ -381,6 +382,8 @@ ChequesReceipts=Priznanice čekova
ChequesArea=Područje za depozit čekova ChequesArea=Područje za depozit čekova
ChequeDeposits=Depoziti čekova ChequeDeposits=Depoziti čekova
Cheques=Čekovi Cheques=Čekovi
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=This credit note or deposit invoice has been converted into %s CreditNoteConvertedIntoDiscount=This credit note or deposit invoice has been converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices
ShowUnpaidAll=Prikaži sve neplaćene fakture ShowUnpaidAll=Prikaži sve neplaćene fakture
@@ -404,7 +407,7 @@ RevenueStamp=Carinski pečat
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
PDFCrabeDescription=Predloga računa Crabe. Predloga kompletnega računa (Podpora PDV opcije, popusti, pogoji plačila, logo, itd...) PDFCrabeDescription=Predloga računa Crabe. Predloga kompletnega računa (Podpora PDV opcije, popusti, pogoji plačila, logo, itd...)
TerreNumRefModelDesc1=Predlaga številko v formatu %syymm-nnnn za standardne račune in %syymm-nnnn za dobropise kjer je yy leto, mm mesec in nnnn zaporedna broj brez presledkov in večja od 0 TerreNumRefModelDesc1=Predlaga številko v formatu %syymm-nnnn za standardne račune in %syymm-nnnn za dobropise kjer je yy leto, mm mesec in nnnn zaporedna broj brez presledkov in večja od 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for deposit invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module. TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Predstavnik za kontrolu fakture kupca TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Predstavnik za kontrolu fakture kupca

View File

@@ -122,6 +122,12 @@ ProfId3AR=-
ProfId4AR=- ProfId4AR=-
ProfId5AR=- ProfId5AR=-
ProfId6AR=- ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=- ProfId2AU=-
ProfId3AU=- ProfId3AU=-
@@ -332,6 +338,7 @@ ProspectLevel=Potencijal mogućeg klijenta
ContactPrivate=Privatno ContactPrivate=Privatno
ContactPublic=Zajedničko ContactPublic=Zajedničko
ContactVisibility=Vidljivost ContactVisibility=Vidljivost
ContactOthers=Other
OthersNotLinkedToThirdParty=Drugo, koje nije povezano sa subjektom OthersNotLinkedToThirdParty=Drugo, koje nije povezano sa subjektom
ProspectStatus=Status mogućeg klijenta ProspectStatus=Status mogućeg klijenta
PL_NONE=Nema potencijala PL_NONE=Nema potencijala
@@ -375,6 +382,7 @@ ExportDataset_company_2=Kontakti i osobine
ImportDataset_company_1=Subjekti (Kompanije/fondacije/fizička lica) i svojstva ImportDataset_company_1=Subjekti (Kompanije/fondacije/fizička lica) i svojstva
ImportDataset_company_2=Kontakti/Adrese (od subjekata ili ne) i atributi ImportDataset_company_2=Kontakti/Adrese (od subjekata ili ne) i atributi
ImportDataset_company_3=Detalji banke ImportDataset_company_3=Detalji banke
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Affect sales representatives users to companies)
PriceLevel=Visina cijene PriceLevel=Visina cijene
DeliveriesAddress=Adrese za dostavu DeliveriesAddress=Adrese za dostavu
DeliveryAddress=Adresa za dostavu DeliveryAddress=Adresa za dostavu

View File

@@ -91,6 +91,8 @@ LT1PaymentES=RE Payment
LT1PaymentsES=RE Payments LT1PaymentsES=RE Payments
VATPayment=VAT Payment VATPayment=VAT Payment
VATPayments=VAT Payments VATPayments=VAT Payments
VATRefund=VAT Refund
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
ShowVatPayment=Show VAT payment ShowVatPayment=Show VAT payment
TotalToPay=Total to pay TotalToPay=Total to pay
@@ -198,8 +200,8 @@ CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
CalculationMode=Calculation mode CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT (VAT on sales)
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT (VAT on purchases)
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ ErrorSizeTooLongForVarcharType=Size too long for string type (%s chars maximum)
ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list
ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list
ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list
ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one come : <u>%s</u>, but need at least one: llave,valores ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one comma: <u>%s</u>, but need at least one: key,value
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Field <b>%s</b> must not contains special characters. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Field <b>%s</b> must not contains special characters.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Field <b>%s</b> must not contain special characters, nor upper case characters and cannot contain only numbers.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=No accountancy module activated ErrorNoAccountancyModuleLoaded=No accountancy module activated
@@ -191,5 +191,5 @@ WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data (more than %s lines). Please use more filters or set the constant %s to a higher limit.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent.

View File

@@ -90,7 +90,7 @@ SelectAtLeastOneField=Switch at least one source field in the column of fields t
SelectFormat=Choose this import file format SelectFormat=Choose this import file format
RunImportFile=Launch import file RunImportFile=Launch import file
NowClickToRunTheImport=Check result of import simulation. If everything is ok, launch the definitive import. NowClickToRunTheImport=Check result of import simulation. If everything is ok, launch the definitive import.
DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s<b> DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s</b>
ErrorMissingMandatoryValue=Mandatory data is empty in source file for field <b>%s</b>. ErrorMissingMandatoryValue=Mandatory data is empty in source file for field <b>%s</b>.
TooMuchErrors=There is still <b>%s</b> other source lines with errors but output has been limited. TooMuchErrors=There is still <b>%s</b> other source lines with errors but output has been limited.
TooMuchWarnings=There is still <b>%s</b> other source lines with warnings but output has been limited. TooMuchWarnings=There is still <b>%s</b> other source lines with warnings but output has been limited.
@@ -130,7 +130,7 @@ ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters ## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here. SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables FilterableFields=Filterable Fields
FilteredFields=Filtered fields FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule FormatControlRule=Format control rule

View File

@@ -10,3 +10,5 @@ FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Neuspio login na FTP server sa definis
FTPFailedToRemoveFile=Neuspjelo uklanjanje fajla <b>%s</b>. FTPFailedToRemoveFile=Neuspjelo uklanjanje fajla <b>%s</b>.
FTPFailedToRemoveDir=Neuspjelo uklanjanje direktorija <b>%s</b> (Provjerite dozvole i da li je direktorij prazan) FTPFailedToRemoveDir=Neuspjelo uklanjanje direktorija <b>%s</b> (Provjerite dozvole i da li je direktorij prazan)
FTPPassiveMode=Pasivni način FTPPassiveMode=Pasivni način
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Choose a FTP entry into menu...
FailedToGetFile=Failed to get files %s

View File

@@ -140,11 +140,5 @@ HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason : HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Canceled leaved request HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20001=Read you own leave requests
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read leave requests for everybody
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
NewByMonth=Added per month NewByMonth=Added per month
GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves. GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves.

View File

@@ -209,6 +209,6 @@ MigrationActioncommElement=Update data on actions
MigrationPaymentMode=Data migration for payment mode MigrationPaymentMode=Data migration for payment mode
MigrationCategorieAssociation=Migration of categories MigrationCategorieAssociation=Migration of categories
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
MigrationReloadModule=Reload module %s
ShowNotAvailableOptions=Show not available options ShowNotAvailableOptions=Show not available options
HideNotAvailableOptions=Hide not available options HideNotAvailableOptions=Hide not available options

View File

@@ -39,6 +39,9 @@ InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted
SearchAnIntervention=Search an intervention SearchAnIntervention=Search an intervention
InterventionsArea=Interventions area
DraftFichinter=Draft interventions
LastModifiedInterventions=Last %s modified interventions
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Predstavnik koji kontroliše intervenciju TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Predstavnik koji kontroliše intervenciju
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Serviser TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Serviser
@@ -51,3 +54,14 @@ PacificNumRefModelDesc1=Vratiti broj sa formatom %syymm-nnnn, gdje je yy godina,
PacificNumRefModelError=Kartica intervencije koja počinje sa $syymm već postoji i nije kompatibilna sa ovim modelom nizda. Odstrani ili promijeni da bi se modul mogao aktivirati. PacificNumRefModelError=Kartica intervencije koja počinje sa $syymm već postoji i nije kompatibilna sa ovim modelom nizda. Odstrani ili promijeni da bi se modul mogao aktivirati.
PrintProductsOnFichinter=Isprintaj proizvode sa kartice intervencije PrintProductsOnFichinter=Isprintaj proizvode sa kartice intervencije
PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders
##### Exports #####
InterId=Intervention id
InterRef=Intervention ref.
InterDateCreation=Date creation intervention
InterDuration=Duration intervention
InterStatus=Status intervention
InterNote=Note intervention
InterLineId=Line id intervention
InterLineDate=Line date intervention
InterLineDuration=Line duration intervention
InterLineDesc=Line description intervention

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ Language_es_PR=Španjolski (Puerto Rico)
Language_et_EE=Estonski Language_et_EE=Estonski
Language_eu_ES=Baskijski Language_eu_ES=Baskijski
Language_fa_IR=Persijski Language_fa_IR=Persijski
Language_fi_FI=Fins Language_fi_FI=Finnish
Language_fr_BE=Francuski (Belgija) Language_fr_BE=Francuski (Belgija)
Language_fr_CA=Francuski (Kanada) Language_fr_CA=Francuski (Kanada)
Language_fr_CH=Francuski (Švajcarska) Language_fr_CH=Francuski (Švajcarska)

View File

@@ -6,3 +6,4 @@ ErrorFileNotLinked=The file could not be linked
LinkRemoved=The link %s has been removed LinkRemoved=The link %s has been removed
ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>' ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>'
ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>' ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>'
URLToLink=URL to link

View File

@@ -434,7 +434,7 @@ General=General
Size=Size Size=Size
Received=Received Received=Received
Paid=Paid Paid=Paid
Topic=Sujet Topic=Subject
ByCompanies=By third parties ByCompanies=By third parties
ByUsers=By users ByUsers=By users
Links=Links Links=Links
@@ -705,7 +705,7 @@ PublicUrl=Public URL
AddBox=Add box AddBox=Add box
SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
PrintFile=Print File %s PrintFile=Print File %s
ShowTransaction=Show transaction ShowTransaction=Show transaction on bank account
GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide. GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide.
Deny=Deny Deny=Deny
Denied=Denied Denied=Denied
@@ -748,3 +748,4 @@ ShortSaturday=S
ShortSunday=S ShortSunday=S
SelectMailModel=Select email template SelectMailModel=Select email template
SetRef=Set ref SetRef=Set ref
SearchIntoProject=Search %s into projects

View File

@@ -240,8 +240,8 @@ ProductUsedForBuild=Auto consumed by production
ProductBuilded=Production completed ProductBuilded=Production completed
ProductsMultiPrice=Product multi-price ProductsMultiPrice=Product multi-price
ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices) ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices)
ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly before tax
ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly before tax
Quarter1=1st. Quarter Quarter1=1st. Quarter
Quarter2=2nd. Quarter Quarter2=2nd. Quarter
Quarter3=3rd. Quarter Quarter3=3rd. Quarter
@@ -296,3 +296,4 @@ PropalMergePdfProductActualFile=Files use to add into PDF Azur are/is
PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files
IncludingProductWithTag=Including product with tag IncludingProductWithTag=Including product with tag
DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer
WarningSelectOneDocument=Please select at least one document

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects # Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Ref. project RefProject=Ref. project
ProjectRef=Project ref.
ProjectId=Project Id ProjectId=Project Id
ProjectLabel=Project label
Project=Projekt Project=Projekt
Projects=Projekti Projects=Projekti
ProjectStatus=Project status ProjectStatus=Project status
@@ -27,7 +29,7 @@ OfficerProject=Službenik projekta
LastProjects=Zadnjih %s projekata LastProjects=Zadnjih %s projekata
AllProjects=Svi projekti AllProjects=Svi projekti
OpenedProjects=Opened projects OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities amount of opened projects by status
ProjectsList=Lista projekata ProjectsList=Lista projekata
ShowProject=Prikaži projekt ShowProject=Prikaži projekt
SetProject=Postavi projekat SetProject=Postavi projekat

View File

@@ -2,11 +2,13 @@
CHARSET=UTF-8 CHARSET=UTF-8
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separador de columna pel fitxer d'exportació ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separador de columna pel fitxer d'exportació
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Format de data pel fitxer d'exportació ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Format de data pel fitxer d'exportació
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ? ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ? ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exportar l'etiqueta? ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount ? ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise ? ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
Accounting=Comptabilitat experta Accounting=Comptabilitat experta
Globalparameters=Paràmetres globals Globalparameters=Paràmetres globals
@@ -34,136 +36,138 @@ Selectchartofaccounts=Seleccionar el Pla comptable
Validate=Validar Validate=Validar
Addanaccount=Afegir un compte comptable Addanaccount=Afegir un compte comptable
AccountAccounting=Compte comptable AccountAccounting=Compte comptable
Ventilation=Breakdown AccountAccountingSuggest=Accounting account suggest
Ventilation=Desglossament
ToDispatch=A desglossar ToDispatch=A desglossar
Dispatched=Desglossats Dispatched=Desglossats
CustomersVentilation=Breakdown customers CustomersVentilation=Desglossament de clients
SuppliersVentilation=Breakdown suppliers SuppliersVentilation=Desglossament de proveïdors
TradeMargin=Trade margin TradeMargin=Marge comercial
Reports=Informes Reports=Informes
ByCustomerInvoice=By invoices customers ByCustomerInvoice=Per factures de clients
ByMonth=Per mes ByMonth=Per mes
NewAccount=Nou compte comptable NewAccount=Nou compte comptable
Update=Actualitzar Update=Actualitzar
List=Llistat List=Llistat
Create=Crear Create=Crear
CreateMvts=Crear moviment CreateMvts=Crear moviment
UpdateAccount=Modification of an accounting account UpdateAccount=Modificació d'un compte comptable
UpdateMvts=Modification of a movement UpdateMvts=Modificació d'un moviment
WriteBookKeeping=Record accounts in general ledger WriteBookKeeping=Registre de comptabilitat en el llibre major
Bookkeeping=General ledger Bookkeeping=Llibre major
AccountBalanceByMonth=Account balance by month AccountBalanceByMonth=Balanç comptable per mes
AccountingVentilation=Breakdown accounting AccountingVentilation=Desglossament de comptabilitat
AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier AccountingVentilationSupplier=Desglossament de comptabilitat de proveïdor
AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer AccountingVentilationCustomer=Desglossament de comptabilitat de clients
Line=Línia Line=Línia
CAHTF=Total purchase supplier HT CAHTF=Total purchase supplier before tax
InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated InvoiceLines=Línies de factura per ser ventilades
InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice InvoiceLinesDone=Línies de factura ventilades
IntoAccount=In the accounting account IntoAccount=Ventilate in the accounting account
Ventilate=Ventilate Ventilate=Ventilar
VentilationAuto=Automatic breakdown VentilationAuto=Desglossament automàtic
Processing=Processant Processing=Processant
EndProcessing=The end of processing EndProcessing=Final del procés
AnyLineVentilate=Any lines to ventilate AnyLineVentilate=Qualsevol línia per ventilar
SelectedLines=Selected lines SelectedLines=Línies seleccionades
Lineofinvoice=Line of invoice Lineofinvoice=Línia de factura
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilat satisfactòriament en els comptes comptables
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=No ventilat en el compte comptable
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Column separator in export file ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separador de columna en fitxer d'exportació
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Número d'elements per visualitzar el desglossament per pàgina (màxim recomanat : 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Comença la classificació de les pàgines de desglossament "S'ha de desglossar" pels elements més recents
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the breakdown pages "Breakdown" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Comença la classificació de les pàgines de desglossament "Desglossar" pels elements més recents
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Longitud dels comptes comptables mostrats a Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Funció que permet fingir una longitud de compte comptable mitjançant la substitució d'espais per la xifra zero. Aquesta funció només toca la pantalla, no modifica els comptes comptables registrats a Dolibarr. Per a l'exportació, aquesta funció és necessària per ser compatible amb un determinat programari.
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Length for displaying product & services description in listings (Best = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Longitud per mostrar la descripció de productes i serveis en llistats (Recomanat = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Length for displaying product & services account description form in listings (Best = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Longitud per mostrar la el formulari de descripció comptes de productes i serveis en llistats (Recomanat = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Mida dels comptes generals
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Mida dels comptes de tercers
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Diari de venda
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Diari de compra
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Diari varis
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Diari de l'informe de despeses
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diari social
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Transferència de compte
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Compte d'espera
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per productes comprats (si no s'ha definit en la fitxa de producte)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per productes venuts (si no s'ha definit en la fitxa de producte)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per serveis comprats (si no s'ha definit en la fitxa de servei)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per serveis venuts (si no s'ha definit en la fitxa de servei)
Doctype=Type of document Doctype=Tipus de document
Docdate=Date Docdate=Data
Docref=Reference Docref=Referència
Numerocompte=Account Numerocompte=Compte
Code_tiers=Thirdparty Code_tiers=Tercer
Labelcompte=Label account Labelcompte=Etiqueta de compte
Debit=Debit Debit=Dèbit
Credit=Credit Credit=Crèdit
Amount=Amount Amount=Import
Sens=Sens Sens=Significat
Codejournal=Journal Codejournal=Diari
DelBookKeeping=Delete the records of the general ledger DelBookKeeping=Eliminar els registres del llibre major
SellsJournal=Sells journal SellsJournal=Diari de vendes
PurchasesJournal=Purchases journal PurchasesJournal=Diari de compres
DescSellsJournal=Sells journal DescSellsJournal=Diari de vendes
DescPurchasesJournal=Purchases journal DescPurchasesJournal=Diari de compres
BankJournal=Bank journal BankJournal=Diari del banc
DescBankJournal=Bank journal including all the types of payments other than cash DescBankJournal=Diari del banc incloent tots els tipus de pagaments diferents de caixa
CashJournal=Cash journal CashJournal=Efectiu diari
DescCashJournal=Cash journal including the type of payment cash DescCashJournal=Efectiu diari inclòs el tipus de pagament al comptat
CashPayment=Cash Payment CashPayment=Pagament al comptat
SupplierInvoicePayment=Payment of invoice supplier SupplierInvoicePayment=Pagament de factura de proveïdor
CustomerInvoicePayment=Payment of invoice customer CustomerInvoicePayment=Pagament de factura de client
ThirdPartyAccount=Compte de tercer ThirdPartyAccount=Compte de tercer
NewAccountingMvt=Nou moviment NewAccountingMvt=Nou moviment
NumMvts=Nombre de moviment NumMvts=Nombre de moviment
ListeMvts=Llistat del moviment ListeMvts=Llistat del moviment
ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time ErrorDebitCredit=El dèbit i el crèdit no poden tenir valors alhora
ReportThirdParty=Llitat de comptes de tercers ReportThirdParty=Llitat de comptes de tercers
DescThirdPartyReport=Consult here the list of the thirdparty customers and the suppliers and their accounting accounts DescThirdPartyReport=Consulta aquí el llistat dels tercers clients i proveïdors i els seus comptes comptables
ListAccounts=List of the accounting accounts ListAccounts=Llistat dels comptes comptables
Pcgversion=Versió del pla Pcgversion=Versió del pla
Pcgtype=Class of account Pcgtype=Classe de compte
Pcgsubtype=Under class of account Pcgsubtype=Sota la classe de compte
Accountparent=Root of the account Accountparent=Arrel del compte
Active=Extracte Active=Extracte
NewFiscalYear=Nou any fiscal NewFiscalYear=Nou any fiscal
DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers DescVentilCustomer=Consulta aquí el desglossament anual comptable de les teves factures de clients
TotalVente=Total turnover HT TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Marge total de vendes TotalMarge=Marge total de vendes
DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account DescVentilDoneCustomer=Consulta aquí el llistat de línies de factures de clients i els seus comptes comptables
DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account DescVentilTodoCustomer=Ventila les teves línies de factures de client amb un compte comptable
ChangeAccount=Change the accounting account for lines selected by the account: ChangeAccount=Canvia el compte comptable per les línies seleccionades pel compte:
Vide=- Vide=-
DescVentilSupplier=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices suppliers DescVentilSupplier=Consulta aquí el desglossament anual comptable de les teves factures de proveïdors
DescVentilTodoSupplier=Ventilate your lines of invoice supplier with an accounting account DescVentilTodoSupplier=Ventila les teves línies de factures de proveïdor amb un compte comptable
DescVentilDoneSupplier=Consult here the list of the lines of invoices supplier and their accounting account DescVentilDoneSupplier=Consulta aquí el llistat de línies de factures de proveïdors i els seus comptes comptables
ValidateHistory=Validate Automatically ValidateHistory=Valida automàticament
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no pots eliminar aquest compte comptable perquè està en ús
FicheVentilation=Breakdown card FicheVentilation=Desglossament de targetes
GeneralLedgerIsWritten=Operations are written in the general ledger

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ FilesMissing=Arxius que falten
FilesUpdated=Arxius actualitzats FilesUpdated=Arxius actualitzats
FileCheckDolibarr=Comproveu arxius de Dolibarr FileCheckDolibarr=Comproveu arxius de Dolibarr
XmlNotFound=Arxiu XML de Dolibarr no trobat XmlNotFound=Arxiu XML de Dolibarr no trobat
SessionId=Sesió ID SessionId=ID de sessió
SessionSaveHandler=Modalitat de salvaguardat de sessions SessionSaveHandler=Modalitat de salvaguardat de sessions
SessionSavePath=Localització salvaguardat de sessions SessionSavePath=Localització salvaguardat de sessions
PurgeSessions=Purga de sessions PurgeSessions=Purga de sessions
@@ -241,7 +241,7 @@ DolibarrProjectLeader=cap de projecte
Developpers=Desenvolupadors/col·laboradors Developpers=Desenvolupadors/col·laboradors
OtherDeveloppers=Altres desenvolupadors/col·laboradors OtherDeveloppers=Altres desenvolupadors/col·laboradors
OfficialWebSite=Lloc web oficial internacional OfficialWebSite=Lloc web oficial internacional
OfficialWebSiteFr=lloc web oficial francòfon OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Wiki Dolibarr OfficialWiki=Wiki Dolibarr
OfficialDemo=Demo en línia Dolibarr OfficialDemo=Demo en línia Dolibarr
OfficialMarketPlace=Lloc oficial de mòduls complementaris i extensions OfficialMarketPlace=Lloc oficial de mòduls complementaris i extensions
@@ -279,7 +279,8 @@ MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalment tot enviament de SMS (per mode de pro
MAIN_SMS_SENDMODE=Mètode d'enviament de SMS MAIN_SMS_SENDMODE=Mètode d'enviament de SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de telèfon per defecte per als enviaments SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de telèfon per defecte per als enviaments SMS
FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalitat no disponible en sistemes Unix. Proveu el seu sendmail localment. FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalitat no disponible en sistemes Unix. Proveu el seu sendmail localment.
SubmitTranslation=Si la traducció d'aquest idioma no està completa o troba errors, pot corregir editant els arxius en el directori<b>langs/%s</b> i enviant els arxius modificats al fòrum de www.dolibarr.es. SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
ModuleSetup=Configuració del mòdul ModuleSetup=Configuració del mòdul
ModulesSetup=configuració dels mòduls ModulesSetup=configuració dels mòduls
ModuleFamilyBase=Sistema ModuleFamilyBase=Sistema
@@ -339,7 +340,7 @@ MinLength=Longuitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=arxius .lang en memòria compartida LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=arxius .lang en memòria compartida
ExamplesWithCurrentSetup=Exemples amb la configuració activa actual ExamplesWithCurrentSetup=Exemples amb la configuració activa actual
ListOfDirectories=Llistat de directoris de plantilles OpenDocument ListOfDirectories=Llistat de directoris de plantilles OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Llistat de directoris amb documents model OpenDocument.<br><br>Indiqueu el camí complet del directori.<br>Afegir un retorn a la línia entre cada directori.<b>Per indicar un directori del mòdul GED, indiqueu <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/nomdeldirectori</b>.<br><br>Els arxius de plantilla d'aquests directoris han d'acabar amb <b>.odt</b> ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Nombre d'arxius de plantilles ODT trobats en aquest(s) directori(s) NumberOfModelFilesFound=Nombre d'arxius de plantilles ODT trobats en aquest(s) directori(s)
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemples de sintaxi:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemples de sintaxi:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Posant les següents etiquetes a la plantilla, obtindrà una substitució amb el valor personalitzat en generar el document: FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Posant les següents etiquetes a la plantilla, obtindrà una substitució amb el valor personalitzat en generar el document:
@@ -397,7 +398,7 @@ ExtrafieldParamHelpsellist=Llista Paràmetres be de una taula<br>Sintaxis: nom_t
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Llista de paràmetres bé d'una taula<br>Sintaxi: table_name:label_field:id_field::filter<br>Exemple: c_typent:libelle:id::filter<br><br>filtre pot ser una prova simple (per exemple, actiu = 1) per mostrar el valor només s'activa<br>si desitja filtrar un camp extra, utilitza la sintaxi extra.fieldcode=... (on el codi del camp extra)<br><br>per tenir la llista en funció d'un altre:<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Llista de paràmetres bé d'una taula<br>Sintaxi: table_name:label_field:id_field::filter<br>Exemple: c_typent:libelle:id::filter<br><br>filtre pot ser una prova simple (per exemple, actiu = 1) per mostrar el valor només s'activa<br>si desitja filtrar un camp extra, utilitza la sintaxi extra.fieldcode=... (on el codi del camp extra)<br><br>per tenir la llista en funció d'un altre:<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
LibraryToBuildPDF=Llibreria usada per a la creació d'arxius PDF LibraryToBuildPDF=Llibreria usada per a la creació d'arxius PDF
WarningUsingFPDF=Atenció: El seu arxiu <b>conf.php</b> conté la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Això fa que s'usi la llibreria FPDF per generar els seus arxius PDF. Aquesta llibreria és antiga i no cobreix algunes funcionalitats (Unicode, transparència d'imatges, idiomes ciríl · lics, àrabs o asiàtics, etc.), Pel que pot tenir problemes en la generació dels PDF.<br> Per resoldre-ho, i disposar d'un suport complet de PDF, pot descarregar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank"> llibreria TCPDF </a>, i a continuació comentar o eliminar la línia <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, i afegir al seu lloc <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b> WarningUsingFPDF=Atenció: El seu arxiu <b>conf.php</b> conté la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Això fa que s'usi la llibreria FPDF per generar els seus arxius PDF. Aquesta llibreria és antiga i no cobreix algunes funcionalitats (Unicode, transparència d'imatges, idiomes ciríl · lics, àrabs o asiàtics, etc.), Pel que pot tenir problemes en la generació dels PDF.<br> Per resoldre-ho, i disposar d'un suport complet de PDF, pot descarregar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank"> llibreria TCPDF </a>, i a continuació comentar o eliminar la línia <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, i afegir al seu lloc <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)<br>3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>4 : local tax apply on products including vat (localtax is calculated on amount + main vat)<br>5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax) LocalTaxDesc=Alguns països apliquen 2 o 3 impostos en cada línia de factura. Si aquest és el cas, escull el tipus pel segon i el tercer impost i el seu valor. Els tipus possibles són: <br>1: impostos locals aplicats en productes i serveis sense IVA (l'impost local serà calculat en el total sense impostos)<br>2: impost local aplicat en productes i serveis amb IVA (l'impost local serà calculat amb el total + l'impost principal)<br>3: impost local aplicat en productes sense IVA (l'impost local serà calculat en el total sense impost)<br>4: impost local aplicat en productes amb IVA (l'impost local serà calculat amb el total + l'impost principal)<br>5: impost local aplicat en serveis sense IVA (l'impost local serà calculat amb el total sense impost)<br>6: impost local aplicat en serveis amb IVA inclòs (l'impost local serà calculat amb el total + IVA)
SMS=SMS SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Introduïu un número de telèfon que voleu marcar per provar l'enllaç de crida ClickToDial per a l'usuari <strong>%s</strong> LinkToTestClickToDial=Introduïu un número de telèfon que voleu marcar per provar l'enllaç de crida ClickToDial per a l'usuari <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Refrescar enllaç RefreshPhoneLink=Refrescar enllaç
@@ -492,7 +493,7 @@ Module400Desc=Gestió de projectes, oportunitats o clients potencials. A continu
Module410Name=Webcalendar Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Interface amb el calendari webcalendar Module410Desc=Interface amb el calendari webcalendar
Module500Name=Pagaments especials Module500Name=Pagaments especials
Module500Desc=Management of special expenses (taxes, social or fiscal taxes, dividends) Module500Desc=Gestió de despeses especials (impostos, impostos socials o fiscals, dividends)
Module510Name=Sous Module510Name=Sous
Module510Desc=Gestió dels salaris dels empleats i pagaments Module510Desc=Gestió dels salaris dels empleats i pagaments
Module520Name=Préstec Module520Name=Préstec
@@ -501,7 +502,7 @@ Module600Name=Notificacions
Module600Desc=Enviar notificacions per correu electrònic sobre alguns esdeveniments de negocis del Dolibarr als contactes de tercers (configuració definida en cada tercer) Module600Desc=Enviar notificacions per correu electrònic sobre alguns esdeveniments de negocis del Dolibarr als contactes de tercers (configuració definida en cada tercer)
Module700Name=Donacions Module700Name=Donacions
Module700Desc=Gestió de donacions Module700Desc=Gestió de donacions
Module770Name=Expense reports Module770Name=Informes de despeses
Module770Desc=Informes de despeses de gestió i reclamació (transport, menjar, ...) Module770Desc=Informes de despeses de gestió i reclamació (transport, menjar, ...)
Module1120Name=Pressupost de proveïdor Module1120Name=Pressupost de proveïdor
Module1120Desc=Sol·licitud pressupost i preus a proveïdor Module1120Desc=Sol·licitud pressupost i preus a proveïdor
@@ -523,10 +524,10 @@ Module2400Name=Agenda
Module2400Desc=Gestió de l'agenda i de les accions Module2400Desc=Gestió de l'agenda i de les accions
Module2500Name=Gestió Electrònica de Documents Module2500Name=Gestió Electrònica de Documents
Module2500Desc=Permet administrar una base de documents Module2500Desc=Permet administrar una base de documents
Module2600Name=API services (Web services SOAP) Module2600Name=Serveis API (Web services SOAP)
Module2600Desc=Enable the Dolibarr SOAP server providing API services Module2600Desc=Habilita el servidor SOAP de Dolibarr que ofereix serveis API
Module2610Name=API services (Web services REST) Module2610Name=Serveis API (Web services REST)
Module2610Desc=Enable the Dolibarr REST server providing API services Module2610Desc=Habilita el servidor REST de Dolibarr que ofereix serveis API
Module2650Name=WebServices (client) Module2650Name=WebServices (client)
Module2650Desc=Habilitar els serveis de client web de Dolibarr (pot ser utilitzar per gravar dades/sol·licituds de servidors externs. De moment només és suporta comandes a proveïdors) Module2650Desc=Habilitar els serveis de client web de Dolibarr (pot ser utilitzar per gravar dades/sol·licituds de servidors externs. De moment només és suporta comandes a proveïdors)
Module2700Name=Gravatar Module2700Name=Gravatar
@@ -554,8 +555,8 @@ Module50400Name=Comptabilitat (avançat)
Module50400Desc=Gestió experta de la comptabilitat (doble partida) Module50400Desc=Gestió experta de la comptabilitat (doble partida)
Module54000Name=PrintIPP Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=L'impressió directa (sense obrir els documents) utilitza l'interfície Cups IPP (L'impressora té que ser visible pel servidor i CUPS té que estar instal·lat en el servidor) Module54000Desc=L'impressió directa (sense obrir els documents) utilitza l'interfície Cups IPP (L'impressora té que ser visible pel servidor i CUPS té que estar instal·lat en el servidor)
Module55000Name=Poll, Survey or Vote Module55000Name=Enquesta o votació
Module55000Desc=Module to make online polls, surveys or votes (like Doodle, Studs, Rdvz, ...) Module55000Desc=Mòdul per crear enquestes o votacions online (com Doodle, Studs, ...)
Module59000Name=Marges Module59000Name=Marges
Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges de benefici Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges de benefici
Module60000Name=Comissions Module60000Name=Comissions
@@ -579,7 +580,7 @@ Permission32=Crear/modificar productes
Permission34=Eliminar productes Permission34=Eliminar productes
Permission36=Veure/gestionar els productes ocults Permission36=Veure/gestionar els productes ocults
Permission38=Exportar productes Permission38=Exportar productes
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet) Permission41=Consulta projectes i tasques (els projectes compartits i els projectes en que sóc el contacte). També pots entrar els temps consumits en tasques asignades (timesheet)
Permission42=Crear/modificar projectes i tasques (compartits o és contacte) Permission42=Crear/modificar projectes i tasques (compartits o és contacte)
Permission44=Eliminar projectes i tasques (compartits o és contacte) Permission44=Eliminar projectes i tasques (compartits o és contacte)
Permission61=Consultar intervencions Permission61=Consultar intervencions
@@ -600,10 +601,10 @@ Permission86=Enviar comandes de clients
Permission87=Tancar comandes de clients Permission87=Tancar comandes de clients
Permission88=Anul·lar comandes de clients Permission88=Anul·lar comandes de clients
Permission89=Eliminar comandes de clients Permission89=Eliminar comandes de clients
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat Permission91=Llegeix impostos socials o fiscals i IVA
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat Permission92=Crea/modifica impostos socials o fiscals i IVA
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat Permission93=Elimina impostos socials o fiscals i IVA
Permission94=Export social or fiscal taxes Permission94=Exporta els impostos socials o fiscals
Permission95=Consultar balanços i resultats Permission95=Consultar balanços i resultats
Permission101=Consultar expedicions Permission101=Consultar expedicions
Permission102=Crear/modificar expedicions Permission102=Crear/modificar expedicions
@@ -621,9 +622,9 @@ Permission121=Consultar empreses
Permission122=Crear/modificar empreses Permission122=Crear/modificar empreses
Permission125=Eliminar empreses Permission125=Eliminar empreses
Permission126=Exportar les empreses Permission126=Exportar les empreses
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects i am not contact for) Permission141=Consulta tots els projectes i tasques (també els projectes privats dels que no sóc contacte)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects i am not contact for) Permission142=Crea/modifica tots els projectes i tasques (també projectes privats dels que no sóc el contacte)
Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for) Permission144=Elimina tots els projectes i tasques (també els projectes privats dels que no sóc contacte)
Permission146=Consultar proveïdors Permission146=Consultar proveïdors
Permission147=Consultar estadístiques Permission147=Consultar estadístiques
Permission151=Consultar domiciliacions Permission151=Consultar domiciliacions
@@ -635,7 +636,7 @@ Permission162=Crear/Modificar contractes/subscripcions
Permission163=Activar un servei/subscripció d'un contracte Permission163=Activar un servei/subscripció d'un contracte
Permission164=Desactivar un servei/subscripció d'un contracte Permission164=Desactivar un servei/subscripció d'un contracte
Permission165=Eliminar contractes/subscripcions Permission165=Eliminar contractes/subscripcions
Permission171=Llegir viatges i despeses (propis i els seus subordinats) Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Crear/modificar desplaçaments i despeses Permission172=Crear/modificar desplaçaments i despeses
Permission173=Eliminar desplaçaments i despeses Permission173=Eliminar desplaçaments i despeses
Permission174=Cercar tots els honoraris Permission174=Cercar tots els honoraris
@@ -730,7 +731,7 @@ Permission538=Exportar serveis
Permission701=Consultar donacions Permission701=Consultar donacions
Permission702=Crear/modificar donacions Permission702=Crear/modificar donacions
Permission703=Eliminar donacions Permission703=Eliminar donacions
Permission771=Llegir informes de despeses (propis i dels seus subordinats) Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Crear/modificar informe de despeses Permission772=Crear/modificar informe de despeses
Permission773=Eliminar els informes de despeses Permission773=Eliminar els informes de despeses
Permission774=Llegir tots els informes de despeses (incluint els no subordinats) Permission774=Llegir tots els informes de despeses (incluint els no subordinats)
@@ -767,6 +768,12 @@ Permission1237=Exporta comandes de proveïdors juntament amb els seus detalls
Permission1251=Llançar les importacions en massa a la base de dades (càrrega de dades) Permission1251=Llançar les importacions en massa a la base de dades (càrrega de dades)
Permission1321=Exporta factures a clients, atributs i cobraments Permission1321=Exporta factures a clients, atributs i cobraments
Permission1421=Exporta comandes de clients i atributs Permission1421=Exporta comandes de clients i atributs
Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Veure les tasques programades Permission23001=Veure les tasques programades
Permission23002=Crear/Modificar les tasques programades Permission23002=Crear/Modificar les tasques programades
Permission23003=Eliminar tasques programades Permission23003=Eliminar tasques programades
@@ -801,7 +808,7 @@ DictionaryCountry=Països
DictionaryCurrency=Monedes DictionaryCurrency=Monedes
DictionaryCivility=Títol cortesia DictionaryCivility=Títol cortesia
DictionaryActions=Tipus d'esdeveniments de l'agenda DictionaryActions=Tipus d'esdeveniments de l'agenda
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types DictionarySocialContributions=Tipus d'impostos socials o fiscals
DictionaryVAT=Taxa d'IVA (Impost sobre vendes als EEUU) DictionaryVAT=Taxa d'IVA (Impost sobre vendes als EEUU)
DictionaryRevenueStamp=Imports de segells fiscals DictionaryRevenueStamp=Imports de segells fiscals
DictionaryPaymentConditions=Condicions de pagament DictionaryPaymentConditions=Condicions de pagament
@@ -819,9 +826,9 @@ DictionaryAccountancyplan=Pla comptable
DictionaryAccountancysystem=Models de plans comptables DictionaryAccountancysystem=Models de plans comptables
DictionaryEMailTemplates=Models d'emails DictionaryEMailTemplates=Models d'emails
DictionaryUnits=Unitats DictionaryUnits=Unitats
DictionaryProspectStatus=Prospection status DictionaryProspectStatus=Estat del client potencial
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves DictionaryHolidayTypes=Tipus de dies lliures
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead DictionaryOpportunityStatus=Estat de l'oportunitat pel projecte/lead
SetupSaved=Configuració desada SetupSaved=Configuració desada
BackToModuleList=Retornar llista de mòduls BackToModuleList=Retornar llista de mòduls
BackToDictionaryList=Tornar a la llista de diccionaris BackToDictionaryList=Tornar a la llista de diccionaris
@@ -941,14 +948,14 @@ CompanyZip=Codi postal
CompanyTown=Població CompanyTown=Població
CompanyCountry=Pais CompanyCountry=Pais
CompanyCurrency=Divisa principal CompanyCurrency=Divisa principal
CompanyObject=Object of the company CompanyObject=Objecte de l'empresa
Logo=Logo Logo=Logo
DoNotShow=No mostrar DoNotShow=No mostrar
DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir
NoActiveBankAccountDefined=Cap compte bancari actiu definit NoActiveBankAccountDefined=Cap compte bancari actiu definit
OwnerOfBankAccount=Titular del compte %s OwnerOfBankAccount=Titular del compte %s
BankModuleNotActive=Mòdul comptes bancaris no activat BankModuleNotActive=Mòdul comptes bancaris no activat
ShowBugTrackLink=Show link "<strong>%s</strong>" ShowBugTrackLink=Mostra l'enllaç "<strong>%s</strong>"
ShowWorkBoard=Mostra panell d'informació a la pàgina principal ShowWorkBoard=Mostra panell d'informació a la pàgina principal
Alerts=Alertes Alerts=Alertes
Delays=Terminis Delays=Terminis
@@ -1015,7 +1022,7 @@ MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimals màxims per als preus unitaris
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimals màxims per als preus totals MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimals màxims per als preus totals
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimals màxims per als imports mostrats a la pantalla (Posar <b> ...</b> després del màxim si vol veure <b> ...</b> quan el nombre es trunque al mostrar a la pantalla) MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimals màxims per als imports mostrats a la pantalla (Posar <b> ...</b> després del màxim si vol veure <b> ...</b> quan el nombre es trunque al mostrar a la pantalla)
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilitzar la compressió PDF per els arxius PDF generats MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilitzar la compressió PDF per els arxius PDF generats
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps) MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Pas de rang d'arrodoniment (per països en què l'arrodoniment es realitza en alguna cosa més que la base 10. Per exemple, poseu 0.05 si l'arrodoniment es fa per passos de 0,05)
UnitPriceOfProduct=Preu unitari sense IVA d'un producte UnitPriceOfProduct=Preu unitari sense IVA d'un producte
TotalPriceAfterRounding=Preu total després de l'arrodoniment TotalPriceAfterRounding=Preu total després de l'arrodoniment
ParameterActiveForNextInputOnly=Paràmetre efectiu només a partir de les properes sessions ParameterActiveForNextInputOnly=Paràmetre efectiu només a partir de les properes sessions
@@ -1023,7 +1030,7 @@ NoEventOrNoAuditSetup=No s'han registrat esdeveniments de seguretat. Això pot s
NoEventFoundWithCriteria=No s'han trobat esdeveniments de seguretat per a aquests criteris de cerca. NoEventFoundWithCriteria=No s'han trobat esdeveniments de seguretat per a aquests criteris de cerca.
SeeLocalSendMailSetup=Veure la configuració local d'sendmail SeeLocalSendMailSetup=Veure la configuració local d'sendmail
BackupDesc=Per realitzar una còpia de seguretat completa de Dolibarr, vostè ha de: BackupDesc=Per realitzar una còpia de seguretat completa de Dolibarr, vostè ha de:
BackupDesc2=Save content of documents directory (<b>%s</b>) that contains all uploaded and generated files (So it includes all dump files generated at step 1). BackupDesc2=Desa el contingut del directori de documents (<b>%s</b>) que conté tots els fitxers carregats i generats (per tant, inclou tots els fitxers de bolcat generats al pas 1)
BackupDesc3=Guardar el contingut de la seva base de dades (<b>%s</b>) a un archiu de bolcat. Per aixo pot utilitzar l'asistent a continuació BackupDesc3=Guardar el contingut de la seva base de dades (<b>%s</b>) a un archiu de bolcat. Per aixo pot utilitzar l'asistent a continuació
BackupDescX=La carpeta arxivada haurà de guardar-se en un lloc segur BackupDescX=La carpeta arxivada haurà de guardar-se en un lloc segur
BackupDescY=L'arxiu de bolcat generat haurà de guardar-se en un lloc segur. BackupDescY=L'arxiu de bolcat generat haurà de guardar-se en un lloc segur.
@@ -1083,7 +1090,7 @@ TotalNumberOfActivatedModules=Nombre total de mòduls activats: <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Ha d'activar almenys 1 mòdul. YouMustEnableOneModule=Ha d'activar almenys 1 mòdul.
ClassNotFoundIntoPathWarning=No s'ha trobat la classe %s en el seu path PHP ClassNotFoundIntoPathWarning=No s'ha trobat la classe %s en el seu path PHP
YesInSummer=Sí a l'estiu YesInSummer=Sí a l'estiu
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are open to external users (whatever are permission of such users): OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Només els següents moduls estan oberts a usuaris externs (segons els permisos de cada usuari)
SuhosinSessionEncrypt=Emmagatzematge de sessions xifrades per Suhosin SuhosinSessionEncrypt=Emmagatzematge de sessions xifrades per Suhosin
ConditionIsCurrently=Actualment la condició és %s ConditionIsCurrently=Actualment la condició és %s
YouUseBestDriver=Està utilitzant el driver %s, actualment és el millor driver disponible. YouUseBestDriver=Està utilitzant el driver %s, actualment és el millor driver disponible.
@@ -1390,14 +1397,15 @@ NumberOfProductShowInSelect=Nº de productes màx a les llistes (0= sense límit
ConfirmDeleteProductLineAbility=Confirmació d'eliminació d'una línia de producte en els formularis ConfirmDeleteProductLineAbility=Confirmació d'eliminació d'una línia de producte en els formularis
ModifyProductDescAbility=Personalització de les descripcions dels productes en els formularis ModifyProductDescAbility=Personalització de les descripcions dels productes en els formularis
ViewProductDescInFormAbility=Visualització de les descripcions dels productes en els formularis ViewProductDescInFormAbility=Visualització de les descripcions dels productes en els formularis
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal MergePropalProductCard=Activa en la pestanya fitxers adjunts de productes/serveis una opció per convinar el document de producte en PDF a un pressupost en PDF (si el producte/servei es troba en el pressupost)
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualització de les descripcions de productes en l'idioma del tercer ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualització de les descripcions de productes en l'idioma del tercer
UseMaskOnClone=Use product next ref when we clone a product%s (available if mask configured)
UseSearchToSelectProductTooltip=També si vostè té un gran número de productes (> 100.000), pot augmentar la velocitat mitjançant l'estableciment. PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE amb la constant a 1 a Configuració --> Altres. La cerca serà limitada a la creació de la cadena UseSearchToSelectProductTooltip=També si vostè té un gran número de productes (> 100.000), pot augmentar la velocitat mitjançant l'estableciment. PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE amb la constant a 1 a Configuració --> Altres. La cerca serà limitada a la creació de la cadena
UseSearchToSelectProduct=Utilitzeu un formulari de cerca per triar un producte (en lloc d'una llista desplegable). UseSearchToSelectProduct=Utilitzeu un formulari de cerca per triar un producte (en lloc d'una llista desplegable).
UseEcoTaxeAbility=Assumir ecotaxa (DEEE) UseEcoTaxeAbility=Assumir ecotaxa (DEEE)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als productes SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als productes
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als tercers SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als tercers
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition UseUnits=Defineix una unitat de mesura per Quantitats per les línies de pressupostos, comandes o factures.
ProductCodeChecker= Mòdul per a la generació i comprovació del codi d'un producte o servei ProductCodeChecker= Mòdul per a la generació i comprovació del codi d'un producte o servei
ProductOtherConf= Configuració de productes/serveis ProductOtherConf= Configuració de productes/serveis
##### Syslog ##### ##### Syslog #####
@@ -1411,6 +1419,8 @@ SyslogFilename=Nom i ruta de l'arxiu
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Podeu utilitzar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log per a un registre a la carpeta documents de Dolibarr. Tanmateix, pot establir una carpeta diferent per guardar aquest arxiu. YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Podeu utilitzar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log per a un registre a la carpeta documents de Dolibarr. Tanmateix, pot establir una carpeta diferent per guardar aquest arxiu.
ErrorUnknownSyslogConstant=La constant %s no és una constant syslog coneguda ErrorUnknownSyslogConstant=La constant %s no és una constant syslog coneguda
OnlyWindowsLOG_USER=Windows només suporta LOG_USER OnlyWindowsLOG_USER=Windows només suporta LOG_USER
SyslogSentryDSN=Sentry DSN
SyslogSentryFromProject=DSN from your Sentry project
##### Donations ##### ##### Donations #####
DonationsSetup=Configuració del mòdul donacions DonationsSetup=Configuració del mòdul donacions
DonationsReceiptModel=Model recepció de donacions DonationsReceiptModel=Model recepció de donacions
@@ -1428,8 +1438,8 @@ BarcodeDescUPC=Codis de barra tipus UPC
BarcodeDescISBN=Codis de barra tipus ISBN BarcodeDescISBN=Codis de barra tipus ISBN
BarcodeDescC39=Codis de barra tipus C39 BarcodeDescC39=Codis de barra tipus C39
BarcodeDescC128=Codis de barra tipus C128 BarcodeDescC128=Codis de barra tipus C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix BarcodeDescDATAMATRIX=Codi de barres de tipus Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code BarcodeDescQRCODE=Codi de barres de tipus QR
GenbarcodeLocation=Generador de codi de barres (utilitzat pel motor intern per a alguns tipus de codis de barres). Ha de ser compatible amb "genbarcode".<br>Per exemple: /usr/local/bin/genbarcode GenbarcodeLocation=Generador de codi de barres (utilitzat pel motor intern per a alguns tipus de codis de barres). Ha de ser compatible amb "genbarcode".<br>Per exemple: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Motor intern BarcodeInternalEngine=Motor intern
BarCodeNumberManager=Configuració de la numeració automatica de codis de barres BarCodeNumberManager=Configuració de la numeració automatica de codis de barres
@@ -1454,7 +1464,7 @@ FixedEmailTarget=Destinatari fixe
SendingsSetup=Configuració del mòdul Expedicions SendingsSetup=Configuració del mòdul Expedicions
SendingsReceiptModel=Model de notes de lliurament SendingsReceiptModel=Model de notes de lliurament
SendingsNumberingModules=Mòduls de numeració de notes de lliurament SendingsNumberingModules=Mòduls de numeració de notes de lliurament
SendingsAbility=Support shipping sheets for customer deliveries SendingsAbility=Suport en fulles d'expedició per entregues de clients
NoNeedForDeliveryReceipts=En la majoria dels casos, les notes de lliurament (llista de productes enviats) també actuen com a notes de recepció i són signades pel client. La gestió de les notes de recepció és per tant redundant i poques vegades s'activarà. NoNeedForDeliveryReceipts=En la majoria dels casos, les notes de lliurament (llista de productes enviats) també actuen com a notes de recepció i són signades pel client. La gestió de les notes de recepció és per tant redundant i poques vegades s'activarà.
FreeLegalTextOnShippings=Text lliure en els enviaments FreeLegalTextOnShippings=Text lliure en els enviaments
##### Deliveries ##### ##### Deliveries #####
@@ -1512,7 +1522,7 @@ ConfirmDeleteMenu=Esteu segur que voleu eliminar l'entrada de menú <b>%s</b> ?
DeleteLine=Eliminació de línea DeleteLine=Eliminació de línea
ConfirmDeleteLine=Esteu segur de voler eliminar aquesta línia? ConfirmDeleteLine=Esteu segur de voler eliminar aquesta línia?
##### Tax ##### ##### Tax #####
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup TaxSetup=Impostos, impostos socials o fiscals i configuració de mòdul de dividends
OptionVatMode=Opció de càrrega d'IVA OptionVatMode=Opció de càrrega d'IVA
OptionVATDefault=Efectiu OptionVATDefault=Efectiu
OptionVATDebitOption=Dèbit OptionVATDebitOption=Dèbit
@@ -1536,6 +1546,7 @@ AgendaSetup=Mòdul configuració d'accions i agenda
PasswordTogetVCalExport=Clau d'autorització vCal export link PasswordTogetVCalExport=Clau d'autorització vCal export link
PastDelayVCalExport=No exportar els esdeveniments de més de PastDelayVCalExport=No exportar els esdeveniments de més de
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Utilitza tipus d'esdeveniments (administrats en menú a Configuració -> Diccionari -> Tipus d'esdeveniments de l'agenda) AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Utilitza tipus d'esdeveniments (administrats en menú a Configuració -> Diccionari -> Tipus d'esdeveniments de l'agenda)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Establir per defecte aquest tipus d'esdeveniment en el filtre de cerca en la vista de la agenda AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Establir per defecte aquest tipus d'esdeveniment en el filtre de cerca en la vista de la agenda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establir per defecte aquest estat de esdeveniments en el filtre de cerca en la vista de la agenda AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establir per defecte aquest estat de esdeveniments en el filtre de cerca en la vista de la agenda
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Establir la pestanya per defecte al seleccionar el menú Agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Establir la pestanya per defecte al seleccionar el menú Agenda
@@ -1563,14 +1574,14 @@ WebServicesDesc=Mitjançant l'activació d'aquest mòdul, Dolibarr es converteix
WSDLCanBeDownloadedHere=La descripció WSDL dels serveis prestats es poden recuperar aquí WSDLCanBeDownloadedHere=La descripció WSDL dels serveis prestats es poden recuperar aquí
EndPointIs=Els clients SOAP hauran d'enviar les seves sol·licituds al punt final a la URL Dolibarr EndPointIs=Els clients SOAP hauran d'enviar les seves sol·licituds al punt final a la URL Dolibarr
##### API #### ##### API ####
ApiSetup=API module setup ApiSetup=Configuració del mòdul API
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services. ApiDesc=Habilitant aquest mòdul, Dolibarr serà un servidor REST per oferir varis serveis web.
KeyForApiAccess=Key to use API (parameter "api_key") KeyForApiAccess=Clau per utilitzar l'API (paràmetre "api_key")
ApiProductionMode=Enable production mode ApiProductionMode=Habilita el mode producció
ApiEndPointIs=You can access to the API at url ApiEndPointIs=Pots accedir a l'API en la URL
ApiExporerIs=You can explore the API at url ApiExporerIs=Pots explorar l'API en la URL
OnlyActiveElementsAreExposed=Only elements from enabled modules are exposed OnlyActiveElementsAreExposed=Només s'exposen els elements de mòduls habilitats
ApiKey=Key for API ApiKey=Clau per l'API
##### Bank ##### ##### Bank #####
BankSetupModule=Configuració del mòdul Banc BankSetupModule=Configuració del mòdul Banc
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Menció complementària a les remeses de xecs FreeLegalTextOnChequeReceipts=Menció complementària a les remeses de xecs
@@ -1600,7 +1611,7 @@ ProjectsSetup=Configuració del mòdul Projectes
ProjectsModelModule=Model de document per a informes de projectes ProjectsModelModule=Model de document per a informes de projectes
TasksNumberingModules=Mòdul numeració de tasques TasksNumberingModules=Mòdul numeració de tasques
TaskModelModule=Mòdul de documents informes de tasques TaskModelModule=Mòdul de documents informes de tasques
UseSearchToSelectProject=Use autocompletion fields to choose project (instead of using a list box) UseSearchToSelectProject=Utilitzeu els camps d'autocompletat per triar el projecte (enlloc d'utilitzar un listbox)
##### ECM (GED) ##### ##### ECM (GED) #####
ECMSetup = Configuració del mòdul GED ECMSetup = Configuració del mòdul GED
ECMAutoTree = L'arbre automàtic està disponible ECMAutoTree = L'arbre automàtic està disponible
@@ -1614,7 +1625,7 @@ OpenFiscalYear=Obrir any fiscal
CloseFiscalYear=Tancar any fiscal CloseFiscalYear=Tancar any fiscal
DeleteFiscalYear=Eliminar any fiscal DeleteFiscalYear=Eliminar any fiscal
ConfirmDeleteFiscalYear=Esteu segur d'eliminar aquest any fiscal? ConfirmDeleteFiscalYear=Esteu segur d'eliminar aquest any fiscal?
Opened=Open Opened=Obert
Closed=Tancat Closed=Tancat
AlwaysEditable=Sempre es pot editar AlwaysEditable=Sempre es pot editar
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forçar visibilitat del nom de l'aplicació (advertència: indicar el seu propi nom aquí pot trencar la característica d'auto-omple natge de l'inici de sessió en utilitzar l'aplicació mòbil DoliDroid) MAIN_APPLICATION_TITLE=Forçar visibilitat del nom de l'aplicació (advertència: indicar el seu propi nom aquí pot trencar la característica d'auto-omple natge de l'inici de sessió en utilitzar l'aplicació mòbil DoliDroid)
@@ -1642,37 +1653,38 @@ SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=No és possible la instal·lació de mòd
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Per aquesta raó, explicarem aquí els passos del procés d'actualització manual que pot realitzar un usuari amb privilegis SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Per aquesta raó, explicarem aquí els passos del procés d'actualització manual que pot realitzar un usuari amb privilegis
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instal·lació de mòduls externs des de l'aplicació es troba desactivada per l'administrador. Ha de requerir que elimini l'arxiu <strong>%s</strong> per habilitar aquesta funció InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instal·lació de mòduls externs des de l'aplicació es troba desactivada per l'administrador. Ha de requerir que elimini l'arxiu <strong>%s</strong> per habilitar aquesta funció
ConfFileMuseContainCustom=La instal·lació de mòduls externs des de l'aplicació guarda els arxius dels mòduls en el directori <strong>%s</strong>. Per disposar d'aquest directori a Dolibarr, té que configurar l'arxiu <strong>conf/conf.php</strong> per tenir l'opció <br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> activat amb el valor <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> activat amb el valor <strong"%s/custom"</strong> ConfFileMuseContainCustom=La instal·lació de mòduls externs des de l'aplicació guarda els arxius dels mòduls en el directori <strong>%s</strong>. Per disposar d'aquest directori a Dolibarr, té que configurar l'arxiu <strong>conf/conf.php</strong> per tenir l'opció <br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> activat amb el valor <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> activat amb el valor <strong"%s/custom"</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over HighlightLinesOnMouseHover=Remarca línies de la taula quan el ratolí passi per sobre
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective HighlightLinesColor=Color of highlight line when mouse move passes over (keep empty for no highlight)
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes PressF5AfterChangingThis=Prem F5 en el teclat després de canviar aquest valor per fer-ho efectiu
BackgroundColor=Background color NotSupportedByAllThemes=Funcionarà amb el tema eldy però no està suportat pels altres temes
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu BackgroundColor=Color de fons
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu TopMenuBackgroundColor=Color de fons pel menú superior
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line LeftMenuBackgroundColor=Color de fons pel menú de l'esquerra
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines BackgroundTableLineOddColor=Color de fons per les línies senars de les taules
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay) BackgroundTableLineEvenColor=Color de fons per les línies parells de les taules
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month MinimumNoticePeriod=Període mínim de notificació (La solicitud de dia lliure serà donada abans d'aquest període)
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters. NbAddedAutomatically=Número de dies afegits en comptadors d'usuaris (automàticament) cada mes
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364] EnterAnyCode=Aquest camp conté una referència a un identificador de línia. Introdueix qualsevol valor però sense caràcters especials.
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists UnicodeCurrency=Introduïu aquí entre claus, la llista de nombre de bytes que representen el símbol de moneda. Per Exemple: per $, introdueix [36] - per als reals de Brasil R$ [82,36] - per € , introdueix [8364]
SellTaxRate=Sale tax rate PositionIntoComboList=Posició de la línia en llistes combo
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases. SellTaxRate=Valor de l'IVA
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipping, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card. RecuperableOnly=Sí per l'IVA "Non Perçue Récupérable" dedicat a algun estat a França. Mantingui el valor a "No" en els altres casos.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100). UrlTrackingDesc=Si el proveïdor o el servei de transport ofereixen una pàgina o un lloc web per comprovar l'estat del teu enviament , pots entrar aquí. Pots utilitzar la tecla {TrackID} en els paràmetres d'URL perquè el sistema ho reemplaçarà amb el valor del número de seguiment de l'usuari utilitzat en la targeta d'embarcament.
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element OpportunityPercent=Quan crees una oportunitat, es defineix un import estimat de projecte. D'acord a l'estat de l'oportunitat, aquest import es pot multiplicar per aquest taxa per avaluar l'import global eventual per totes les oportunitats que es poden generar. El valor és un percentatge (entre o i 100).
TypeOfTemplate=Type of template TemplateForElement=Aquest registre de plantilla es dedica a quin element
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only TypeOfTemplate=Tipus de plantilla
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla és visible només pel propietari
FixTZ=Fixar zona horaria FixTZ=Fixar zona horaria
FillFixTZOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if problem experienced) FillFixTZOnlyIfRequired=Exemple: +2 (omple'l només si tens problemes)
ExpectedChecksum=Expected Checksum ExpectedChecksum=Checksum esperat
CurrentChecksum=Current Checksum CurrentChecksum=Checksum actual
MailToSendProposal=To send customer proposal MailToSendProposal=Enviar pressupost de client
MailToSendOrder=To send customer order MailToSendOrder=Enviar comanda de client
MailToSendInvoice=To send customer invoice MailToSendInvoice=Enviar factura de client
MailToSendShipment=To send shipment MailToSendShipment=Enviar expedició
MailToSendIntervention=To send intervention MailToSendIntervention=Enviar intervenció
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier MailToSendSupplierRequestForQuotation=Enviar pressupost de proveïdor
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order MailToSendSupplierOrder=Enviar comanda de proveïdor
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice MailToSendSupplierInvoice=Enviar factura de proveïdor
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page MailToThirdparty=Enviar correu electrònic de la pàgina del tercer

View File

@@ -84,7 +84,7 @@ RemoveFromRubrique=Suprimir vincle amb categoria
RemoveFromRubriqueConfirm=Esteu segur de voler suprimir el vincle entre la transacció i la categoria? RemoveFromRubriqueConfirm=Esteu segur de voler suprimir el vincle entre la transacció i la categoria?
ListBankTransactions=Llista de transaccions ListBankTransactions=Llista de transaccions
IdTransaction=Id de transacció IdTransaction=Id de transacció
BankTransactions=Transaccions bancarias BankTransactions=Transaccions bancaries
SearchTransaction=Cercar registre SearchTransaction=Cercar registre
ListTransactions=Llistat transaccions ListTransactions=Llistat transaccions
ListTransactionsByCategory=Llistat transaccions/categoria ListTransactionsByCategory=Llistat transaccions/categoria
@@ -94,12 +94,12 @@ Conciliate=Conciliar
Conciliation=Conciliació Conciliation=Conciliació
ConciliationForAccount=Conciliacions en aquest compte ConciliationForAccount=Conciliacions en aquest compte
IncludeClosedAccount=Incloure comptes tancats IncludeClosedAccount=Incloure comptes tancats
OnlyOpenedAccount=Only open accounts OnlyOpenedAccount=Només comptes oberts
AccountToCredit=Compte de crèdit AccountToCredit=Compte de crèdit
AccountToDebit=Compte de dèbit AccountToDebit=Compte de dèbit
DisableConciliation=Desactivar la funció de conciliació per a aquest compte DisableConciliation=Desactivar la funció de conciliació per a aquest compte
ConciliationDisabled=Funció de conciliació desactivada ConciliationDisabled=Funció de conciliació desactivada
StatusAccountOpened=Open StatusAccountOpened=Actiu
StatusAccountClosed=Tancada StatusAccountClosed=Tancada
AccountIdShort=Número AccountIdShort=Número
EditBankRecord=Editar registre EditBankRecord=Editar registre
@@ -113,7 +113,7 @@ CustomerInvoicePayment=Cobrament a client
CustomerInvoicePaymentBack=Reemborsament a client CustomerInvoicePaymentBack=Reemborsament a client
SupplierInvoicePayment=Pagament a proveïdor SupplierInvoicePayment=Pagament a proveïdor
WithdrawalPayment=Cobrament de domiciliació WithdrawalPayment=Cobrament de domiciliació
SocialContributionPayment=Social/fiscal tax payment SocialContributionPayment=Impost de pagament social/fiscal
FinancialAccountJournal=Diari de tresoreria del compte FinancialAccountJournal=Diari de tresoreria del compte
BankTransfer=Transferència bancària BankTransfer=Transferència bancària
BankTransfers=Transferències bancàries BankTransfers=Transferències bancàries
@@ -165,8 +165,8 @@ DeleteARib=Codi BAN eliminat
ConfirmDeleteRib=Segur que vols eliminar aquest registre BAN? ConfirmDeleteRib=Segur que vols eliminar aquest registre BAN?
StartDate=Data d'inici StartDate=Data d'inici
EndDate=Data final EndDate=Data final
RejectCheck=Check rejection RejectCheck=Check returned
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ? ConfirmRejectCheck=Esteu segur de voler marcar aquest xec com retornat?
RejectCheckDate=Check rejection date RejectCheckDate=Date the check was returned
CheckRejected=Check rejected CheckRejected=Check returned
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check returned and invoices reopened

View File

@@ -218,7 +218,6 @@ NoInvoice=Cap factura
ClassifyBill=Classificar la factura ClassifyBill=Classificar la factura
SupplierBillsToPay=Factures de proveïdors a pagar SupplierBillsToPay=Factures de proveïdors a pagar
CustomerBillsUnpaid=Factures a clients pendents de cobrament CustomerBillsUnpaid=Factures a clients pendents de cobrament
DispenseMontantLettres=Les factures redactades per processos mecànics estan exemptes de l'ordre en lletres
NonPercuRecuperable=No percebut recuperable NonPercuRecuperable=No percebut recuperable
SetConditions=Definir condicions de pagament SetConditions=Definir condicions de pagament
SetMode=Definir mode de pagament SetMode=Definir mode de pagament
@@ -330,12 +329,14 @@ PaymentTypeCB=Targeta
PaymentTypeShortCB=Targeta PaymentTypeShortCB=Targeta
PaymentTypeCHQ=Xec PaymentTypeCHQ=Xec
PaymentTypeShortCHQ=Xec PaymentTypeShortCHQ=Xec
PaymentTypeTIP=Bestreta PaymentTypeTIP=Interbank Payment
PaymentTypeShortTIP=Bestreta PaymentTypeShortTIP=Interbank Payment
PaymentTypeVAD=Pagament On Line PaymentTypeVAD=Pagament On Line
PaymentTypeShortVAD=Pagament On Line PaymentTypeShortVAD=Pagament On Line
PaymentTypeTRA=Lletra de canvi PaymentTypeTRA=Traite
PaymentTypeShortTRA=Lletra PaymentTypeShortTRA=Traite
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
BankDetails=Dades bancàries BankDetails=Dades bancàries
BankCode=Codi banc BankCode=Codi banc
DeskCode=Cod. sucursal DeskCode=Cod. sucursal
@@ -381,6 +382,8 @@ ChequesReceipts=Llistat remeses
ChequesArea=Àrea remeses ChequesArea=Àrea remeses
ChequeDeposits=Dipòsit de xecs ChequeDeposits=Dipòsit de xecs
Cheques=Xecs Cheques=Xecs
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Aquest abonament s'ha convertit en %s CreditNoteConvertedIntoDiscount=Aquest abonament s'ha convertit en %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilitzar l'adreça del contacte de client de facturació de la factura en comptes de la direcció del tercer com a destinatari de les factures UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilitzar l'adreça del contacte de client de facturació de la factura en comptes de la direcció del tercer com a destinatari de les factures
ShowUnpaidAll=Mostrar tots els pendents ShowUnpaidAll=Mostrar tots els pendents
@@ -404,7 +407,7 @@ RevenueStamp=Timbre fiscal
YouMustCreateInvoiceFromThird=Aquesta opció només està disponible quan es crea la factura des de la pestanya "client" des de tercers YouMustCreateInvoiceFromThird=Aquesta opció només està disponible quan es crea la factura des de la pestanya "client" des de tercers
PDFCrabeDescription=Model de factura complet (model recomanat per defecte) PDFCrabeDescription=Model de factura complet (model recomanat per defecte)
TerreNumRefModelDesc1=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les factures i %syymm-nnnn per als abonaments on yy és l'any, mm. el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense permanència a 0 TerreNumRefModelDesc1=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les factures i %syymm-nnnn per als abonaments on yy és l'any, mm. el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense permanència a 0
MarsNumRefModelDesc1=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les factures, %syymm-nnnn per a les factures rectificatives, %syymm-nnnn per a les factures proforma i %syymm-nnnn per als abonaments on yy és l'any, mm. el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense permanència a 0 MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for deposit invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Ja hi ha una factura amb $syymm i no és compatible amb aquest model de seqüència. Elimineu o renómbrela per poder activar aquest mòdul TerreNumRefModelError=Ja hi ha una factura amb $syymm i no és compatible amb aquest model de seqüència. Elimineu o renómbrela per poder activar aquest mòdul
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment factura a client TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment factura a client

View File

@@ -1,19 +1,19 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marque pages # Dolibarr language file - Source file is en_US - marque pages
AddThisPageToBookmarks=Afigeix aquesta pàgina als marcadors AddThisPageToBookmarks=Afegeix aquesta pàgina als marcadors
Bookmark=Marcador Bookmark=Marcador
Bookmarks=Marcadors Bookmarks=Marcadors
NewBookmark=Nou marcador NewBookmark=Nou marcador
ShowBookmark=Mostrar marcadors ShowBookmark=Mostra marcador
OpenANewWindow=Obrir una nova finestra OpenANewWindow=Obre una nova finestra
ReplaceWindow=Reemplaça la finestra actual ReplaceWindow=Reemplaça la finestra actual
BookmarkTargetNewWindowShort=Nova finestra BookmarkTargetNewWindowShort=Nova finestra
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Finestra actual BookmarkTargetReplaceWindowShort=Finestra actual
BookmarkTitle=Títol del marcador BookmarkTitle=Títol del marcador
UrlOrLink=URL UrlOrLink=URL
BehaviourOnClick=Comportament al fer clic a la URL BehaviourOnClick=Comportament al fer clic a la URL
CreateBookmark=Crear marcador CreateBookmark=Crea marcador
SetHereATitleForLink=Indiqueu aquí un títol del marcador SetHereATitleForLink=Indiqueu aquí un títol del marcador
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar una URL http externa o una URL Dolibarr relativa UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar una URL http externa o una URL Dolibarr relativa
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Triar si ha de obrir-se la pàgina en una nova finestra o en l'actual ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Tria si ha d'obrir-se la pàgina en una nova finestra o en l'actual
BookmarksManagement=Gestió de marcadors BookmarksManagement=Gestió de marcadors
ListOfBookmarks=Llista de marcadors ListOfBookmarks=Llista de marcadors

View File

@@ -122,6 +122,12 @@ ProfId3AR=-
ProfId4AR=- ProfId4AR=-
ProfId5AR=- ProfId5AR=-
ProfId6AR=- ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=ABN ProfId1AU=ABN
ProfId2AU=- ProfId2AU=-
ProfId3AU=- ProfId3AU=-
@@ -332,6 +338,7 @@ ProspectLevel=Client potencial
ContactPrivate=Privat ContactPrivate=Privat
ContactPublic=Compartit ContactPublic=Compartit
ContactVisibility=Visibilitat ContactVisibility=Visibilitat
ContactOthers=Other
OthersNotLinkedToThirdParty=Altres, no enllaçat a un tercer OthersNotLinkedToThirdParty=Altres, no enllaçat a un tercer
ProspectStatus=Estat client potencial ProspectStatus=Estat client potencial
PL_NONE=Cap PL_NONE=Cap
@@ -375,6 +382,7 @@ ExportDataset_company_2=Contactes de tercers i atributs
ImportDataset_company_1=Tercers (empreses/institucions/persones fisiques) i atributs ImportDataset_company_1=Tercers (empreses/institucions/persones fisiques) i atributs
ImportDataset_company_2=Contactes/Adreces (de tercers o no) i atributs ImportDataset_company_2=Contactes/Adreces (de tercers o no) i atributs
ImportDataset_company_3=Comptes bancaris ImportDataset_company_3=Comptes bancaris
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Affect sales representatives users to companies)
PriceLevel=Nivell de preus PriceLevel=Nivell de preus
DeliveriesAddress=Adreça(es) d'enviament DeliveriesAddress=Adreça(es) d'enviament
DeliveryAddress=Adreça d'enviament DeliveryAddress=Adreça d'enviament

View File

@@ -56,23 +56,23 @@ VATCollected=IVA recuperat
ToPay=A pagar ToPay=A pagar
ToGet=A tornar ToGet=A tornar
SpecialExpensesArea=Àrea per tots els pagaments especials SpecialExpensesArea=Àrea per tots els pagaments especials
TaxAndDividendsArea=Sale taxes, social/fiscal taxes contributions and dividends area TaxAndDividendsArea=Impostos de vendes, contribucions en impostos socials/fiscals i àrea de dividends.
SocialContribution=Social or fiscal tax SocialContribution=Impost socials o fiscals
SocialContributions=Social or fiscal taxes SocialContributions=Impostos socials o fiscals
MenuSpecialExpenses=Pagaments especials MenuSpecialExpenses=Pagaments especials
MenuTaxAndDividends=Impostos i càrregues MenuTaxAndDividends=Impostos i càrregues
MenuSalaries=Salaris MenuSalaries=Salaris
MenuSocialContributions=Social/fiscal taxes MenuSocialContributions=Impost social/fiscal
MenuNewSocialContribution=New social/fiscal tax MenuNewSocialContribution=Nou impost social
NewSocialContribution=New social/fiscal tax NewSocialContribution=Nou impost social/fiscal
ContributionsToPay=Social/fiscal taxes to pay ContributionsToPay=Impostos socials/fiscals a pagar
AccountancyTreasuryArea=Àrea comptabilitat/tresoreria AccountancyTreasuryArea=Àrea comptabilitat/tresoreria
AccountancySetup=Configuració comptabilitat AccountancySetup=Configuració comptabilitat
NewPayment=Nou pagament NewPayment=Nou pagament
Payments=Pagaments Payments=Pagaments
PaymentCustomerInvoice=Cobrament factura a client PaymentCustomerInvoice=Cobrament factura a client
PaymentSupplierInvoice=Pagament factura de proveïdor PaymentSupplierInvoice=Pagament factura de proveïdor
PaymentSocialContribution=Social/fiscal tax payment PaymentSocialContribution=Pagament d'impost social/fiscal
PaymentVat=Pagament IVA PaymentVat=Pagament IVA
PaymentSalary=Pagament salario PaymentSalary=Pagament salario
ListPayment=Llistat de pagaments ListPayment=Llistat de pagaments
@@ -91,7 +91,9 @@ LT1PaymentES=Pagament de RE
LT1PaymentsES=Pagaments de RE LT1PaymentsES=Pagaments de RE
VATPayment=Pagament IVA VATPayment=Pagament IVA
VATPayments=Pagaments IVA VATPayments=Pagaments IVA
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments VATRefund=VAT Refund
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Pagaments d'impostos socials/fiscals
ShowVatPayment=Veure pagaments IVA ShowVatPayment=Veure pagaments IVA
TotalToPay=Total a pagar TotalToPay=Total a pagar
TotalVATReceived=Total IVA percebut TotalVATReceived=Total IVA percebut
@@ -116,11 +118,11 @@ NewCheckDepositOn=Crear nova remesa al compte: %s
NoWaitingChecks=No hi ha xecs en espera d'ingressar. NoWaitingChecks=No hi ha xecs en espera d'ingressar.
DateChequeReceived=Data recepció del xec DateChequeReceived=Data recepció del xec
NbOfCheques=N º de xecs NbOfCheques=N º de xecs
PaySocialContribution=Pay a social/fiscal tax PaySocialContribution=Pagar un impost social/fiscal
ConfirmPaySocialContribution=Are you sure you want to classify this social or fiscal tax as paid? ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquest impost social o fiscal com a pagat?
DeleteSocialContribution=Delete a social or fiscal tax payment DeleteSocialContribution=Elimina un pagament d'impost social o fiscal
ConfirmDeleteSocialContribution=Are you sure you want to delete this social/fiscal tax payment? ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar el pagament d'aquest impost social/fiscal?
ExportDataset_tax_1=Social and fiscal taxes and payments ExportDataset_tax_1=Impostos socials i fiscals i pagaments
CalcModeVATDebt=Mode d'<b>%sIVA sobre comptabilitat de compromís%s </b>. CalcModeVATDebt=Mode d'<b>%sIVA sobre comptabilitat de compromís%s </b>.
CalcModeVATEngagement=Mode d'<b>%sIVA sobre ingressos-despeses%s</b>. CalcModeVATEngagement=Mode d'<b>%sIVA sobre ingressos-despeses%s</b>.
CalcModeDebt=Mode <b>%sReclamacions-Deutes%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de compromís</b>. CalcModeDebt=Mode <b>%sReclamacions-Deutes%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de compromís</b>.
@@ -194,21 +196,21 @@ ReCalculate=Recalcular
Mode1=Mètode 1 Mode1=Mètode 1
Mode2=Mètode 2 Mode2=Mètode 2
CalculationRuleDesc=Per calcular la totalitat de l'IVA, hi ha dos mètodes:<br>Mètode 1 és l'arrodoniment de l'IVA en cada línia, llavors es sumen-<br>Mètode 2 és la suma de tot l'IVA en cada línia, a continuació, arrodonint el resultat.<br>.El resultat final pot difereix uns pocs centaus. El mètode per defecte és <b>% s</b>. CalculationRuleDesc=Per calcular la totalitat de l'IVA, hi ha dos mètodes:<br>Mètode 1 és l'arrodoniment de l'IVA en cada línia, llavors es sumen-<br>Mètode 2 és la suma de tot l'IVA en cada línia, a continuació, arrodonint el resultat.<br>.El resultat final pot difereix uns pocs centaus. El mètode per defecte és <b>% s</b>.
CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier. CalculationRuleDescSupplier=D'acord amb el proveïdor, tria el mètode apropiat per aplicar la mateixa regla de càlcul i aconseguir el mateix resultat esperat pel teu proveïdor.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=l'Informe Facturació per producte, quan s'utilitza el mode <b>comptabilitat de caixa </b> no és rellevant. Aquest informe només està disponible quan s'utilitza el mode <b>compromís comptable</b>(consulteu la configuració del mòdul de comptabilitat). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=l'Informe Facturació per producte, quan s'utilitza el mode <b>comptabilitat de caixa </b> no és rellevant. Aquest informe només està disponible quan s'utilitza el mode <b>compromís comptable</b>(consulteu la configuració del mòdul de comptabilitat).
CalculationMode=Mode de càlcul CalculationMode=Mode de càlcul
AccountancyJournal=Codi comptable diari AccountancyJournal=Codi comptable diari
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT (VAT on sales)
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT (VAT on purchases)
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per l'IVA soportat
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Compte comptable per defecte per a clients ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Compte comptable per defecte per a clients
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Compte comptable per defecte per a proveïdors ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Compte comptable per defecte per a proveïdors
CloneTax=Clone a social/fiscal tax CloneTax=Duplica un impost social/fiscal
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment ConfirmCloneTax=Confirma la duplicació del pagament de l'impost social/fiscal
CloneTaxForNextMonth=Clonar-la pel pròxim mes CloneTaxForNextMonth=Clonar-la pel pròxim mes
SimpleReport=Simple report SimpleReport=Informe simple
AddExtraReport=Extra reports AddExtraReport=Informes extra
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report OtherCountriesCustomersReport=Informe de clients estrangers
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Basat en les dues primeres lletres del CIF que són diferents del codi de país de la teva empresa
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report SameCountryCustomersWithVAT=Informe de clients nacionals
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Basat en les dues primeres lletres del CIF que són iguals del codi de país de la teva empresa

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ Donor=Donant
Donors=Donants Donors=Donants
AddDonation=Crear una donació AddDonation=Crear una donació
NewDonation=Nova donació NewDonation=Nova donació
DeleteADonation=Eliminar una donació DeleteADonation=Elimina una donació
ConfirmDeleteADonation=Estàs segur de voler eliminar aquesta donació? ConfirmDeleteADonation=Estàs segur de voler eliminar aquesta donació?
ShowDonation=Mostrar donació ShowDonation=Mostrar donació
DonationPromise=Promesa de donació DonationPromise=Promesa de donació

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ ErrorSizeTooLongForVarcharType=Longitud del camp massa llarg per al tipus cadena
ErrorNoValueForSelectType=Els valors de la llista han de ser indicats ErrorNoValueForSelectType=Els valors de la llista han de ser indicats
ErrorNoValueForCheckBoxType=Els valors de la llista han de ser indicats ErrorNoValueForCheckBoxType=Els valors de la llista han de ser indicats
ErrorNoValueForRadioType=Els valors de la llista han de ser indicats ErrorNoValueForRadioType=Els valors de la llista han de ser indicats
ErrorBadFormatValueList=Els valors de la llista no peudo contenir més d'una coma: <u>%s </u>, però necessita una: clau, valors ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one comma: <u>%s</u>, but need at least one: key,value
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=El camp <b>%s</b> no ha de contenir caràcters especials ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=El camp <b>%s</b> no ha de contenir caràcters especials
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=El camp <b>%s</b> no ha de contenir caràcters especials, ni caràcters en majúscula i no pot contindre només números. ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=El camp <b>%s</b> no ha de contenir caràcters especials, ni caràcters en majúscula i no pot contindre només números.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Mòdul de comptabilitat no activat ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Mòdul de comptabilitat no activat
@@ -191,5 +191,5 @@ WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuració de ClickToDial per al co
WarningNotRelevant=Operació irrellevant per a aquest conjunt de dades WarningNotRelevant=Operació irrellevant per a aquest conjunt de dades
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funcionalitat desactivada quant la configuració de visualització és optimitzada per a persones cegues o navegadors de text. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funcionalitat desactivada quant la configuració de visualització és optimitzada per a persones cegues o navegadors de text.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La data de pagament (%s) és anterior a la data (%s) de la factura %s. WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La data de pagament (%s) és anterior a la data (%s) de la factura %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Masses dades. Utilitzi més filtres. WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data (more than %s lines). Please use more filters or set the constant %s to a higher limit.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Algunes vegades van ser registrats pels usuaris quan no s'havia definit el seu preu per hora. Es va utilitzar un valor de 0, però això pot resultar en una valoració equivocada del temps invertit. WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Algunes vegades van ser registrats pels usuaris quan no s'havia definit el seu preu per hora. Es va utilitzar un valor de 0, però això pot resultar en una valoració equivocada del temps invertit.

View File

@@ -90,7 +90,7 @@ SelectAtLeastOneField=Bascular com a mínim un camp origen a la columna de camps
SelectFormat=Seleccioneu aquest format de fitxer d'importació SelectFormat=Seleccioneu aquest format de fitxer d'importació
RunImportFile=Llançar la importació RunImportFile=Llançar la importació
NowClickToRunTheImport=Comproveu els resultats de la simulació. Si tot està bé, inicieu la importació definitiva. NowClickToRunTheImport=Comproveu els resultats de la simulació. Si tot està bé, inicieu la importació definitiva.
DataLoadedWithId=Totes les dades seran importades amb la id d'importació: <b>%s</b> DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s</b>
ErrorMissingMandatoryValue=Dada obligatoria no indicada en el fitxer font, camp número <b>%s</b>. ErrorMissingMandatoryValue=Dada obligatoria no indicada en el fitxer font, camp número <b>%s</b>.
TooMuchErrors=Encara hi ha <b>%s</b> línies amb error, però la seva visualització ha estat limitada. TooMuchErrors=Encara hi ha <b>%s</b> línies amb error, però la seva visualització ha estat limitada.
TooMuchWarnings=Encara hi ha <b>%s</b> línies amb warnings, però la seva visualització ha estat limitada. TooMuchWarnings=Encara hi ha <b>%s</b> línies amb warnings, però la seva visualització ha estat limitada.
@@ -130,7 +130,7 @@ ExportDateFilter=AAAA, AAAAMM, AAAAMMDD: filtres per any/mes/dia<br>AAAA+AAAA, A
ExportNumericFilter=Filtres 'NNNNN' per un valor<br>Filtres 'NNNNN+NNNN' més d'un rang de valors<br> '&gt; NNNNN' filtres per valors més baixos <br> '&gt; NNNNN' filtres pels valors més alts ExportNumericFilter=Filtres 'NNNNN' per un valor<br>Filtres 'NNNNN+NNNN' més d'un rang de valors<br> '&gt; NNNNN' filtres per valors més baixos <br> '&gt; NNNNN' filtres pels valors més alts
## filters ## filters
SelectFilterFields=Si vol aplicar un filtre sobre alguns valors, introduïu-los aquí. SelectFilterFields=Si vol aplicar un filtre sobre alguns valors, introduïu-los aquí.
FilterableFields=Camps filtrables FilterableFields=Filterable Fields
FilteredFields=Campos filtrats FilteredFields=Campos filtrats
FilteredFieldsValues=Valors de filtres FilteredFieldsValues=Valors de filtres
FormatControlRule=Regla de control de format FormatControlRule=Regla de control de format

View File

@@ -10,3 +10,5 @@ FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=No s'ha pogut connectar amb el login/c
FTPFailedToRemoveFile=No s'ha pogut suprimir el fitxer <b>%s</b>. FTPFailedToRemoveFile=No s'ha pogut suprimir el fitxer <b>%s</b>.
FTPFailedToRemoveDir=No s'ha pogut suprimir la carpeta <b>%s</b> (Comproveu els permisos i que el directori està buit). FTPFailedToRemoveDir=No s'ha pogut suprimir la carpeta <b>%s</b> (Comproveu els permisos i que el directori està buit).
FTPPassiveMode=Mode passiu FTPPassiveMode=Mode passiu
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Choose a FTP entry into menu...
FailedToGetFile=Failed to get files %s

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ HRM=RRHH
Holidays=Dies lliures Holidays=Dies lliures
CPTitreMenu=Dies lliures CPTitreMenu=Dies lliures
MenuReportMonth=Estat mensual MenuReportMonth=Estat mensual
MenuAddCP=New leave request MenuAddCP=Nova petició de dia lliure
NotActiveModCP=Ha d'activar el mòdul Dies lliures retribuïts per veure aquesta pàgina NotActiveModCP=Ha d'activar el mòdul Dies lliures retribuïts per veure aquesta pàgina
NotConfigModCP=Ha de configurar el mòdul Dies lliures retribuïts per veure aquesta pàgina. Per configurar-lo, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> faci clic aquí </a>. NotConfigModCP=Ha de configurar el mòdul Dies lliures retribuïts per veure aquesta pàgina. Per configurar-lo, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> faci clic aquí </a>.
NoCPforUser=No té peticions de dies lliures NoCPforUser=No té peticions de dies lliures
@@ -71,7 +71,7 @@ MotifCP=Motiu
UserCP=Usuari UserCP=Usuari
ErrorAddEventToUserCP=S'ha produït un error en l'assignació del permís excepcional. ErrorAddEventToUserCP=S'ha produït un error en l'assignació del permís excepcional.
AddEventToUserOkCP=S'ha afegit el permís excepcional. AddEventToUserOkCP=S'ha afegit el permís excepcional.
MenuLogCP=View change logs MenuLogCP=Veure registre de canvis
LogCP=Historial d'actualizacions de dies lliures LogCP=Historial d'actualizacions de dies lliures
ActionByCP=Realitzat per ActionByCP=Realitzat per
UserUpdateCP=Per a l'usuari UserUpdateCP=Per a l'usuari
@@ -93,7 +93,7 @@ ValueOptionCP=Valor
GroupToValidateCP=Grup amb possibilitat d'aprobar els dies lliures GroupToValidateCP=Grup amb possibilitat d'aprobar els dies lliures
ConfirmConfigCP=Validar la configuració ConfirmConfigCP=Validar la configuració
LastUpdateCP=Última actualització automàticament de dies lliures LastUpdateCP=Última actualització automàticament de dies lliures
MonthOfLastMonthlyUpdate=Month of last automatic update of leaves allocation MonthOfLastMonthlyUpdate=Mes de l'última actualització automàtica de dies lliures
UpdateConfCPOK=Actualització efectuada correctament. UpdateConfCPOK=Actualització efectuada correctament.
ErrorUpdateConfCP=S'ha produït un error durant l'actualització, torne a provar. ErrorUpdateConfCP=S'ha produït un error durant l'actualització, torne a provar.
AddCPforUsers=Afegeix els saldos de dies lliures dels usuaris <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">fent clic aquí</a>. AddCPforUsers=Afegeix els saldos de dies lliures dels usuaris <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">fent clic aquí</a>.
@@ -128,7 +128,7 @@ ErrorMailNotSend=S'ha produït un error en l'enviament del correu electrònic:
NoCPforMonth=Sense vacances aquest mes. NoCPforMonth=Sense vacances aquest mes.
nbJours=Número de dies nbJours=Número de dies
TitleAdminCP=Configuració dels dies lliures retribuïts TitleAdminCP=Configuració dels dies lliures retribuïts
NoticePeriod=Notice period NoticePeriod=Preavís
#Messages #Messages
HolidaysToValidate=Dies lliures retribuïts a validar HolidaysToValidate=Dies lliures retribuïts a validar
HolidaysToValidateBody=A continuació trobara una sol·licitud de dies lliures retribuïts per validar HolidaysToValidateBody=A continuació trobara una sol·licitud de dies lliures retribuïts per validar
@@ -140,11 +140,5 @@ HolidaysRefused=Dies lliures retribuïts denegats
HolidaysRefusedBody=La seva sol·licitud de dies lliures retribuïts des de el %s al %s ha sigut denegada per el següent motiu: HolidaysRefusedBody=La seva sol·licitud de dies lliures retribuïts des de el %s al %s ha sigut denegada per el següent motiu:
HolidaysCanceled=Dies lliures retribuïts cancel·lats HolidaysCanceled=Dies lliures retribuïts cancel·lats
HolidaysCanceledBody=La seva solicitud de dies lliures retribuïts del %s al %s ha sigut cancel·lada. HolidaysCanceledBody=La seva solicitud de dies lliures retribuïts del %s al %s ha sigut cancel·lada.
Permission20001=Read you own leave requests NewByMonth=Afegit per mes
Permission20002=Create/modify your leave requests GoIntoDictionaryHolidayTypes=Ves a <strong>Inici - Configuració - Diccionaris - Tipus de dies lliures</strong> per configurar els diferents tipus de dies lliures
Permission20003=Eliminar peticions de dies lliures retribuïts
Permission20004=Read leave requests for everybody
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
NewByMonth=Added per month
GoIntoDictionaryHolidayTypes=Go into <strong>Home - Setup - Dictionaries - Type of leaves</strong> to setup the different types of leaves.

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - install # Dolibarr language file - Source file is en_US - install
InstallEasy=Hem procurat que la instal·lació sigui el més simple possible, vostè només ha de seguir els passos un a un. InstallEasy=Segueix les instruccions pas a pas.
MiscellaneousChecks=Comprovació dels Prerequisits MiscellaneousChecks=Comprovació dels prerequisits
DolibarrWelcome=Benvingut a Dolibarr DolibarrWelcome=Benvingut/da a Dolibarr
ConfFileExists=L'arxiu de configuració <b>%s</b> existeix. ConfFileExists=L'arxiu de configuració <b>%s</b> existeix.
ConfFileDoesNotExists=El fitxer de configuració <b>%s</b> no existeix! ConfFileDoesNotExists=El fitxer de configuració <b>%s</b> no existeix!
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=El fitxer de configuració <b>%s</b> no existeix i no s'ha creat! ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=El fitxer de configuració <b>%s</b> no existeix i no s'ha creat!
@@ -14,7 +14,7 @@ PHPSupportPOSTGETOk=Aquest PHP suporta bé les variables POST i GET.
PHPSupportPOSTGETKo=És possible que aquest PHP no suport les variables POST i/o GET. Comproveu el paràmetre <b>variables_order</b> del php.ini. PHPSupportPOSTGETKo=És possible que aquest PHP no suport les variables POST i/o GET. Comproveu el paràmetre <b>variables_order</b> del php.ini.
PHPSupportGD=Aquest PHP suporta les funcions gràfiques GD. PHPSupportGD=Aquest PHP suporta les funcions gràfiques GD.
PHPSupportUTF8=Aquest PHP suporta les funcions UTFB. PHPSupportUTF8=Aquest PHP suporta les funcions UTFB.
PHPMemoryOK=La seva memòria màxima de sessió PHP aquesta definit a <b>%s</b>. Això hauria de ser suficient. PHPMemoryOK=La seva memòria màxima de sessió PHP està definida a <b>%s</b>. Això hauria de ser suficient.
PHPMemoryTooLow=La seva memòria màxima de sessió PHP està definida a <b>%s</b> bytes. Això és molt poc. Es recomana modificar el paràmetre <b>memory_limit</b> del seu arxiu <b> php.ini</b> a almenys <b>%s</b> octets. PHPMemoryTooLow=La seva memòria màxima de sessió PHP està definida a <b>%s</b> bytes. Això és molt poc. Es recomana modificar el paràmetre <b>memory_limit</b> del seu arxiu <b> php.ini</b> a almenys <b>%s</b> octets.
Recheck=Cliqueu aquí per realitzar un test més exhaustiva Recheck=Cliqueu aquí per realitzar un test més exhaustiva
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=La seva instal·lació de PHP no suporta les sessions. Aquesta funcionalitat és necessària per fer funcionar a Dolibarr. Comprovi la seva configuració de PHP. ErrorPHPDoesNotSupportSessions=La seva instal·lació de PHP no suporta les sessions. Aquesta funcionalitat és necessària per fer funcionar a Dolibarr. Comprovi la seva configuració de PHP.
@@ -209,6 +209,6 @@ MigrationActioncommElement=Actualització de les dades de accions sobre elements
MigrationPaymentMode=Actualització de les formes de pagament MigrationPaymentMode=Actualització de les formes de pagament
MigrationCategorieAssociation=Actualització de les categories MigrationCategorieAssociation=Actualització de les categories
MigrationEvents=Migració d'esdeveniments per afegir propietari a la taula d'asignació MigrationEvents=Migració d'esdeveniments per afegir propietari a la taula d'asignació
MigrationReloadModule=Reload module %s
ShowNotAvailableOptions=Mostra opcions no disponibles ShowNotAvailableOptions=Mostra opcions no disponibles
HideNotAvailableOptions=Amaga opcions no disponibles HideNotAvailableOptions=Amaga opcions no disponibles

View File

@@ -39,6 +39,9 @@ InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervenció %s marcada com a no factur
InterventionSentByEMail=Intervenció %s enviada per email InterventionSentByEMail=Intervenció %s enviada per email
InterventionDeletedInDolibarr=Intevenció %s eliminada InterventionDeletedInDolibarr=Intevenció %s eliminada
SearchAnIntervention=Cerca una intervenció SearchAnIntervention=Cerca una intervenció
InterventionsArea=Interventions area
DraftFichinter=Draft interventions
LastModifiedInterventions=Last %s modified interventions
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguiment de la intervenció TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguiment de la intervenció
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor
@@ -51,3 +54,14 @@ PacificNumRefModelDesc1=Retorna el número amb el format %syymm-nnnn on yy és l
PacificNumRefModelError=Una factura que comença per # $$syymm existeix en base i és incompatible amb aquesta numeració. Elemínela o renombrela per activar aquest mòdul. PacificNumRefModelError=Una factura que comença per # $$syymm existeix en base i és incompatible amb aquesta numeració. Elemínela o renombrela per activar aquest mòdul.
PrintProductsOnFichinter=Mostrar els productes a la fitxa d'intervenció PrintProductsOnFichinter=Mostrar els productes a la fitxa d'intervenció
PrintProductsOnFichinterDetails=Intervencions generades des de comandes PrintProductsOnFichinterDetails=Intervencions generades des de comandes
##### Exports #####
InterId=Intervention id
InterRef=Intervention ref.
InterDateCreation=Date creation intervention
InterDuration=Duration intervention
InterStatus=Status intervention
InterNote=Note intervention
InterLineId=Line id intervention
InterLineDate=Line date intervention
InterLineDuration=Line duration intervention
InterLineDesc=Line description intervention

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
Language_ar_AR=Àrab Language_ar_AR=Àrab
Language_ar_SA=Àrab Language_ar_SA=Àrab
Language_bn_BD=Bengali Language_bn_BD=Bengalí
Language_bg_BG=Búlgar Language_bg_BG=Búlgar
Language_bs_BA=Bosni Language_bs_BA=Bosni
Language_ca_ES=Català Language_ca_ES=Català
@@ -23,9 +23,9 @@ Language_en_US=Anglès (Estats Units)
Language_en_ZA=Anglès (Àfrica del Sud) Language_en_ZA=Anglès (Àfrica del Sud)
Language_es_ES=Espanyol Language_es_ES=Espanyol
Language_es_AR=Espanyol (Argentina) Language_es_AR=Espanyol (Argentina)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia) Language_es_BO=Espanyol (Bolivia)
Language_es_CL=Espanyol (Chile) Language_es_CL=Espanyol (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia) Language_es_CO=Espanyol (Colòmbia)
Language_es_DO=Espenyol (Republica Dominicana) Language_es_DO=Espenyol (Republica Dominicana)
Language_es_HN=Espanyol (Honduras) Language_es_HN=Espanyol (Honduras)
Language_es_MX=Espanyol (Mèxic) Language_es_MX=Espanyol (Mèxic)
@@ -35,7 +35,7 @@ Language_es_PR=Espanyol (Puerto Rico)
Language_et_EE=Estonià Language_et_EE=Estonià
Language_eu_ES=Basc Language_eu_ES=Basc
Language_fa_IR=Persa Language_fa_IR=Persa
Language_fi_FI=Finès Language_fi_FI=Finnish
Language_fr_BE=Francès (Bèlgica) Language_fr_BE=Francès (Bèlgica)
Language_fr_CA=Francès (Canadà) Language_fr_CA=Francès (Canadà)
Language_fr_CH=Francès (Suïssa) Language_fr_CH=Francès (Suïssa)
@@ -49,7 +49,7 @@ Language_id_ID=Indonesia
Language_is_IS=Islandès Language_is_IS=Islandès
Language_it_IT=Italià Language_it_IT=Italià
Language_ja_JP=Japonès Language_ja_JP=Japonès
Language_ka_GE=Georgian Language_ka_GE=Georgià
Language_kn_IN=Kannada Language_kn_IN=Kannada
Language_ko_KR=Coreà Language_ko_KR=Coreà
Language_lo_LA=Lao Language_lo_LA=Lao
@@ -71,7 +71,7 @@ Language_sv_SV=Suec
Language_sv_SE=Suec Language_sv_SE=Suec
Language_sq_AL=Albania Language_sq_AL=Albania
Language_sk_SK=Eslovac Language_sk_SK=Eslovac
Language_sr_RS=Serbian Language_sr_RS=Serbi
Language_sw_SW=Kiswahili Language_sw_SW=Kiswahili
Language_th_TH=Tailandès Language_th_TH=Tailandès
Language_uk_UA=Ucraïnès Language_uk_UA=Ucraïnès

View File

@@ -1,8 +1,9 @@
LinkANewFile=Link a new file/document LinkANewFile=Vincular un nou arxiu / document
LinkedFiles=Linked files and documents LinkedFiles=Arxius i documents vinculats
NoLinkFound=No registered links NoLinkFound=No hi ha enllaços registrats
LinkComplete=The file has been linked successfully LinkComplete=L'arxiu s'ha vinculat correctament
ErrorFileNotLinked=The file could not be linked ErrorFileNotLinked=L'arxiu no s'ha vinculat
LinkRemoved=The link %s has been removed LinkRemoved=L'enllaç %s ha estat eliminat
ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '<b>%s</b>' ErrorFailedToDeleteLink= Error en eliminar l'enllaç '<b>%s</b>'
ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '<b>%s</b>' ErrorFailedToUpdateLink= Error en actualitzar l'enllaç '<b>%s</b>'
URLToLink=URL to link

View File

@@ -9,45 +9,45 @@ Capital=Capital
Insurance=Assegurança Insurance=Assegurança
Interest=Interessos Interest=Interessos
Nbterms=Nombre de termes Nbterms=Nombre de termes
LoanAccountancyCapitalCode=Accountancy code capital LoanAccountancyCapitalCode=Codi de comptabilitat de capital
LoanAccountancyInsuranceCode=Accountancy code insurance LoanAccountancyInsuranceCode=Codi de comptabilitat segur
LoanAccountancyInterestCode=Accountancy code interest LoanAccountancyInterestCode=Codi de comptabilitat d'interès
LoanPayment=Pagament del préstec LoanPayment=Pagament del préstec
ConfirmDeleteLoan=Confirm deleting this loan ConfirmDeleteLoan=Confirma la eliminació del préstec
LoanDeleted=Loan Deleted Successfully LoanDeleted=Préstec eliminat correctament
ConfirmPayLoan=Confirm classify paid this loan ConfirmPayLoan=Confirma la classificació del préstec com a pagat
LoanPaid=Préstec pagat LoanPaid=Préstec pagat
ErrorLoanCapital=Loan amount has to be numeric and greater than zero. ErrorLoanCapital=L'import del préstec ha de ser numèric i més gran que zero.
ErrorLoanLength=Loan length has to be numeric and greater than zero. ErrorLoanLength=La llargada del préstec ha de ser numèric i més gran que zero.
ErrorLoanInterest=Annual interest has to be numeric and greater than zero. ErrorLoanInterest=L'interès anual ha de ser numèric i més gran que zero.
# Calc # Calc
LoanCalc=Bank Loans Calculator LoanCalc=Calculadora de prèstecs del banc
PurchaseFinanceInfo=Purchase & Financing Information PurchaseFinanceInfo=Informació de compres i finançament
SalePriceOfAsset=Sale Price of Asset SalePriceOfAsset=Preu de venda d'actius
PercentageDown=Percentage Down PercentageDown=Percentatge inferior
LengthOfMortgage=Length of Mortgage LengthOfMortgage=Longitud de la hipoteca
AnnualInterestRate=Annual Interest Rate AnnualInterestRate=Taxa d'interès anual
ExplainCalculations=Explain Calculations ExplainCalculations=Explicació de càlculs
ShowMeCalculationsAndAmortization=Show me the calculations and amortization ShowMeCalculationsAndAmortization=Mostra els càlculs i l'amortització
MortgagePaymentInformation=Mortgage Payment Information MortgagePaymentInformation=Informació de pagament d'hipoteca
DownPayment=Down Payment DownPayment=Dipòsit
DownPaymentDesc=The <b>down payment</b> = The price of the home multiplied by the percentage down divided by 100 (for 5% down becomes 5/100 or 0.05) DownPaymentDesc=El <b>baix pagament</b> = El preu de l'habitatge multiplicat pel baix percentatge dividit per 100 (el 5% arriba a ser fins 5/100 o 0.05 )
InterestRateDesc=The <b>interest rate</b> = The annual interest percentage divided by 100 InterestRateDesc=La <b>taxa d'interès</b> = El percentatge d'interès anual dividit per 100
MonthlyFactorDesc=The <b>monthly factor</b> = The result of the following formula MonthlyFactorDesc=El <b>factor mensual</b> = El resultat de la següent fórmula
MonthlyInterestRateDesc=The <b>monthly interest rate</b> = The annual interest rate divided by 12 (for the 12 months in a year) MonthlyInterestRateDesc=La <b>taxa d'interès mensual</b> = La taxa d'interès anual dividida per 12 (pels 12 mesos de l'any)
MonthTermDesc=The <b>month term</b> of the loan in months = The number of years you've taken the loan out for times 12 MonthTermDesc=El <b>terme mensual</b> del préstec en mesos = El nombre d'anys que ha pres el préstec per 12 vegades
MonthlyPaymentDesc=The montly payment is figured out using the following formula MonthlyPaymentDesc=El pagament mensual és genera utilitzant la següent fórmula
AmortizationPaymentDesc=The <a href="#amortization">amortization</a> breaks down how much of your monthly payment goes towards the bank's interest, and how much goes into paying off the principal of your loan. AmortizationPaymentDesc=L'<a href="#amortization">amortització</a> trenca la quantitat del pagament mensual cap al interès del banc, i com pagarà el capital principal del préstec.
AmountFinanced=Amount Financed AmountFinanced=Import finançat
AmortizationMonthlyPaymentOverYears=Amortization For Monthly Payment: <b>%s</b> over %s years AmortizationMonthlyPaymentOverYears=Amortització per pagaments mensuals: <b>%s</b> durant %s anys
Totalsforyear=Totals for year Totalsforyear=Totals per any
MonthlyPayment=Monthly Payment MonthlyPayment=Pagament mensual
LoanCalcDesc=This <b>mortgage calculator</b> can be used to figure out monthly payments of a home mortgage loan, based on the home's sale price, the term of the loan desired, buyer's down payment percentage, and the loan's interest rate.<br> This calculator factors in PMI (Private Mortgage Insurance) for loans where less than 20% is put as a down payment. Also taken into consideration are the town property taxes, and their effect on the total monthly mortgage payment.<br> LoanCalcDesc=Aquesta <b>calculadora d'hipoteques</b> es pot utilitzar per calcular el pagament mensual d'un préstec hipotecari, basat en el preu de venda de la casa, el termini del préstec desitjat, el percentatge de pagament inicial del comprador, i la taxa d'interès del préstec.<br>Aquest factors calculats en AHP (assegurança hipotecària privada) per als préstecs en els quals menys del 20% es posa com a pagament inicial. També es tenen en compte els impostos sobre la propietat de la ciutat , i el seu efecte sobre el pagament total mensual de la hipoteca.<br>
GoToInterest=%s will go towards INTEREST GoToInterest=%s es destinaran a INTERÈS
GoToPrincipal=%s will go towards PRINCIPAL GoToPrincipal=%s es destinaran a PRINCIPAL
YouWillSpend=You will spend %s on your house in year %s YouWillSpend=Gastaràs %s en la teva casa durant %s anys
# Admin # Admin
ConfigLoan=Configuration of the module loan ConfigLoan=Configuració del mòdul de préstecs
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_CAPITAL=Accountancy code capital by default LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_CAPITAL=Codi comptable de capital (per defecte)
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INTEREST=Accountancy code interest by default LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INTEREST=Codi comptable de interessos (per defecte)
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INSURANCE=Accountancy code insurance by default LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INSURANCE=Codi comptable d'assegurança per defecte

View File

@@ -434,7 +434,7 @@ General=General
Size=Tamany Size=Tamany
Received=Rebut Received=Rebut
Paid=Pagat Paid=Pagat
Topic=Assumpte Topic=Subject
ByCompanies=Per empresa ByCompanies=Per empresa
ByUsers=Per usuari ByUsers=Per usuari
Links=Links Links=Links
@@ -705,7 +705,7 @@ PublicUrl=URL pública
AddBox=Afegir quadre AddBox=Afegir quadre
SelectElementAndClickRefresh=Seleccioneu un element i feu clic a Actualitza SelectElementAndClickRefresh=Seleccioneu un element i feu clic a Actualitza
PrintFile=%s arxius a imprimir PrintFile=%s arxius a imprimir
ShowTransaction=Mostra transacció ShowTransaction=Show transaction on bank account
GoIntoSetupToChangeLogo=Anar a Inici->Configuració->Empresa per canviar el logotip o anar a Inici->Configuració->Visualització per amagar. GoIntoSetupToChangeLogo=Anar a Inici->Configuració->Empresa per canviar el logotip o anar a Inici->Configuració->Visualització per amagar.
Deny=Denegar Deny=Denegar
Denied=Denegad Denied=Denegad
@@ -748,3 +748,4 @@ ShortSaturday=Ds
ShortSunday=Dg ShortSunday=Dg
SelectMailModel=Selecciona plantilla d'email SelectMailModel=Selecciona plantilla d'email
SetRef=Definiar ref SetRef=Definiar ref
SearchIntoProject=Search %s into projects

View File

@@ -22,16 +22,16 @@ ProductAccountancySellCode=Código contable vendes
ProductOrService=Producte o servei ProductOrService=Producte o servei
ProductsAndServices=Productes i serveis ProductsAndServices=Productes i serveis
ProductsOrServices=Productes o serveis ProductsOrServices=Productes o serveis
ProductsAndServicesOnSell=Productes i serveis en vende o compra ProductsAndServicesOnSell=Productes i serveis en venda o de compra
ProductsAndServicesNotOnSell=Products and Services not for sale ProductsAndServicesNotOnSell=Productes i serveis que no estan a la venda
ProductsAndServicesStatistics=Estadístiques productes i serveis ProductsAndServicesStatistics=Estadístiques productes i serveis
ProductsStatistics=Estadístiques productes ProductsStatistics=Estadístiques productes
ProductsOnSell=Product for sale or for purchase ProductsOnSell=Producte a la venda o a la compra
ProductsNotOnSell=Product not for sale and not for purchase ProductsNotOnSell=Producte ni a la venda ni en compra
ProductsOnSellAndOnBuy=Productes en vende o en compra ProductsOnSellAndOnBuy=Productes en vende o en compra
ServicesOnSell=Serveis en venda o compra ServicesOnSell=Serveis en venda o compra
ServicesNotOnSell=Services not for sale ServicesNotOnSell=Serveis que no estan en venda
ServicesOnSellAndOnBuy=Serveis en vende o en compra ServicesOnSellAndOnBuy=Serveis en venda o de compra
InternalRef=Referència interna InternalRef=Referència interna
LastRecorded=Ultims productes/serveis en venda registrats LastRecorded=Ultims productes/serveis en venda registrats
LastRecordedProductsAndServices=Els %s darrers productes/serveis registrats LastRecordedProductsAndServices=Els %s darrers productes/serveis registrats
@@ -44,7 +44,7 @@ CardProduct1=Fitxa servei
CardContract=Fitxa contrate CardContract=Fitxa contrate
Warehouse=Magatzem Warehouse=Magatzem
Warehouses=Magatzems Warehouses=Magatzems
WarehouseOpened=Warehouse open WarehouseOpened=Magatzem obert
WarehouseClosed=Magatzem tancat WarehouseClosed=Magatzem tancat
Stock=Stock Stock=Stock
Stocks=Stocks Stocks=Stocks
@@ -71,21 +71,21 @@ SellingPriceTTC=PVP amb IVA
PublicPrice=Preu públic PublicPrice=Preu públic
CurrentPrice=Preu actual CurrentPrice=Preu actual
NewPrice=Nou preu NewPrice=Nou preu
MinPrice=Min. selling price MinPrice=Preu de venda mín.
MinPriceHT=Min. selling price (net of tax) MinPriceHT=Preu mínim de venda (sense impostos)
MinPriceTTC=Min. selling price (inc. tax) MinPriceTTC=Preu mínim de venda (impostos incluits)
CantBeLessThanMinPrice=El preu de venda no ha de ser inferior al mínim per a aquest producte (%s sense IVA). Aquest missatge pot estar causat per un descompte molt gran. CantBeLessThanMinPrice=El preu de venda no ha de ser inferior al mínim per a aquest producte (%s sense IVA). Aquest missatge pot estar causat per un descompte molt gran.
ContractStatus=Estat de contracte ContractStatus=Estat de contracte
ContractStatusClosed=Tancat ContractStatusClosed=Tancat
ContractStatusRunning=Ongoing ContractStatusRunning=En servei
ContractStatusExpired=Expirat ContractStatusExpired=Expirat
ContractStatusOnHold=On hold ContractStatusOnHold=Fora de servei
ContractStatusToRun=Make ongoing ContractStatusToRun=Posar en servei
ContractNotRunning=This contract is not ongoing ContractNotRunning=Aquest contracte no està en servei
ErrorProductAlreadyExists=Un producte amb la referència %s ja existeix. ErrorProductAlreadyExists=Un producte amb la referència %s ja existeix.
ErrorProductBadRefOrLabel=El valor de la referència o etiqueta és incorrecte ErrorProductBadRefOrLabel=El valor de la referència o etiqueta és incorrecte
ErrorProductClone=S'ha produït un error en intentar clonar el producte o servei. ErrorProductClone=S'ha produït un error en intentar clonar el producte o servei.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error, price can't be lower than minimum price. ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error, el preu no pot ser inferior al preu mínim
Suppliers=Proveïdors Suppliers=Proveïdors
SupplierRef=Ref. producte proveïdor SupplierRef=Ref. producte proveïdor
ShowProduct=Mostrar producte ShowProduct=Mostrar producte
@@ -117,12 +117,12 @@ ServiceLimitedDuration=Si el servei és de durada limitada:
MultiPricesAbility=Diversos nivells de preus per producte/servei MultiPricesAbility=Diversos nivells de preus per producte/servei
MultiPricesNumPrices=Nº de preus MultiPricesNumPrices=Nº de preus
MultiPriceLevelsName=Categoria de preus MultiPriceLevelsName=Categoria de preus
AssociatedProductsAbility=Activate the package feature AssociatedProductsAbility=Activa les característiques del paquet
AssociatedProducts=Producte compost AssociatedProducts=Producte compost
AssociatedProductsNumber=Number of products composing this package product AssociatedProductsNumber=Número de productes que composen aquest paquet de productes
ParentProductsNumber=Nº de productes que aquest compon ParentProductsNumber=Nº de productes que aquest compon
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a package product IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Si és 0, aquest producte no és un paquet de productes
IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any package product IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Si és 0, aquest producte no s'utilitza en cap paquet de productes
EditAssociate=Compondre EditAssociate=Compondre
Translation=Traducció Translation=Traducció
KeywordFilter=Filtre per clau KeywordFilter=Filtre per clau
@@ -131,7 +131,7 @@ ProductToAddSearch=Cercar productes a adjuntar
AddDel=Adjuntar/Retirar AddDel=Adjuntar/Retirar
Quantity=Quantitat Quantity=Quantitat
NoMatchFound=No s'han trobat resultats NoMatchFound=No s'han trobat resultats
ProductAssociationList=List of products/services that are component of this virtual product/package ProductAssociationList=Llistat de productes/serveis que son components d'aquest producte/paquet virtual
ProductParentList=Llistat de productes/serveis amb aquest producte com a component ProductParentList=Llistat de productes/serveis amb aquest producte com a component
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Un dels productes seleccionats és pare del producte en curs ErrorAssociationIsFatherOfThis=Un dels productes seleccionats és pare del producte en curs
DeleteProduct=Eliminar un producte/servei DeleteProduct=Eliminar un producte/servei
@@ -179,12 +179,12 @@ CloneProduct=Clonar producte/servei
ConfirmCloneProduct=Esteu segur de voler clonar el producte o servei <b>%s</b> ? ConfirmCloneProduct=Esteu segur de voler clonar el producte o servei <b>%s</b> ?
CloneContentProduct=Clonar només la informació general del producte/servei CloneContentProduct=Clonar només la informació general del producte/servei
ClonePricesProduct=Clonar la informació general i els preus ClonePricesProduct=Clonar la informació general i els preus
CloneCompositionProduct=Clone packaged product/service CloneCompositionProduct=Clonar productes/serveis compostos
ProductIsUsed=Aquest producte és utilitzat ProductIsUsed=Aquest producte és utilitzat
NewRefForClone=Ref. del nou producte/servei NewRefForClone=Ref. del nou producte/servei
CustomerPrices=Preus de client CustomerPrices=Preus de client
SuppliersPrices=Preus de proveïdor SuppliersPrices=Preus de proveïdor
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Supplier prices (of products or services) SuppliersPricesOfProductsOrServices=Preus de proveïdors (productes o serveis)
CustomCode=Codi duaner CustomCode=Codi duaner
CountryOrigin=País d'origen CountryOrigin=País d'origen
HiddenIntoCombo=Ocult en les llistes HiddenIntoCombo=Ocult en les llistes
@@ -192,27 +192,27 @@ Nature=Naturalesa
ShortLabel=Etiqueta curta ShortLabel=Etiqueta curta
Unit=Unitat Unit=Unitat
p=u. p=u.
set=set set=conjunt
se=set se=conjunt
second=segon second=segon
s=s s=s
hour=hour hour=hora
h=h h=h
day=day day=dia
d=d d=d
kilogram=kilogram kilogram=kilogram
kg=Kg kg=Kg
gram=gram gram=gram
g=g g=g
meter=meter meter=metre
m=m m=m
linearmeter=linear meter linearmeter=metres lineals
lm=lm lm=lm
squaremeter=square meter squaremeter=metres quadrats
m2=m² m2=m²
cubicmeter=cubic meter cubicmeter=metres cúbics
m3=m³ m3=m³
liter=liter liter=litre
l=L l=L
ProductCodeModel=Model de ref. del producte ProductCodeModel=Model de ref. del producte
ServiceCodeModel=Model de ref. del servei ServiceCodeModel=Model de ref. del servei
@@ -239,9 +239,9 @@ CostPmpHT=Cost de compra
ProductUsedForBuild=Auto consumit per producció ProductUsedForBuild=Auto consumit per producció
ProductBuilded=Producció completada ProductBuilded=Producció completada
ProductsMultiPrice=Producte multi-preu ProductsMultiPrice=Producte multi-preu
ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices) ProductsOrServiceMultiPrice=Preus de client (productes o serveis, multi-preus)
ProductSellByQuarterHT=Vendes de productes base imposable ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly before tax
ServiceSellByQuarterHT=Vendes de serveis base imposable ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly before tax
Quarter1=1º trimestre Quarter1=1º trimestre
Quarter2=2º trimestre Quarter2=2º trimestre
Quarter3=3º trimestre Quarter3=3º trimestre
@@ -264,8 +264,8 @@ PriceCatalogue=Preus únics per producte/servei
PricingRule=Regles per preus a clients PricingRule=Regles per preus a clients
AddCustomerPrice=Afegir preus per client AddCustomerPrice=Afegir preus per client
ForceUpdateChildPriceSoc=Establir el mateix preu a les filials dels clients ForceUpdateChildPriceSoc=Establir el mateix preu a les filials dels clients
PriceByCustomerLog=Log of previous customer prices PriceByCustomerLog=Registre de preus de clients anteriors
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower then %s MinimumPriceLimit=El preu mínim no pot ser inferior a %s
MinimumRecommendedPrice=El preu mínim recomenat es: %s MinimumRecommendedPrice=El preu mínim recomenat es: %s
PriceExpressionEditor=Editor de expresió de preus PriceExpressionEditor=Editor de expresió de preus
PriceExpressionSelected=Expressió de preus seleccionat PriceExpressionSelected=Expressió de preus seleccionat
@@ -292,7 +292,8 @@ GlobalVariableUpdaterHelpFormat1=el format es {"URL": "http://example.com/urlofw
UpdateInterval=Interval d'actualizació (minuts) UpdateInterval=Interval d'actualizació (minuts)
LastUpdated=Última actualització LastUpdated=Última actualització
CorrectlyUpdated=Actualitzat correctament CorrectlyUpdated=Actualitzat correctament
PropalMergePdfProductActualFile=Files use to add into PDF Azur are/is PropalMergePdfProductActualFile=Els fitxers utilitzats per afegir-se en el PDF Azur són
PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files PropalMergePdfProductChooseFile=Selecciona fitxers PDF
IncludingProductWithTag=Including product with tag IncludingProductWithTag=Incloent producte amb etiqueta
DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Preu per defecte, el preu real depén de client
WarningSelectOneDocument=Please select at least one document

View File

@@ -1,6 +1,8 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects # Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Ref. projecte RefProject=Ref. projecte
ProjectRef=Project ref.
ProjectId=ID projecte ProjectId=ID projecte
ProjectLabel=Project label
Project=Projecte Project=Projecte
Projects=Projectes Projects=Projectes
ProjectStatus=Estat el projecte ProjectStatus=Estat el projecte
@@ -14,8 +16,8 @@ MyTasksDesc=Aquesta vista es limita als projectes i tasques en què vostè és u
OnlyOpenedProject=Només visibles els projectes oberts (els projectes en estat d'esborrany o tancats no són visibles) OnlyOpenedProject=Només visibles els projectes oberts (els projectes en estat d'esborrany o tancats no són visibles)
TasksPublicDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques en els que vostè té dret a tenir visibilitat. TasksPublicDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques en els que vostè té dret a tenir visibilitat.
TasksDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques (les sevas autoritzacions li ofereixen una visió completa). TasksDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques (les sevas autoritzacions li ofereixen una visió completa).
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=All tasks for such project are visible, but you can enter time only for task you are assigned on. Assign task to you if you want to enter time on it. AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Totes les tasques de cada projecte són visibles, però només pots entrar les hores per les tasques que tens assignades. Assigna't tasques si vols afegir-hi les hores.
OnlyYourTaskAreVisible=Only tasks you are assigned on are visible. Assign task to you if you want to enter time on it. OnlyYourTaskAreVisible=Només són visibles les tasques que tens assignades. Assigna't tasques si vols afegir-hi les hores.
ProjectsArea=Àrea projectes ProjectsArea=Àrea projectes
NewProject=Nou projecte NewProject=Nou projecte
AddProject=Crear projecte AddProject=Crear projecte
@@ -27,7 +29,7 @@ OfficerProject=Responsable del projecte
LastProjects=Els %s ultims projectes LastProjects=Els %s ultims projectes
AllProjects=Tots els projectes AllProjects=Tots els projectes
OpenedProjects=Projectes oberts OpenedProjects=Projectes oberts
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Estat d'oportunitats per projectes oberts OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities amount of opened projects by status
ProjectsList=Llistat de projectes ProjectsList=Llistat de projectes
ShowProject=Veure projecte ShowProject=Veure projecte
SetProject=Definir projecte SetProject=Definir projecte
@@ -143,8 +145,8 @@ SelectElement=Seleccioni element
AddElement=Vincular a element AddElement=Vincular a element
UnlinkElement=Desvincular element UnlinkElement=Desvincular element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBeluga=Project template for linked objects overview DocumentModelBeluga=Plantilla de projecte per resum d'objectes vinculats
DocumentModelBaleine=Project report template for tasks DocumentModelBaleine=Plantilla d'informe de projectes per tasques
PlannedWorkload=Càrrega de treball prevista PlannedWorkload=Càrrega de treball prevista
PlannedWorkloadShort=Carrega de treball PlannedWorkloadShort=Carrega de treball
WorkloadOccupation=Assignació de carrega de treball WorkloadOccupation=Assignació de carrega de treball
@@ -153,7 +155,7 @@ SearchAProject=Cercar un projecte
SearchATask=Cerca una tasca SearchATask=Cerca una tasca
ProjectMustBeValidatedFirst=El projecte primer ha de ser validat ProjectMustBeValidatedFirst=El projecte primer ha de ser validat
ProjectDraft=Projectes esborrany ProjectDraft=Projectes esborrany
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a resource to allocate time FirstAddRessourceToAllocateTime=Associa un recurs per reservar temps
InputPerDay=Entrada per dia InputPerDay=Entrada per dia
InputPerWeek=Entrada per setmana InputPerWeek=Entrada per setmana
InputPerAction=Entrada per acció InputPerAction=Entrada per acció
@@ -168,18 +170,18 @@ ProjectOverview=Informació general
ManageTasks=Utilitza els projectes per seguir tasques i temps ManageTasks=Utilitza els projectes per seguir tasques i temps
ManageOpportunitiesStatus=Utilitza els projectes per seguir oportunitats ManageOpportunitiesStatus=Utilitza els projectes per seguir oportunitats
ProjectNbProjectByMonth=Nº de projectes creats per mes ProjectNbProjectByMonth=Nº de projectes creats per mes
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Amount of opportunities by month ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Import d'oportunitats per mes
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Weighted amount of opportunities by month ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Quantitat ponderada d'oportunitats per mes
ProjectOpenedProjectByOppStatus=Opened project/lead by opportunity status ProjectOpenedProjectByOppStatus=Projectes oberts per estats d'oportunitat
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads ProjectsStatistics=Estadístiques en projectes/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible. TaskAssignedToEnterTime=Tasca assignada. És possible entrar els temps en aquesta tasca.
OpenedProjectsByThirdparties=Projectes oberts per tercers OpenedProjectsByThirdparties=Projectes oberts per tercers
OpportunityTotalAmount=Import total d'oportunitats OpportunityTotalAmount=Import total d'oportunitats
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities weighted amount OpportunityPonderatedAmount=Quantitat ponderada d'oportunitats
OppStatusPROSP=Prospection OppStatusPROSP=Potencial
OppStatusQUAL=Qualification OppStatusQUAL=Qualificació
OppStatusPROPO=Pressupost OppStatusPROPO=Pressupost
OppStatusNEGO=Negociation OppStatusNEGO=Negociació
OppStatusPENDING=Pendent OppStatusPENDING=Pendent
OppStatusWIN=Guanyat OppStatusWIN=Guanyat
OppStatusLOST=Perdut OppStatusLOST=Perdut

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ Sendings=Enviaments
AllSendings=Tots els enviaments AllSendings=Tots els enviaments
Shipment=Enviament Shipment=Enviament
Shipments=Enviaments Shipments=Enviaments
ShowSending=Show Shipments ShowSending=Mostra les expedicions
Receivings=Recepcions Receivings=Recepcions
SendingsArea=Àrea enviaments SendingsArea=Àrea enviaments
ListOfSendings=Llista d'enviaments ListOfSendings=Llista d'enviaments
@@ -26,8 +26,8 @@ QtyToShip=Qt. a enviar
QtyReceived=Qt. rebuda QtyReceived=Qt. rebuda
KeepToShip=Resta a enviar KeepToShip=Resta a enviar
OtherSendingsForSameOrder=Altres enviaments d'aquesta comanda OtherSendingsForSameOrder=Altres enviaments d'aquesta comanda
DateSending=Shipping date DateSending=Data de lliurament
DateSendingShort=Shipping date DateSendingShort=Data de lliurament
SendingsForSameOrder=Expedicions d'aquesta comanda SendingsForSameOrder=Expedicions d'aquesta comanda
SendingsAndReceivingForSameOrder=Enviaments i recepcions d'aquesta comanda SendingsAndReceivingForSameOrder=Enviaments i recepcions d'aquesta comanda
SendingsToValidate=Enviaments a validar SendingsToValidate=Enviaments a validar
@@ -53,7 +53,7 @@ DocumentModelSimple=Model simple
DocumentModelMerou=Model Merou A5 DocumentModelMerou=Model Merou A5
WarningNoQtyLeftToSend=Alerta, cap producte en espera d'enviament. WarningNoQtyLeftToSend=Alerta, cap producte en espera d'enviament.
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Estadístiques realitzades únicament sobre les expedicions validades StatsOnShipmentsOnlyValidated=Estadístiques realitzades únicament sobre les expedicions validades
DateDeliveryPlanned=Planned date of delivery DateDeliveryPlanned=Data prevista d'entrega
DateReceived=Data real de recepció DateReceived=Data real de recepció
SendShippingByEMail=Enviament d'expedició per e-mail SendShippingByEMail=Enviament d'expedició per e-mail
SendShippingRef=Enviament de l'expedició %s SendShippingRef=Enviament de l'expedició %s
@@ -67,9 +67,9 @@ SendingRunning=Producte de comandes de clients
SuppliersReceiptRunning=Producte de comandes a proveïdors SuppliersReceiptRunning=Producte de comandes a proveïdors
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Quantitat de comandes de clients obertes ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Quantitat de comandes de clients obertes
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Quantitat de comandes a proveïdors obertes ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Quantitat de comandes a proveïdors obertes
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opened customer order already sent ProductQtyInShipmentAlreadySent=Quantitat de productes de comandes de client obertes i enviades
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Quantitat de comandes a proveïdors ja rebudes ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Quantitat de comandes a proveïdors ja rebudes
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct sotck or go back to choose another warehouse. NoProductToShipFoundIntoStock=No s'ha trobat cap producte per enviar al magatzem <b>%s</b>. Corregeix l'estoc o torna a triar un altre magatzem.
# Sending methods # Sending methods
SendingMethodCATCH=Recollit pel client SendingMethodCATCH=Recollit pel client

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ Warehouses=Magatzems
NewWarehouse=Nou magatzem o zona d'emmagatzematge NewWarehouse=Nou magatzem o zona d'emmagatzematge
WarehouseEdit=Edició magatzem WarehouseEdit=Edició magatzem
MenuNewWarehouse=Nou magatzem MenuNewWarehouse=Nou magatzem
WarehouseOpened=Warehouse open WarehouseOpened=Magatzem obert
WarehouseClosed=Magatzem tancat WarehouseClosed=Magatzem tancat
WarehouseSource=Magatzem origen WarehouseSource=Magatzem origen
WarehouseSourceNotDefined=Sense magatzems definits, WarehouseSourceNotDefined=Sense magatzems definits,
@@ -57,7 +57,7 @@ RuleForStockManagementDecrease=Regla de gestió de decrements d'estoc
RuleForStockManagementIncrease=Regla de gestió d'increments d'estoc RuleForStockManagementIncrease=Regla de gestió d'increments d'estoc
DeStockOnBill=Decrementar els estocs físics sobre les factures/abonaments a clients DeStockOnBill=Decrementar els estocs físics sobre les factures/abonaments a clients
DeStockOnValidateOrder=Decrementar els estocs físics sobre les comandes de clients DeStockOnValidateOrder=Decrementar els estocs físics sobre les comandes de clients
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation DeStockOnShipment=Disminueix l'estoc real al validar l'albarà
ReStockOnBill=Incrementar els estocs físics sobre les factures/abonaments de proveïdors ReStockOnBill=Incrementar els estocs físics sobre les factures/abonaments de proveïdors
ReStockOnValidateOrder=Incrementar els estocs físics sobre les comandes a proveïdors ReStockOnValidateOrder=Incrementar els estocs físics sobre les comandes a proveïdors
ReStockOnDispatchOrder=Incrementa els estocs físics en el desglossament manual de la recepció de les comandes a proveïdors en els magatzems ReStockOnDispatchOrder=Incrementa els estocs físics en el desglossament manual de la recepció de les comandes a proveïdors en els magatzems
@@ -95,16 +95,16 @@ SelectWarehouseForStockDecrease=Seleccioneu el magatzem a usar en el decrement d
SelectWarehouseForStockIncrease=Seleccioneu el magatzem a utilitzar en l'increment d'estoc SelectWarehouseForStockIncrease=Seleccioneu el magatzem a utilitzar en l'increment d'estoc
NoStockAction=Sense accions sobre l'estoc NoStockAction=Sense accions sobre l'estoc
LastWaitingSupplierOrders=Comandes en espera de recepció LastWaitingSupplierOrders=Comandes en espera de recepció
DesiredStock=Desired minimum stock DesiredStock=Estoc mínim desitjat
DesiredMaxStock=Desired maximum stock DesiredMaxStock=Estoc màxim desitjat
StockToBuy=A demanar StockToBuy=A demanar
Replenishment=Reaprovisionament Replenishment=Reaprovisionament
ReplenishmentOrders=Ordres de reaprovisionament ReplenishmentOrders=Ordres de reaprovisionament
VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ VirtualDiffersFromPhysical=Segons els augments i disminucions de l'estoc, pot diferir l'estoc físic i l'estoc virtual (físic + comandes actuals)
UseVirtualStockByDefault=Utilitzar estoc virtual per defecte, en lloc d'estoc físic, per la funció d'aprovisionament UseVirtualStockByDefault=Utilitzar estoc virtual per defecte, en lloc d'estoc físic, per la funció d'aprovisionament
UseVirtualStock=Utilitzar estoc virtual UseVirtualStock=Utilitzar estoc virtual
UsePhysicalStock=Utilitzar estoc físic UsePhysicalStock=Utilitzar estoc físic
CurentSelectionMode=Current selection mode CurentSelectionMode=Mode de sel·leció actual
CurentlyUsingVirtualStock=Estoc virtual CurentlyUsingVirtualStock=Estoc virtual
CurentlyUsingPhysicalStock=Estoc físic CurentlyUsingPhysicalStock=Estoc físic
RuleForStockReplenishment=Regla per al reaprovisionament de stcok RuleForStockReplenishment=Regla per al reaprovisionament de stcok
@@ -113,8 +113,8 @@ AlertOnly= Només alertes
WarehouseForStockDecrease=Per la disminució d'estoc s'utilitzara el magatzem <b>%s</b> WarehouseForStockDecrease=Per la disminució d'estoc s'utilitzara el magatzem <b>%s</b>
WarehouseForStockIncrease=Pe l'increment d'estoc s'utilitzara el magatzem <b>%s</b> WarehouseForStockIncrease=Pe l'increment d'estoc s'utilitzara el magatzem <b>%s</b>
ForThisWarehouse=Per aquest magatzem ForThisWarehouse=Per aquest magatzem
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked), and suggest you to create supplier orders to fill the difference. ReplenishmentStatusDesc=Això és un llistat de tots els productes amb l'estoc per sota de l'estoc desitjat (o per sota del valor d'alerta si el checkbox "només alerta" està activat), i suggereix crear comandes de compra per omplir la diferencia.
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all opened supplier orders including predefined products. Only opened orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here. ReplenishmentOrdersDesc=Aquest és un llistat de totes les comandes de proveïdor obertes incloent productes predefinits. Aquí només es poden veure comandes obertes amb productes predefinits que poden afectar l'estoc.
Replenishments=reaprovisionament Replenishments=reaprovisionament
NbOfProductBeforePeriod=Quantitat del producte %s en estoc abans del periode seleccionat (< %s) NbOfProductBeforePeriod=Quantitat del producte %s en estoc abans del periode seleccionat (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Quantitat del producte %s en estoc despres del periode seleccionat (> %s) NbOfProductAfterPeriod=Quantitat del producte %s en estoc despres del periode seleccionat (> %s)
@@ -125,16 +125,16 @@ RecordMovement=Registrar transferencies
ReceivingForSameOrder=Recepcions d'aquesta comanda ReceivingForSameOrder=Recepcions d'aquesta comanda
StockMovementRecorded=Moviments d'estoc registrat StockMovementRecorded=Moviments d'estoc registrat
RuleForStockAvailability=Regles de requeriment d'estoc RuleForStockAvailability=Regles de requeriment d'estoc
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice StockMustBeEnoughForInvoice=El nivell d'existències ha de ser suficient per afegir productes/serveis a factures
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order StockMustBeEnoughForOrder=El nivell d'existències ha de ser suficient per afegir productes/serveis a comandes
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment StockMustBeEnoughForShipment= El nivell d'existencies ha de ser suficient per afegir productes/serveis a albarans
MovementLabel=Etiqueta del moviment MovementLabel=Etiqueta del moviment
InventoryCode=Moviments o codi d'inventari InventoryCode=Moviments o codi d'inventari
IsInPackage=Contingut del paquet IsInPackage=Contingut del paquet
ShowWarehouse=Mostrar magatzem ShowWarehouse=Mostrar magatzem
MovementCorrectStock=Stock correction for product %s MovementCorrectStock=Ajustament d'estoc del producte %s
MovementTransferStock=Transferencia d'estoc del producte %s a un altre magatzem MovementTransferStock=Transferencia d'estoc del producte %s a un altre magatzem
WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "Product lot" module is on. It will be used to list which lot/serial are available for products requiring lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps. WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=El magatzem d'origen s'ha de definir aquí quan el mòdul "lot del producte" està activat. S'utilitzarà per llistar quins lot/series estan disponibles per als productes que requereixen dades de lot/serie per moviment . Si vols enviar productes de diferents magatzems, simplement fes l'enviament en diversos passos
InventoryCodeShort=Codi Inv./Mov. InventoryCodeShort=Codi Inv./Mov.
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No hi ha recepcions pendents en comandes de proveïdor obertes
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Aquest número de lot/serie (<strong%s</strong>) ja existeix, però amb una data de caducitat o venda diferent (trobat <strong>%s</strong> però ha introduït <strong>%s</strong>). ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Aquest número de lot/serie (<strong%s</strong>) ja existeix, però amb una data de caducitat o venda diferent (trobat <strong>%s</strong> però ha introduït <strong>%s</strong>).

View File

@@ -1,11 +1,11 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips # Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
ExpenseReport=Expense report ExpenseReport=Informe de despeses
ExpenseReports=Expense reports ExpenseReports=Informes de despeses
Trip=Informe de despeses Trip=Informe de despeses
Trips=Informes de despeses Trips=Informes de despeses
TripsAndExpenses=Informes de despeses TripsAndExpenses=Informes de despeses
TripsAndExpensesStatistics=Estadístiques de l'informe de despeses TripsAndExpensesStatistics=Estadístiques de l'informe de despeses
TripCard=Expense report card TripCard=Informe de despesa de targeta
AddTrip=Crear informe de despeses AddTrip=Crear informe de despeses
ListOfTrips=Llistat de informes de despeses ListOfTrips=Llistat de informes de despeses
ListOfFees=Llistat notes de honoraris ListOfFees=Llistat notes de honoraris
@@ -16,22 +16,22 @@ Kilometers=Quilòmetres
FeesKilometersOrAmout=Import o quilòmetres FeesKilometersOrAmout=Import o quilòmetres
DeleteTrip=Eliminar informe de despeses DeleteTrip=Eliminar informe de despeses
ConfirmDeleteTrip=Esteu segur de voler eliminar aquest informe de despeses? ConfirmDeleteTrip=Esteu segur de voler eliminar aquest informe de despeses?
ListTripsAndExpenses=List of expense reports ListTripsAndExpenses=Llistat d'informes de despeses
ListToApprove=Waiting for approval ListToApprove=Pendent d'aprovació
ExpensesArea=Expense reports area ExpensesArea=Àrea d'informes de despeses
SearchATripAndExpense=Search an expense report SearchATripAndExpense=Cerca un informe de despeses
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded' ClassifyRefunded=Classificar 'Retornat'
ExpenseReportWaitingForApproval=A new expense report has been submitted for approval ExpenseReportWaitingForApproval=S'ha generat un nou informe de vendes per aprovació
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.\n- User: %s\n- Period: %s\nClick here to validate: %s ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=S'ha presentat un nou informe de despeses i està esperant l'aprovació.\n- Usuari: %s\n- Període: %s\nClica aquí per validar: %s
TripId=Id expense report TripId=Id d'informe de despeses
AnyOtherInThisListCanValidate=Person to inform for validation. AnyOtherInThisListCanValidate=Persona a informar per a validar
TripSociete=Information company TripSociete=Informació de l'empresa
TripSalarie=Informations user TripSalarie=Informacions d'usuari
TripNDF=Informations expense report TripNDF=Informacions de l'informe de despeses
DeleteLine=Delete a line of the expense report DeleteLine=Eliminar una línia de l'informe de despeses
ConfirmDeleteLine=Are you sure you want to delete this line ? ConfirmDeleteLine=Esteu segur de voler eliminar aquesta línia ?
PDFStandardExpenseReports=Standard template to generate a PDF document for expense report PDFStandardExpenseReports=Plantilla estàndard per generar un document PDF per l'informe de despeses
ExpenseReportLine=Expense report line ExpenseReportLine=Línia de l'informe de despeses
TF_OTHER=Altre TF_OTHER=Altre
TF_TRANSPORTATION=Transport TF_TRANSPORTATION=Transport
TF_LUNCH=Dieta TF_LUNCH=Dieta
@@ -44,19 +44,19 @@ TF_ESSENCE=Combustible
TF_HOTEL=Hotel TF_HOTEL=Hotel
TF_TAXI=Taxi TF_TAXI=Taxi
ErrorDoubleDeclaration=You have declared another expense report into a similar date range. ErrorDoubleDeclaration=Has declarat un altre informe de despeses en un altre rang de dates semblant
AucuneNDF=No expense reports found for this criteria AucuneNDF=No s'han trobat informes de despeses per aquests criteris
AucuneLigne=There is no expense report declared yet AucuneLigne=Encara no hi ha informe de despeses declarat
AddLine=Add a line AddLine=Afegeix una línia
AddLineMini=Afegir AddLineMini=Afegir
Date_DEBUT=Period date start Date_DEBUT=Període d'inici
Date_FIN=Period date end Date_FIN=Període final
ModePaiement=Payment mode ModePaiement=Tipus de pagament
Note=Note Note=Nota
Project=Projecte Project=Projecte
VALIDATOR=User responsible for approval VALIDATOR=Usuari responsable de l'aprovació
VALIDOR=Aprovat per VALIDOR=Aprovat per
AUTHOR=Desat per AUTHOR=Desat per
AUTHORPAIEMENT=Pagat per AUTHORPAIEMENT=Pagat per
@@ -66,41 +66,41 @@ CANCEL_USER=Eliminat per
MOTIF_REFUS=Raó MOTIF_REFUS=Raó
MOTIF_CANCEL=Raó MOTIF_CANCEL=Raó
DATE_REFUS=Deny date DATE_REFUS=Data de denegació
DATE_SAVE=Validation date DATE_SAVE=Data de validació
DATE_VALIDE=Validation date DATE_VALIDE=Data de validació
DATE_CANCEL=Cancelation date DATE_CANCEL=Data de cancelació
DATE_PAIEMENT=Payment date DATE_PAIEMENT=Data de pagament
TO_PAID=Pagar TO_PAID=Pagar
BROUILLONNER=Reobrir BROUILLONNER=Reobrir
SendToValid=Sent on approval SendToValid=Enviar per aprovació
ModifyInfoGen=Edita ModifyInfoGen=Edita
ValidateAndSubmit=Validate and submit for approval ValidateAndSubmit=Validar i sotmetre a aprovació
ValidatedWaitingApproval=Validated (waiting for approval) ValidatedWaitingApproval=Validat (pendent d'aprovació)
NOT_VALIDATOR=You are not allowed to approve this expense report NOT_VALIDATOR=No estàs autoritzat per aprovar aquest informe de despeses
NOT_AUTHOR=You are not the author of this expense report. Operation cancelled. NOT_AUTHOR=No ets l'autor d'aquest informe de despeses. L'operació s'ha cancelat.
RefuseTrip=Deny an expense report RefuseTrip=Denegar un informe de despeses
ConfirmRefuseTrip=Are you sure you want to deny this expense report ? ConfirmRefuseTrip=Esteu segur de voler denegar aquest informe de despeses ?
ValideTrip=Approve expense report ValideTrip=Aprova l'informe de despeses
ConfirmValideTrip=Are you sure you want to approve this expense report ? ConfirmValideTrip=Esteu segur de voler aprovar aquest informe de despeses ?
PaidTrip=Pay an expense report PaidTrip=Pagar un informe de despeses
ConfirmPaidTrip=Are you sure you want to change status of this expense report to "Paid" ? ConfirmPaidTrip=Esteu segur de voler canviar l'estat d'aquest informe de despeses a "Pagat" ?
CancelTrip=Cancel an expense report CancelTrip=Cancela un informe de despeses
ConfirmCancelTrip=Are you sure you want to cancel this expense report ? ConfirmCancelTrip=Esteu segur de voler cancelar aquest informe de despeses ?
BrouillonnerTrip=Move back expense report to status "Draft" BrouillonnerTrip=Tornar l'informe de despeses a l'estat "Esborrany"
ConfirmBrouillonnerTrip=Are you sure you want to move this expense report to status "Draft" ? ConfirmBrouillonnerTrip=Esteu segur de voler moure aquest informe de despeses a l'estat "Esborrany" ?
SaveTrip=Validate expense report SaveTrip=Valida l'informe de despeses
ConfirmSaveTrip=Are you sure you want to validate this expense report ? ConfirmSaveTrip=Esteu segur de voler validar aquest informe de despeses?
NoTripsToExportCSV=No expense report to export for this period. NoTripsToExportCSV=No hi ha informe de despeses per exportar en aquest període
ExpenseReportPayment=Expense report payment ExpenseReportPayment=Informe de despeses pagades
ExpenseReportsToPay=Expense reports to pay ExpenseReportsToPay=Informes de despeses a pagar

View File

@@ -85,10 +85,10 @@ SetToStatusSent=Classificar com "Arxiu enviat"
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Es crearan els pagaments de les factures i les classificarà com pagades ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Es crearan els pagaments de les factures i les classificarà com pagades
StatisticsByLineStatus=Estadístiques per estats de línies StatisticsByLineStatus=Estadístiques per estats de línies
RUM=RUM RUM=RUM
RUMWillBeGenerated=RUM number will be generated once bank account information are saved RUMWillBeGenerated=El número RUM es generarà un cop la informació del compte bancari estigui desat
WithdrawMode=Withdraw mode (FRST or RECUR) WithdrawMode=Mode domiciliació (FRST o RECUR)
WithdrawRequestAmount=Withdraw request amount: WithdrawRequestAmount=Total de la petició de domiciliació:
WithdrawRequestErrorNilAmount=Unable to create withdraw request for nil amount. WithdrawRequestErrorNilAmount=No es pot crear la sol·licitud de domiciliació per un import nul.
### Notifications ### Notifications
InfoCreditSubject=Abonament de domiciliació %s pel banc InfoCreditSubject=Abonament de domiciliació %s pel banc

View File

@@ -2,11 +2,13 @@
CHARSET=UTF-8 CHARSET=UTF-8
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Oddělovač sloupců pro export souboru ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Oddělovač sloupců pro export souboru
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Formát data pro export souboru ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Formát data pro export souboru
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export počtu kusu? ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export s globálním účtem? ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export štítku? ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export částky? ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export návrhu? ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
Accounting=Účetnictví Accounting=Účetnictví
Globalparameters=Globální parametry Globalparameters=Globální parametry
@@ -34,6 +36,7 @@ Selectchartofaccounts=Vyberte účtové osnovy
Validate=Potvrdit Validate=Potvrdit
Addanaccount=Přidat účetní účet Addanaccount=Přidat účetní účet
AccountAccounting=Účetní účet AccountAccounting=Účetní účet
AccountAccountingSuggest=Accounting account suggest
Ventilation=Přerušení Ventilation=Přerušení
ToDispatch=Nahlásit ToDispatch=Nahlásit
Dispatched=Odesláno Dispatched=Odesláno
@@ -60,10 +63,10 @@ AccountingVentilationSupplier=Členění účetnictví dodavatel
AccountingVentilationCustomer=Členění účetnictví zákazník AccountingVentilationCustomer=Členění účetnictví zákazník
Line=Linka Line=Linka
CAHTF=Celkové platby dodavatele HT CAHTF=Total purchase supplier before tax
InvoiceLines=Řádky faktury, které mají být prověřeny InvoiceLines=Řádky faktury, které mají být prověřeny
InvoiceLinesDone=Prověření řádků faktury InvoiceLinesDone=Prověření řádků faktury
IntoAccount=V účetním účtu IntoAccount=Ventilate in the accounting account
Ventilate=Prověřit Ventilate=Prověřit
VentilationAuto=Automatické členění VentilationAuto=Automatické členění
@@ -152,7 +155,7 @@ Active=Prohlášení
NewFiscalYear=Nový fiskální rok NewFiscalYear=Nový fiskální rok
DescVentilCustomer=Seznamte se zde s ročním rozdělením účetnictví faktur zákazníků DescVentilCustomer=Seznamte se zde s ročním rozdělením účetnictví faktur zákazníků
TotalVente=Celkový obrat HT TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Celkové tržby marže TotalMarge=Celkové tržby marže
DescVentilDoneCustomer=Seznamte se zde se seznamem linek faktur zákazníků a jejich účetních účtů DescVentilDoneCustomer=Seznamte se zde se seznamem linek faktur zákazníků a jejich účetních účtů
DescVentilTodoCustomer=Prověřte své řádky zákaznické faktury s účetním účtem. DescVentilTodoCustomer=Prověřte své řádky zákaznické faktury s účetním účtem.
@@ -167,3 +170,4 @@ ValidateHistory=Ověřit automaticky
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Chyba, nelze odstranit tento účetní účet, protože ho zrovna používáte ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Chyba, nelze odstranit tento účetní účet, protože ho zrovna používáte
FicheVentilation=Karta členění FicheVentilation=Karta členění
GeneralLedgerIsWritten=Operations are written in the general ledger

View File

@@ -241,7 +241,7 @@ DolibarrProjectLeader=Vedoucí projektu
Developpers=Vývojáři / přispěvatelé Developpers=Vývojáři / přispěvatelé
OtherDeveloppers=Ostatní vývojáři / přispěvatelé OtherDeveloppers=Ostatní vývojáři / přispěvatelé
OfficialWebSite=Mezinárodní oficiální internetové stránky Dolibarr OfficialWebSite=Mezinárodní oficiální internetové stránky Dolibarr
OfficialWebSiteFr=Oficiální francouzské internetové stránky OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Dolibarr dokumentace na Wiki OfficialWiki=Dolibarr dokumentace na Wiki
OfficialDemo=Dolibarr on-line demo OfficialDemo=Dolibarr on-line demo
OfficialMarketPlace=Oficiální trh pro externí moduly / addons OfficialMarketPlace=Oficiální trh pro externí moduly / addons
@@ -279,7 +279,8 @@ MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Zakázat všechny odesílané SMS (pro testovací účely a
MAIN_SMS_SENDMODE=Použitá metoda pro odesílání SMS MAIN_SMS_SENDMODE=Použitá metoda pro odesílání SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Výchozí telefonní číslo odesílatele SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Výchozí telefonní číslo odesílatele SMS
FeatureNotAvailableOnLinux=Funkce není k dispozici na Unixových systémech. Otestujte svůj sendmail program lokálně. FeatureNotAvailableOnLinux=Funkce není k dispozici na Unixových systémech. Otestujte svůj sendmail program lokálně.
SubmitTranslation=Pokud překlad pro tento jazyk je neúplný, nebo chybný, můžete jej opravit editací souborů v adresáři <b>langs/%s</b> a předložit změněné soubory na fóru www.dolibarr.org. SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
ModuleSetup=Nastavení modulu ModuleSetup=Nastavení modulu
ModulesSetup=Nastavení modulů ModulesSetup=Nastavení modulů
ModuleFamilyBase=Systém ModuleFamilyBase=Systém
@@ -339,7 +340,7 @@ MinLength=Minimální délka
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Soubory. Lang vložen do sdílené paměti LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Soubory. Lang vložen do sdílené paměti
ExamplesWithCurrentSetup=Příklady s aktuálním systémem nastavení ExamplesWithCurrentSetup=Příklady s aktuálním systémem nastavení
ListOfDirectories=Seznam OpenDocument šablony seznamů ListOfDirectories=Seznam OpenDocument šablony seznamů
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Seznam adresářů obsahujících soubory šablon formátu OpenDocument. <br><br> Vložte zde úplnou cestu k adresáři. <br> Přidat znak návratu mezi adresáři EAH. <br> Chcete-li přidat adresář GED modulu přidejte sem <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Obsah těchto adresářů musí <b>končit. ODT.</b> ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Počet ODT / ODS šablony souborů naleznete v těchto adresářích NumberOfModelFilesFound=Počet ODT / ODS šablony souborů naleznete v těchto adresářích
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Příklady syntaxe: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir ExampleOfDirectoriesForModelGen=Příklady syntaxe: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Chcete-li vědět, jak vytvořit své ODT šablony dokumentů před jejich uložením do těchto adresářů, přečtěte si wiki dokumentace: FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Chcete-li vědět, jak vytvořit své ODT šablony dokumentů před jejich uložením do těchto adresářů, přečtěte si wiki dokumentace:
@@ -635,7 +636,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Aktivace služby / předplatné smlouvy Permission163=Aktivace služby / předplatné smlouvy
Permission164=Zakázat servisní / předplatné smlouvy Permission164=Zakázat servisní / předplatné smlouvy
Permission165=Smazat zakázky / předplatné Permission165=Smazat zakázky / předplatné
Permission171=Přečtěte si výlety a náklady (vlastní a jeho podřízené) Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Vytvořit / upravit výlety a výdaje Permission172=Vytvořit / upravit výlety a výdaje
Permission173=Odstranění výlety a výdaje Permission173=Odstranění výlety a výdaje
Permission174=Přečtěte si všechny výlety a výdaje Permission174=Přečtěte si všechny výlety a výdaje
@@ -730,7 +731,7 @@ Permission538=Export služeb
Permission701=Přečtěte si dary Permission701=Přečtěte si dary
Permission702=Vytvořit / upravit dary Permission702=Vytvořit / upravit dary
Permission703=Odstranit dary Permission703=Odstranit dary
Permission771=Přečtěte si přehled výdajů (vlastní i jeho podřízení) Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Vytvořit/upravit vyúčtování výdajů Permission772=Vytvořit/upravit vyúčtování výdajů
Permission773=Smazat zprávy o výdajích Permission773=Smazat zprávy o výdajích
Permission774=Přečtěte si všechny zprávy o výdajích (a to i pro uživatele, ne podřízení) Permission774=Přečtěte si všechny zprávy o výdajích (a to i pro uživatele, ne podřízení)
@@ -767,6 +768,12 @@ Permission1237=Export dodavatelské objednávky a informace o nich
Permission1251=Spustit Hmotné dovozy externích dat do databáze (načítání dat) Permission1251=Spustit Hmotné dovozy externích dat do databáze (načítání dat)
Permission1321=Export zákazníků faktury, atributy a platby Permission1321=Export zákazníků faktury, atributy a platby
Permission1421=Export objednávek zákazníků a atributy Permission1421=Export objednávek zákazníků a atributy
Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Čtení naplánovaných úloh Permission23001=Čtení naplánovaných úloh
Permission23002=Vytvoření/aktualizace naplánované úlohy Permission23002=Vytvoření/aktualizace naplánované úlohy
Permission23003=Smazat naplánovanou úlohu Permission23003=Smazat naplánovanou úlohu
@@ -1392,6 +1399,7 @@ ModifyProductDescAbility=Personalizace popisy produktů ve formách
ViewProductDescInFormAbility=Vizualizace popisy produktů ve formách (jinak jako vyskakovací bublině) ViewProductDescInFormAbility=Vizualizace popisy produktů ve formách (jinak jako vyskakovací bublině)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizace Popisy výrobků v thirdparty jazyce ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizace Popisy výrobků v thirdparty jazyce
UseMaskOnClone=Use product next ref when we clone a product%s (available if mask configured)
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Použijte vyhledávací formulář pro výběr produku (spíše než rozevíracího seznamu). UseSearchToSelectProduct=Použijte vyhledávací formulář pro výběr produku (spíše než rozevíracího seznamu).
UseEcoTaxeAbility=Podpora Eco-taxe (WEEE) UseEcoTaxeAbility=Podpora Eco-taxe (WEEE)
@@ -1411,6 +1419,8 @@ SyslogFilename=Název souboru a cesta
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Můžete použít DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log pro soubor protokolu Dolibarr &quot;Dokumenty&quot; adresáře. Můžete nastavit jinou cestu k uložení tohoto souboru. YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Můžete použít DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log pro soubor protokolu Dolibarr &quot;Dokumenty&quot; adresáře. Můžete nastavit jinou cestu k uložení tohoto souboru.
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstantní %s není známo, Syslog konstantní ErrorUnknownSyslogConstant=Konstantní %s není známo, Syslog konstantní
OnlyWindowsLOG_USER=Windows podporuje pouze LOG_USER OnlyWindowsLOG_USER=Windows podporuje pouze LOG_USER
SyslogSentryDSN=Sentry DSN
SyslogSentryFromProject=DSN from your Sentry project
##### Donations ##### ##### Donations #####
DonationsSetup=Darování modul nastavení DonationsSetup=Darování modul nastavení
DonationsReceiptModel=Vzor darovací přijetí DonationsReceiptModel=Vzor darovací přijetí
@@ -1536,6 +1546,7 @@ AgendaSetup=Akce a agenda Nastavení modulu
PasswordTogetVCalExport=Klíč povolit export odkaz PasswordTogetVCalExport=Klíč povolit export odkaz
PastDelayVCalExport=Neexportovat události starší než PastDelayVCalExport=Neexportovat události starší než
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events) AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Nastavit automaticky tento typ události do vyhledávacího filtru pohledu agendy AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Nastavit automaticky tento typ události do vyhledávacího filtru pohledu agendy
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Nastavit automaticky tento stav pro události do vyhledávacího filtru pohledu agendy AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Nastavit automaticky tento stav pro události do vyhledávacího filtru pohledu agendy
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Karta, kterou chcete otevřít ve výchozím nastavení při výběru v menu Agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Karta, kterou chcete otevřít ve výchozím nastavení při výběru v menu Agenda
@@ -1643,12 +1654,13 @@ SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Z tohoto důvodu, proces upgradovat pops
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong> ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Color of highlight line when mouse move passes over (keep empty for no highlight)
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color BackgroundColor=Background color
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay) MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)

View File

@@ -165,8 +165,8 @@ DeleteARib=Smazat BAN záznam
ConfirmDeleteRib=Jste si jisti, že chcete smazat tento BAN záznam? ConfirmDeleteRib=Jste si jisti, že chcete smazat tento BAN záznam?
StartDate=Datum zahájení StartDate=Datum zahájení
EndDate=Datum ukončení EndDate=Datum ukončení
RejectCheck=Check rejection RejectCheck=Check returned
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ? ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date RejectCheckDate=Date the check was returned
CheckRejected=Check rejected CheckRejected=Check returned
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check returned and invoices reopened

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More