Commit Graph

40 Commits

Author SHA1 Message Date
Florian Henry
f512ef344a Better managent of contact status and fix COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE
use every where before SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE was used
2013-10-30 12:24:51 +01:00
Marcos García
5784cb120a Moved GenbarcodeLocation from products.lang to admin.lang 2013-04-27 12:32:20 +02:00
Grand Philippe
c5e742278e fix : trad error 2013-03-24 07:11:44 +01:00
Laurent Destailleur
277784af25 New: Start to work on a cron module 2013-03-13 19:55:21 +01:00
Laurent Destailleur
1fa9048ca5 Update nl_BE 2012-11-14 00:23:31 +01:00
Marcos García
5fd7fcb6c4 Applied commits 1-8 2012-07-27 18:40:06 +02:00
Laurent Destailleur
66ea44886b Fix: Permissions when using web services. 2012-07-22 02:33:21 +02:00
Laurent Destailleur
035b2d201b Fix: Translation 2012-07-13 16:17:30 +02:00
Regis Houssin
6935598ced Fix: optimization 2012-07-11 12:05:43 +02:00
Regis Houssin
d1e80afe62 Fix: move "classify billed propal with order" in workflow manager 2012-07-08 13:19:13 +02:00
Laurent Destailleur
22cafc4ed1 New: Can edit prefix of accountancy code 2011-08-27 16:03:47 +00:00
Laurent Destailleur
3685ba82e3 New: Better way to define url in clicktodial module 2010-11-07 11:27:22 +00:00
Laurent Destailleur
3ab4e40f3d Fix: focus on login
Fix: Permission number for some modules
2010-10-01 17:59:02 +00:00
Laurent Destailleur
84883dc4d3 Trad: Fix 2010-09-01 12:57:07 +00:00
Laurent Destailleur
849179cb58 Trad: Remove nb_NO translation in non nb_NO files. 2010-09-01 12:47:47 +00:00
Laurent Destailleur
cf21f13ed0 Trad: Update translation files 2010-07-17 11:42:47 +00:00
Laurent Destailleur
abc6e4402f Trad: Update translation files 2010-07-17 10:50:06 +00:00
Laurent Destailleur
86998fa382 Trad: Update translation files 2010-07-17 10:13:00 +00:00
Laurent Destailleur
6f2017e45e Fix: A lot of fix in translations 2010-07-15 20:50:58 +00:00
Laurent Destailleur
83aebbb2ce Fix: Removed a duplicate permission 2010-05-12 12:41:38 +00:00
Regis Houssin
e7855d0bc7 Fix: remove spaces before sign equal 2010-04-03 15:15:43 +00:00
Laurent Destailleur
d26083e8fe Fix: A lot of fix in translations 2009-12-15 09:27:46 +00:00
Laurent Destailleur
2b054271e2 New: Add module FTP client 2009-09-27 23:22:00 +00:00
Laurent Destailleur
5fd9e9193b Trad: The war against typo errors 2009-08-19 19:49:50 +00:00
Laurent Destailleur
73a4dbd21f Trad: The war against typo errors 2009-08-19 19:18:26 +00:00
Laurent Destailleur
f25e136db8 Fix: Fix global typo error 2009-08-19 17:07:48 +00:00
Laurent Destailleur
382fd3054a Renamed a development module in english 2009-06-16 23:47:49 +00:00
Laurent Destailleur
28dd72e17a New: Prepare correct management of timezones
Fix: Bad support of timeouts.
2009-06-14 16:25:23 +00:00
Juanjo Menent
bfc13f7cea Improve translations 2009-02-25 20:06:24 +00:00
Juanjo Menent
f5b0e4b974 Improved translation 2009-02-20 09:13:36 +00:00
Laurent Destailleur
bb90ab1288 New: Customer and supplier codes can be automatically generated 2009-01-31 15:23:05 +00:00
Laurent Destailleur
f0a5691449 Convert iso files to utf 2009-01-22 01:11:03 +00:00
Laurent Destailleur
e06ac1e20b Added new languages 2009-01-19 21:43:47 +00:00
Laurent Destailleur
5dc1976ca9 Added complete german, dutch_beligum, italian translation . 2009-01-18 22:38:26 +00:00
Laurent Destailleur
05ee41b72f Update nl_BE translation files using autotranslator tool. 2009-01-18 19:27:47 +00:00
Laurent Destailleur
9a6ccf54c3 Trad: Mise a jour fichiers traduction pour nl_BE 2005-06-11 14:39:17 +00:00
opensides
831980e146 ajout des dernieres traductions pour nl_BE et coorections dans en_US 2004-08-10 20:24:51 +00:00
opensides
45da0994cf mise a jour des fichier belges
ajout des lignes dans les fichiers neerlandais, mais pas encore de traductions supplementaires
2004-08-09 22:33:49 +00:00
opensides
faa7bd9e78 nouvelles traductions 2004-07-29 17:15:01 +00:00
opensides
4f91b8a4d6 ajout des premires traduction en nrlandais nl_BE
coorection de certains mots dans en_US
2004-07-27 23:35:57 +00:00