Mrp=Ordres de fabricació MOs=Ordres de fabricació ManufacturingOrder=Ordre de fabricació ManufacturingOrderLine=Línia d'ordre de fabricació (consum/producció) ConsumptionAndProductionInMos=Ordres de fabricació i línies de consum i producció MRPDescription=Mòdul per a gestionar la producció i Ordres de Fabricació (OF). MRPArea=Àrea de Producció MrpSetupPage=Configuració del mòdul Producció MenuBOM=Llistes de material LatestBOMModified=Últimes %s llistes de materials modificades LatestMOModified=Últimes %s Ordres de Fabricació modificades Bom=Llista de materials BillOfMaterials=Llista de materials BillOfMaterialsLines=Línies de llista de materials BOMsSetup=Configuració del mòdul LDM ListOfBOMs=Llistats de materials - LDM ListOfManufacturingOrders=Ordres de fabricació NewBOM=Llista de materials nova ProductBOMHelp=Producte per a crear (o desmuntar) amb aquesta LDM.
Nota: els productes amb la propietat 'Naturalesa del producte' = 'Matèria primera' no són visibles en aquesta llista. CloneDefBomProduct=Cloneu la LDM predeterminada per a utilitzar-la per a fabricar el producte CloneOtherBomsProduct=Clonar totes les LDM que es poden utilitzar per a fabricar el producte BOMofRef=Escandall de %s ErrorProductCloneBom=Error: no s'ha pogut clonar un escandall BOMsNumberingModules=Plantilles de numeració de LDM BOMsModelModule=Plantilles de document de la Llistat de Materials MOsNumberingModules=Models de numeració OF MOsModelModule=Plantilles de documents OF FreeLegalTextOnBOMs=Text lliure al document de LDM WatermarkOnDraftBOMs=Marca d'aigua a l'esborrany de LDM FreeLegalTextOnMOs=Text lliure en el document OF WatermarkOnDraftMOs=Marca d'aigua en el document OF ConfirmCloneBillOfMaterials=Esteu segur que voleu clonar la llista de materials %s? ConfirmCloneMo=Esteu segur que voleu clonar la Ordre de Fabricació %s? ManufacturingEfficiency=Eficiència en la fabricació ConsumptionEfficiency=Eficiència del consum Consumption=Consum ValueOfMeansLoss=El valor de 0,95 significa una mitjana de 5%% de pèrdua durant la fabricació o el desmuntatge ValueOfMeansLossForProductProduced=Un valor de 0,95 significa una mitjana de 5%% de pèrdues de producte produït DeleteBillOfMaterials=Suprimeix la llista de materials CancelMo=Anul·la l'ordre de fabricació MoCancelConsumedAndProducedLines=Anul·la també totes les línies consumides i produïdes (suprimeix les línies i retrocedeix estocs) ConfirmCancelMo=Esteu segur que voleu anul·lar aquesta ordre de fabricació? DeleteMo=Eliminar Ordre de Fabricació ConfirmDeleteBillOfMaterials=Esteu segur que voleu suprimir aquesta llista de materials? ConfirmDeleteMo=Esteu segur que voleu suprimir aquesta comanda de fabricació? DeleteMoChild = Suprimeix els MO secundaris enllaçats a aquest MO %s MoChildsDeleted = S'han suprimit tots els MO infantils MenuMRP=Ordres de fabricació NewMO=Ordre de fabricació nova QtyToProduce=Quantitat a produir DateStartPlannedMo=Data d’inici prevista DateEndPlannedMo=Data prevista de finalització KeepEmptyForAsap=Buit significa "Tan aviat com sigui possible" EstimatedDuration=Durada estimada EstimatedDurationDesc=Durada estimada per a fabricar (o desmuntar) aquest producte amb aquesta Llista de Materials ConfirmValidateBom=Esteu segur que voleu validar la llista de materials amb la referència %s (podreu utilitzar-la per a crear noves Ordres de fabricació) ConfirmCloseBom=Esteu segur que voleu anul·lar aquest escandall (ja no el podreu utilitzar per a crear noves ordres de fabricació)? ConfirmReopenBom=Esteu segur que voleu tornar a obrir aquesta LDM (podeu utilitzar-la per a crear noves ordres de fabricació) StatusMOProduced=Produït QtyFrozen=Qtat. congelada QuantityFrozen=Quantitat congelada QuantityConsumedInvariable=Quan és actiu aquest indicador, la quantitat consumida sempre és el valor definit i no té relació a la quantitat produïda. DisableStockChange=Canvi d'estoc desactivat DisableStockChangeHelp=Quan és actiu aquest indicador, no hi ha cap canvi d’estoc en aquest producte, sigui quina sigui la quantitat consumida BomAndBomLines=Llistes de material i línies BOMLine=Línia de LDM WarehouseForProduction=Magatzem per a la producció CreateMO=Crear OF ToConsume=Consumir ToProduce=Produïr ToObtain=Obtenir QtyAlreadyConsumed=Qnt. ja consumida QtyAlreadyProduced=Qnt. ja produïda QtyAlreadyConsumedShort=Quantitat consumida QtyAlreadyProducedShort=Quantitat produïda QtyRequiredIfNoLoss=Quantitat necessària per a produir la quantitat definida a la LDM si no hi ha pèrdua (si l'eficiència de fabricació és 100%%) ConsumeOrProduce=Consumir o Produir ConsumeAndProduceAll=Consumir i produir tot Manufactured=Fabricat TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=El producte a afegir ja és el producte a produir. ForAQuantityOf=Per a produir una quantitat de %s ForAQuantityToConsumeOf=Per desmuntar una quantitat de %s ConfirmValidateMo=Voleu validar aquesta Ordre de Fabricació? ConfirmProductionDesc=Fent clic a '%s' validareu el consum i/o la producció per a les quantitats establertes. També s’actualitzarà l'estoc i es registrarà els moviments d'estoc. ProductionForRef=Producció de %s CancelProductionForRef=Anul·lació de la disminució d'estoc del producte %s TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Suprimeix la línia i reverteix el moviment d'existències AutoCloseMO=Tancar automàticament l’Ordre de Fabricació si s’arriba a les quantitats establertes a consumir i produir NoStockChangeOnServices=Sense canvi d’estoc en serveis ProductQtyToConsumeByMO=Quantitat de producte que encara es pot consumir amb OP obertes ProductQtyToProduceByMO=Quantitat de producte pendent de produir per OF obertes AddNewConsumeLines=Afegiu una nova línia per a consumir AddNewProduceLines=Afegiu una nova línia per produir ProductsToConsume=Productes a consumir ProductsToProduce=Productes a produir UnitCost=Cost unitari TotalCost=Cost total ManufacturingCost=Cost de fabricació ManufacturingUnitCost=Cost unitari de fabricació ManufacturingGeneratedValue=Valor de fabricació generat BOMTotalCost=El cost de produir aquesta Llista de materials en funció del cost de cada quantitat i producte a consumir (utilitza el preu de cost si està definit, altrament el preu mitjà ponderat si està definit, altrament el millor preu de compra) BOMTotalCostService=Si el mòdul «Estació de treball» està activat i una estació de treball està definida per defecte a la línia, el càlcul és «quantitat (convertida en hores) x ahr de l'estació de treball», en cas contrari «quantitat x preu de cost del servei» GoOnTabProductionToProduceFirst=Per a tancar una Ordre de fabricació primer heu d'iniciar la producció (vegeu la pestanya «%s»). Però podeu anul·lar-la. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Un kit no es pot utilitzar en una llista de material o en una OF Workstation=Estació de treball Workstations=Estacions de treball WorkstationsDescription=Gestió d’estacions de treball WorkstationSetup = Configuració d’estacions de treball WorkstationSetupPage = Pàgina de configuració de les estacions de treball WorkstationList=Llista d’estacions de treball WorkstationCreate=Afegeix una nova estació de treball NewWorkstation=Nova estació de treball ConfirmEnableWorkstation=Esteu segur que voleu habilitar l'estació de treball %s ? EnableAWorkstation=Activa una estació de treball ConfirmDisableWorkstation=Esteu segur que voleu desactivar l'estació de treball %s ? DisableAWorkstation=Desactiva una estació de treball DeleteWorkstation=Elimina NbOperatorsRequired=Nombre d'operadors necessaris THMOperatorEstimated=Operador estimat THM THMMachineEstimated=Màquina THM estimada WorkstationType=Tipus d'estació de treball DefaultWorkstation=Estació de treball per defecte Human=Humà Machine=Màquina HumanMachine=Humà / Màquina WorkstationArea=Zona d’estació de treball Machines=Màquines THMEstimatedHelp=Aquesta taxa permet definir un cost previst de l'article BOM=Llista de materials CollapseBOMHelp=Podeu definir la visualització per defecte dels detalls de la nomenclatura a la configuració del mòdul LDM MOAndLines=Comandes i línies de fabricació MoChildGenerate=Genera OF filla ParentMo=OF Mare MOChild=OF Filla BomCantAddChildBom=La nomenclatura %s ja està present a l'arbre que porta a la nomenclatura %s BOMNetNeeds = LDM Necessitats netes BOMProductsList=Productes de LDM BOMServicesList=Serveis de LDM Manufacturing=Fabricació Disassemble=Desmuntar ProducedBy=Produït per QtyTot=Qtat. total MOIsClosed=L'ordre de fabricació està tancada QtyCantBeSplit= La quantitat no es pot dividir SplitAllQuantity=Dividiu tota la quantitat NoRemainQtyToDispatch=No queda cap quantitat per dividir THMOperatorEstimatedHelp=Cost estimat de l'operador per hora. S'utilitzarà per estimar el cost d'una LDM utilitzant aquesta estació de treball. THMMachineEstimatedHelp=Cost estimat de la màquina per hora. S'utilitzarà per estimar el cost d'una LDM utilitzant aquesta estació de treball. BadValueForquantityToConsume=La quantitat a consumir d'un material no pot ser 0 ni negativa MOProgress = En progrés Mo=Fabricació StatusMrpValidated=Validat StatusMrpProgress=En progrés NoValidatedStatusMo = L'ordre de fabricació %s no es pot cancel·lar perquè no està validada CancelMoValidated = Comanda de fabricació %s cancel·lada ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = L'objecte %s ha de tenir l'estat "Validat" per ser cancel·lat ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = L'objecte %s ha de tenir l'estat "Esborrany" per poder modificar-se MoChangeDateStart = Modificar la data d'inici MoChangeDateEnd = Modificar la data de finalització ConfirmMassChangeDateStart = Confirmació de modificació massiva de la data d'inici prevista ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Esteu segur que voleu modificar el(s) %s registres seleccionats? ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Esteu segur que voleu modificar el(s) %s registres seleccionats? ModifyDateStart = Nova data d'inici prevista ModifyDateEnd = Nova data de finalització prevista ModifyMoDate = Modificació de data validada per a %s ConfirmMassChangeDateEnd = Confirmació de la modificació massiva de la data de finalització prevista ErrorEmptyChangeDate = Definiu una data ErrorModifyMoDateStart = Heu de triar una data d'inici anterior a la data de finalització actual. %s ErrorModifyMoDateEnd = Heu de triar una data de finalització posterior a la data d'inici. %s ErrorCancelMo=S'ha produït un error en actualitzar la cancel·lació ErrorModifyMoDate=S'ha produït un error en actualitzar la modificació de la data ErrorObjectMustNotBeFinishedToModifyDateEnd = L'objecte %s no ha d'estar finalitzat per modificar la data de finalització. ErrorObjectMustNotBeFinishedToModifyDateStart = L'objecte %s no ha d'estar acabat per modificar la data d'inici. BOM_SUB_BOM=Utilitza subboms UseSearchToSelectBom=Espereu fins que es premi una tecla abans de carregar el contingut de la llista combinada de Boms.
Això pot millorar el rendiment si teniu un gran nombre de projectes, però és menys convenient.