# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Členská oblast MemberCard=Členské karty SubscriptionCard=Vstupní karta Member=Člen Members=Členové NoRecordedMembers=Žádní zaznamenaní členové NoRecordedMembersByType=Žádní zaznamenaní členové ShowMember=Zobrazit členskou kartu UserNotLinkedToMember=Uživatel není spojena s členem ThirdpartyNotLinkedToMember=Subjekty nejsou spojené s členy MembersTickets=Adresní list členů FundationMembers=Členové nadace ListOfValidatedPublicMembers=Seznam ověřených veřejných členů ErrorThisMemberIsNotPublic=Tento člen je neveřejný ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Další člen (jméno: %s, přihlašovací jméno: %s ) je již propojen se subjektem %s. Nejprve odeberte tento odkaz, protože subjekt nemůže být propojen pouze s členem (a naopak). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Z bezpečnostních důvodů musíte mít oprávnění k úpravě všech uživatelů, abyste mohli člena propojit s uživatelem, který není vaším. SetLinkToUser=Odkaz na uživateli Dolibarr SetLinkToThirdParty=Odkaz na Dolibarr subjektu MemberCountersArePublic=Počitadla platných členů jsou veřejná MembersCards=Generování karet pro členy MembersList=Seznam členů MembersListToValid=Seznam členů návrhu (bude ověřeno) MembersListValid=Seznam platných členů MembersListUpToDate=Seznam platných členů s aktuálním příspěvkem MembersListNotUpToDate=Seznam platných členů s neaktuálním příspěvkem MembersListExcluded=Seznam vyloučených členů MembersListResiliated=Seznam ukončených členů MembersListQualified=Seznam kvalifikovaných členů MembersShowMembershipTypesTable=Show a table to select its membership types before the registration form (if no, show directly the registration form) MembersShowVotesAllowed=Zobrazit, zda jsou povoleny hlasy, v tabulce typů členství MenuMembersToValidate=Návrh členů MenuMembersValidated=Ověření členové MenuMembersExcluded=Vyloučení členové MenuMembersResiliated=Ukončené členové MembersWithSubscriptionToReceive=Členové s příspěvkem, který mají obdržet MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Příspěvky k obdržení DateSubscription=Datum členství DateEndSubscription=Datum ukončení členství EndSubscription=Konec členství SubscriptionId=ID příspěvku WithoutSubscription=Bez členství WaitingSubscription=Členství čeká na vyřízení WaitingSubscriptionShort=Čeká MemberId=ID člena MemberRef=Referenční číslo člena NewMember=Nový člen MemberType=Členské typ MemberTypeId=Členské typ id MemberTypeLabel=Člen typový štítek MembersTypes=Členové typy MemberStatusDraft=Návrh (musí být ověřen) MemberStatusDraftShort=Návrh MemberStatusActive=Ověřeno (čekající příspěvek) MemberStatusActiveShort=Ověřeno MemberStatusActiveLate=Platnost příspěvku vypršela. MemberStatusActiveLateShort=Vypršela MemberStatusPaid=Zasílání novinek aktuální MemberStatusPaidShort=Až do dnešního dne MemberStatusExcluded=Vyloučený člen MemberStatusExcludedShort=Vyloučeno MemberStatusResiliated=Ukončený člen MemberStatusResiliatedShort=ukončený MembersStatusToValid=Návrhy členů MembersStatusExcluded=Vyloučení členové MembersStatusResiliated=Ukončené členové MemberStatusNoSubscription=Ověřeno (bez nutnosti příspěvku) MemberStatusNoSubscriptionShort=Ověřeno SubscriptionNotNeeded=Žádný příspěvek není vyžadován NewCotisation=Nový příspěvek PaymentSubscription=Nová platba příspěvku SubscriptionEndDate=Předplatné je datum ukončení MembersTypeSetup=Nastavení typu členů MemberTypeModified=Typ člena změněn DeleteAMemberType=Odstranit typ člena ConfirmDeleteMemberType=Opravdu chcete smazat tento typ člena? MemberTypeDeleted=Typ člena byl smazán MemberTypeCanNotBeDeleted=Typ člena nelze smazat NewSubscription=Nový příspěvek NewSubscriptionDesc=Tento formulář umožňuje zaznamenat vaše předplatné jako nový člen nadace. Chcete-li obnovit předplatné (pokud je již členem), kontaktujte nadační místo místo e-mailem %s. Subscription=Příspěvek AnyAmountWithAdvisedAmount=Jakékoli množství dle vašeho výběru, doporučeno %s AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Jakékoli množství dle vašeho výběru CanEditAmountShort=Jakákoli částka CanEditAmountShortForValues=doporučeno, jakékoli množství MembershipDuration=Trvání GetMembershipButtonLabel=Připojit se Subscriptions=Příspěvky SubscriptionLate=Pozdě SubscriptionNotReceived=Příspěvek nikdy nebyl přijat ListOfSubscriptions=Seznam příspěvků SendCardByMail=Odeslat kartu e-mailem AddMember=Vytvořit člena NoTypeDefinedGoToSetup=Žádné typy členů nejsou definovány. Přejděte do nabídky "Typy členů" NewMemberType=Nový typ člena WelcomeEMail=Vítejte e-mail SubscriptionRequired=Požadovaný příspěvek SubscriptionRequiredDesc=Pokud je vyžadováno předplatné, musí být zaznamenáno předplatné s datem zahájení nebo ukončení, aby byl člen informován o aktuálním stavu (bez ohledu na výši předplatného, i když je předplatné zdarma). DeleteType=Vymazat VoteAllowed=Hlasování povoleno Physical=Individuální Moral=Právní subjekt MorAndPhy=Právnická osoba a fyzická osoba Reenable=Znovu povolit ExcludeMember=Vyloučit člena Exclude=Vyloučit ConfirmExcludeMember=Jste si jisti, že chcete tohoto člena vyloučit? ResiliateMember=Ukončit člena ConfirmResiliateMember=Jste si jisti, že chcete ukončit tyto členy? DeleteMember=Odstranění člena ConfirmDeleteMember=Opravdu chcete smazat tohoto člena (smazáním člena se smažou všechny jeho příspěvky)? DeleteSubscription=Odstranění odběru ConfirmDeleteSubscription=Opravdu chcete tento příspěvek smazat? Filehtpasswd=htpasswd souboru ValidateMember=Ověření člena ConfirmValidateMember=Jste si jisti, že chcete ověřit tohoto člena? FollowingLinksArePublic=Následující odkazy jsou otevřené stránky, které nejsou chráněny žádným povolením společnosti Dolibarr. Nejedná se o formátované stránky, které jsou uvedeny jako příklad k zobrazení seznamu členů databáze. PublicMemberList=Veřejný seznam členů BlankSubscriptionForm=Veřejný formulář pro samoregistraci BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr vám může poskytnout veřejnou adresu URL / webovou stránku, která umožní externím návštěvníkům požádat o přihlášení k nadaci. Je-li zapnutý online platební modul, může být také automaticky poskytnut formulář platby. EnablePublicSubscriptionForm=Povolte veřejnou webovou stránku s formulářem pro předplatné ForceMemberType=Vynutit typ uživatele ExportDataset_member_1=Členové a příspěvky ImportDataset_member_1=Členové LastMembersModified=Nejnovější %smodifikovaní členi LastSubscriptionsModified=Nejnovější upravené příspěvky %s PublicMemberCard=Veřejná členská karta SubscriptionNotRecorded=Příspěvek nebyl zaznamenán AddSubscription=Vytvořit příspěvek ShowSubscription=Zobrazit příspěvek # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Odeslání informačního e-mailu členovi SendingEmailOnAutoSubscription=Odesílání e-mailů na automatickou registraci SendingEmailOnMemberValidation=Odeslání e-mailu na ověření nových členů SendingEmailOnNewSubscription=Odeslání e-mailu o novém příspěvku SendingReminderForExpiredSubscription=Odeslání připomenutí pro příspěvky s prošlou platností SendingEmailOnCancelation=Odeslání e-mailu při zrušení SendingReminderActionComm=Odesílání připomenutí pro událost programu # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Vaše členství bylo přijato. YourMembershipWasValidated=Vaše členství bylo ověřeno YourSubscriptionWasRecorded=Váš nový příspěvek byl zaznamenán SubscriptionReminderEmail=připomínka příspěvku YourMembershipWasCanceled=Vaše členství bylo zrušeno CardContent=Obsah Vaší členské karty # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Chceme vám oznámit, že vaše žádost o členství byla přijata.

ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Chtěli bychom vás informovat, že vaše členství bylo ověřeno s následujícími informacemi:

ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Chceme vám oznámit, že vaše nové předplatné bylo zaznamenáno. V příloze naleznete fakturu.

ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Chceme vám oznámit, že vaše předplatné má brzy skončit nebo již uplynula (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Doufáme, že jej obnovíte.

ThisIsContentOfYourCard=Toto je shrnutí informací, které máme o vás. Pokud něco není správné, kontaktujte nás.

DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Předmět oznámení o přijetí v případě automatického zapisování hosta DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Obsah oznámení o přijetí v případě automatického zápisu hosta DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Šablona e-mailu, která se použije k odeslání e-mailu členovi při automatické registraci člena DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Šablona e-mailu, která se používá k odeslání e-mailu členovi na ověření člena DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Šablona e-mailu, která se použije k odeslání e-mailu členovi při nahrávání nového příspěvku DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Šablona e-mailu, která se použije k odeslání e-mailové připomínky, když se blíží vypršení platnosti příspěvku DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Šablona e-mailu, kterou lze použít k odeslání e-mailu členovi při zrušení členství DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=Šablona e-mailu, která se použije k odeslání e-mailu členovi při vyloučení člena DescADHERENT_MAIL_FROM=Email odesílatele pro automatické e-maily DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=Odeslat automatickou kopii e-mailu na DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formát stránky štítků DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text vytištěný na adresních listech členů DescADHERENT_CARD_TYPE=Formát stránky karet DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text vytištěný na kartách členů DescADHERENT_CARD_TEXT=Text vytištěný na kartách členů (zarovnání vlevo) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text vytištěný na kartách členů (zarovnání vpravo) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text vytištěn na spodní straně členských karet ShowTypeCard=Zobrazit typ '%s' HTPasswordExport=htpassword generování souboru NoThirdPartyAssociatedToMember=S tímto členem není spojena žádná třetí strana MembersAndSubscriptions=Členové a příspěvky MoreActions=Doplňková akce při nahrávání MoreActionsOnSubscription=Doplňková akce navrhovaná ve výchozím nastavení při zaznamenání příspěvku, provádí se automaticky i při online platbě příspěvku. MoreActionBankDirect=Vytvořte přímý záznam na bankovním účtu MoreActionBankViaInvoice=Vytvoření faktury a platby na bankovní účet MoreActionInvoiceOnly=Vytvořte fakturu bez zaplacení LinkToGeneratedPages=Generování vizitek nebo adresních listů LinkToGeneratedPagesDesc=Tato obrazovka umožňuje vytvářet PDF soubory s vizitkami všech vašich členů nebo konkrétního člena. DocForAllMembersCards=Vytvořit vizitky pro všechny členy DocForOneMemberCards=Vytvořit vizitky pro konkrétní člena DocForLabels=Generovat adresářové listy SubscriptionPayment=Platba příspěvku LastSubscriptionDate=Date of latest membership payment LastSubscriptionAmount=Amount of latest membership fee LastMemberType=Poslední typ člena NbOfMembers=Celkový počet členů NbOfActiveMembers=Celkový počet současných aktivních členů NoValidatedMemberYet=Nebyli nalezeni validovaní členové MembersByCountryDesc=Tato obrazovka zobrazuje statistiky členů podle země. MembersByCountryDesc2=Grafy a tabulky závisí na dostupnosti online grafické služby Google a také na dostupnosti funkčního internetového připojení. MembersByStateDesc=Tato obrazovka zobrazuje statistiky členů podle státu/provincie/kantonu. MembersByTownDesc=Tato obrazovka zobrazuje statistiky členů podle města. MembersByNature=Tato obrazovka zobrazuje statistiky členů podle povahy. MembersByRegion=Tato obrazovka zobrazuje statistiky členů podle regionu. MembersStatisticsDesc=Zvolte statistik, které chcete číst ... MenuMembersStats=Statistika LastMemberDate=Poslední datum členství LatestSubscriptionDate=Latest membership date MemberNature=Povaha člena MembersNature=Povaha členů Public=%s může zveřejnit mé členství ve veřejném registru MembershipPublic=Veřejné členství NewMemberbyWeb=Nový uživatel přidán. Čeká na schválení NewMemberForm=Nový formulář člena MembershipStatistics=Membership statistics NbOfSubscriptions=Number of memberships AmountOfSubscriptions=Částka vybraná z členských plateb TurnoverOrBudget=Obrat (pro firmu), nebo rozpočet (pro nadaci) DefaultAmount=Výchozí výše členské platby (používá se pouze v případě, že na úrovni typu člena není definována žádná částka) MinimumAmount=Minimální výše členské platby (má přednost u jakýchkoli prodleních) CanEditAmount=Výši členského poplatku si může člen definovat sám CanEditAmountDetail=Návštěvník si může vybrat/upravit výši svého příspěvku bez ohledu na typ člena AmountIsLowerToMinimumNotice=Částka je nižší než minimální %s MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Po online registraci se automaticky přepnete na stránku online platby ByProperties=Od přírody VATToUseForSubscriptions=Sazba DPH, která se použije pro platbu členství NoVatOnSubscription=Bez DPH při platbě za členství ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt použitý pro zařazení do faktury: %s NameOrCompany=Jméno nebo společnost SubscriptionRecorded=Zaznamenán příspěvek NoEmailSentToMember=Žádný e-mail nebyl odeslán členovi EmailSentToMember=E-mail odeslán členu na %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Zaslat připomenutí e-mailem po vypršení členství SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when membership is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the reminder. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5'). The template of email to send is defined in setup of membership module. MembershipPaid=Členství zaplaceno za běžné období (do %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Vaše faktura můžete připojit k tomuto e-mailu XMembersClosed=člen %s uzavřen(i) XExternalUserCreated=Vytvořeno externích uživatelů %s ForceMemberNature=Force member nature (Individual or Legal Entity) CreateDolibarrLoginDesc=Vytvoření uživatelského jména pro členy jim umožňuje připojení k aplikaci. V závislosti na udělených oprávněních budou moci například sami prohlížet nebo upravovat svůj soubor. CreateDolibarrThirdPartyDesc=Třetí strana je právnická osoba, která bude použita na faktuře, pokud se rozhodnete generovat fakturu pro každý příspěvek. Budete ji moci vytvořit později během procesu zaznamenávání příspěvku. MemberFirstname=Křestní jméno člena MemberLastname=Příjmení člena MemberCodeDesc=Kód člena, jedinečný pro všechny členy MemberSubscriptionStartFirstDayOf=Vynutit, aby navrhované datum členství odpovídalo prvnímu dni MemberSubscriptionStartAfter=Minimální doba před vstupem v platnost počátečního data prvního členského předplatného (s výjimkou obnovení) NoCorrection=Bez korekce MemberSubscriptionStartAfterDesc=Příklad: +3m = +3 měsíce, -5d = -5 dní, +1R = +1 rok MemberSubscriptionStartAfterDesc2=Toto je doporučené datum při vytváření prvního předplatného členství v porovnání s aktuálním datem. Pro obnovení zůstane doporučené datum ve výchozím nastavení datum konce předchozího členství. SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=Členství je propojeno s dohodnutou transakcí, takže tato úprava není povolena. ConfirmMassSubsriptionCreation=Potvrdit vytvoření předplatného ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=Opravdu chcete vytvořit vybrané předplatné %s? XSubsriptionCreated=Vytvořeno předplatné %s XSubsriptionErrors=%s předplatné, kde došlo k chybě CreateSubscription=Vytvořit odběr WarningNoComplementaryActionDone=S touto masáží nebudou provedeny žádné doplňkové akce k nahrávání. NewMembership=Nové členství Caneditamount=Lze upravit částku Morphy=Morální nebo fyzické ErrorBadValueForDate=Bad value for date MemberMergeSuccess=Members have been merged MergeOriginMemberIsMAndatory= Origin member is mendatory for merging MergeOriginMember=Duplicated member (the member you want to delete) SelectMember=Select a member MergeMembers=Merge members ConfirmMergeMembers=Are you sure you want to merge the chosen member with the current one ? ErrorMembersMerge=There was an error when merging the members. Please check the log. Changes have been reverted. ConfirmCreateMember=Confirm create member CorrespondingMemberFound=Corresponding member found CorrespondingMemberFoundQuestion=A member has been found with the given information.
Do you want to renew your membership? MEMBER_SEARCH_MEMBER_PUBLIC_FORM_CREATE=Searches for a member matching the information entered in the public member creation form. If a member is found, redirects the user to the membership payment form