# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Default for FONTFORPDF=helvetica # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data # cid0jp is for Japanish # cid0kr is for Korean # DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages # freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ # freeserif is for Tamil or Ethiopian FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=. SeparatorThousand=, FormatDateShort=%Y-%m-%d FormatDateShortInput=%Y-%m-%d FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%I:%M %p FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%b %d, %Y FormatDateText=%B %d, %Y FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p DatabaseConnection=Prisijungimas prie duomenų bazės NoTemplateDefined=Šio tipo el. laiškams nėra šablono AvailableVariables=Galimi pakeitimo kintamieji NoTranslation=Nėra vertimo Translation=Vertimas Translations=Vertimai CurrentTimeZone=Laiko juostos PHP (serveris) EmptySearchString=Įveskite ne tuščius paieškos kriterijus EnterNonEmptyLinesFirst=pirmiausia įveskite ne tuščias eilutes EnterADateCriteria=Įveskite datos kriterijų NoRecordFound=Įrašų nerasta NoRecordDeleted=Įrašas neištrintas NotEnoughDataYet=Nepakanka duomenų NoError=Klaidos nėra Error=Klaida Errors=Klaidos ErrorFieldRequired=Laukelis '%s' yra būtinas CustomMandatoryFieldRule=Pasirinktinė „Privalomo lauko“ taisyklė ErrorFieldFormat=Laukelyje '%s' yra bloga reikšmė ErrorFileDoesNotExists=Failas %s neegzistuoja ErrorFailedToOpenFile=Nepavyko atidaryti failo %s ErrorCanNotCreateDir=Nepavyksta sukurti katalogo %s ErrorCanNotReadDir=Nepavyksta nuskaityti katalogo %s ErrorConstantNotDefined=Parametras %s neapibrėžtas ErrorUnknown=Nežinoma klaida ErrorSQL=SQL klaida ErrorLogoFileNotFound=Logotipo failas '%s' nerastas ErrorGoToGlobalSetup=Norėdami tai ištaisyti, eikite į nustatymus „Įmonė / organizacija“. ErrorGoToModuleSetup=Eiti į Modulio nustatymus ir išspręsti šią problemą ErrorFailedToSendMail=Nepavyko išsiųsti laiško (siuntėjas=%s, gavėjas=%s) ErrorFileNotUploaded=Failas nebuvo įkeltas. Patikrinkite, ar jo dydis neviršija leistino, ar yra laisvos vietos diske ir ar jau nėra failo su tokiu pačiu pavadinimu šiame kataloge. ErrorInternalErrorDetected=Aptikta klaida ErrorWrongHostParameter=Neteisingas talpinimo parametras ErrorYourCountryIsNotDefined=Jūsų šalis nenurodyta. Eikite į „Namai-Įsteigimas-Įmonė/Fondas“ ir dar kartą užpildykite formą. ErrorRecordIsUsedByChild=Nepavyko ištrinti šio įrašo. Šį įrašą naudoja bent vienas antrinis įrašas. ErrorWrongValue=Neteisinga reikšmė ErrorWrongValueForParameterX=Neteisinga parametro %s reikšmė ErrorNoRequestInError=Nėra užklausos dėl klaidos ErrorServiceUnavailableTryLater=Šiuo metu paslauga nepasiekiama. Bandykite dar kartą vėliau. ErrorDuplicateField=Dubliuojanti reikšmė unikaliame lauke ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Rasta klaidų. Pakeitimai buvo atšaukti. ErrorConfigParameterNotDefined=Parametras %s nėra apibrėžtas „Dolibarr“ konfigūracijos faile conf.php. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Nepavyko rasti vartotojo %s Dolibarr duomenų bazėje. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Klaida, nėra apibrėžtų PVM tarifų šaliai '%s'. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Klaida, socialiniai / fiskaliniai mokesčiai neapibrėžti šaliai '%s'. ErrorFailedToSaveFile=Klaida, nepavyko išsaugoti failo. ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Bandote pridėti pirminį sandėlį, kuris jau yra esamo sandėlio antrinis sandėlis. ErrorInvalidSubtype=Pasirinktas potipis neleidžiamas FieldCannotBeNegative=Laukas „%s“ negali būti neigiamas MaxNbOfRecordPerPage=Maks. įrašų skaičius puslapyje NotAuthorized=Jūs neturite tam įgaliojimų. SetDate=Nustatyti datą SelectDate=Pasirinkti datą SeeAlso=Taip pat žiūrėkite %s SeeHere=Žiūrėkite čia ClickHere=Spauskite čia Here=Čia Apply=Taikyti BackgroundColorByDefault=Fono spalva pagal nutylėjimą FileRenamed=Failas sėkmingai pervadintas FileGenerated=Failas sėkmingai sugeneruotas FileSaved=Failas sėkmingai išsaugotas FileUploaded=Failas buvo sėkmingai įkeltas FileTransferComplete=Failas(-ai) sėkmingai įkeltas(-i) FilesDeleted=Failas(-ai) sėkmingai ištrintas(-i) FileWasNotUploaded=Failas prikabinimui pasirinktas, bet dar nebuvo įkeltas. Paspauskite tam "Pridėti failą". NbOfEntries=Įrašų skaičius GoToWikiHelpPage=Skaitykite internetinę pagalbą (reikalinga prieiga prie interneto) GoToHelpPage=Skaityti pagalbą DedicatedPageAvailable=Specialus pagalbos puslapis, susijęs su dabartiniu ekranu HomePage=Pagrindinis puslapis RecordSaved=Įrašas išsaugotas RecordDeleted=Įrašas ištrintas RecordGenerated=Įrašas sugeneruotas LevelOfFeature=Funkcijų lygis NotDefined=Neapibrėžtas DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=„Dolibarr“ autentifikavimo režimas nustatytas į %s konfigūracijos faile conf.php.
Tai reiškia, kad slaptažodžių duomenų bazė yra išorinė „Dolibarr“ atžvilgiu, todėl šio lauko pakeitimas gali neturėti jokio poveikio. Administrator=Sistemos administratorius AdministratorDesc=Sistemos administratorius (gali administruoti vartotojus, teises, taip pat sistemos nustatymus ir modulių konfigūraciją) Undefined=Neapibrėžtas PasswordForgotten=Pamiršote slaptažodį? NoAccount=Nėra paskyros? SeeAbove=Žiūrėti aukščiau HomeArea=Pagrindinis LastConnexion=Paskutinis prisijungimas PreviousConnexion=Ankstesnis prisijungimas LastPasswordChange=Paskutinis slaptažodžio keitimas PreviousValue=Ankstesnė vertė ConnectedOnMultiCompany=Prisijungta aplinkoje ConnectedSince=Prisijungta nuo AuthenticationMode=Autentifikavimo režimas RequestedUrl=Pageidaujamas URL DatabaseTypeManager=Duomenų bazės tipas valdytojas RequestLastAccessInError=Naujausia duomenų bazės prieigos užklausos klaida ReturnCodeLastAccessInError=Naujausios duomenų bazės prieigos užklausos klaidos grąžinimo kodas InformationLastAccessInError=Informacija apie naujausią duomenų bazės prieigos užklausos klaidą DolibarrHasDetectedError=Dolibarr aptiko techninę klaidą YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Norėdami gauti daugiau informacijos, galite perskaityti žurnalo failą arba konfigūracijos faile nustatyti parinktį „$dolibarr_main_prod“ į „0“. InformationToHelpDiagnose=Ši informacija gali būti naudinga diagnostikos tikslais (galite nustatyti parinktį $dolibarr_main_prod į „1“, kad paslėptumėte neskelbtiną informaciją). MoreInformation=Daugiau informacijos TechnicalInformation=Techninė informacija TechnicalID=Techninis ID LineID=Eilutės ID NotePublic=Pastaba (viešoji) NotePrivate=Pastaba (privati) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr buvo nustatytas vieneto kainos tikslumas iki %s skaičių po kablelio. DoTest=Bandymas ToFilter=Filtras NoFilter=Nėra filtro WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Įspėjimas, bent vienas elementas viršijo tolerancijos laiką. yes=taip Yes=Taip no=ne No=Ne All=Visi Home=Pagrindinis Help=Pagalba OnlineHelp=Pagalba internete PageWiki=Wiki tinklapis MediaBrowser=Medijos naršyklė Always=Visada Never=Niekada Under=iki Period=Laikotarpis PeriodEndDate=Laikotarpio pabaigos data SelectedPeriod=Pasirinktas laikotarpis PreviousPeriod=Ankstesnis laikotarpis Activate=Aktyvinti Activated=Suaktyvintas Closed=Uždarytas Closed2=Uždarytas NotClosed=Neuždaryta Enabled=Įjungta Enable=Įjungti Deprecated=Užprotestuotas Disable=Išjungti Disabled=Išjungtas Add=Pridėti AddLink=Pridėti nuorodą RemoveLink=Pašalinti nuorodą AddToDraft=Pridėti prie juodraščio Update=Atnaujinimas Close=Uždaryti CloseAs=Nustatyti būseną į CloseBox=Pašalinkite valdiklį iš prietaisų skydelio Confirm=Patvirtinti ConfirmSendCardByMail=Ar tikrai norite šios kortelės turinį išsiųsti paštu adresu %s? Delete=Ištrinti Remove=Pašalinti Resiliate=Nutraukti Cancel=Atšaukti Modify=Pakeisti Edit=Redaguoti Validate=Patvirtinti ValidateAndApprove=Patvirtinti ir leisti ToValidate=Patvirtinti NotValidated=Nepatvirtinta Save=Išsaugoti SaveAs=Įšsaugoti kaip SaveAndStay=Išsaugokite ir pasilikite SaveAndNew=Išsaugoti ir sukurti naują TestConnection=Bandyti sujungimą ToClone=Klonuoti ConfirmCloneAsk=Ar tikrai norite klonuoti objektą %s? ConfirmClone=Pasirinkite duomenis, kuriuos norite klonuoti: NoCloneOptionsSpecified=Nėra apibrėžtų duomenų klonavimui. Of=iš Go=Eiti Run=Paleisti CopyOf=Kopija Show=Rodyti Hide=Slėpti ShowCardHere=Rodyti kortelę Search=Ieškoti SearchOf=Ieškoti QuickAdd=Greitas pridėjimas Valid=Galiojantis Approve=Patvirtinti Disapprove=Nepritarti ReOpen=Atidaryti iš naujo OpenVerb=Atidaryta Upload=Įkelti ToLink=Nuoroda Select=Pasirinkti SelectAll=Pasirinkti viską Choose=Pasirinkti Resize=Pakeisti dydį Crop=Apkarpyti ResizeOrCrop=Keisti dydį arba apkarpyti Author=Autorius User=Vartotojas Users=Vartotojai Group=Grupė Groups=Grupės UserGroup=Vartotojų grupė UserGroups=Vartotojų grupės NoUserGroupDefined=Nėra apibrėžtos vartotojų grupės Password=Slaptažodis PasswordRetype=Pakartokite slaptažodį NoteSomeFeaturesAreDisabled=Atkreipkite dėmesį, kad daug funkcijų/modulių yra išjungti šioje demonstracijoje. YourUserFile=Jūsų vartotojo failas Name=Pavadinimas NameSlashCompany=Vardas / Įmonė Person=Asmuo Parameter=Parametras Parameters=Parametrai Value=Reikšmė PersonalValue=Asmeninė reikšmė NewObject=Naujas %s NewValue=Nauja reikšmė OldValue=Sena reikšmė %s FieldXModified=Laukas %s pakeistas FieldXModifiedFromYToZ=Laukas %s pakeistas iš %s į %s CurrentValue=Dabartinė reikšmė Code=Kodas Type=Tipas Language=Kalba MultiLanguage=Multi kalba Note=Pastaba Title=Pavadinimas Label=Etiketė RefOrLabel=Nuoroda ar etiketė Info=Prisijungti Family=Šeima Description=Aprašymas Designation=Aprašymas DescriptionOfLine=Eilutės aprašymas DateOfLine=Eilutės data DurationOfLine=Linijos trukmė ParentLine=Tėvinės eilutės ID Model=Dokumento šablonas DefaultModel=Numatytasis dokumento šablonas Action=Įvykis About=Apie Number=Numeris NumberByMonth=Iš viso ataskaitų pagal mėnesį AmountByMonth=Suma pagal mėnesį Numero=Numeris Limit=Riba Limits=Ribos Logout=Atsijungti NoLogoutProcessWithAuthMode=Nėra tinkamos atjungimo funkcijos su autentifikavimo režimu %s Connection=Prisijungimas Setup=Nustatymai Alert=Įspėjimas MenuWarnings=Įspėjimai Previous=Ankstesnis Next=Sekantis Cards=Kortelės Card=Kortelė Now=Dabar HourStart=Pradėti valandą Deadline=Terminas Date=Data DateAndHour=Data ir valanda DateToday=Šiandienos data DateReference=Atskaitos data DateStart=Pradžios data DateEnd=Pabaigos data DateCreation=Sukūrimo data DateCreationShort=Sukūrimo data DateReading=Skaitymo data IPCreation=Sukūrimo IP adresas DateModification=Pakeitimo data DateModificationShort=Pakeitimo data IPModification=Modifikacijos IP LastModified=Last modified DateLastModification=Naujausia modifikavimo data DateValidation=Patvirtinimo data DateSigning=Pasirašymo data DateClosing=Uždarymo data DateDue=Laukiama data DateValue=Įvertinimo data DateValueShort=Įvertinimo data DateOperation=Operacijos data DateOperationShort=Operacijos data DateLimit=Ribinė data DateRequest=Užklausos data DateProcess=Proceso data DateBuild=Ataskaitos sudarymo data DatePayment=Mokėjimo data DateApprove=Patvirtinimo data DateApprove2=Patvirtinimo data (antrasis patvirtinimas) PendingSince=Laukiama nuo RegistrationDate=Registracijos data UserCreation=Sukūrimo vartotojas UserModification=Modifikavimo vartotojas UserValidation=Patvirtinimo vartotojas UserCreationShort=Sukurtas vartotojas UserModificationShort=Modifikuotas vartotojas UserValidationShort=Galiojantis vartotojas UserClosing=Uždaromas naudotojas UserClosingShort=Uždaromas naudotojas DurationYear=metai DurationMonth=mėnuo DurationWeek=savaitė DurationDay=diena DurationYears=metai DurationMonths=mėnesiai DurationWeeks=savaitės DurationDays=dienos Year=Metai Month=Mėnuo Week=Savaitė WeekShort=Savaitė Day=Diena Hour=Valanda Minute=Minutė Second=Sekundė Years=Metai Months=Mėnesiai Days=Dienos days=dienos Hours=Valandos Minutes=Minutės Seconds=Sekundės Weeks=Savaitės Today=Šiandien Yesterday=Vakar Tomorrow=Rytoj Morning=Rytas Afternoon=Popietė Quadri=Ketur- MonthOfDay=Dienos mėnuo DaysOfWeek=Savaitės dienos HourShort=H MinuteShort=MN SecondShort=sek. DayShort=d MonthShort=m YearShort=y Rate=Norma CurrencyRate=Valiutos konvertavimo kursas UseLocalTax=Įtraukti mokestį Bytes=Baitų KiloBytes=Kilobaitų MegaBytes=Megabaitų GigaBytes=Gigabaitų TeraBytes=Terabaitų UserAuthor=Sukūrė UserModif=Atnaujino b=b. Kb=Kb Mb=Mb Gb=Gb Tb=Tb Cut=Iškirpti Copy=Kopijuoti Paste=Įklijuoti Default=Pagal nutylėjimą DefaultValue=Reikšmė pagal nutylėjimą DefaultValues=Numatytosios vertės / filtrai / rūšiavimas Price=Kaina PriceCurrency=Kaina (valiuta) UnitPrice=Vieneto kaina UnitPriceHT=Vieneto kaina (be PVM) UnitPriceHTCurrency=Vieneto kaina (be PVM) (valiuta) UnitPriceTTC=Vieneto kaina PriceU=Kaina vnt. PriceUHT=Vnt. kaina (be PVM) PriceUHTCurrency=U.P. (grynoji) (valiuta) PriceUTTC=Vnt. kaina (su PVM) PriceUTTCCurrency=U.P (inc. tax) (currency) Amount=Suma Amounts=Sumos AmountInvoice=Sąskaitos-faktūros suma AmountInvoiced=Sąskaitoje faktūroje išrašyta suma AmountInvoicedHT=Sąskaitos faktūros suma (be PVM) AmountInvoicedTTC=Sąskaitos faktūros suma (įskaitant PVM) AmountPayment=Mokėjimo suma AmountHTShort=Suma (be PVM) AmountTTCShort=Suma (su PVM) AmountHT=Suma (be mokesčių) AmountTTC=Suma (su PVM) AmountVAT=Mokesčių suma DiscountHT=Nuolaida (be PVM) DiscountTTC=Nuolaida (įskaitant mokesčius) MulticurrencyAlreadyPaid=Jau sumokėta, originali valiuta MulticurrencyRemainderToPay=Likutis mokėti, originali valiuta MulticurrencyPaymentAmount=Mokėjimo suma, originali valiuta MulticurrencyAmountHT=Suma (be mokesčių), originali valiuta MulticurrencyAmountTTC=Suma (įskaitant mokesčius), originali valiuta MulticurrencyAmountVAT=Mokesčio suma, originali valiuta MulticurrencySubPrice=Suma pagal tarpinę kainą keliomis valiutomis AmountLT1=Mokesčių suma 2 AmountLT2=Mokesčių suma 3 AmountLT1ES=RE suma AmountLT2ES=IRPF suma AmountTotal=Bendra suma AmountAverage=Vidutinė suma PriceQtyMinHT=Kaina Kiekis min. (be PVM) PriceQtyMinHTCurrency=Kaina Kiekis min. (be PVM) (valiuta) PercentOfOriginalObject=Pradinio objekto procentinė dalis AmountOrPercent=Suma arba procentas Percentage=Procentai Total=Visas SubTotal=Tarpinė suma TotalHTShort=Iš viso (be PVM) TotalHT100Short=Iš viso 100%% (išskyrus) TotalHTShortCurrency=Total (excl., in currency) TotalHTWithDiscount=Viso (be PVM) su nuolaida TotalTTCShort=Iš viso (su PVM) TotalTTCShortCurrency=Total (inc. tax, in currency) TotalHT=Iš viso (be mokesčių) TotalHTforthispage=Iš viso (be mokesčių) už šį puslapį Totalforthispage=Iš viso šiame puslapyje GrandTotal=Bendra suma TotalforAllPages=Iš viso už visus puslapius TotalTTC=Iš viso (su PVM) TotalTTCToYourCredit=Iš viso (su PVM) prie Jūsų kredito TotalVAT=Iš viso PVM TotalVATShort=Iš viso PVM TotalVATShortCurrency=Total tax (in currency) TotalVATIN=Bendras IGST TotalLT1=Iš viso mokesčių 2 TotalLT2=Iš viso mokesčių 3 TotalLT1ES=Iš viso RE TotalLT2ES=Iš viso IRPF TotalLT1IN=Bendras CGST TotalLT2IN=Bendras SGST HT=Be PVM TTC=Įtraukta mokesčiai INCVATONLY=Su PVM INCT=Įskaitant visus mokesčius VAT=PVM VATIN=IGST VATs=Pardavimų mokesčiai VATINs=IGST mokesčiai LT1=Pardavimo mokestis 2 LT1Type=Pardavimo mokesčio 2 tipas LT2=Pardavimo mokestis 3 LT2Type=Pardavimo mokesčio 3 tipas LT1ES=RE LT2ES=IRPF LT1IN=CGST LT2IN=SGST LT1GC=Papildomi centai VATRate=Mokesčio tarifas RateOfTaxN=Mokesčio tarifas %s VATCode=Mokesčių tarifo kodas VATNPR=Mokesčio tarifas NPR DefaultTaxRate=Numatytasis mokesčio tarifas Average=Vidutinis Sum=Suma StandardDeviationPop=Standartinis nuokrypis Delta=Delta StatusToPay=Mokėti RemainToPay=Liko mokėti Module=Modulis / Taikymas Modules=Moduliai / Taikymai Option=Opcija Filters=Filtrai List=Sąrašas FullList=Pilnas sąrašas FullConversation=Visas pokalbis Statistics=Statistika OtherStatistics=Kiti statistika Status=Būklė Favorite=Favoritas ShortInfo=Informacija Ref=Nuoroda ExternalRef=Nuoroda išorinė RefSupplier=Nuoroda tiekėjui RefPayment=Mokėjimo nuoroda CommercialProposalsShort=Komerciniai pasiūlymai Comment=Komentaras Comments=Komentarai ActionsToDo=Įvykiai atlikimui ActionsToDoShort=Reikia atlikti ActionsDoneShort=Atliktas ActionNotApplicable=Netaikomas ActionRunningNotStarted=Pradėti ActionRunningShort=Vykdoma ActionDoneShort=Baigtas ActionUncomplete=Neužbaigta LatestLinkedEvents=Paskutiniai %s įvykiai CompanyFoundation=Įmonė / Organizacija Accountant=Buhalteris ContactsForCompany=Šios trečiosios šalies adresatas ContactsAddressesForCompany=Adresatai/adresai šiai trečiajai šaliai AddressesForCompany=Adresai šiai trečiajai šaliai ActionsOnCompany=Šios trečiosios šalies įvykiai ActionsOnContact=Šio kontakto / adreso įvykiai ActionsOnUser=Šio vartotojo įvykiai ActionsOnContract=Šios sutarties įvykiai ActionsOnMember=Įvykiai su šiuo nariu ActionsOnProduct=Su šiuo produktu susiję įvykiai ActionsOnAsset=Šio ilgalaikio turto įvykiai NActionsLate=%s vėluoja ToDo=Atlikti Completed=Užbaigta Running=Vykdoma RequestAlreadyDone=Prašymas jau įregistruotas Filter=Filtras FilterOnInto=Paieškos kriterijus „%s“ į laukus %s RemoveFilter=Pašalinti filtrą ChartGenerated=Sukurta diagrama ChartNotGenerated=Diagrama nesukurta GeneratedOn=Sukurti %s Generate=Generuoti Duration=Trukmė TotalDuration=Bendra trukmė Summary=Suvestinė DolibarrStateBoard=Duomenų bazės statistika DolibarrWorkBoard=Atidaryti elementai NoOpenedElementToProcess=Nėra atvirų elementų, kuriuos būtų galima apdoroti Available=Prieinamas NotYetAvailable=Dar nėra prieinamas NotAvailable=Nėra prieinamas Categories=Žymės / kategorijos Category=Žymė / Kategorija SelectTheTagsToAssign=Pasirinkite žymas / kategorijas, kurias norite priskirti By=Pagal From=Nuo FromDate=Pardavėjas FromLocation=Pardavėjas FromIP=Iš IP adreso to=į To=į ToDate=į ToLocation=į at=ties and=ir or=arba otherwise=kitaip Other=Kitas Others=Kiti OtherInformations=Kita informacija Workflow=Darbo eiga Quantity=Kiekis Qty=Kiekis ChangedBy=Pakeitė ApprovedBy=Patvirtinta (kieno) ApprovedBy2=Patvirtinta (antras patvirtinimas) (kieno) Approved=Patvirtinta Refused=Atmestas ReCalculate=Perskaičiuoti ResultKo=Nesėkmė Reporting=Ataskaitos Reportings=Ataskaitos Draft=Projektas Drafts=Projektai StatusInterInvoiced=Sąskaita faktūra Done=Atliktas Validated=Pripažinti galiojančiais ValidatedToProduce=Patvirtinta (pagaminti) Opened=Atidaryta OpenAll=Atidaryti (visi) ClosedAll=Uždaryta (visi) New=Naujas Discount=Nuolaida Unknown=Nežinomas General=Vyriausias Dimensions=Matmenys Size=Dydis OriginalSize=Originalus dydis RotateImage=Pasukti 90° Received=Gautas Paid=Apmokėtas Topic=Tema ByCompanies=Trečiųjų šalių ByUsers=Vartotojo Links=Saitai Link=Saitas Rejects=Atmetimai Preview=Peržiūra NextStep=Kitas žingsnis Datas=Duomenys None=Nė vienas NoneF=Nė vienas NoneOrSeveral=Nė vienas arba keli Late=Vėlai LateDesc=Elementas apibrėžiamas kaip uždelstas pagal sistemos konfigūraciją meniu Pradžia – Nustatymai – Įspėjimai. NoItemLate=Nėra vėluojančių elementų Photo=Nuotrauka Photos=Nuotraukos AddPhoto=Pridėti nuotrauką DeletePicture=Ištrinti nuotrauką ConfirmDeletePicture=Patvirtinkite nuotraukos trynimą Login=Prisijungimas LoginEmail=Prisijungimas (el. paštas) LoginOrEmail=Prisijungti arba el. paštas CurrentLogin=Dabartinis prisijungimas EnterLoginDetail=Įveskite prisijungimo duomenis January=Sausis February=Vasaris March=Kovas April=Balandis May=Gegužė June=Birželis July=Liepa August=Rugpjūtis September=Rugsėjis October=Spalis November=Lapkritis December=Gruodis Month01=Sausis Month02=Vasaris Month03=Kovas Month04=Balandis Month05=Gegužė Month06=Birželis Month07=Liepa Month08=Rugpjūtis Month09=Rugsėjis Month10=Spalis Month11=Lapkritis Month12=Gruodis MonthShort01=Sau MonthShort02=Vas MonthShort03=Kov MonthShort04=Bal MonthShort05=Geg MonthShort06=Bir MonthShort07=Lie MonthShort08=Rgp MonthShort09=Rgs MonthShort10=Spa MonthShort11=Lap MonthShort12=Grd MonthVeryShort01=J MonthVeryShort02=Pe MonthVeryShort03=Pi MonthVeryShort04=A MonthVeryShort05=Pi MonthVeryShort06=J MonthVeryShort07=J MonthVeryShort08=A MonthVeryShort09=Se MonthVeryShort10=O MonthVeryShort11=N MonthVeryShort12=D AttachedFiles=Prikabinti failus ir dokumentus JoinMainDoc=Prisijunkite prie pagrindinio dokumento JoinMainDocOrLastGenerated=Siųsti pagrindinį dokumentą arba paskutinį sugeneruotą, jei jo nerasta DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS ReportName=Ataskaitos pavadinimas ReportPeriod=Ataskaitos laikotarpis ReportDescription=Aprašymas Report=Ataskaita Reports=Ataskaitos Keyword=Raktinis žodis Origin=Kilmė Legend=Legenda Fill=Pildyti Reset=Vėl nustatyti File=Failas Files=Failai NotAllowed=Neleidžiama ReadPermissionNotAllowed=Skaityti leidimo nėra AmountInCurrency=Suma valiuta %s Example=Pavyzdys Examples=Pavyzdžiai NoExample=Nėra pavyzdžių FindBug=Pranešti apie defektą NbOfThirdParties=Trečiųjų šalių skaičius NbOfLines=Eilučių skaičius NbOfObjects=Objektų skaičius NbOfObjectReferers=Susijusių elementų skaičius Referers=Susiję elementai TotalQuantity=Visas kiekis DateFromTo=Nuo %s į %s DateFrom=Nuo %s DateUntil=Iki %s Check=Patikrinti Uncheck=Nuimkite žymę Internal=Vidinis External=Išorinis Internals=Vidinis Externals=Išorinis Warning=Įspėjimas Warnings=Įspėjimai BuildDoc=Sukurti DOC Entity=Aplinka Entities=Subjektai CustomerPreview=Kliento peržiūra SupplierPreview=Pardavėjo peržiūra ShowCustomerPreview=Rodyti Kliento peržiūrą ShowSupplierPreview=Rodyti tiekėjo peržiūrą RefCustomer=Kliento nuoroda InternalRef=Vidinė nuoroda. Currency=Valiuta InfoAdmin=Informacija administratoriams Undo=Anuliuoti Redo=Perdaryti ExpandAll=Išskleisti viską UndoExpandAll=Anuliuoti išskleidimą SeeAll=Žiūrėti visus Reason=Priežastis FeatureNotYetSupported=Funkcija dar nepalaikoma CloseWindow=Uždaryti langą CloseWindowShort=Uždaryti Response=Atsakymas Priority=Prioritetas SendByMail=Siųsti el. paštu MailSentByTo=El. laiškas, išsiųstas iš %s adresu %s NotSent=Neišsiųsta TextUsedInTheMessageBody=E-laiško pagrindinė dalis SendAcknowledgementByMail=Siųsti patvirtinimo el. laišką SendMail=Siųsti e-laišką Email=El. paštas EMail=El. paštas EMails=El. laiškai NoEMail=E-laiškų nėra AlreadyRead=Jau perskaityta NotRead=Neskaityta NoMobilePhone=Nėra mobilaus telefono Owner=Savininkas FollowingConstantsWillBeSubstituted=Šios konstantos bus pakeistos atitinkamomis reikšmėmis Refresh=Atnaujinti BackToList=Atgal į sąrašą BackToTree=Atgal prie medžio GoBack=Grįžti atgal CanBeModifiedIfOk=Gali būti keičiamas, jei yra galiojantis CanBeModifiedIfKo=Gali būti keičiamas, jei negaliojantis ValueIsValid=Reikšmė galioja ValueIsNotValid=Reikšmė netinkama RecordCreatedSuccessfully=Įrašas sėkmingai sukurtas RecordModifiedSuccessfully=Įrašas sėkmingai pakeistas RecordsModified=%s įrašas(-ai) pakeistas(-i) RecordsDeleted=%s įrašas(-ai) ištrintas(-i) RecordsGenerated=Sugeneruotas (-i) %s įrašas (-ai) ValidatedRecordWhereFound = Kai kurie pasirinkti įrašai jau buvo patvirtinti. Jokių įrašų nebuvo ištrinta. AutomaticCode=Automatinis kodas FeatureDisabled=Funkcija išjungta MoveBox=Perkelti valdiklį Offered=Pasiūlytas NotEnoughPermissions=Jūs neturite leidimo šiam veiksmui UserNotInHierachy=Šis veiksmas skirtas tik šio vartotojo vadovams SessionName=Sesijos pavadinimas Method=Metodas Receive=Gauti CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Užbaigta arba nieko daugiau nesitikima ExpectedValue=Laukiama vertė ExpectedQty=Numatomas kiekis PartialWoman=Dalinis TotalWoman=Visas NeverReceived=Niekada negautas Canceled=Atšauktas YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Šio sąrašo reikšmes galite pakeisti meniu Nustatymai – Žodynai YouCanChangeValuesForThisListFromModuleSetup=You can change values for this list from the setup page of module %s YouCanChangeValuesForThisListFrom=Šio sąrašo reikšmes galite keisti meniu %s YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Modulio nustatymuose galite nustatyti numatytąją reikšmę, naudojamą kuriant naują įrašą. Color=Spalva Documents=Susieti failai Documents2=Dokumentai UploadDisabled=Įkėlimas išjungtas MenuAccountancy=Apskaita MenuECM=Dokumentai MenuAWStats=AWStats MenuMembers=Nariai MenuAgendaGoogle=Google operacijos MenuTaxesAndSpecialExpenses=Mokesčiai | Specialios išlaidos ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr apribojimas (Meniu Pagrindinis-Nustatymai-Saugumas): %s kb, PHP apribojimas: %s kb ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Dolibarr limitas (meniu %s): %s Kb, PHP limitas (parametras %s):%s Kb NoFileFound=Nėra įkeltų dokumentų CurrentUserLanguage=Dabartinė vartojama kalba CurrentTheme=Dabartinė tema CurrentMenuManager=Dabartinis meniu valdytojas Browser=Naršyklė Layout=Išdėstymas Screen=Ekranas DisabledModules=Išjungti moduliai For=Už ForCustomer=Klientui Signature=Parašas HidePassword=Rodyti komandą su paslėptu slaptažodžiu UnHidePassword=Rodyti realią komandą su aiškiu slaptažodžiu Root=Pagrindinis (root) RootOfMedias=Viešosios žiniasklaidos šaknys (/medias) Informations=Informacija Page=Puslapis Notes=Pastabos AddNewLine=Pridėti naują eilutę AddFile=Pridėti failą FreeZone=Laisvos teksto produktas FreeLineOfType=Laisvos formos teksto elementas, tipas CloneMainAttributes=Klonuoti objektą su savo pagrindiniais atributais ReGeneratePDF=Iš naujo generuoti PDF failą PDFMerge=PDF sujungimas Merge=Sujungti DocumentModelStandardPDF=Standartinis PDF šablonas PrintContentArea=Rodyti puslapio pagrindinio turinio sritį spausdinimui MenuManager=Meniu vadovas WarningYouAreInMaintenanceMode=Įspėjimas, esate priežiūros režime: šiuo režimu programą gali naudoti tik prisijungę %s. CoreErrorTitle=Sistemos klaida CoreErrorMessage=Atsiprašome, įvyko klaida. Norėdami patikrinti žurnalus, susisiekite su sistemos administratoriumi arba išjunkite $dolibarr_main_prod=1, kad gautumėte daugiau informacijos. CreditCard=Kreditinė kortelė ValidatePayment=Mokėjimą pripažinti galiojančiu CreditOrDebitCard=Kredito arba debeto kortelė FieldsWithAreMandatory=Laukai su %s yra privalomi FieldsWithIsForPublic=Laukai su %s rodomi viešajame narių sąraše. Jei to nenorite, panaikinkite žymėjimą langelyje „vieša“. AccordingToGeoIPDatabase=(pagal „GeoIP“ konversiją) Line=Eilutė NotSupported=Nepalaikoma RequiredField=Reikalingas laukas Result=Rezultatas ToTest=Bandymas ValidateBefore=Prieš naudojant šią funkciją, elementas turi būti patvirtintas Visibility=Matomumas Totalizable=Sumuojama TotalizableDesc=Šis laukas sąraše gali būti sumuojamas Private=Privatus Hidden=Paslėptas Resources=Ištekliai Source=Šaltinis Prefix=Prefiksas Before=Prieš After=Po IPAddress=IP adresas Frequency=Dažnis IM=Skubus pranešimas NewAttribute=Naujas atributas AttributeCode=Atributo kodas URLPhoto=Nuotraukos/logotipo URL SetLinkToAnotherThirdParty=Saitas į kitą trečiąją šalį LinkTo=Nuoroda į LinkType=Link type LinkToProposal=Nuoroda į pasiūlymą LinkToExpedition= Nuoroda į ekspediciją LinkToOrder=Nuoroda į užsakymą LinkToInvoice=Nuoroda į sąskaitą faktūrą LinkToTemplateInvoice=Nuoroda į sąskaitos faktūros šabloną LinkToSupplierOrder=Nuoroda į pirkimo užsakymą LinkToSupplierProposal=Nuoroda į tiekėjo pasiūlymą LinkToSupplierInvoice=Nuoroda į tiekėjo sąskaitą faktūrą LinkToContract=Nuoroda į sutartį LinkToIntervention=Ryšys su intervencija LinkToTicket=Nuoroda į bilietą LinkToMo=Nuoroda į Mo CreateDraft=Sukurti projektą SetToDraft=Atgal į projektą ClickToEdit=Spausk redaguoti ClickToRefresh=Spustelėkite, kad atnaujintumėte EditWithEditor=Redaguoti naudojant CKEditor EditWithTextEditor=Redaguoti naudojant teksto redaktorių EditHTML=Redaguoti HTML EditHTMLSource=Redaguoti HTML šaltinį ObjectDeleted=Objektas %s ištrintas ByCountry=Pagal šalį ByTown=Pagal miestą ByDate=Pagal datą ByMonthYear=Pagal mėnesį/metus ByYear=Pagal metus ByMonth=Pagal mėnesį ByDay=Pagal dieną BySalesRepresentative=Pagal pardavimo atstovą LinkedToSpecificUsers=Susieta su tam tikro vartotojo adresatu NoResults=Nėra rezultatų AdminTools=Administratoriaus įrankiai SystemTools=Sistemos įrankiai ModulesSystemTools=Modulių įrankiai Test=Bandymas Element=Elementas NoPhotoYet=Galimų nuotraukų dar nėra Dashboard=Prietaisų skydelis MyDashboard=Mano prietaisų skydelis Deductible=Atimamas from=nuo toward=būsimas fromhour=nuo tohour=į Access=Priėjimas SelectAction=Pasirinkite veiksmą SelectTargetUser=Pasirinkite tikslinį vartotoją / darbuotoją ClickToCopyToClipboard=Spustelėkite, jei norite nukopijuoti į iškarpinę HelpCopyToClipboard=Naudokite Ctrl+C kopijuoti į iškarpinę (clipboard) SaveUploadedFileWithMask=Išsaugokite failą serveryje su pavadinimu "%s" (kitaip "%s") OriginFileName=Originalus failo pavadinimas SetDemandReason=Nustatykite šaltinį SetBankAccount=Nustatykite banko sąskaitą AccountCurrency=Sąskaitos valiuta AccountancyCode=Apskaitos kodas ViewPrivateNote=Peržiūrėti pastabas XMoreLines=%s paslėptos eilutės ShowMoreLines=Rodyti daugiau/mažiau eilučių PublicUrl=Viešas URL AddBox=Pridėti langelį SelectElementAndClick=Pasirinkite elementą ir spustelėkite %s PrintFile=Spausdinti failą %s ShowTransaction=Rodyti įrašą banko sąskaitoje ShowIntervention=Rodyti intervenciją ShowContract=Rodyti sutartį GoIntoSetupToChangeLogo=Eikite į Pradžia – Nustatymai – Įmonė, jei norite pakeisti logotipą, arba eikite į Pradžia – Nustatymai – Rodyti, jei norite paslėpti. Deny=Atmesti Denied=Atmestas ListOf=%s sąrašas ListOfTemplates=Šablonų sąrašas Gender=Lytis Genderman=Vyras Genderwoman=Moteris Genderother=Kiti ViewList=Sąrašo vaizdas ViewGantt=Ganto rodinys ViewKanban=Kanbano rodinys ViewKanbanGroupBy=Kanban view (grouped by) Mandatory=Privalomas Optional=Optional Hello=Sveiki ! GoodBye=Sudie Sincerely=Pagarbiai ConfirmDeleteObject=Ar tikrai norite ištrinti šį objektą? DeleteLine=Ištrinti eilutę ConfirmDeleteLine=Ar tikrai norite ištrinti šią eilutę? ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Klaida: failas nebuvo sugeneruotas. Patikrinkite, ar komanda „pdftk“ įdiegta kataloge, įtrauktame į aplinkos kintamąjį $PATH (tik „Linux“ / „Unix“), arba susisiekite su sistemos administratoriumi. NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Pasirinktuose įrašuose nebuvo PDF failų dokumentų generavimui TooManyRecordForMassAction=Masiniam veiksmui pasirinkta per daug įrašų. Veiksmas apribotas iki %s įrašų sąrašo. NoRecordSelected=Nepasirinktas įrašas MassFilesArea=Masinių veiksmų sukurtų failų sritis ShowTempMassFilesArea=Rodyti masinių veiksmų sukurtų failų sritį ConfirmMassDeletion=Masinio ištrynimo patvirtinimas ConfirmMassDeletionQuestion=Ar tikrai norite ištrinti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s? ConfirmMassCancellationQuestion = Ar tikrai norite atšaukti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s? ConfirmMassClone=Masinio klonavimo patvirtinimas ConfirmMassCloneQuestion=Pasirinkite projektą, į kurį norite klonuoti ConfirmMassCloneToOneProject=Klonuoti į projektą %s ObjectClonedSuccessfuly=Objektas sėkmingai klonuotas RelatedObjects=Susiję objektai ClassifyBilled=Klasifikuoti apmokestintą ClassifyUnbilled=Klasifikuoti neapmokestintus Billed=Sąskaita-faktūra pateikta Progress=Pažanga ProgressShort=Progr. FrontOffice=Priimamasis BackOffice=Galinis biuras (back office) Submit=Pateikti View=Peržiūrėti Export=Eksportas Import=Importuoti Exports=Eksportas ExportFilteredList=Eksportuoti filtruotą sąrašą ExportList=Eksportuoti sąrašą ExportOptions=Eksporto pasirinkimai (options) IncludeDocsAlreadyExported=Įtraukti jau eksportuotus dokumentus ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Jau eksportuoti dokumentai yra matomi ir bus eksportuoti ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Jau eksportuoti dokumentai yra paslėpti ir nebus eksportuoti AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Visi eksportuoti gabenimai buvo užregistruoti kaip eksportuoti NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Ne visi eksportuoti gabenimai galėjo būti užregistruoti kaip eksportuoti. Miscellaneous=Įvairus Calendar=Kalendorius GroupBy=Grupuoti pagal... GroupByX=Grupuoti pagal %s ViewFlatList=Peržiūrėti plokščių sąrašą ViewAccountList=Peržiūrėti didžiąją knygą ViewSubAccountList=Peržiūrėti subsąskaitų didžiąją knygą RemoveString=Pašalinti eilutę „%s“ SomeTranslationAreUncomplete=Kai kurios siūlomos kalbos gali būti išverstos tik iš dalies arba jose gali būti klaidų. Padėkite ištaisyti savo kalbą užsiregistruodami adresu https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ ir pridėkite savo patobulinimų. DirectDownloadLink=Vieša atsisiuntimo nuoroda PublicDownloadLinkDesc=Failui atsisiųsti tereikia nuorodos DirectDownloadInternalLink=Privati atsisiuntimo nuoroda PrivateDownloadLinkDesc=Turite būti prisijungę ir jums reikia leidimų peržiūrėti arba atsisiųsti failą Download=Atsisiųsti DownloadDocument=Atsisiųsti dokumentą DownloadSignedDocument=Atsisiųsti pasirašytą dokumentą ActualizeCurrency=Naudokite paskutinį žinomą valiutos kursą Fiscalyear=Fiskaliniai metai ModuleBuilder=Modulių ir programų kūrimo priemonė SetMultiCurrencyCode=Nustatyti valiutą SetMultiCurrencyRate=Nustatyti valiutos kursą BulkActions=Masiniai veiksmai ClickToShowHelp=Spustelėkite, kad būtų rodoma įrankių užuominų pagalba WebSite=Svetainė WebSites=Svetainės WebSiteAccounts=Žiniatinklio prieigos paskyros ExpenseReport=Išlaidų ataskaita ExpenseReports=Išlaidų ataskaitos HR=HR HRAndBank=Žmogiškieji ištekliai ir bankas AutomaticallyCalculated=Automatiškai apskaičiuota TitleSetToDraft=Grįžti į juodraštį ConfirmSetToDraft=Ar tikrai norite grįžti į juodraščio būseną? ImportId=Importavimo ID Event=Įvykis Events=Įvykiai EMailTemplates=El. laiškų šablonai FileNotShared=Failas nebendrinamas su išoriniais viešaisiais ryšiais Project=Projektas Projects=Projektai LeadOrProject=Švinas | Projektas LeadsOrProjects=Potencialūs klientai | Projektai Lead=Švinas Leads=Potencialūs klientai ListOpenLeads=Išvardinkite atvirus potencialius klientus ListOpenProjects=Išvardinkite atidarytus projektus NewLeadOrProject=Naujas potencialus klientas arba projektas Rights=Leidimai LineNb=Linijos nr. IncotermLabel=Incoterms Monday=Pirmadienis Tuesday=Antradienis Wednesday=Trečiadienis Thursday=Ketvirtadienis Friday=Penktadienis Saturday=Šeštadienis Sunday=Sekmadienis MondayMin=Pi TuesdayMin=An WednesdayMin=Tr ThursdayMin=Ke FridayMin=Pe SaturdayMin=Še SundayMin=Se Day1=Pirmadienis Day2=Antradienis Day3=Trečiadienis Day4=Ketvirtadienis Day5=Penktadienis Day6=Šeštadienis Day0=Sekmadienis ShortMonday=Pi ShortTuesday=An ShortWednesday=Tr ShortThursday=Ke ShortFriday=Pe ShortSaturday=Še ShortSunday=Se one=vienas two=du three=trys four=keturi five=penki six=šeši seven=septyni eight=aštuoni nine=devyni ten=dešimt eleven=vienuolika twelve=dvylika thirteen=trečiadienis fourteen=keturiolika fifteen=penkiolika sixteen=šešiolika seventeen=septyniolika eighteen=aštuoniolika nineteen=devyniolika twenty=dvidešimt thirty=trisdešimt forty=keturiasdešimt fifty=penkiasdešimt sixty=šešiasdešimt seventy=septyniasdešimt eighty=aštuoniasdešimt ninety=devyniasdešimt hundred=šimtas thousand=tūkstantis million=milijonas billion=milijardas trillion=trilijonas quadrillion=kvadrilijonas centimes=centų SelectMailModel=Pasirinkite el. laiško šabloną SetRef=Nustatyti nuorodą Select2ResultFoundUseArrows=Rasta keletas rezultatų. Pasirinkite naudodami rodykles. Select2NotFound=Nerasta rezultatų Select2Enter=Įeiti Select2MoreCharacter=ar daugiau simbolių Select2MoreCharacters=ar daugiau simbolių Select2MoreCharactersMore=Search syntax:
| OR (a|b)
* Any character (a*b)
^ Start with (^ab)
$ End with (ab$)
Select2LoadingMoreResults=Įkeliama daugiau rezultatų... Select2SearchInProgress=Vykdoma paieška... SearchIntoThirdparties=Trečiosios šalys SearchIntoContacts=Adresatai SearchIntoMembers=Nariai SearchIntoUsers=Vartotojai SearchIntoProductsOrServices=Produktai arba paslaugos SearchIntoBatch=Partijos / Serialai SearchIntoProjects=Projektai SearchIntoMO=Gamybos užsakymai SearchIntoTasks=Uždaviniai SearchIntoCustomerInvoices=Klientų sąskaitos faktūros SearchIntoCustomerInvoicesRec=Template invoices SearchIntoSupplierInvoices=Tiekėjo sąskaitos faktūros SearchIntoCustomerOrders=Pardavimo užsakymai SearchIntoSupplierOrders=Pirkimo užsakymai SearchIntoCustomerProposals=Komerciniai pasiūlymai SearchIntoSupplierProposals=Tiekėjų pasiūlymai SearchIntoInterventions=Intervencijos SearchIntoContracts=Sutartys SearchIntoCustomerShipments=Klientų siuntos SearchIntoSupplierReceptions=Pardavėjų priėmimai SearchIntoExpenseReports=Išlaidų ataskaitos SearchIntoLeaves=Palikite SearchIntoKM=Žinių bazė SearchIntoTickets=Bilietai SearchIntoCustomerPayments=Klientų mokėjimai SearchIntoVendorPayments=Pardavėjų mokėjimai SearchIntoMiscPayments=Įvairūs mokėjimai SearchIntoResources=Ištekliai CommentLink=Komentarai NbComments=Komentarų skaičius CommentPage=Komentarų erdvė CommentAdded=Komentaras pridėtas CommentDeleted=Komentaras ištrintas Everybody=Visi EverybodySmall=Visi PayedBy=Apmokėtas kieno PayedTo=Mokėta Monthly=Mėnesinis Quarterly=Ketvirtinis Quarter=Ketvirtis Annual=Metinis Local=Vietinis Remote=Nuotolinis LocalAndRemote=Vietinis ir nuotolinis KeyboardShortcut=Spartieji klavišai AssignedTo=Priskirtas Deletedraft=Ištrinti juodraštį ConfirmMassDraftDeletion=Juodraščio masinio ištrynimo patvirtinimo Shared=Bendras FileSharedViaALink=Viešas failas bendrinamas per nuorodą LinkSharedViaALink=Vieša nuoroda bendrinama per nuorodą SelectAThirdPartyFirst=Pirmiausia pasirinkite trečiąją šalį... YouAreCurrentlyInSandboxMode=Šiuo metu esate `%s` „smėlio dėžės“ režime. Inventory=Inventorius AnalyticCode=Analitinis kodas TMenuMRP=MRP ShowCompanyInfos=Rodyti įmonės informaciją ShowMoreInfos=Rodyti daugiau informacijos NoFilesUploadedYet=Pirmiausia įkelkite dokumentą SeePrivateNote=Žr. asmeninę pastabą PaymentInformation=Mokėjimo informacija ValidFrom=Galioja nuo ValidUntil=Galioja iki NoRecordedUsers=Nėra naudotojų ToClose=Uždaryti ToRefuse=Atsisakyti ToProcess=Apdoroti ToApprove=Patvirtinti GlobalOpenedElemView=Globalus požiūris NoArticlesFoundForTheKeyword=Nerasta jokių straipsnių pagal raktinį žodį „%s“ NoArticlesFoundForTheCategory=Nerasta jokių straipsnių pagal kategoriją ToAcceptRefuse=Priimti | atsisakyti ContactDefault_agenda=Įvykis ContactDefault_commande=Užsakymas ContactDefault_contrat=Sutartis ContactDefault_facture=PVM Sąskaita-faktūra ContactDefault_fichinter=Intervencija ContactDefault_invoice_supplier=Tiekėjo sąskaita faktūra ContactDefault_order_supplier=Pirkimo užsakymas ContactDefault_project=Projektas ContactDefault_project_task=Užduotis ContactDefault_propal=Pasiūlymas ContactDefault_supplier_proposal=Tiekėjo pasiūlymas ContactDefault_ticket=Bilietas ContactDefault_societe=Trečioji šalis ContactAddedAutomatically=Kontaktas pridėtas iš trečiųjų šalių kontaktų vaidmenų More=Daugiau ShowDetails=Rodyti išsamią informaciją CustomReports=Tinkintos ataskaitos BICustomReports=BI – tinkintos ataskaitos StatisticsOn=Statistika apie SelectYourGraphOptionsFirst=Pasirinkite grafiko parinktis, kad sukurtumėte grafiką Measures=Priemonės XAxis=X ašis YAxis=Y ašis StatusOfRefMustBe=%s būsena turi būti %s DeleteFileHeader=Patvirtinkite failo ištrynimą DeleteFileText=Ar tikrai norite ištrinti šį failą? ShowOtherLanguages=Rodyti kitas kalbas SwitchInEditModeToAddTranslation=Įjunkite redagavimo režimą, kad pridėtumėte vertimus šia kalba NotUsedForThisCustomer=Šiam klientui nenaudojama NotUsedForThisVendor=Nenaudojama šiam tiekėjui AmountMustBePositive=Suma turi būti teigiama ByStatus=Pagal statusą InformationMessage=Informacija Used=Naudotas ASAP=Kuo greičiau CREATEInDolibarr=Įrašas %s sukurtas MODIFYInDolibarr=Įrašas %s pakeistas DELETEInDolibarr=Įrašas %s ištrintas VALIDATEInDolibarr=Įrašas %s patvirtintas APPROVEDInDolibarr=Įrašas %s patvirtintas DefaultMailModel=Numatytasis pašto modelis PublicVendorName=Viešas tiekėjo pavadinimas DateOfBirth=Gimimo data SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Saugos žetono galiojimo laikas pasibaigė, todėl veiksmas atšauktas. Bandykite dar kartą. UpToDate=Atnaujinta OutOfDate=Pasenęs EventReminder=Įvykio priminimas UpdateForAllLines=Atnaujinimas visoms linijoms OnHold=Laikomas Civility=Mandagumo titulas AffectTag=Priskirti žymę AffectUser=Priskirti vartotoją SetSupervisor=Nustatykite vadovą CreateExternalUser=Sukurti išorinį vartotoją ConfirmAffectTag=Masinis žymų priskyrimas ConfirmAffectUser=Masinis naudotojų priskyrimas ContactRole=Kontaktinis vaidmuo ContactRoles=Kontaktiniai vaidmenys ProjectRole=Kiekvienam projektui / galimybei priskirtas vaidmuo TasksRole=Kiekvienai užduočiai priskirtas vaidmuo (jei naudojamas) ConfirmSetSupervisor=Masinis prižiūrėtojo rinkinys ConfirmUpdatePrice=Pasirinkite kainos didinimo / mažinimo tarifą ConfirmAffectTagQuestion=Ar tikrai norite priskirti žymas pasirinktam(-iems) įrašui(-ams) %s? ConfirmAffectUserQuestion=Ar tikrai norite priskirti naudotojams pasirinktą(-us) įrašą(-us) %s? ConfirmSetSupervisorQuestion=Ar tikrai norite nustatyti pasirinkto(-ų) įrašo(-ų) %s vadovą? ConfirmUpdatePriceQuestion=Ar tikrai norite atnaujinti pasirinkto (-ų) įrašo (-ų) %s kainą? CategTypeNotFound=Nerasta žymės tipo pagal įrašų tipą SupervisorNotFound=Vadovas nerastas CopiedToClipboard=Nukopijuota į iškarpinę InformationOnLinkToContract=Ši suma yra tik visų sutarties eilučių suma. Laiko sąvoka neatsižvelgiama. ConfirmCancel=Ar tikrai norite atšaukti EmailMsgID=El. pašto pranešimo ID EmailDate=El. pašto data SetToStatus=Nustatyti būseną %s SetToEnabled=Nustatyti kaip įgalintą SetToDisabled=Nustatyti kaip išjungtą ConfirmMassEnabling=masės įgalinimo patvirtinimas ConfirmMassEnablingQuestion=Ar tikrai norite įjungti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s? ConfirmMassDisabling=masinio išjungimo patvirtinimas ConfirmMassDisablingQuestion=Ar tikrai norite išjungti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s? RecordsEnabled=Įrašas(-ai) %s įjungtas(-i) RecordsDisabled=%s įrašas(-ai) išjungtas(-i) RecordEnabled=Įrašymas įjungtas RecordDisabled=Įrašymas išjungtas Forthcoming=Būsimi Currently=Šiuo metu ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Ar tikrai norite patvirtinti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s? ConfirmMassLeaveApproval=Masinio atostogų patvirtinimo patvirtinimas RecordAproved=Įrašas patvirtintas RecordsApproved=%s Įrašas(-ai) patvirtintas(-i) Properties=Ypatybės hasBeenValidated=%s buvo patvirtintas ClientTZ=Kliento Laiko Juosta (vartotojas) NotClosedYet=Dar neuždaryta ClearSignature=Iš naujo nustatyti parašą CanceledHidden=Atšaukta paslėpta CanceledShown=Atšaukta rodoma PaidHidden=Paid hidden PaidShown=Paid shown Terminate=Nutraukti Terminated=Nutraukta Position=Pozicija AddLineOnPosition=Pridėti eilutę pozicijoje (pagale, jei tuščia) ConfirmAllocateCommercial=Priskirti pardavimo atstovo patvirtinimą ConfirmUnallocateCommercial=Ar tikrai norite atšaukti pardavimų atstovo (-ų) priskyrimą visoms pasirinktoms trečiosioms šalims? ConfirmAllocateCommercialQuestion=Ar tikrai norite priskirti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s? ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Ar tikrai norite panaikinti pasirinkto (-ų) %s įrašo (-ų) priskyrimą? CommercialsAffected=%s sales representatives assigned CommercialAffected=Paskirtas pardavimo atstovas CommercialsDisaffected=Pardavimų atstovai atjungti CommercialDisaffected=Pardavimų atstovas atsietas Message=Pranešimas Emailing=El. laiškų siuntimas Progression=Pažanga YourMessage=Jūsų žinutė YourMessageHasBeenReceived=Jūsų žinutė gauta. Atsakysime arba susisieksime su jumis kaip įmanoma greičiau. UrlToCheck=URL, kurį reikia patikrinti Automation=Automatizavimas CreatedByEmailCollector=Sukūrė el. pašto rinkėjas CreatedByPublicPortal=Sukurta iš viešojo portalo UserAgent=Vartotojo agentas InternalUser=Vidinis vartotojas ExternalUser=Išorinis naudotojas NoSpecificContactAddress=Nėra konkretaus kontakto ar adreso NoSpecificContactAddressBis=Šis skirtukas skirtas priverstinai nustatyti konkrečius kontaktus arba adresus dabartiniam objektui. Naudokite jį tik tuo atveju, jei norite apibrėžti vieną ar kelis konkrečius kontaktus arba adresus objektui, kai trečiosios šalies informacija yra nepakankama arba netiksli. HideOnVCard=Slėpti %s ShowOnVCard=Rodyti %s AddToContacts=Pridėti adresą prie mano kontaktų LastAccess=Paskutinė prieiga UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Įkelkite paveikslėlį iš skirtuko %s, kad pamatytumėte jį čia. LastPasswordChangeDate=Paskutinio slaptažodžio keitimo data PublicVirtualCardUrl=Virtualios vizitinės kortelės puslapio URL PublicVirtualCard=Virtuali vizitinė kortelė TreeView=Medžio vaizdas DropFileToAddItToObject=Nuvilkite failą, kad pridėtumėte jį prie šio objekto UploadFileDragDropSuccess=Failas (-ai) sėkmingai įkeltas (-i) SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=Norėdami ieškoti teksto laukuose, galite naudoti simbolius ^ arba $, kad atliktumėte paiešką pagal principą „pradėti arba baigti su“, arba naudoti simbolį !, kad atliktumėte patikrą „neapima“. Vietoj tarpo galite naudoti simbolį | tarp dviejų eilučių, kad būtų taikoma sąlyga „ARBA“, o ne „IR“. Skaitinėms reikšmėms galite naudoti operatorių <, >, <=, >= arba != prieš reikšmę, kad filtruotumėte naudodami matematinį palyginimą. InProgress=Vykdoma DateOfPrinting=Spausdinimo data ClickFullScreenEscapeToLeave=Spustelėkite čia, jei norite perjungti į viso ekrano režimą. Norėdami išeiti iš viso ekrano režimo, paspauskite ESCAPE. UserNotYetValid=Dar negalioja UserExpired=Pasibaigęs LinkANewFile=Susieti naują filą / dokumentą LinkedFiles=Susieti failai ir dokumentai NoLinkFound=Nėra registruotų nuorodų LinkComplete=Failas sėkmingai susietas ErrorFileNotLinked=Nepavyko susieti failo LinkRemoved=Nuoroda %s buvo pašalinta. ErrorFailedToDeleteLink= Nepavyko pašalinti nuorodos „%s“ ErrorFailedToUpdateLink= Nesėkmingas sąsajos '%s' atnaujinimas URLToLink=URL nuoroda OverwriteIfExists=Perrašyti, jei failas yra AmountSalary=Atlyginimo suma InvoiceSubtype=Sąskaitos faktūros potipis ConfirmMassReverse=Masinis grįžimo patvirtinimas ConfirmMassReverseQuestion=Ar tikrai norite atšaukti pasirinktą (-us) įrašą (-us) %s? ConfirmActionXxx=Patvirtinkite veiksmą %s ElementType=Elemento tipas ElementId=Elemento ID Encrypted=Užšifruota Settings=Nustatymai FillMessageWithALayout=Užpildykite pranešimą išdėstymu FillMessageWithAIContent=Užpildykite pranešimą dirbtinio intelekto turiniu FillPageWithALayout=Užpildykite puslapį maketu FillPageWithAIContent=Užpildykite puslapį dirbtinio intelekto turiniu EnterYourAIPromptHere=Įveskite savo dirbtinio intelekto raginimą čia UseOrOperatorShort=arba GoOnList=Įtraukti į sąrašą ShowSearchFields=Atlikite paiešką MyUserCard=Mano vartotojo failas PublicFile=Viešas failas EntityNameNotDefined=Nėra subjekto pavadinimo AllEntities=Visi subjektai TranslationOfKey=Rakto „AnyTranslationKey“ vertimas SignedStatus=Pasirašymo būsena NbRecordQualified=Kvalifikuotų įrašų skaičius auto=automobilis UploadFile=Direct import of documents OrClickToSelectAFile=spustelėkite, kad pasirinktumėte failą diske SelectAPredefinedFilter=Pasirinkite iš anksto nustatytą filtrą NetTotal=Grynoji suma VATAmount=PVM suma TotalDiscount=Bendra nuolaida TotalHTBeforeDiscount=Bendra suma prieš nuolaidą Contains=Sudėtyje yra DoesNotContain=Nesudėtyje nėra Is=Yra IsNot=Nėra StartsWith=Prasideda nuo EndsWith=Baigiasi su IsBefore=Yra prieš IsAfter=Yra po IsOnOrBefore=Yra ankstesnis arba lygus IsOnOrAfter=Yra po arba lygu IsHigherThan=Yra didesnis nei IsHigherThanOrEqual=Yra didesnis arba lygus IsLowerThan=Yra mažesnis nei IsLowerThanOrEqual=Mažesnis arba lygus addToFilter=Pridėti FilterAssistance=Filtrų redaktorius Operator=Operatorius AllFieldsRequired=Visi laukai yra privalomi. QuestionSendManualTrigger=Ar siųsti visus šio trigerio kodo rankinius žiniatinklio kabliuko taikinius? IsDefined=Yra apibrėžta IsNotDefined=Nėra apibrėžta SpecialLine=Speciali linija EcoTax=Ekologinis mokestis GroupingLine=Grupavimo linija AllTime=Nuo pradžios Transferred=Perkelta Anonymous=Anonimas Automatic=Automatinis Nobody=Niekas Registered=Registruotas ClickOnPlusToCreateOne=Norėdami pridėti, spustelėkite mygtuką „Plius“. Free=Nemokama ShowAsConversation=Rodyti kaip pokalbių sąrašą MessageListViewType=Rodyti kaip lentelių sąrašą Token=Token Any=Any PreviousBalance=Ankstesnis balansas NewBalance=Naujas balansas Input=Input Output=Output Approval=Approval Validation=Validation DeletionNotPossibleWhenAPaymentExists=Deletion is not possible when there is attached payments Calculate=Calculate ShortLabel=Short label Bookmark = Žymėti Bookmarks = Žymekliai Tools=Įrankiai TMenuTools=Įrankiai NeedHelpCenter=Need support? Efficiency=Efektyvumas AccordingToYourSetupTheFileWillBeConcatenated=According to your setup, the file %s (uploaded in module setup) will be concatenated to any generated PDF TransactionID=Operacijos ID AllProjectContacts=All project contacts ToPay=Mokėti StarsFieldValue=%s stars Archives=Archives LastMainDoc=Last generated document OK=Sėkmė KO=Klaida AddThisPageToBookmarks = Įtraukti dabartinį puslapį į žymes EditBookmarks = Sąrašas / redaguoti žymes Why=Why since=since SignatureID=Parašas