# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLastRssInfos=RSS info BoxLastProducts=Viimased %s toodet/teenust BoxProductsAlertStock=Laojäägi hoiatusega tooted BoxLastProductsInContract=Viimased %s tellitud toodet/teenust BoxLastSupplierBills=Viimased ostuarved BoxLastCustomerBills=Viimased müügiarved BoxOldestUnpaidCustomerBills=Viimased tasumata müügiarved BoxOldestUnpaidSupplierBills=Viimased maksmata ostuarved BoxLastProposals=Viimased ettepanekud BoxLastProspects=Viimati muudetud huvilised BoxLastCustomers=Viimati muudetud kliendid BoxLastSuppliers=Viimati muudetud hankijad BoxLastCustomerOrders=Viimased tellimused BoxLastBooks=Viimased raamatud BoxLastActions=Viimased sündmused BoxLastContracts=Viimased lepingud BoxLastContacts=Viimased kontaktid/aadressid BoxLastMembers=Viimased liikmed BoxFicheInter=Viimased sekkumised # BoxCurrentAccounts=Opened accounts balance BoxSalesTurnover=Müügikäive BoxTotalUnpaidCustomerBills=Kokku tasumata müügiarveid BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Kokku maksmata ostuarveid BoxTitleLastBooks=Viimased %s salvestatud raamatut BoxTitleNbOfCustomers=Kliente BoxTitleLastRssInfos=Viimased %s uudised allikast %s BoxTitleLastProducts=Viimased %s muudetud toodet/teenust BoxTitleProductsAlertStock=Laojäägi häirega tooted BoxTitleLastCustomerOrders=Viimased %s muudetud müügitellimust BoxTitleLastSuppliers=Viimased %s registreeritud hankijat BoxTitleLastCustomers=Viimased %s registreeritud klienti BoxTitleLastModifiedSuppliers=Viimased %s muudetud hankijat BoxTitleLastModifiedCustomers=Viimased %s muudetud klienti BoxTitleLastCustomersOrProspects=Viimased %s muudetud klienti või huvilist BoxTitleLastPropals=Viimased %s salvestatud pakkumist BoxTitleLastCustomerBills=Viimased %s müügiarvet BoxTitleLastSupplierBills=Viimased %s ostuarvet BoxTitleLastProspects=Viimased %s salvestatud huvilist BoxTitleLastModifiedProspects=Viimased %s muudetud huvilist BoxTitleLastProductsInContract=Viimased %s lepingulist toodet/teenust BoxTitleLastModifiedMembers=Viimased %s muudetud liiget BoxTitleLastFicheInter=Viimased %s muudetud sekkumist BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Vanimad %s tasumata müügiarvet BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Vanimad %s maksmata ostuarvet # BoxTitleCurrentAccounts=Opened account's balances BoxTitleSalesTurnover=Müügikäive BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Tasumata müügiarved BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Maksmata ostuarved BoxTitleLastModifiedContacts=Viimased %s muudetud kontakti/aadressi BoxMyLastBookmarks=Minu viimased %s järjehoidjat BoxOldestExpiredServices=Vanimad aktiivsed aegunud teenused BoxLastExpiredServices=Viimased %s vanimat kontakti aegunud aktiivsete teenustega BoxTitleLastActionsToDo=Viimased %s sündmust teha BoxTitleLastContracts=Viimased %s lepingut BoxTitleLastModifiedDonations=Viimased %s muudetud annetust BoxTitleLastModifiedExpenses=Viimased %s muudetud kulu BoxGlobalActivity=Üldine tegevus (arved, pakkumised, tellimused) FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Ei suutnud RSS voogu värskendada. Viimane värskendamise kuupäev: %s LastRefreshDate=Viimane värskendamise kuupäev NoRecordedBookmarks=Järjehoidjaid pole määratletud. ClickToAdd=Klõpsa lisamiseks siia. NoRecordedCustomers=Kliente pole salvestatud NoRecordedContacts=Kontakte pole salvestatud NoActionsToDo=Täitmist vajavaid tegevusi ei ole NoRecordedOrders=Müügitellimusi pole salvestatud NoRecordedProposals=Pakkumisi pole salvestatud NoRecordedInvoices=Müügiarveid pole salvestatud NoUnpaidCustomerBills=Tasumata müügiarveid pole NoRecordedSupplierInvoices=Ostuarveid pole salvestatud NoUnpaidSupplierBills=Maksmata ostuarveid ei ole NoModifiedSupplierBills=Ostuarveid pole salvestatud NoRecordedProducts=Tooteid/teenuseid pole salvestatud NoRecordedProspects=Huvilisi pole salvestatud NoContractedProducts=Lepingulisi tooteid/teenuseid ei ole NoRecordedContracts=Lepinguid pole salvestatud NoRecordedInterventions=Sekkumisi pole salvestatud BoxLatestSupplierOrders=Viimased ostutellimused BoxTitleLatestSupplierOrders=Viimased %s ostutellimust NoSupplierOrder=Ostutellimusi pole salvestatud BoxCustomersInvoicesPerMonth=Müügiarveid kuus BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Ostuarveid kuus BoxCustomersOrdersPerMonth=Müügitellimusi kuus BoxSuppliersOrdersPerMonth=Ostutellimusi kuus BoxProposalsPerMonth=Pakkumisi kuus NoTooLowStockProducts=Ühegi toote laojääk ei ole alla piiri BoxProductDistribution=Toodete/teenuste jaotus BoxProductDistributionFor=%s jaotus %s kaupa ForCustomersInvoices=Müügiarved ForCustomersOrders=Müügiarved ForProposals=Pakkumised