# Dolibarr language file - Source file is en_US - other SecurityCode=Codi de seguretat Calendar=Calendari AddTrip=Crear honorari Tools=Utilitats ToolsDesc=Aquesta àrea està dedicada al reagrupament de diverses utilitats no disponibles a les altres entrades de menú.

La llista d'aquestes utilitats és accessible mitjançant el menú del costat. Birthday=Aniversari BirthdayDate=Data aniversari DateToBirth=Data de naiximent BirthdayAlertOn= alerta aniversari activada BirthdayAlertOff= alerta aniversari desactivada Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validació fitxa intervenció Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Enviament fitxa intervenció per e-mail Notify_BILL_VALIDATE=Validació factura Notify_BILL_UNVALIDATE=Devalidació factura a client Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Aprovació comanda a proveïdor Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Rebuig comanda a proveïdor Notify_ORDER_VALIDATE=Validació comanda client Notify_PROPAL_VALIDATE=Validació pressupost client Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Customer propal closed signed Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Customer propal closed refused Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transmissió domiciliació Notify_WITHDRAW_CREDIT=Abonament domiciliació Notify_WITHDRAW_EMIT=Emissió domiciliació Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Enviament comanda de client per e-mail Notify_COMPANY_CREATE=Creació tercer Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Mails sent from third party card Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Enviament pressupost per e-mail Notify_BILL_PAYED=Cobrament factura a client Notify_BILL_CANCEL=Cancel·lació factura a client Notify_BILL_SENTBYMAIL=Enviament factura a client per e-mail Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Validació comanda a proveïdor Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Enviament comanda a proveïdor per e-mail Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Validació factura de proveïdor Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Pagament factura de proveïdor Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Enviament factura de proveïdor per e-mail Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Supplier invoice cancelled Notify_CONTRACT_VALIDATE=Validació contracte Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Validació intervenció Notify_SHIPPING_VALIDATE=Validació enviament Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Enviament expedició per e-mail Notify_MEMBER_VALIDATE=Validació membre Notify_MEMBER_MODIFY=Member modified Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Afiliació membre Notify_MEMBER_RESILIATE=Baixa membre Notify_MEMBER_DELETE=Eliminació membre Notify_PROJECT_CREATE=Project creation Notify_TASK_CREATE=Task created Notify_TASK_MODIFY=Task modified Notify_TASK_DELETE=Task deleted NbOfAttachedFiles=Número arxius/documents adjunts TotalSizeOfAttachedFiles=Mida total dels arxius/documents adjunts MaxSize=Tamany màxim AttachANewFile=Adjuntar nou arxiu/document LinkedObject=Objecte adjuntat Miscellaneous=Diversos NbOfActiveNotifications=Número notificacions PredefinedMailTest=Això és un correu de prova.\nLes 2 línies estan separades per un retorn de carro a la línia. PredefinedMailTestHtml=Això és un e-mail de prova (la paraula prova ha d'estar en negreta).
Les 2 línies estan separades per un retorn de carro en la línia PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the invoice __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__\n\nWe would like to warn you that the invoice __FACREF__ seems to not being payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the commercial proposal __PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the order __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here our order __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the invoice __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the shipping __SHIPPINGREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the intervention __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ PredefinedMailContentThirdparty=__CONTACTCIVNAME__\n\n__PERSONALIZED__\n\n__SIGNATURE__ DemoDesc=Dolibarr és un programari per a la gestió de negocis (professionals o associacions), compost de mòduls funcionals independents i opcionals. Una demostració que inclogui tots aquests mòduls no té sentit perquè no utilitzarà tots els mòduls. A més, té disponibles diversos tipus de perfils de demostració. ChooseYourDemoProfil=Seleccioneu el perfil de demostració que millor correspongui a la seva activitat ... DemoFundation=Gestió de membres d'una associació DemoFundation2=Gestió de membres i tresoreria d'una associació DemoCompanyServiceOnly=Gestió d'un treballador per compte propi realitzant serveis DemoCompanyShopWithCashDesk=Gestió d'una botiga amb caixa DemoCompanyProductAndStocks=Gestió d'una PIME amb venda de productes DemoCompanyAll=Gestió d'una PIME amb activitats múltiples (tots els mòduls principals) GoToDemo=Accedir a la demo CreatedBy=Creat per %s ModifiedBy=Modificat per %s ValidatedBy=Validat per %s CanceledBy=Anul·lat per %s ClosedBy=Tancat per %s FileWasRemoved=L'arxiu %s s'ha eliminat DirWasRemoved=La carpeta %s s'ha eliminat FeatureNotYetAvailableShort=Disponible en una propera versió FeatureNotYetAvailable=Funcionalitat encara no disponible en aquesta versió FeatureExperimental=Funcionalitat experimental. No és estable en aquesta versió FeatureDevelopment=Funcionalitat en desenvolupament. No estable en aquesta versió FeaturesSupported=Funcionalitats suportades Width=llarg Height=alt Depth=fons Top=Superior Bottom=Inferior Left=Esquerra Right=Dreta CalculatedWeight=Pes calculat CalculatedVolume=Volume calculat Weight=Pes TotalWeight=Pes total WeightUnitton=Tones WeightUnitkg=kg WeightUnitg=g WeightUnitmg=mg WeightUnitpound=lliura Length=Longitud LengthUnitm=m LengthUnitdm=dm LengthUnitcm=cm LengthUnitmm=mm Surface=Superfície SurfaceUnitm2=m2 SurfaceUnitdm2=dm2 SurfaceUnitcm2=cm2 SurfaceUnitmm2=mm2 SurfaceUnitfoot2=peu2 SurfaceUnitinch2=polze2 Volume=Volum TotalVolume=Volum total VolumeUnitm3=m3 VolumeUnitdm3=dm3 (l) VolumeUnitcm3=cm3 (ml) VolumeUnitmm3=mm3 (µl) VolumeUnitfoot3=peu3 VolumeUnitinch3=Polzada3 VolumeUnitounce=unça VolumeUnitlitre=litre VolumeUnitgallon=galó Size=Tamany SizeUnitm=m SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=cm SizeUnitmm=mm SizeUnitinch=polzada SizeUnitfoot=peu SizeUnitpoint=punt BugTracker=Incidències SendNewPasswordDesc=Aquest formulari permet enviar una nova contrasenya. S'enviarà al e-mail de l'usuari
La modificació de la contrasenya no serà efectiva fins que el usuaris feu clic en el link de confirmació inclòs en aquest e-mail.
Supervisant el seu correu. BackToLoginPage=Tornar a la pàgina de connexió AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=El mode d'autenticació de Dolibarr està configurat com "%s".
En aquest mode Dolibarr no pot conèixer ni modificar la seva contrasenya
Contacti amb l'administrador per conèixer les modalitats de canvi. EnableGDLibraryDesc=Ha d'activar o instal·lar la llibreria GD en el seu PHP per poder activar aquesta opció EnablePhpAVModuleDesc=Ha d'instal·lar un mòdul PHP compatible amb el seu antivirus. (Clamav: php4-clamavlib ó php5-clamavlib) ProfIdShortDesc=Prof Id %s és una informació que depèn del país del tercer.
Per exemple, per al país %s, és el codi %s. DolibarrDemo=Demo de Dolibarr ERP/CRM StatsByNumberOfUnits=Estadístiques en nombre d'unitats de producte/servei StatsByNumberOfEntities=Estadístiques en nombre d'identitats referents NumberOfProposals=Nombre de pressupostos en els darrers 12 mesos NumberOfCustomerOrders=Nombre de comandes de clients en els darrers 12 mesos NumberOfCustomerInvoices=Nombre de factures a clients en els darrers 12 mesos NumberOfSupplierOrders=Nombre de comandes a proveïdors en els darrers 12 mesos NumberOfSupplierInvoices=Nombre de factures de proveïdors en els darrers 12 mesos NumberOfUnitsProposals=Nombre d'unitats en els pressupostos en els darrers 12 mesos NumberOfUnitsCustomerOrders=Nombre d'unitats en les comandes de clients en els darrers 12 mesos NumberOfUnitsCustomerInvoices=Nombre d'unitats en les factures a clients en els darrers 12 mesos NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month NumberOfUnitsSupplierInvoices=Nombre d'unitats en les comandes a proveïdors en els darrers 12 mesos EMailTextInterventionValidated=Fitxa intervenció %s validada EMailTextInvoiceValidated=Factura %s validada EMailTextProposalValidated=El pressupost %s que el concerneix ha estat validat. EMailTextOrderValidated=La comanda %s que el concerneix ha estat validada. EMailTextOrderApproved=Comanda %s aprovada EMailTextOrderApprovedBy=Comanda %s aprovada per %s EMailTextOrderRefused=Comanda %s rebutjada EMailTextOrderRefusedBy=Comanda %s rebutjada per %s EMailTextExpeditionValidated=L'enviament %s ha estat validat. ImportedWithSet=Lot d'importació (import key) DolibarrNotification=Notificació automàtica ResizeDesc=Introduïu l'ample O la nova alçada. La relació es conserva en canviar la mida... NewLength=Nou ample NewHeight=Nova alçada NewSizeAfterCropping=Noves dimensions després de retallar DefineNewAreaToPick=Indiqueu la zona d'imatge a conservar (Clic sobre la imatge i arrossegueu fins a la cantonada oposada) CurrentInformationOnImage=Aquesta pàgina us permet canviar la mida o quadrar la imatge. Aquí hi ha informació sobre la imatge que s'està editant ImageEditor=Editor d'imatge YouReceiveMailBecauseOfNotification=Vostè està rebent aquest missatge perquè el seu correu electrònica està subscrit a algunes notificacions automàtiques per informar sobre esdeveniments especials del programa %s de %s. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=L'esdeveniment en qüestió és el següent: ThisIsListOfModules=Li mostrem un llistat de mòduls preseleccionats per a aquest perfil de demostració (en aquesta demo només els més comuns són accessibles). Ajusteu les preferències i feu clic a "Iniciar". ClickHere=Cliqueu aquí UseAdvancedPerms=Usar els drets avançats en els permisos dels mòduls FileFormat=Format d'arxiu SelectAColor=Trie un color AddFiles=Afegir arxius StartUpload=Transferir CancelUpload=Cancel·lar transferència FileIsTooBig=L'arxiu és massa gran PleaseBePatient=Preguem esperi uns instants... RequestToResetPasswordReceived=A request to change your Dolibarr password has been received NewKeyIs=This is your new keys to login NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be ClickHereToGoTo=Click here to go to %s YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe. ##### Calendar common ##### AddCalendarEntry=Afegir entrada al calendari NewCompanyToDolibarr=Empresa %s inserida en Dolibarr ContractValidatedInDolibarr=Contracte %s validat en Dolibarr ContractCanceledInDolibarr=Contracte %s anul·lat en Dolibarr ContractClosedInDolibarr=Contracte %s tancat en Dolibarr PropalClosedSignedInDolibarr=Pressupost %s signat en Dolibarr PropalClosedRefusedInDolibarr=Pressupost %s signat en Dolibarr PropalValidatedInDolibarr=Pressupost %s validat en Dolibarr InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada en Dolibarr InvoicePaidInDolibarr=Factura %s passada a pagada en Dolibarr InvoiceCanceledInDolibarr=Factura %s anul·lada en Dolibarr PaymentDoneInDolibarr=Pagamat %s realitzat en Dolibarr CustomerPaymentDoneInDolibarr=Pagament de client %s en Dolibarr SupplierPaymentDoneInDolibarr=Pagament a proveïdor %s en Dolibarr MemberValidatedInDolibarr=Membre %s validat en Dolibarr MemberResiliatedInDolibarr=Membre %s donat de baixa en Dolibarr MemberDeletedInDolibarr=Membre %s eliminat de Dolibarr MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscripció del membre %s afegida a Dolibarr ShipmentValidatedInDolibarr=Expedició %s validada en Dolibarr ShipmentDeletedInDolibarr=Expedició %s eliminada de Dolibarr ##### Export ##### Export=Exportació ExportsArea=Àrea d'exportacions AvailableFormats=Formats disponibles LibraryUsed=Llibreria utilitzada LibraryVersion=Versió ExportableDatas=Dades exportables NoExportableData=No hi ha dades exportables (sense mòduls amb dades exportables carregats, o no tenen permisos) ToExport=Exportar NewExport=Nova exportació ##### External sites ##### ExternalSites=Llocs externs