# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails Mailing=Mailing EMailing=Mailing EMailings=Mailings AllEMailings=Todos os Mailings MailCard=Ficha Mailing MailRecipients=Destinatarios MailRecipient=Destinatario MailTitle=Descrición MailFrom=Remitente MailErrorsTo=Erros a MailReply=Respostar a MailTo=Destinatario(s) MailToUsers=A usuario(s) MailCC=Copia a MailToCCUsers=Copia a usuario(s) MailCCC=Axuntar copia a MailTopic=Asunto do correo MailText=Mensaxe MailFile=Ficheiro MailMessage=Texto utilizado no corpo da mensaxe SubjectNotIn=Non no asunto BodyNotIn=Non no corpo ShowEMailing=Amosar Mailing ListOfEMailings=Listaxe de Mailings NewMailing=Novo Mailing EditMailing=Editar Mailing ResetMailing=Novo envío DeleteMailing=Eliminar Mailing DeleteAMailing=Eliminar un Mailing PreviewMailing=Previsualizar un Mailing CreateMailing=Crear Mailing TestMailing=Probar Mailing ValidMailing=Validar Mailing MailingStatusDraft=Borrador MailingStatusValidated=Validado MailingStatusSent=Enviado MailingStatusSentPartialy=Enviado parcialmente MailingStatusSentCompletely=Envío completado MailingStatusError=Erro MailingStatusNotSent=Non enviado MailSuccessfulySent=E-Mail aceptado para a entrega (de %s a %s) MailingSuccessfullyValidated=Mailing validado correctamente MailUnsubcribe=Eliminar suscrición MailingStatusNotContact=Non contactar MailingStatusReadAndUnsubscribe=Lido e eliminada suscrición ErrorMailRecipientIsEmpty=O enderezo do destinatario está baleiro WarningNoEMailsAdded=Ningún novo Mailing a engadir á listaxe destinatarios. ConfirmValidMailing=¿Confirma a validación do Mailing? ConfirmResetMailing=Atención, no reinicio do Mailing %s, autoriza novamente a súa emisión en masa. ¿É isto o que quere facer? ConfirmDeleteMailing=¿Confirma a eliminación do Mailing? NbOfUniqueEMails=Nº de mails únicos NbOfEMails=Nº de mails TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatarios únicos NoTargetYet=Ningún destinatario definido NoRecipientEmail=Sen mail para %s RemoveRecipient=Eliminar destinatario YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Para crear o seu módulo de selección de mails, vexa htdocs/core/modules/mailings/README. EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=En modo proba, as variables de sustitución son cambiadas por valores xenéricos MailingAddFile=Axuntar este ficheiro NoAttachedFiles=Sen ficheiros BadEMail=Mail incorrecto ConfirmCloneEMailing=¿Está certo de querer clonar este mailing? CloneContent=Clonar mensaxe CloneReceivers=Clonar destinatarios DateLastSend=Data do último envío DateSending=Data envío SentTo=Enviado a %s MailingStatusRead=Lido YourMailUnsubcribeOK=O mail %s foi dado de baixa correctamente da listaxe de correo ActivateCheckReadKey=Clave usada para cifrar a URL utilizada para a función "Darse de baixa" EMailSentToNRecipients=Mail enviado a %s destinatarios. EMailSentForNElements=Mail enviado a %s elementos. XTargetsAdded=%s destinatarios agregados á listaxe OnlyPDFattachmentSupported=Se o documento PDF foi xerado polo obxecto a enviar, será axuntado ao mail, na contra non será enviado o mail. (teña conta que nesta versión só admintense documentos PDF como ficheiros axuntos para mails en masa). AllRecipientSelected=Os destinatarios do rexistro %s seleccionado (se coñece o seu mail). GroupEmails=E-mail grupais OneEmailPerRecipient=Un mail por destinatario (de forma predeterminada, un mail por rexistro seleccionado) WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Atención: Se marca esta casilla, significa que só será enviado un mail para varios rexistros diferentes seleccionados, polo tanto, se a súa mensaxe contén variables de sustitución que fan referencia aos datos dun rexistro, non será posible reemplazalos. ResultOfMailSending=Resultado do envío masivo de mails NbSelected=Nº seleccionados NbIgnored=Nº ignorados NbSent=Nº enviados SentXXXmessages=%s mensaxe(s) enviado(s) ConfirmUnvalidateEmailing=¿Está certo de querer cambiar o estado do mailing %s a borrador? MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Filtro de contactos con terceiro MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contactos de terceiros por categoría MailingModuleDescContactsByCategory=Contactos por categoría MailingModuleDescContactsByFunction=Contactos por posición MailingModuleDescEmailsFromFile=Mails de ficheiros MailingModuleDescEmailsFromUser=Mails enviados por usuario MailingModuleDescDolibarrUsers=Usuarios con mails MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Terceiros (por categoría) SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=O envío dende a interfaz web non está permitido. # Libelle des modules de liste de destinataires mailing LineInFile=Liña %s en ficheiro RecipientSelectionModules=Módulos de selección dos destinatarios MailSelectedRecipients=Destinatarios seleccionados MailingArea=Área Mailings LastMailings=Últimos %s mailings TargetsStatistics=Estatísticas destinatarios NbOfCompaniesContacts=Contactos/enderezos únicos MailNoChangePossible=Destinatarios dun mailing validado non modificables SearchAMailing=Buscar un Mailing SendMailing=Enviar Mailing SentBy=Enviado por MailingNeedCommand=O envío dun mailing pode realizarse dende a liña de comandos. Solicite ao administrador do servidor que execute o siguiente comando para enviar o mailling a todos os destinatarios: MailingNeedCommand2=You can however send them online by adding parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB with value of max number of emails you want to send by session. For this, go on Home - Setup - Other. ConfirmSendingEmailing=If you want to send emailing directly from this screen, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ? LimitSendingEmailing=Note: Sending of emailings from web interface is done in several times for security and timeout reasons, %s recipients at a time for each sending session. TargetsReset=Vaciar listaxe ToClearAllRecipientsClickHere=Para vaciar a listaxe dos destinatarios deste mailing, faga click no botón ToAddRecipientsChooseHere=Para engadir destinatarios, escolla os que figuran nas listaxes a continuación NbOfEMailingsReceived=ailings en masa recibidos NbOfEMailingsSend=Milings masivos enviados IdRecord=ID rexistro DeliveryReceipt=Acuse de recibo. YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Pode usar o carácter de separación coma para especificar múltiples destinatarios. TagCheckMail=Seguemento da apertura do email TagUnsubscribe=Ligazón de baixa na suscrición TagSignature=Sinatura do usuario que envía EMailRecipient=Mail do destinatario TagMailtoEmail=Mail do destinatario (incluindo a ligazón html "mailto:") NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Non foi enviado o mail. O remitente ou destinatario é incorrecto. Comprobe os datos do usuario. # Module Notifications Notifications=Notificacións NoNotificationsWillBeSent=Ningunha notificación por mail está prevista para este evento e empresa ANotificationsWillBeSent=Unha notificación vai ser enviada por mail SomeNotificationsWillBeSent=%s notificaciones van ser enviadas por mail AddNewNotification=Activar un novo destinatario de notificacións ListOfActiveNotifications=Listaxe de destinatarios activos para notifiacións por mail ListOfNotificationsDone=Listaxe de notificacións enviadas MailSendSetupIs=A configuración de mailings está a '%s'. Este modo non pode ser usado para enviar mails masivos. MailSendSetupIs2=Antes debe, cunha conta de administrador, no menú %sInicio - Configuración - E-Mails%s, cambiar o parámetro '%s' para usar o modo '%s'. Con este modo pode configurar un servidor SMTP do seu provedor de servizos de internet. MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s. YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=You can also add the keyword __SUPERVISOREMAIL__ to have email being sent to the supervisor of user (works only if an email is defined for this supervisor) NbOfTargetedContacts=Current number of targeted contact emails UseFormatFileEmailToTarget=Imported file must have format email;name;firstname;other UseFormatInputEmailToTarget=Enter a string with format email;name;firstname;other MailAdvTargetRecipients=Recipients (advanced selection) AdvTgtTitle=Fill input fields to preselect the third parties or contacts/addresses to target AdvTgtSearchTextHelp=Use %% as wildcards. For example to find all item like jean, joe, jim, you can input j%%, you can also use ; as separator for value, and use ! for except this value. For example jean;joe;jim%%;!jimo;!jima% will target all jean, joe, start with jim but not jimo and not everything that starts with jima AdvTgtSearchIntHelp=Use un intervaldo para seleccionar valor int o float AdvTgtMinVal=Valor mínimo AdvTgtMaxVal=Valor máximo AdvTgtSearchDtHelp=Use un intervalo para seleccionar unha data AdvTgtStartDt=Data inicio AdvTgtEndDt=Data fin AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Destinatario ou mail do terceiro e o mail do contacto do terceiro, ou só o e-mail do terceiro ou o mail do contacto AdvTgtTypeOfIncude=Tipo de mail destinatario AdvTgtContactHelp=Usar se escolleu contacto en "Tipo de mail destinatario" AddAll=Engadir todo RemoveAll=Eliminar todo ItemsCount=Ítem(s) AdvTgtNameTemplate=Nome do filtro AdvTgtAddContact=Engadir os e-mails acordes aos criterios AdvTgtLoadFilter=Cargar filtro AdvTgtDeleteFilter=Eliminar filtro AdvTgtSaveFilter=Gardar filtro AdvTgtCreateFilter=Crear filtro AdvTgtOrCreateNewFilter=Nome do novo filtro NoContactWithCategoryFound=Non atopáronse contactos/enderezos con algunha categoría NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=Non atopáronse contactos/enderezos con algunha categoría OutGoingEmailSetup=Configuración do correo saínte InGoingEmailSetup=Configuración do correo entrante OutGoingEmailSetupForEmailing=Configuración do correo saínte (para correo masivo) DefaultOutgoingEmailSetup=Configuración do correo saínte predeterminada Information=Información ContactsWithThirdpartyFilter=Contactos con filtro de terceiros. Unanswered=Unanswered Answered=Answered IsNotAnAnswer=Is not answer (initial email) IsAnAnswer=Is an answer of an initial email