# Dolibarr language file - Source file is en_US - website
Shortname=Code
WebsiteName=Име на веб-страницата
WebsiteSetupDesc=Овде креирајте ги веб-локациите што сакате да ги користите. Потоа одете во менито Веб-страници за да ги уредите.
DeleteWebsite=Delete website
ConfirmDeleteWebsite=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа веб-страница? Ќе бидат отстранети и сите негови страници и содржина. Поставените датотеки (како во директориумот на медиуми, модулот ECM, ...) ќе останат.
WEBSITE_TYPE_CONTAINER=Тип на страница/контејнер
WEBSITE_PAGE_EXAMPLE=Веб-страница да се користи како пример
WEBSITE_PAGENAME=Page name/alias
WEBSITE_ALIASALT=Алтернативни имиња/псевдоними на страници
WEBSITE_ALIASALTDesc=Користете го списокот со други имиња/псевдоними за да може да се пристапи на страницата со користење на овие други имиња/псевдоними (на пример старото име по преименување на псевдонимот за да продолжи да функционира врската на старата врска/име). Синтаксата е:
alternativename1, alternativename2, ...
WEBSITE_CSS_URL=URL of external CSS file
WEBSITE_CSS_INLINE=Содржина на CSS датотека (заедничка за сите страници)
WEBSITE_JS_INLINE=Содржина на датотеката JavaScript (заедничка за сите страници)
WEBSITE_HTML_HEADER=Додаток на дното на HTML заглавието (заедничко за сите страници)
WEBSITE_ROBOT=Датотека со роботи (robots.txt)
WEBSITE_HTACCESS=Датотека .htaccess на веб-страница
WEBSITE_MANIFEST_JSON=Датотека на веб-страница manifest.json
WEBSITE_KEYWORDSDesc=Користете запирка за да ги одделите вредностите
EnterHereReadmeInformation=Внесете овде опис на веб-страницата. Ако ја дистрибуирате вашата веб-страница како шаблон, датотеката ќе биде вклучена во пакетот temptate.
EnterHereLicenseInformation=Внесете ја овде ЛИЦЕНЦАТА на кодот на веб-страницата. Ако ја дистрибуирате вашата веб-страница како шаблон, датотеката ќе биде вклучена во пакетот temptate.
HtmlHeaderPage=Заглавие на HTML (специфично само за оваа страница)
PageNameAliasHelp=Name or alias of the page.
This alias is also used to forge a SEO URL when website is ran from a Virtual host of a Web server (like Apacke, Nginx, ...). Use the button "%s" to edit this alias.
EditTheWebSiteForACommonHeader=Забелешка: Ако сакате да дефинирате персонализирано заглавие за сите страници, уредете го заглавието на ниво на страницата наместо на страницата/контејнерот.
MediaFiles=Media library
EditCss=Уредете ги својствата на веб-страницата
EditMenu=Edit menu
EditMedias=Уредете медиуми
EditPageMeta=Уредете ги својствата на страницата/контејнерот
EditInLine=Уредете внатре
AddWebsite=Додадете веб-локација
WebsitePage=Веб-страница
Webpage=Веб-страница/контејнер
AddPage=Додадете страница/контејнер
PageContainer=Страница
PreviewOfSiteNotYetAvailable=The preview of your website %s is not yet available. You must first 'Import a full website template' or just 'Add a page/container'.
RequestedPageHasNoContentYet=Бараната страница со id %s сè уште нема содржина, или кеш-датотеката .tpl.php е отстранета. Уредете ја содржината на страницата за да го решите ова.
SiteDeleted=Веб-страницата „%s“ е избришана
PageContent=Страница/Контенер
PageDeleted=Страница/Contenair „%s“ на веб-локацијата %s е избришана
PageAdded=Додадена е страница/Contenair „%s“
ViewSiteInNewTab=View site in new tab
ViewPageInNewTab=View page in new tab
SetAsHomePage=Set as Home page
RealURL=Real URL
ViewWebsiteInProduction=View web site using home URLs
Virtualhost=Виртуелен хост или име на домен
VirtualhostDesc=Името на виртуелниот хост или домен (На пример: www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ...)
ToDeployYourWebsiteOnLiveYouHave3Solutions=За да ја распоредите оваа веб-локација во живо, имате 3 решенија...
SetHereVirtualHost=Use with Apache/NGinx/...
Create on your web server (Apache, Nginx, ...) a dedicated Virtual Host with PHP enabled and a Root directory on
%s
ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=Пример за употреба при поставување на виртуелен домаќин на Apache:
YouCanAlsoTestWithPHPS=Користете со PHP вграден сервер
може да ја развиете околината, претпочитаат да ја тестираат страницата со PHP вграден веб-сервер со извршување
YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=Run your web site inside a Dolibarr web Hosting provider
If you don't have a web server like Apache or NGinx available on internet, you can export and import your web site onto another Dolibarr instance provided by another Dolibarr hosting provider that provide full integration with the Website module. You can find a list of some Dolibarr hosting providers on https://saas.dolibarr.org
CheckVirtualHostPerms=Check also that the virtual host user (for example www-data) has %s permissions on files into
%s
ReadPerm=Прочитајте
WritePerm=Напиши
TestDeployOnWeb=Тестирајте/распоредете на веб
PreviewSiteServedByWebServer=Preview %s in a new tab.
The %s will be served by an external web server (like Apache, Nginx, IIS). You must install and setup this server before to point to directory:
%s
URL served by external server:
%s
PreviewSiteServedByDolibarr=Preview %s in a new tab.
The %s will be served by Dolibarr server so it does not need any extra web server (like Apache, Nginx, IIS) to be installed.
The inconvenient is that the URLs of pages are not user friendly and start with the path of your Dolibarr.
URL served by Dolibarr:
%s
To use your own external web server to serve this web site, create a virtual host on your web server that points on directory
%s
then enter the name of this virtual server in the properties of this website and click on the link "Test/Deploy on the web".
VirtualHostUrlNotDefined=URL-то на виртуелниот домаќин што го опслужува надворешен веб-сервер не е дефинирано
NoPageYet=Сè уште нема страници
YouCanCreatePageOrImportTemplate=Можете да креирате нова страница или да увезете целосен образец на веб-локација
SyntaxHelp=Помош за специфични совети за синтакса
YouCanEditHtmlSourceckeditor=Можете да го уредувате изворниот код на HTML користејќи го копчето „Извор“ во уредникот.
YouCanEditHtmlSource=
You can include PHP code into this source using tags <?php ?>. The following global variables are available: $conf, $db, $mysoc, $user, $website, $websitepage, $weblangs, $pagelangs.
You can also include content of another Page/Container with the following syntax:
<?php includeContainer('alias_of_container_to_include'); ?>
You can make a redirect to another Page/Container with the following syntax (Note: do not output any content before a redirect):
<?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to'); ?>
You can also make a redirection with GET parameters:
<?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to', '', 0, 0, $array_of_get_params); ?>
To add a link to another page, use the syntax:
<a href="alias_of_page_to_link_to.php">mylink<a>
You can dynamically set the page title and SEO meta tags (title, keywords, description). Simply define the following variables:
$__PAGE__TITLE__ = "Title value …";
$__PAGE__KEYWORDS__ = "keyword1, keyword2, keyword3 …"; // Comma separated
$__PAGE__DESC__ = "Description …";
To include a link to download a file stored into the documents directory, use the document.php wrapper:
Example, for a file into documents/ecm (need to be logged), syntax is:
<a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext">
For a file into documents/medias (open directory for public access), syntax is:
<a href="/document.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext">
For a file shared with a share link (open access using the sharing hash key of file), syntax is:
<a href="/document.php?hashp=publicsharekeyoffile">
YouCanEditHtmlSource1=
To include an image stored into the documents directory, use the viewimage.php wrapper.
Example, for an image into documents/medias (open directory for public access), syntax is:
<img src="/viewimage.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext">
YouCanEditHtmlSource2=За слика споделена со врска за споделување (отворен пристап користејќи го хаш-клучот за споделување на датотеката), синтаксата е:
<img src="/viewimage.php?hashp=12345679012...">%s' that is forbidden by default as dynamic content (see hidden options WEBSITE_PHP_ALLOW_xxx to increase list of allowed commands).
NotAllowedToAddDynamicContent=Немате дозвола да додавате или уредувате PHP динамична содржина на веб-локациите. Побарајте дозвола или само чувајте го кодот во php ознаките непроменети.
ReplaceWebsiteContent=Пребарувајте или заменете ја содржината на веб-локацијата
DeleteAlsoJs=Да се избришат и сите датотеки со JavaScript специфични за оваа веб-локација?
DeleteAlsoMedias=Да се избришат и сите медиумски датотеки специфични за оваа веб-локација?
MyWebsitePages=Мојата веб-страница
SearchReplaceInto=Пребарување | Заменете во
ReplaceString=Нова низа
CSSContentTooltipHelp=Enter here CSS content. To avoid any conflict with the CSS of the application, be sure to prepend all declaration with the .bodywebsite class. For example:
#mycssselector, input.myclass:hover { ... }
must be
.bodywebsite #mycssselector, .bodywebsite input.myclass:hover { ... }
Note: If you have a large file without this prefix, you can use 'lessc' to convert it to append the .bodywebsite prefix everywhere.
LinkAndScriptsHereAreNotLoadedInEditor=Предупредување: оваа содржина се емитува само кога се пристапува до страницата од сервер. Не се користи во режимот за уредување, па ако треба да ги вчитате датотеките JavaScript и во режим на уредување, само додадете ја вашата ознака „script src=...“ на страницата.
Dynamiccontent=Примерок од страница со динамична содржина
EditInLineOnOff=Режимот „Уреди внатре“ е %s
ShowSubContainersOnOff=Режимот за извршување на „динамична содржина“ е %s
GlobalCSSorJS=Глобална датотека CSS/JS/Header на веб-страницата
BackToHomePage=Назад на почетната страница...
TranslationLinks=Врски за превод
YouTryToAccessToAFileThatIsNotAWebsitePage=Се обидувате да пристапите до страница што не е достапна.
(ref=%s, type=%s, status=%s)
UseTextBetween5And70Chars=За добри практики за оптимизација, користете текст од 5 до 70 знаци
MainLanguage=Главен јазик
OtherLanguages=Други јазици
UseManifest=Обезбедете датотека manifest.json
PublicAuthorAlias=Јавен автор алијас
AvailableLanguagesAreDefinedIntoWebsiteProperties=Достапните јазици се дефинирани во својствата на веб-локациите
ReplacementDoneInXPages=Замената е извршена во %s страници или контејнери
RSSFeed=RSS Feed
RSSFeedDesc=Можете да добиете RSS фид од најновите написи со тип „блогпост“ користејќи го овој URL
PagesRegenerated=%s страница(и)/контејнер(и) регенерирани
RegenerateWebsiteContent=Регенерирајте датотеки на кешот на веб-страниците
AllowedInFrames=Дозволено во рамки
DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=Дефинирајте список на сите достапни јазици во својствата на веб-страницата.
GenerateSitemaps=Генерирајте датотека sitemap.xml на веб-локација
ConfirmGenerateSitemaps=Ако потврдите, ќе ја избришете постоечката датотека со мапа на сајтот...
ConfirmSitemapsCreation=Потврдете го генерирањето на мапата на сајтот
SitemapGenerated=Датотека за мапа на сајтот %s
ImportFavicon=Фавикон
ErrorFaviconType=Фавиконот мора да биде png
ErrorFaviconSize=Favicon мора да биде со големина 16x16, 32x32 или 64x64
FaviconTooltip=Поставете слика што треба да биде png (16x16, 32x32 или 64x64)
NextContainer=Следна страница/контејнер
PreviousContainer=Претходна страница/контејнер
WebsiteMustBeDisabled=Веб-страницата мора да има статус „%s“
WebpageMustBeDisabled=Веб-страницата мора да има статус „%s“
SetWebsiteOnlineBefore=Кога веб-локацијата е офлајн, сите страници се офлајн. Прво променете го статусот на веб-страницата.
Booking=Резервација
Reservation=Резервација
PagesViewedPreviousMonth=Прегледани страници (претходен месец)
PagesViewedTotal=Прегледани страници (вкупно)
Everyone=Сите
AssignedContacts=Доделени контакти
WebsiteTypeLabel=Вид на веб-страница
WebsiteTypeDolibarrWebsite=Веб-страница (CMS на веб-страници на модулот)
WebsiteTypeDolibarrPortal=Мајчин и подготвен за користење веб-портал (Веб портал на модули)
WebPortalURL=URL на веб-порталот
NewWebsiteAccount=Нови сметки за веб-локации
ModuleWebPortalName=Веб портал
ModuleWebPortalDesc=Подготвен за употреба мајчин веб-портал за клиенти, добавувачи, партнери или членови
WebPortalDescription=Модул за јавен веб портал за членство и партнерство
WebPortalSetup=Поставување на веб-портал
WebPortalCSS=Веб портал CSS
WebPortalSetupPage=Страница за поставување на веб-портал
WEBPORTAL_TITLE=Име на брендот на насловот на јавната страница
UserAccountForWebPortalAreInThirdPartyTabHelp=Корисничките сметки за WebPortal може да се постават на секоја трета картичка во картичката Сметки на веб-локација
WebPortalAccessHidden=Скриени
WebPortalAccessVisible=Видливи
WebPortalAccessEdit=Може да се уредува
WEBPORTAL_MEMBER_CARD_ACCESS=Овозможете пристап до записот за членство
WebPortalMemberCardAccessHelp=Овозможете пристап до записот за членство (Скриен / Видлив или уредлив)
WEBPORTAL_PARTNERSHIP_CARD_ACCESS=Овозможете пристап до записот за партнерство
WebPortalPartnerShipCardAccessHelp=Овозможете пристап до записот за партнерство (Скриен / Видлив или уредлив)
WEBPORTAL_PROPAL_LIST_ACCESS=Овозможете пристап до предлозите
WEBPORTAL_ORDER_LIST_ACCESS=Овозможете пристап до нарачките
WEBPORTAL_INVOICE_LIST_ACCESS=Овозможете пристап до фактурите
WEBPORTAL_USER_LOGGED=Изберете анонимен корисник
WebPortalUserLoggedHelp=Овој корисник се користи за ажурирање картички
WebPortalHomeTitle=Добредојдовте
WebPortalHomeDesc=Добредојдовте на јавниот интерфејс
WebPortalPropalListMenu=Понуди
WebPortalPropalListTitle=Понуди
WebPortalPropalListDesc=Овде ќе ги најдете сите ваши предлози
WebPortalPropalListNothing=Предлозите не се пронајдени
WebPortalOrderListMenu=Нарачки за продажба
WebPortalOrderListTitle=Нарачки за продажба
WebPortalOrderListDesc=Овде ќе ги најдете сите ваши нарачки за продажба
WebPortalOrderListNothing=Нарачките не се пронајдени
WebPortalInvoiceListMenu=Фактури
WebPortalInvoiceListTitle=Фактури
WebPortalInvoiceListDesc=Овде ќе ги најдете сите ваши фактури
WebPortalInvoiceListNothing=Фактурите не се пронајдени
WebPortalMemberCardMenu=Член
WebPortalMemberCardTitle=Карта на членови
WebPortalMemberCardDesc=Ова се информации поврзани со вашето членство
WebPortalPartnershipCardMenu=Партнерство
WebPortalPartnershipCardTitle=Партнерска картичка
WebPortalPartnershipCardDesc=Партнерска картичка
loginWebportalUserName=Корисничко име / е-пошта
RemoveSearchFilters=Отстранете ги филтрите за пребарување
WEBPORTAL_PRIMARY_COLOR=Примарна боја
WEBPORTAL_SECONDARY_COLOR=Секундарна боја
WEBPORTAL_LOGIN_LOGO_URL=URL на сликата на логото за најава
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URL=URL на сликата на логото на менито
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URLTooltip=Оставете празно за да го користите логото за најавување
WEBPORTAL_LOGIN_BACKGROUND=URL на сликата за најавување во заднина
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND=Позадина за банер
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND_IS_DARK=Користете темна тема за банер
AriaPrevPage=Претходна страна
AriaNextPage=Следна Страна
AriaPageX=Страница %s
WebPortalError404=страната не е пронајдена
WebPortalErrorPageNotExist=Страницата не постои
WebPortalErrorFetchThirdPartyAccountFromLogin=Грешка при вчитување сметка од трета страна (најава : %s)
WebPortalErrorAuthentication=Грешка при автентикација
WebPortalErrorFetchLoggedThirdPartyAccount=Грешка при вчитување сметка од трета страна (најава : %s)
WebPortalErrorFetchLoggedUser=Грешка при вчитување на корисникот (ID : %s)
WebPortalErrorFetchLoggedThirdParty=Грешка при вчитување на трета страна (ID : %s)
WebPortalErrorFetchLoggedMember=Грешка при вчитување на член (ID : %s)
WebPortalErrorFetchLoggedPartnership=Грешка при вчитување на партнерството (ИД од трета страна: %s, ИД на член: %s)
DownloadZip=Преземете го zip-от
ExportIntoGIT=Извезете во директориумот на серверот
WebPortalMember=Членство
WebPortalOrder=Нарачка за продажба
WebPortalPartnership=Партнерство
WebPortalPropal=Предлог
WebPortalGroupMenuAdmin=Администрација
WebPortalGroupMenuTechnical=Систем
PreviewPageContent=Содржина на страницата
Cart=Количка
ExportSiteLabel=Кликнете овде за да ја извезете веб-страницата со преземање zip-датотека
ExportSiteGitLabel=Кликнете овде за да ја извезете веб-локацијата во локален директориум на серверот
ExportPath=Патека до извоз на датотека
SourceFiles=* Ако патеката е апсолутна, таа мора да започне со /
* Ако не, ќе биде во рамките на install/doctemplates/websites/ проследено со внесената патека.
CompletePage=Комплетна страница
PortionOfPage=Дел од страницата
ServiceComponent=Сервис (ајакс, апи, ...)
MyContainerTitle2=Ниво на наслов 2
WEBPAGE_CONTENT=Ова е содржина на страницата
variableNotDefined=Не е дефинирано %s. Ве молиме завршете го поставувањето.
noPaymentModuleIsActivated=Ниту еден модул за плаќање не е активиран.
viewMyCustomerAccount=Погледнете ја мојата корисничка сметка
logOut=Одјави се
logInToYourCustomerAccount=Најавете се на вашата корисничка сметка
logOutFromYourCustomerAccount=Одјавете се од вашата корисничка сметка
filteredByVersion=Филтрирано по верзија
removeFilter=Отстранете го филтерот
viewMyCart=Погледнете ја мојата количка
freeShipping=Бесплатна испорака!
noProducts=Нема производи
nbrItemsInCart=Има 0 ставки во вашата кошничка.
pricesMayVaryDependingOnYourCountry=Цените може да варираат во зависност од вашата земја.
checkOut=Проверете
productAddedToCart=Производот е успешно додаден во вашата кошничка
thereIsItemInYourCart=Има 1 ставка во вашата кошничка.
continueShopping=Да продолжите со купување
proceedToCheckout=Продолжете на наплатата
totalProductsTaxIncl=Вкупно производи (вклучено данок)
totalShippingTaxIncl=Вкупна испорака (вклучено данок)
totalTaxIncl=Вкупно (вклучено данок)
clickToClose=Кликнете за да затворите
sidebarCategories=Категории
noSubCat=NoSubCat
specialPromo=Promotions
allSpecials=All promotions
newProducts=Нови Продукти
allNewProducts= Сите нови производи
view=Прикажи:
grid=Мрежа
sortBy=Сортирај по
priceLowestFirst=Цена: Најниска прво
priceHighestFirst=Цена: Прво највисока
productNameAToZ=Име на производ: А до Ш
productNameZToA=Име на производ: од Z до A
referenceLowestFirst=Референца: Прво најниско
referenceHighestFirst=Референца: Прво највисоко
perPage=по страница
showAll=Покажи се
showing= Се прикажува
nbrOfProducts= Има производи %s.
noResultsHaveBeenFound=Пронајдени се 0 резултати.
noResultsWereFound= Не беа пронајдени резултати.
addToCart=Додади го во кошничка
backHome=Врати се дома
priceDrop=Пад на цената
condition=Состојба
otherViews=Други погледи
moduleVersion= Верзија на модул
compatibility=Компатибилност
releaseDate=Датум на издавање
lastUpdate=Последно ажурирање
contactSupport=Како да контактирате со поддршката
noProductToDisplay=Грешка, нема производ за прикажување
yourCompanyInformation=Информации за вашата компанија
emailAlreadyRegistered=Оваа електронска адреса е веќе регистрирана.
firstnameContainsLettersOnly=Името мора да содржи само букви и празни места
lastnameContainsLettersOnly=Презиме мора да содржи само букви и празни места
passwordCriteria=Password must meet the following criteria:
- 12 characters
- 1 uppercase letter
- 1 digit
- No special characters
- Avoid repeating characters more than 3 times
errorOccurred=Се појави грешка.
accountCreation=Направете сметка
errorsOccurred=Има %s грешка%s
taxIdentificationNumber=Даночен матичен број
register=Регистрирајте се
requiredField=задолжително поле
alreadyRegistered=Веќе регистриран?
noValidAccount=Не е пронајдена валидна сметка за оваа е-пошта.
invalidPassword=Невалидна лозинка.
forgotPassword=Ја заборави лозинката?
recoverPass=Вратете ја заборавената лозинка
signIn=Најави се
myAccount=Мојот акаунт
welcomeToYourAccount=Добредојдовте на вашата сметка. Овде можете да управувате со сите ваши лични информации и нарачки.
orderHistoryDetails=Историја на нарачки и детали
orderHistory=Историја на нарачки
orderDetails=Детали за НАРАЧКА
personalInfo=Мои лични податоци
currentPasswd=Сегашна лозинка
newPasswd=нова лозинка
newPasswordCriteria=New password must meet the following criteria:
- 12 characters
- 1 uppercase letter
- 1 digit
- No special characters
- Avoid repeating characters more than 3 times
currentPasswordIncorrect=Тековната лозинка е неточна.
bothCurrentNewPassRequired=Потребни се и тековната и новата лозинка.
yourPersonalInfo=Вашите лични податоци
beSureToUpdateProfil=Не заборавајте да ги ажурирате вашите лични податоци доколку се променети.
backToYourAccount=Назад на вашата сметка
noOrderFounded=Не е основан налог.
orderRef=Нарачка Реф
totalPrice=Вкупна цена
paymentMethod=Метод за плаќање
details=Детали
invoicePdf=Фактура PDF
anIssueCheckTheUrl=Се чини дека има проблем. Проверете ја URL-то и обидете се повторно.
anIssueNoOrderFounded=Се чини дека има проблем. Не е основан налог.
orderReference=Референца за нарачка
placedOn=поставен на
paymentAccepted=Плаќањето е прифатено
downloadInvoicePDF=Преземете ја вашата фактура како PDF-датотека.
invoiceAddress=Адреса на фактура
totalTaxExcl=Вкупно (без данок)
unitPrice=Единечната цена
closeWindow=Затвори прозорец
nbrItemsInCartAjax=Има %s во вашата кошничка.
yourShoppingCart=Вашата количка за купување
cartSummary=Резиме на количката за купување
yourCartContains=Вашата количка содржи
cartIsEmpty=Вашата кошничка е празна.
subtract=Одземете
LoginCheckout=Најавете се и продолжете на наплатата
paymentSuccessProcessed=Вашата уплата е успешно обработена.
youWillBeRedirectedToOrderPage=Наскоро ќе бидете пренасочени на страницата со детали за нарачката.