/* * Language code: et_EE * Automatic generated via autotranslator.php tool * Generation date 2012-02-29 22:15:30 */ // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 22:15:30). // Reference language: en_US -> et_EE CHARSET=UTF-8 OrdersArea=Klientide tellimuste ala SuppliersOrdersArea=Tarnijatele tellimusi ala OrderCard=Selleks kaart Order=Et Orders=Tellimused OrderLine=Et liini OrderFollow=Järelmeetmed OrderDate=Selleks kuupäevaks OrderToProcess=Selleks, et protsess NewOrder=New et ToOrder=Tee järjekorras MakeOrder=Tee järjekorras SupplierOrder=Tarnija et SuppliersOrders=Tarnija tellimuste SuppliersOrdersRunning=Praeguse tarnija tellimuste CustomerOrder=Klient, et CustomersOrders=Kliendi korraldused CustomersOrdersRunning=Praegune kliendi korralduste CustomersOrdersAndOrdersLines=Klientide tellimused ja et tema read OrdersToValid=Kliendi korraldusi kinnitama OrdersToBill=Kliendi korralduste bill OrdersInProcess=Kliendi tellimuste protsessi OrdersToProcess=Kliendi tellimused töödelda SuppliersOrdersToProcess=Tarnija tellimuste töötlemine StatusOrderCanceledShort=Tühistatud StatusOrderDraftShort=Eelnõu StatusOrderValidatedShort=Valideeritud StatusOrderSentShort=Protsessi StatusOrderOnProcessShort=Vastuvõtt StatusOrderProcessedShort=Töödeldud StatusOrderToBillShort=Arve StatusOrderApprovedShort=Heaks StatusOrderRefusedShort=Keeldus StatusOrderToProcessShort=Töödelda StatusOrderReceivedPartiallyShort=Osaliselt saanud StatusOrderReceivedAllShort=Kõike sai StatusOrderCanceled=Tühistatud StatusOrderDraft=Eelnõu (tuleb kinnitada) StatusOrderValidated=Valideeritud StatusOrderOnProcess=Ootan, et saada StatusOrderProcessed=Töödeldud StatusOrderToBill=Arve StatusOrderApproved=Heaks StatusOrderRefused=Keeldus StatusOrderReceivedPartially=Osaliselt saanud StatusOrderReceivedAll=Kõike sai ShippingExist=Saadetis on olemas DraftOrWaitingApproved=Eelnõu või kinnitatud ei ole veel tellitud DraftOrWaitingShipped=Eelnõu või kinnitatud ei ole veel saadetud MenuOrdersToBill=Tellimuste bill SearchOrder=Otsi et Sending=Saatmine Sendings=Edastuste ShipProduct=Laev toode Discount=Allahindlus CreateOrder=Loo Order RefuseOrder=Prügi et ApproveOrder=Nõus, et ValidateOrder=Kinnitada, et UnvalidateOrder=Unvalidate et DeleteOrder=Kustuta et CancelOrder=Loobu, et AddOrder=Lisa järjekorras AddToMyOrders=Lisa minu tellimused AddToOtherOrders=Lisa muid korraldusi ShowOrder=Näita, et NoOpenedOrders=Ei avas tellimusi NoOtherOpenedOrders=Ükski teine ​​avas tellimusi OtherOrders=Muud korraldused LastOrders=Last %s tellimusi LastModifiedOrders=Last %s muutmine tellimusi LastClosedOrders=Last %s suletud tellimusi AllOrders=Kõik tellimused NbOfOrders=Tellimuste arv OrdersStatistics=Selleks statistika OrdersStatisticsSuppliers=Tarnija, et statistika NumberOfOrdersByMonth=Tellimuste arv kuude kaupa AmountOfOrdersByMonthHT=summa tellimuste kuu (ilma maksudeta) ListOfOrders=List tellimuste CloseOrder=Close et ConfirmCloseOrder=Oled sa kindel, et tahad sulgeda selles järjekorras? Kui selleks on suletud, saab ainult tasulised. ConfirmCloseOrderIfSending=Oled sa kindel, et tahad sulgeda selles järjekorras? Peate te tabama, et ainult siis, kui kõik laevanduse teha. ConfirmDeleteOrder=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle järjekorras? ConfirmValidateOrder=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada seda, et nime all %s? ConfirmUnvalidateOrder=Oled kindel, et soovite taastada, et %s eelnõude staatus? ConfirmCancelOrder=Oled sa kindel, et soovite tühistada selle tellimuse? ConfirmMakeOrder=Oled sa kindel, et tahad kinnitada tegite seda, et on %s? GenerateBill=Loo arve ClassifyBilled=Liigitada "Arvelduse" ComptaCard=Raamatupidamine kaart DraftOrders=Eelnõu tellimusi RelatedOrders=Korraldusi OnProcessOrders=Protsessi tellimusi RefOrder=Ref. et RefCustomerOrder=Ref. kliendi tellimuse CustomerOrder=Klient, et RefCustomerOrderShort=Ref. Kliendi. et SendOrderByMail=Saada selleks, posti teel ActionsOnOrder=Sündmused tellitud NoArticleOfTypeProduct=Ei artikkel tüüpi "toode" nii ei ole sõidukõlblik artikkel selle, et OrderMode=Et meetod AuthorRequest=Taotlus autor UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Kasutage klient kontaktaadress, kui määratletud asemel kolmanda isiku aadressi, et saaja aadress RunningOrders=Tellimuste protsessi UserWithApproveOrderGrant=Kasutajad on antud "kinnitab korraldusi" loata. PaymentOrderRef=Maksmise et %s CloneOrder=Clone et ConfirmCloneOrder=Oled sa kindel, et soovid kloonida selles järjekorras %s? DispatchSupplierOrder=Saamist tarnija et %s TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid kliendi tellimuse TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Esindaja järelmeetmeid laevandus TypeContact_commande_external_BILLING=Kliendi arve kontaktandmed TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kliendi shipping kontakt TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Klientide kontaktandmeid järelmeetmeid, et TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid tarnija et TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Esindaja järelmeetmeid laevandus TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Tarnija arve kontaktandmed TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Tarnija shipping kontakt TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Tarnija kontaktandmed järelmeetmeid, et Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Pidev COMMANDE_SUPPLIER_ADDON ole määratletud Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Pidev COMMANDE_ADDON ole määratletud Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Laadimine ebaõnnestus mooduli faili "%s" Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Laadimine ebaõnnestus mooduli faili "%s" OrderSource0=Commercial ettepanek OrderSource1=Internet OrderSource2=Mail kampaania OrderSource3=Telefon compaign OrderSource4=Faks kampaania OrderSource5=Kaubandus- OrderSource6=Hoidke QtyOrdered=Kogus tellitud AddDeliveryCostLine=Lisa kohaletoimetamise kulu rida näitab kaal, et PDFEinsteinDescription=Täielik, et mudel (logo. ..) PDFEdisonDescription=Lihtne, et mudel OrderByMail=Post OrderByFax=Faksida OrderByEMail=E-post OrderByWWW=Online OrderByPhone=Telefon // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 22:23:40).