# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=Ref. proxecto ProjectRef=Ref. proxecto ProjectId=Id proxecto ProjectLabel=Etiqueta proxecto ProjectsArea=Área proxectos ProjectStatus=Estado do proxecto SharedProject=Proxecto compartido PrivateProject=Contactos proxecto ProjectsImContactFor=Proxectos dos que son contacto explícito AllAllowedProjects=Todos os proxectos que podo ler (meus + públicos) AllProjects=Todos os proxectos MyProjectsDesc=Esta vista está limitada a aqueles proxectos dos que é un contacto ProjectsPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos dos que ten dereito a visualizar. TasksOnProjectsPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos dos que ten dereito a visualizar. ProjectsPublicTaskDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas dos que ten dereito a visualizar. ProjectsDesc=Esta vista amosa todos os proxectos (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa). TasksOnProjectsDesc=Esta vista amosa todos as tarefas (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa). MyTasksDesc=Esta vista limítase aos proxectos ou tarefas nos que vostede é un contacto nelas OnlyOpenedProject=Só os proxectos abertos son visibles (os proxectos en estado borrador ou pechado non son visibles). ClosedProjectsAreHidden=Os proxectos pechados non son visibles. TasksPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas nos que vostede ten dereito a visualizar. TasksDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa). AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Todas as tarefas deste proxecto son visibles, pero só pode indicar tempos nas tarefas que teña asignadas. Asígnese tarefas se desexa indicar tempos nelas. OnlyYourTaskAreVisible=Só as tarefas que ten asignadas son visibles. Asignese tarefas se non son visibles e desexa indicar tempos nelas. ImportDatasetTasks=Tarefas de proxectos ProjectCategories=Etiquetas/categorías de proxectos NewProject=Novo proxecto AddProject=Crear proxecto DeleteAProject=Eliminar un proxecto DeleteATask=Eliminar unha tarefa ConfirmDeleteAProject=¿Está certo de querer eliminar este proxecto? ConfirmDeleteATask=¿Está certo de querer eliminar esta tarefa? OpenedProjects=Proxectos abertos OpenedTasks=Tarefas abertas OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Importe oportunidades de proxectos abertos por estado OpportunitiesStatusForProjects=Importe oportunidades de proxectos por estado ShowProject=Ver proxecto ShowTask=Ver tarefa SetProject=Definir proxecto NoProject=Ningún proxecto definido ou propiedade de NbOfProjects=Nº de proxectos NbOfTasks=Nº de tarefas TimeSpent=Tempo adicado TimeSpentByYou=Tempo adicado por vostede TimeSpentByUser=Tempo adicado por usuario TimesSpent=Tempos adicados TaskId=ID Tarefa RefTask=Ref. tarefa LabelTask=Etiqueta tarefa TaskTimeSpent=Tempo adicado en tarefas TaskTimeUser=Usuario TaskTimeNote=Nota TaskTimeDate=Data TasksOnOpenedProject=Tarefas en proxectos abertos WorkloadNotDefined=Carga de traballo non definida NewTimeSpent=Tempo adicado MyTimeSpent=Meu tempo adicado BillTime=Facturar tempo adicado BillTimeShort=Facturar tempo TimeToBill=Tempo non facturado TimeBilled=Tempo facturado Tasks=Tarefas Task=Tarefa TaskDateStart=Data inicio tarefa TaskDateEnd=Data finalización tarefa TaskDescription=Descrición tarefa NewTask=Nova tarefa AddTask=Crear tarefa AddTimeSpent=Engadir tempo adicado AddHereTimeSpentForDay=Engadir tempo empregado neste día/tarefa AddHereTimeSpentForWeek=Engadir tempo empregado nesta semana/tarefa Activity=Actividade Activities=Tarefas/actividades MyActivities=As miñas tarefas/actividades MyProjects=Os meus proxectos MyProjectsArea=A miña Área de proxectos DurationEffective=Duración efectiva ProgressDeclared=Progresión declarada TaskProgressSummary=Progresión de tarefas CurentlyOpenedTasks=Tarefas abertas actualmente TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=A progresión declarada é menor %s que a progresión calculada TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=A progresión declarada é maior %s que a progresión calculada ProgressCalculated=Progresión calculada WhichIamLinkedTo=que eu liguei a WhichIamLinkedToProject=que eu liguei ao proxecto Time=Tempo ListOfTasks=Listaxe de tarefas GoToListOfTimeConsumed=Ir á listaxe de tempos empregados GanttView=Vista de Gantt ListProposalsAssociatedProject=Listaxe de orzamentos asociados ao proxecto ListOrdersAssociatedProject=Listaxe de pedimentos de clientes asociados ao proxecto ListInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas a clientes asociadas ao proxecto ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas predefinidas asociadas ao proxecto ListSupplierOrdersAssociatedProject=Listaxe de pedimentos a provedor asociados ao proxecto ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas de proveedores asociadas ao proxecto ListContractAssociatedProject=Listaxe de contratos asociados ao proxecto ListShippingAssociatedProject=Listaxe de envíos asociados ao proxecto ListFichinterAssociatedProject=Listaxe de intervencións asociadas ao proxecto ListExpenseReportsAssociatedProject=Listaxe de informes de gastos asociados ao proxecto ListDonationsAssociatedProject=Listaxe de doacións/subvencións asociadas ao proxecto ListVariousPaymentsAssociatedProject=Listaxe de pagos diversos asociados ao proxecto ListSalariesAssociatedProject=Listaxe de pagos de salarios asociados ao proxecto ListActionsAssociatedProject=Listaxe de eventos asociados ao proxecto ListMOAssociatedProject=Listaxe de ordes de fabricación asociadas ao proxecto ListTaskTimeUserProject=Listaxe de tempo empregado nas tarefas do proxecto ListTaskTimeForTask=Listaxe de tempo empregado na tarefa ActivityOnProjectToday=Actividade no proxecto hoxe ActivityOnProjectYesterday=Actividade no proxecto onte ActivityOnProjectThisWeek=Actividade no proxecto esta semana ActivityOnProjectThisMonth=Actividade no proxecto este mes ActivityOnProjectThisYear=Actividade no proxecto este ano ChildOfProjectTask=Fío da tarefa ChildOfTask=Fío da tarefa TaskHasChild=A tarefa ten fíos NotOwnerOfProject=Non é dono deste proxecto privado AffectedTo=Asignado a CantRemoveProject=Este proxecto non pode ser eliminado porque está referenciado por algúns outros obxectoss (facturas, pedimentos ou outras). Ver lapela de referencias. ValidateProject=Validar proxecto ConfirmValidateProject=¿Está certo de querer validar este proxecto? CloseAProject=Pechar proxecto ConfirmCloseAProject=¿Está certo de querer pechar este proxecto? AlsoCloseAProject=Pechar tamén o proxecto (manter aberto se aínda precisa continuar coas tarefas de produción nel) ReOpenAProject=Reabrir proxecto ConfirmReOpenAProject=Está certo de querer reabrir este proxecto? ProjectContact=Contactos do proxecto TaskContact=Contactos de tarefas ActionsOnProject=Eventos do proxecto YouAreNotContactOfProject=You are not a contact of this private project UserIsNotContactOfProject=User is not a contact of this private project DeleteATimeSpent=Delete time spent ConfirmDeleteATimeSpent=Are you sure you want to delete this time spent? DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me TaskRessourceLinks=Contacts of task ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projects dedicated to this third party NoTasks=No tasks for this project LinkedToAnotherCompany=Linked to other third party TaskIsNotAssignedToUser=Task not assigned to user. Use button '%s' to assign task now. ErrorTimeSpentIsEmpty=Time spent is empty ThisWillAlsoRemoveTasks=This action will also delete all tasks of project (%s tasks at the moment) and all inputs of time spent. IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=If some objects (invoice, order, ...), belonging to another third party, must be linked to the project to create, keep this empty to have the project being multi third parties. CloneTasks=Clonar as tarefas CloneContacts=Clonar os contactos CloneNotes=Clonar a notas CloneProjectFiles=Clonar os ficheiros engadidos no proxecto CloneTaskFiles=Clonar os ficheiros engadidos da(s) tarefa(s) (se se clonan a(s) tarefa(s)) CloneMoveDate=¿Actualizar as datas dos proxectos/tarefas? ConfirmCloneProject=¿Está certo de querer clonar este proxecto? ProjectReportDate=Cambiar data das tarefas segundo a data de inicio do novo proxecto ErrorShiftTaskDate=Aconteceu un erro no cambio das datas das tarefas ProjectsAndTasksLines=Proxectos e tarefas ProjectCreatedInDolibarr=Proxecto %s creado ProjectValidatedInDolibarr=Proxecto %s validado ProjectModifiedInDolibarr=Proxecto %s modificado TaskCreatedInDolibarr=A tarefa %s foi creada TaskModifiedInDolibarr=A tarefa %s foi modificada TaskDeletedInDolibarr=A tarefa %s foi eliminada OpportunityStatus=Estado de oportunidade OpportunityStatusShort=Est. Oport. OpportunityProbability=Probabilidade de oportunidade OpportunityProbabilityShort=Prob. Opor. OpportunityAmount=Importe Oport. OpportunityAmountShort=Importe oportunidade OpportunityWeightedAmount=Importe ponderado oportunidade OpportunityWeightedAmountShort=Oport. importe promedio OpportunityAmountAverageShort=Importe promedio oportunidade OpportunityAmountWeigthedShort=Importe ponderado oportunidade WonLostExcluded=Excluidos Gañados/Perdidos ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Xefe de proxecto TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Xefe de proxecto TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Participante SelectElement=Escolla elemento AddElement=Ligar ao elemento # Documents models DocumentModelBeluga=Prantilla de documento para a descrición dos obxectos ligados DocumentModelBaleine=Prantilla de documendo do proxecto para tarefas DocumentModelTimeSpent=Prantilla de informe de proxecto para o tempo empregado PlannedWorkload=Carga de traballo planificada PlannedWorkloadShort=Carga de traballo ProjectReferers=Items relacionados ProjectMustBeValidatedFirst=O proxecto previamente ten que validarse FirstAddRessourceToAllocateTime=Asignar a un usuario a unha tarefa para asignar tempo InputPerDay=Entrada por día InputPerWeek=Entrada por semana InputPerMonth=Entrada por mes InputDetail=Detalle de entrada TimeAlreadyRecorded=Tempo adicado xa rexistrado para esta tarefa/día e usuario %s ProjectsWithThisUserAsContact=Proxectos con este usuario como contacto TasksWithThisUserAsContact=Tarefas asignadas a este usuario ResourceNotAssignedToProject=Non asignado ao proxecto ResourceNotAssignedToTheTask=Non asignado á tarefa NoUserAssignedToTheProject=Ningún usuario asignado a este proxecto TimeSpentBy=Tempo empregado por TasksAssignedTo=Tarefas asignadas a AssignTaskToMe=Asignarme a tarefa AssignTaskToUser=Asignar a tarefa a %s SelectTaskToAssign=Escolla tarefa a asignar... AssignTask=Asignar ProjectOverview=Resumo ManageTasks=Usar proxectos para seguir tarefas e/ou tempos empregados (follas de tempo) ManageOpportunitiesStatus=Usar proxectos para seguir oportunidades ProjectNbProjectByMonth=Nº de proxectos creados por mes ProjectNbTaskByMonth=Nº de tarefas creadas por mes ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Importe de oportunidades por mes ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Importe medio oportunidades por mes ProjectOpenedProjectByOppStatus=Proxectos/oportunidades abertas por estado da oportunidade ProjectsStatistics=Estatísticas sobre proxectos/oportunidades TasksStatistics=Estatísticas sobre tarefas en proxectos/oportunidade TaskAssignedToEnterTime=Tarefa asignada. Debería poder introducir tempos nesta tarefa. IdTaskTime=Id tempo da tarefa YouCanCompleteRef=If you want to complete the ref with some suffix, it is recommanded to add a - character to separate it, so the automatic numbering will still work correctly for next projects. For example %s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=Proxectos abertos de terceiros OnlyOpportunitiesShort=Só oportunidades OpenedOpportunitiesShort=Oportunidades abertas NotOpenedOpportunitiesShort=Sen oportunidades abertas NotAnOpportunityShort=Non é unha oportunidade OpportunityTotalAmount=Importe total de oportunidades OpportunityPonderatedAmount=Importe medio de oportunidades OpportunityPonderatedAmountDesc=Importe medio oportunidades con probabilidade OppStatusPROSP=Prospección OppStatusQUAL=Cualificación OppStatusPROPO=Orzamento OppStatusNEGO=Negociación OppStatusPENDING=Pendente OppStatusWON=Gañado OppStatusLOST=Perdido Budget=Orzamento AllowToLinkFromOtherCompany=Permitir ligar o proxecto doutra empresa

Valores admitidos:
- Manter baleiro: pode ligar calquera proxecto da empresa (predeterminado)
- "todo": pode ligar calquera proxecto, incluso proxectos doutras empresas
- Unha lista de identificación de terceiros separada por comas: pode ligar todos os proxectos deses terceiros definidos (Exemplo: 123,4795,53)
LatestProjects=Últimos %s proxectos LatestModifiedProjects=Últimos %s proxectos modificados OtherFilteredTasks=Outras tarefas filtradas NoAssignedTasks=Sen tarefas asignadas ( Asigne proxectos/tarefas ao usuario actual dende o selector superior para indicar tempos nelas) ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=A third party must be defined on project to be able to invoice it. ChooseANotYetAssignedTask=Escolla unha tarefa non asignada aínda a vostede # Comments trans AllowCommentOnTask=Permitir comentarios dos usuarios nas tarefas AllowCommentOnProject=Permitir comentarios dos usuarios nos proxectos DontHavePermissionForCloseProject=Non ten permisos para pechar o proxecto %s DontHaveTheValidateStatus=O proxecto %s debe estar aberto para poder pechalo RecordsClosed=%s proxecto(s) pechado(s) SendProjectRef=Informacións do proxecto %s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Debe activarse o módulo 'Pago de salarios dos empregados' para poder definir o prezo por hora dos empregados e poder valorar o tempo empregado NewTaskRefSuggested=Referencia de tarefa xa utilizada, suxerida unha nova referencia de tarefa TimeSpentInvoiced=Tenpo empregado facturado TimeSpentForInvoice=Tempo empregado OneLinePerUser=Unha liña por usuario ServiceToUseOnLines=Servizo a usar en liñas InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Factura %s foi xerada co tempo empregado no proxecto ProjectBillTimeDescription=Check if you enter timesheet on tasks of project AND you plan to generate invoice(s) from the timesheet to bill the customer of the project (do not check if you plan to create invoice that is not based on entered timesheets). Note: To generate invoice, go on tab 'Time spent' of the project and select lines to include. ProjectFollowOpportunity=Seguir oportunidade ProjectFollowTasks=Seguir tarefa Usage=Uso UsageOpportunity=Uso: Oportunidade UsageTasks=Usage: Tarefa UsageBillTimeShort=Usage: Horas facturables InvoiceToUse=Borrador de factura a usar NewInvoice=Nova factura OneLinePerTask=Unha liña por tarefa OneLinePerPeriod=Unha liña por período RefTaskParent=Ref. Tarefa Pai ProfitIsCalculatedWith=Beneficio está calculado usando