# Dolibarr language file - Source file is en_US - other SecurityCode=Nambari ya usalama NumberingShort=N° Tools=Tools TMenuTools=Tools ToolsDesc=Zana zote ambazo hazijajumuishwa katika maingizo mengine ya menyu zimepangwa hapa.
Zana zote zinaweza kupatikana kupitia menyu ya kushoto. Birthday=Siku ya kuzaliwa BirthdayAlert=Arifa ya siku ya kuzaliwa BirthdayAlertOn=arifa ya siku ya kuzaliwa inatumika BirthdayAlertOff=arifa ya siku ya kuzaliwa haifanyi kazi TransKey=Tafsiri ya ufunguo wa TransKey MonthOfInvoice=Mwezi (nambari 1-12) ya tarehe ya ankara TextMonthOfInvoice=Mwezi (maandishi) ya tarehe ya ankara PreviousMonthOfInvoice=Mwezi uliopita (nambari 1-12) ya tarehe ya ankara TextPreviousMonthOfInvoice=Mwezi uliopita (maandishi) ya tarehe ya ankara NextMonthOfInvoice=Mwezi unaofuata (nambari 1-12) ya tarehe ya ankara TextNextMonthOfInvoice=Mwezi unaofuata (maandishi) ya tarehe ya ankara PreviousMonth=Mwezi uliopita CurrentMonth=Mwezi wa sasa ZipFileGeneratedInto=Faili ya zip imetolewa katika %s . DocFileGeneratedInto=Faili ya hati imetolewa katika %s . JumpToLogin=Imetenganishwa. Nenda kwenye ukurasa wa kuingia... MessageForm=Ujumbe kwenye fomu ya malipo ya mtandaoni MessageOK=Tuma ujumbe kwenye ukurasa wa kurejesha kwa malipo yaliyoidhinishwa MessageKO=Ujumbe kwenye ukurasa wa kurejesha kwa malipo yaliyoghairiwa ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Maudhui ya saraka hii si tupu. DeleteAlsoContentRecursively=Angalia ili kufuta maudhui yote kwa kujirudia PoweredBy=Kinatumia YearOfInvoice=Mwaka wa tarehe ya ankara PreviousYearOfInvoice=Mwaka uliopita wa tarehe ya ankara NextYearOfInvoice=Mwaka unaofuata wa tarehe ya ankara DateNextInvoiceBeforeGen=Tarehe ya ankara inayofuata (kabla ya uzalishaji) DateNextInvoiceAfterGen=Tarehe ya ankara inayofuata (baada ya kizazi) GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Michoro ni %s hatua katika hali ya 'Baa'. Njia ya 'Mistari' ilichaguliwa kiotomatiki badala yake. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Sehemu 1 pekee ndiyo inayowezekana kwa sasa kama Mhimili wa X. Sehemu ya kwanza iliyochaguliwa pekee ndiyo imechaguliwa. AtLeastOneMeasureIsRequired=Angalau sehemu 1 ya kipimo inahitajika AtLeastOneXAxisIsRequired=Angalau sehemu 1 ya X-Axis inahitajika LatestBlogPosts=Machapisho ya hivi karibuni ya Blogu notiftouser=Kwa watumiaji notiftofixedemail=Kwa barua zisizobadilika notiftouserandtofixedemail=Kwa mtumiaji na barua zisizohamishika Notify_ORDER_VALIDATE=Agizo la mauzo limethibitishwa Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Agizo la mauzo limetumwa kwa barua Notify_ORDER_CLOSE=Agizo la mauzo limewasilishwa Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Agizo la ununuzi lililotumwa kwa barua pepe Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Agizo la ununuzi limerekodiwa Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Agizo la ununuzi limeidhinishwa Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Agizo la ununuzi limekataliwa Notify_PROPAL_VALIDATE=Pendekezo la mteja limethibitishwa Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Pendekezo la mteja limefungwa limetiwa saini Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Pendekezo la mteja limefungwa limekataliwa Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Pendekezo la kibiashara lililotumwa kwa barua Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Uondoaji wa maambukizi Notify_WITHDRAW_CREDIT=Uondoaji wa mkopo Notify_WITHDRAW_EMIT=Fanya uondoaji Notify_COMPANY_CREATE=Mtu wa tatu ameundwa Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Barua zilizotumwa kutoka kwa ukurasa wa wahusika wengine Notify_BILL_VALIDATE=Ankara ya mteja imethibitishwa Notify_BILL_UNVALIDATE=Ankara ya mteja haijathibitishwa Notify_BILL_PAYED=Ankara ya mteja imelipwa Notify_BILL_CANCEL=Ankara ya mteja imeghairiwa Notify_BILL_SENTBYMAIL=Ankara ya mteja iliyotumwa kwa barua Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Ankara ya muuzaji imethibitishwa Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Ankara ya muuzaji imelipwa Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Ankara ya muuzaji iliyotumwa kwa barua Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Ankara ya muuzaji imeghairiwa Notify_CONTRACT_VALIDATE=Mkataba umeidhinishwa Notify_FICHINTER_VALIDATE=Uingiliaji kati umethibitishwa Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Imeongeza anwani kwenye Afua Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Uingiliaji kati uliotumwa kwa barua Notify_SHIPPING_VALIDATE=Usafirishaji umeidhinishwa Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Usafirishaji umetumwa kwa barua Notify_MEMBER_VALIDATE=Mwanachama amethibitishwa Notify_MEMBER_MODIFY=Mwanachama amebadilishwa Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Mwanachama alijisajili Notify_MEMBER_RESILIATE=Mwanachama amekatishwa Notify_MEMBER_DELETE=Mwanachama amefutwa Notify_PROJECT_CREATE=Uundaji wa mradi Notify_TASK_CREATE=Jukumu limeundwa Notify_TASK_MODIFY=Jukumu limerekebishwa Notify_TASK_DELETE=Jukumu limefutwa Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Ripoti ya gharama imethibitishwa (idhini inahitajika) Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Ripoti ya gharama imeidhinishwa Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Ombi la kuondoka limethibitishwa (idhini inahitajika) Notify_HOLIDAY_APPROVE=Ombi la kuondoka limeidhinishwa Notify_ACTION_CREATE=Aliongeza kitendo kwenye Ajenda SeeModuleSetup=Angalia usanidi wa sehemu %s NbOfAttachedFiles=Idadi ya faili/nyaraka zilizoambatishwa TotalSizeOfAttachedFiles=Jumla ya ukubwa wa faili/nyaraka zilizoambatishwa MaxSize=Upeo wa ukubwa AttachANewFile=Ambatisha faili/hati mpya LinkedObject=Kitu kilichounganishwa NbOfActiveNotifications=Idadi ya arifa (idadi ya barua pepe za mpokeaji) PredefinedMailTest=__(Hujambo)__\nHii ni barua ya majaribio iliyotumwa kwa __EMAIL__.\nMistari hutenganishwa na kurudi kwa gari.\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailTestHtml=__(Hujambo)__
Hii ni test barua iliyotumwa kwa __EMAIL__ (jaribio la neno lazima liwe na herufi nzito).
Mistari hutenganishwa na kurudi kwa gari.

__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentContract=__(Hujambo)__\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hujambo)__\n\nTafadhali tafuta ankara __REF__ iliyoambatishwa\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hujambo)__\n\nTungependa kukukumbusha kwamba ankara __REF__ inaonekana haijalipwa. Nakala ya ankara imeambatishwa kama kikumbusho.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendProposal=__(Hujambo)__\n\nTafadhali pata pendekezo la kibiashara __REF__ limeambatishwa\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hujambo)__\n\nTafadhali tafuta ombi la bei __REF__ limeambatishwa\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendOrder=__(Hujambo)__\n\nTafadhali tafuta agizo __REF__ limeambatishwa\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hujambo)__\n\nTafadhali pata agizo letu __REF__ limeambatishwa\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hujambo)__\n\nTafadhali tafuta ankara __REF__ iliyoambatishwa\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hujambo)__\n\nTafadhali pata usafirishaji __REF__ umeambatishwa\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hujambo)__\n\nTafadhali tafuta uingiliaji kati __REF__ umeambatishwa\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentLink=Unaweza kubofya kiungo kilicho hapa chini ili kufanya malipo yako ikiwa bado hayajafanyika.\n\n%s\n\n PredefinedMailContentGeneric=__(Hujambo)__\n\n\n__(Waaminifu)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendActionComm=Kikumbusho cha tukio "__EVENT_LABEL__" mnamo __EVENT_DATE__ saa __EVENT_TIME__

Huu ni ujumbe otomatiki, tafadhali usijibu. DemoDesc=Dolibarr ni ERP/CRM kompakt inayosaidia moduli kadhaa za biashara. Onyesho linaloonyesha moduli zote halina maana kwani hali hii haifanyiki kamwe (mamia kadhaa yanapatikana). Kwa hivyo, profaili kadhaa za demo zinapatikana. ChooseYourDemoProfil=Chagua wasifu wa onyesho unaolingana vyema na mahitaji yako... ChooseYourDemoProfilMore=...au unda wasifu wako
(uteuzi wa moduli kwa mikono) DemoFundation=Dhibiti wanachama wa taasisi DemoFundation2=Dhibiti wanachama na akaunti ya benki ya msingi DemoCompanyServiceOnly=Kampuni au huduma ya uuzaji wa kujitegemea pekee DemoCompanyShopWithCashDesk=Dhibiti duka na sanduku la pesa DemoCompanyProductAndStocks=Nunua bidhaa zinazouza na Point Of Sales DemoCompanyManufacturing=Bidhaa za utengenezaji wa kampuni DemoCompanyAll=Kampuni yenye shughuli nyingi (moduli zote kuu) CreatedBy=Imeundwa na %s ModifiedBy=Imebadilishwa na %s ValidatedBy=Imethibitishwa na %s SignedBy=Imetiwa sahihi na %s ClosedBy=Imefungwa na %s CreatedById=Kitambulisho cha mtumiaji aliyeunda ModifiedById=Kitambulisho cha mtumiaji aliyefanya mabadiliko ya hivi punde ValidatedById=Kitambulisho cha mtumiaji aliyeidhinisha CanceledById=Kitambulisho cha mtumiaji aliyeghairi ClosedById=Kitambulisho cha mtumiaji aliyefunga CreatedByLogin=Kuingia kwa mtumiaji aliyeunda ModifiedByLogin=Kuingia kwa mtumiaji ambaye alifanya mabadiliko ya hivi karibuni ValidatedByLogin=Kuingia kwa mtumiaji ambaye aliidhinisha CanceledByLogin=Kuingia kwa mtumiaji ambaye alighairi ClosedByLogin=Kuingia kwa mtumiaji ambaye alifunga FileWasRemoved=Faili %s iliondolewa DirWasRemoved=Saraka %s iliondolewa FeatureNotYetAvailable=Kipengele bado hakipatikani katika toleo la sasa FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Kipengele hakipatikani kwenye vifaa bila kipanya FeaturesSupported=Vipengele vinavyotumika Width=Upana Height=Urefu Depth=Kina Top=Juu Bottom=Chini Left=Kushoto Right=Haki CalculatedWeight=Uzito uliohesabiwa CalculatedVolume=Kiasi kilichohesabiwa Weight=Uzito WeightUnitton=tani WeightUnitkg=kilo WeightUnitg=g WeightUnitmg=mg WeightUnitpound=pound WeightUnitounce=wanzi Length=Urefu LengthUnitm=m LengthUnitdm=dm LengthUnitcm=sentimita LengthUnitmm=mm Surface=Eneo SurfaceUnitm2=m² SurfaceUnitdm2=dm² SurfaceUnitcm2=cm² SurfaceUnitmm2=mm² SurfaceUnitfoot2=ft² SurfaceUnitinch2=katika² Volume=Kiasi VolumeUnitm3=m³ VolumeUnitdm3=dm³ (L) VolumeUnitcm3=cm³ (ml) VolumeUnitmm3=mm³ (µl) VolumeUnitfoot3=ft³ VolumeUnitinch3=katika³ VolumeUnitounce=wanzi VolumeUnitlitre=lita VolumeUnitgallon=galoni SizeUnitm=m SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=sentimita SizeUnitmm=mm SizeUnitinch=inchi SizeUnitfoot=mguu SizeUnitpoint=hatua BugTracker=Kifuatiliaji cha hitilafu SendNewPasswordDesc=Fomu hii hukuruhusu kuomba nenosiri mpya. Itatumwa kwa barua pepe yako.
Mabadiliko yataanza kutumika mara tu unapobofya kiungo cha uthibitishaji katika barua pepe.
Angalia kisanduku pokezi chako. EnterNewPasswordHere=Weka nenosiri lako jipya hapa BackToLoginPage=Rudi kwenye ukurasa wa kuingia AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Hali ya uthibitishaji ni %s .
Katika hali hii, Dolibarr hawezi kujua wala kubadilisha nenosiri lako.
Wasiliana na msimamizi wa mfumo wako ikiwa unataka kubadilisha nenosiri lako. EnableGDLibraryDesc=Sakinisha au wezesha maktaba ya GD kwenye usakinishaji wako wa PHP ili kutumia chaguo hili. ProfIdShortDesc= Prof Id %s ni habari kulingana na nchi ya mtu wa tatu.
Kwa mfano, kwa nchi %s , ni msimbo %s . DolibarrDemo=Onyesho la ERP/CRM la Dolibarr StatsByAmount=Takwimu za kiasi cha bidhaa/huduma StatsByNumberOfUnits=Takwimu za jumla ya qty ya bidhaa/huduma StatsByNumberOfEntities=Takwimu za idadi ya huluki zinazorejelea (hakuna. ya ankara, au maagizo...) NumberOf=Idadi ya %s NumberOfUnits=Idadi ya vitengo kwenye %s AmountIn=Kiasi katika %s NumberOfUnitsMos=Idadi ya vitengo vya kuzalisha katika maagizo ya utengenezaji EMailTextInterventionAddedContact=Uingiliaji kati mpya %s umepewa wewe. EMailTextInterventionValidated=Uingiliaji kati %s imethibitishwa. EMailTextInvoiceValidated=Ankara %s imethibitishwa. EMailTextInvoicePayed=Ankara %s imelipwa. EMailTextProposalValidated=Pendekezo %s imethibitishwa. EMailTextProposalClosedSigned=Pendekezo %s imefungwa saini. EMailTextProposalClosedSignedWeb=Pendekezo %s imefungwa iliyotiwa saini kwenye ukurasa wa lango. EMailTextProposalClosedRefused=Pendekezo %s imefungwa imekataliwa. EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Pendekezo %s imefungwa takataka kwenye ukurasa wa lango. EMailTextOrderValidated=Agiza %s imethibitishwa. EMailTextOrderClose=Agiza %s imetolewa. EMailTextOrderApproved=Agiza %s imeidhinishwa. EMailTextOrderValidatedBy=Agiza %s imerekodiwa na %s. EMailTextOrderApprovedBy=Agiza %s imeidhinishwa na %s. EMailTextOrderRefused=Agiza %s imekataliwa. EMailTextOrderRefusedBy=Agiza %s imekataliwa na %s. EMailTextExpeditionValidated=Usafirishaji %s imethibitishwa. EMailTextExpenseReportValidated=Ripoti ya gharama %s imethibitishwa. EMailTextExpenseReportApproved=Ripoti ya gharama %s imeidhinishwa. EMailTextHolidayValidated=Ondoka ombi %s imethibitishwa. EMailTextHolidayApproved=Ondoka ombi %s imeidhinishwa. EMailTextActionAdded=Kitendo %s imeongezwa kwenye Ajenda. ImportedWithSet=Seti ya data ya uingizaji DolibarrNotification=Arifa ya kiotomatiki ResizeDesc=Weka upana mpya AU urefu mpya. Uwiano utawekwa wakati wa kubadilisha ukubwa... NewLength=Upana mpya NewHeight=Urefu mpya NewSizeAfterCropping=Saizi mpya baada ya kupanda DefineNewAreaToPick=Bainisha eneo jipya kwenye picha la kuchagua (bofya kushoto kwenye picha kisha uburute hadi ufikie kona iliyo kinyume) CurrentInformationOnImage=Zana hii iliundwa ili kukusaidia kubadilisha ukubwa au kupunguza picha. Hii ndio habari kwenye picha iliyohaririwa ya sasa ImageEditor=Mhariri wa picha YouReceiveMailBecauseOfNotification=Unapokea ujumbe huu kwa sababu barua pepe yako imeongezwa kwenye orodha ya walengwa ili kufahamishwa kuhusu matukio fulani katika %s programu ya %s. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Tukio hili ni lifuatalo: ThisIsListOfModules=Hii ni orodha ya moduli zilizochaguliwa mapema na wasifu huu wa onyesho (modules nyingi pekee ndizo zinazoonekana kwenye onyesho hili). Hariri hii ili kuwa na onyesho lililobinafsishwa zaidi na ubofye "Anza". UseAdvancedPerms=Tumia ruhusa za hali ya juu za baadhi ya moduli FileFormat=Umbizo la faili SelectAColor=Chagua rangi AddFiles=Ongeza Faili StartUpload=Anza kupakia CancelUpload=Ghairi upakiaji FileIsTooBig=Faili ni kubwa sana PleaseBePatient=Tafadhali kuwa na subira... NewPassword=Nenosiri mpya ResetPassword=Weka upya nenosiri RequestToResetPasswordReceived=Ombi la kubadilisha nenosiri lako limepokelewa. NewKeyIs=Hizi ndizo funguo zako mpya za kuingia NewKeyWillBe=Ufunguo wako mpya wa kuingia kwenye programu utakuwa ClickHereToGoTo=Bofya hapa ili kwenda %s YouMustClickToChange=Ni lazima kwanza ubofye kiungo kifuatacho ili kuthibitisha mabadiliko haya ya nenosiri ConfirmPasswordChange=Thibitisha mabadiliko ya nenosiri ForgetIfNothing=Ikiwa hukuomba mabadiliko haya, sahau barua pepe hii. Kitambulisho chako kinawekwa salama. IfAmountHigherThan=Ikiwa kiasi cha juu kuliko %s SourcesRepository=Hifadhi ya vyanzo Chart=Chati PassEncoding=Usimbaji wa nenosiri PermissionsAdd=Ruhusa zimeongezwa PermissionsDelete=Ruhusa zimeondolewa YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Nenosiri lako lazima liwe na angalau %s sura PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Nenosiri linahitaji angalau %s herufi kubwa PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Nenosiri linahitaji angalau %s herufi za nambari PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Nenosiri linahitaji angalau %s vitambaa maalum PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Nenosiri lazima lisiwe na %s herufi zinazofanana mfululizo YourPasswordHasBeenReset=Nenosiri lako limewekwa upya ApplicantIpAddress=Anwani ya IP ya mwombaji SMSSentTo=SMS imetumwa kwa %s MissingIds=Vitambulisho vinavyokosekana ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Wahusika wengine iliyoundwa na mkusanyaji barua pepe kutoka kwa barua pepe MSGID %s ContactCreatedByEmailCollector=Anwani/anwani iliyoundwa na mkusanyaji wa barua pepe kutoka kwa barua pepe MSGID %s ProjectCreatedByEmailCollector=Mradi ulioundwa na mkusanyaji wa barua pepe kutoka kwa barua pepe MSGID %s TicketCreatedByEmailCollector=Tikiti iliyoundwa na mkusanyaji barua pepe kutoka kwa barua pepe MSGID %s OpeningHoursFormatDesc=Tumia - kutenganisha masaa ya ufunguzi na kufunga.
Tumia nafasi kuingiza safu tofauti.
Mfano: 8-12 14-18 SuffixSessionName=Kiambishi tamati cha jina la kipindi LoginWith=Ingia ukitumia %s ##### Export ##### ExportsArea=Eneo la mauzo ya nje AvailableFormats=Miundo inayopatikana LibraryUsed=Maktaba iliyotumika LibraryVersion=Toleo la maktaba ExportableDatas=Data inayoweza kuhamishwa NoExportableData=Hakuna data inayoweza kuhamishwa (hakuna moduli zilizo na data inayoweza kuhamishwa iliyopakiwa, au ruhusa zinazokosekana) ##### External sites ##### WebsiteSetup=Usanidi wa tovuti ya moduli WEBSITE_PAGEURL=URL ya ukurasa WEBSITE_TITLE=Kichwa WEBSITE_DESCRIPTION=Maelezo WEBSITE_IMAGE=Picha WEBSITE_IMAGEDesc=Njia inayohusiana ya media ya picha. Unaweza kuweka hii tupu kwani hii haitumiki sana (inaweza kutumiwa na maudhui yanayobadilika ili kuonyesha kijipicha katika orodha ya machapisho ya blogu). Tumia __WEBSITE_KEY__ kwenye njia ikiwa njia inategemea jina la tovuti (kwa mfano: picha/__WEBSITE_KEY__/stories/myimage.png). WEBSITE_KEYWORDS=Maneno muhimu LinesToImport=Mistari ya kuagiza MemoryUsage=Matumizi ya kumbukumbu RequestDuration=Muda wa ombi ProductsPerPopularity=Bidhaa/Huduma kulingana na umaarufu PopuProp=Bidhaa/Huduma kwa umaarufu katika Mapendekezo PopuCom=Bidhaa/Huduma kwa umaarufu katika Maagizo ProductStatistics=Takwimu za Bidhaa/Huduma NbOfQtyInOrders=Qty katika maagizo SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Chagua kitu ili kuona takwimu zake... ConfirmBtnCommonContent = Je, una uhakika unataka "%s"? ConfirmBtnCommonTitle = Thibitisha kitendo chako CloseDialog = Funga Autofill = Jaza kiotomatiki OrPasteAnURL=or Paste an URL # externalsite ExternalSiteSetup=Weka kiungo cha tovuti ya nje ExternalSiteURL=URL ya Tovuti ya Nje ya maudhui ya iframe ya HTML ExternalSiteModuleNotComplete=Moduli ya ExternalSite haikusanidiwa ipasavyo. ExampleMyMenuEntry=Ingizo langu la menyu # ftp FTPClientSetup=Usanidi wa moduli ya Mteja wa FTP au SFTP NewFTPClient=Usanidi mpya wa muunganisho wa FTP/SFTP FTPArea=Eneo la FTP/SFTP FTPAreaDesc=Skrini hii inaonyesha mwonekano wa seva ya FTP na SFTP. SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Usanidi wa moduli ya mteja wa FTP au SFTP inaonekana kuwa haijakamilika FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=PHP yako haiauni vitendaji vya FTP au SFTP FailedToConnectToFTPServer=Imeshindwa kuunganisha kwenye seva (seva %s, bandari %s) FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Imeshindwa kuingia kwa seva kwa kuingia/nenosiri lililofafanuliwa FTPFailedToRemoveFile=Imeshindwa kuondoa faili %s . FTPFailedToRemoveDir=Imeshindwa kuondoa saraka %s : angalia ruhusa na kwamba saraka ni tupu. FTPPassiveMode=Hali tulivu ChooseAFTPEntryIntoMenu=Chagua tovuti ya FTP/SFTP kutoka kwenye menyu... FailedToGetFile=Imeshindwa kupata faili %s ErrorFTPNodisconnect=Hitilafu katika kutenganisha seva ya FTP/SFTP FileWasUpload=Faili %s ilipakiwa FTPFailedToUploadFile=Imeshindwa kupakia faili %s . AddFolder=Unda folda FileWasCreateFolder=Folda %s imeundwa FTPFailedToCreateFolder=Imeshindwa kuunda folda %s .