# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Fatura
Bills=Faturalar
BillsCustomers=Müşteri faturaları
BillsCustomer=Müşteri faturası
BillsSuppliers=Tedarikçi faturaları
BillsCustomersUnpaid=Ödenmemiş müşteri faturaları
BillsCustomersUnpaidForCompany=%s için ödenmemiş müşteri faturaları
BillsSuppliersUnpaid=Ödenmemiş tedarikçi faturaları
BillsSuppliersUnpaidForCompany=%s için ödenmemiş tedarikçi faturaları
BillsLate=Geç ödemeler
BillsStatistics=Müşteri faturaları istatistikleri
BillsStatisticsSuppliers=Tedarikçi faturaları istatistikleri
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Fatura muhasebeye gönderildiğinden devre dışı bırakıldı
DisabledBecauseNotLastInvoice=Fatura silinebilir olmadığı için devre dışı. Bazı faturalar bundan sonra kaydedildi ve sayaçta boşluklar oluşturacaktır.
DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Fatura silinemediğinden devre dışı bırakıldı. Bu fatura durum faturası döngüsündeki son fatura değildir.
DisabledBecauseNotErasable=Silinemediği için devre dışı bırakıldı
InvoiceStandard=Standart fatura
InvoiceStandardAsk=Standart fatura
InvoiceStandardDesc=Bu tür fatura genel faturadır.
InvoiceStandardShort=Standart
InvoiceDeposit=Peşinat faturası
InvoiceDepositAsk=Peşinat faturası
InvoiceDepositDesc=Bu tür fatura, peşinat alındığında düzenlenir.
InvoiceProForma=Proforma fatura
InvoiceProFormaAsk=Proforma fatura
InvoiceProFormaDesc=Proforma fatura gerçek faturanın bir görüntüsüdür ancak muhasebe değeri yoktur.
InvoiceReplacement=Fatura değiştirme
InvoiceReplacementShort=Yenisiyle değiştirme
InvoiceReplacementAsk=Fatura değiştirme yapılacak fatura
InvoiceReplacementDesc=Yedek fatura, henüz ödeme alınmamış bir faturayı tamamen değiştirmek için kullanılır.
Not: Yalnızca ödemesi olmayan faturalar değiştirilebilir. Değiştirdiğiniz fatura henüz kapatılmamışsa otomatik olarak 'terk edildi' durumuna kapatılacaktır.
InvoiceAvoir=İade faturası
InvoiceAvoirAsk=Fatura düzeltmek için iade faturası
InvoiceAvoirDesc=Kredi notu, bir faturanın gerçekte olan tutardan farklı bir tutar gösterdiği gerçeğini düzeltmek için kullanılan negatif bir faturadır ödenmiş (örn. müşteri yanlışlıkla çok fazla ödeme yapmış veya bazı ürünler iade edildiğinden tutarın tamamını ödemeyecek).
invoiceAvoirWithLines=İlk faturadan alınan kalemlerle İade Faturası oluştur
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=İlk faturanın ödenmemiş bakiyeli İade Faturası
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Ödenmemiş kalan tutar için İade Faturası
ReplaceInvoice=%s Faturasını değiştir
ReplacementInvoice=Fatura değiştirme
ReplacedByInvoice=Değiştirilen fatura %s
ReplacementByInvoice=Değiştirilen fatura
CorrectInvoice=Fatura %s i düzelt
CorrectionInvoice=Fatura düzeltme
UsedByInvoice=%s Faturasını ödeme için kullan
ConsumedBy=Tarafından tüketilen
NotConsumed=Tüketilmemiş
NoReplacableInvoice=Değiştirilebilir fatura yok
NoInvoiceToCorrect=Düzeltilecek fatura yok
InvoiceHasAvoir=Bir veya daha fazla kredi notunun kaynağıydı
CardBill=Fatura kartı
PredefinedInvoices=Öntanımlı faturalar
Invoice=Fatura
PdfInvoiceTitle=Fatura
PdfInvoiceSituationTitle=Invoice situation
Invoices=Faturalar
InvoiceLine=Fatura satırı
InvoiceCustomer=Müşteri faturası
CustomerInvoice=Müşteri faturası
CustomersInvoices=Müşteri faturaları
SupplierInvoice=Tedarikçi faturası
SuppliersInvoices=Tedarikçi faturaları
SupplierInvoiceLines=Satıcı fatura satırları
SupplierBill=Tedarikçi faturası
SupplierBills=Tedarikçi faturaları
Payment=Ödeme
PaymentBack=İade
CustomerInvoicePaymentBack=İade
Payments=Ödemeler
PaymentsBack=Geri ödemeler
paymentInInvoiceCurrency=fatura para biriminde
PaidBack=Geri ödenen
DeletePayment=Ödeme sil
ConfirmDeletePayment=Bu ödemeyi silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmConvertToReduc=Bu %s'i kullanılabilir bir krediye dönüştürmek ister misiniz?
ConfirmConvertToReduc2=Tutar, tüm indirimler arasında kaydedilecek ve bu müşterinin mevcut veya gelecekteki bir faturasında indirim olarak kullanılabilir.
ConfirmConvertToReducSupplier=Bu %s'i kullanılabilir bir krediye dönüştürmek ister misiniz?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Tutar, tüm indirimler arasında kaydedilecek ve bu satıcının mevcut veya gelecekteki bir faturasında indirim olarak kullanılabilir.
SupplierPayments=Tedarikçi ödemeleri
ReceivedPayments=Alınan ödemeler
ReceivedCustomersPayments=Müşterilerden alınan ödemeler
PayedSuppliersPayments=Tedarikçilere yapılan ödemeler
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Müşterilerden alınan doğrulanacak ödemeler
PaymentsReportsForYear=%s ilişkin ödeme raporları
PaymentsReports=Ödeme raporları
PaymentsAlreadyDone=Halihazırda yapılmış ödemeler
PaymentsBackAlreadyDone=Geri ödemeler zaten yapıldı
PaymentRule=Ödeme kuralı
PaymentMode=Ödeme yöntemi
PaymentModes=Ödeme metodları
DefaultPaymentMode=Varsayılan Ödeme Şekli
DefaultBankAccount=Varsayılan Banka Hesabı
IdPaymentMode=Ödeme yöntemi (kimlik)
CodePaymentMode=Ödeme yöntemi (kod)
LabelPaymentMode=Ödeme yöntemi (etiket)
PaymentModeShort=Ödeme yöntemi
PaymentTerm=Ödeme Şartı
IdPaymentTerm=Ödeme süresi (kimlik)
CodePaymentTerm=Ödeme süresi (kod)
LabelPaymentTerm=Ödeme süresi (etiket)
PaymentConditions=Ödeme koşulları
PaymentConditionsShort=Ödeme Koşulları
PaymentAmount=Ödeme tutarı
PaymentHigherThanReminderToPay=Ödeme hatırlatmasından daha yüksek ödeme
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Dikkat: bir veya daha fazla faturanın ödeme tutarı ödenecek kalan miktardan daha yüksek.
Girişinizi düzeltin, aksi takdirde onaylayın ve fazla ödeme alınan her fatura için alınan fazlalık tutarında bir alacak dekontu oluşturmayı düşünün.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Dikkat: bir veya daha fazla faturanın ödeme tutarı ödenecek kalan miktardan daha yüksek.
Girişinizi düzeltin, aksi takdirde onaylayın ve fazla ödeme yapılan her fatura için ödenen fazlalık tutarında bir alacak dekontu oluşturmayı düşünün.
ClassifyPaid=‘Ödendi’ olarak sınıflandır
ClassifyUnPaid=‘Ödenmedi’ olarak sınıflandır
ClassifyPaidPartially=‘Kısmen Ödendi’ olarak sınıflandır
ClassifyCanceled=’Terkedildi’ olarak sınıflandır
ClassifyClosed=‘Kapalı’ olarak sınıflandır
ClassifyUnBilled='Faturalanmadı' olarak sınıflandır
CreateBill=Fatura oluştur
CreateCreditNote=İade faturası oluştur
AddBill=Fatura ya da iade faturası oluştur
AddToDraftInvoices=Taslak fatura ekle
DeleteBill=Fatura sil
SearchACustomerInvoice=Müşteri faturası ara
SearchASupplierInvoice=Tedarikçi faturası ara
CancelBill=Fatura iptal et
SendRemindByMail=Hatırlatıcıyı e-posta ile gönder
DoPayment=Ödeme girin
DoPaymentBack=Para iadesi girin
ConvertToReduc=Kullanılabilir kredi olarak işaretle
ConvertExcessReceivedToReduc=Fazla alınan miktarı mevcut krediye dönüştürün
ConvertExcessPaidToReduc=Fazla ödenen miktarı mevcut indirime dönüştürün
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Müşteriden alınan ödeme girin
EnterPaymentDueToCustomer=Müşteri nedeniyle ödeme yap
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Ödenmemiş kalan sıfır olduğundan devre dışı
PriceBase=Taban fiyat
BillStatus=Fatura durumu
StatusOfAutoGeneratedInvoices=Otomatik olarak oluşturulan faturaların durumu
BillStatusDraft=Taslak (doğrulanma gerektirir)
BillStatusPaid=Ödenmiş
BillStatusPaidBackOrConverted=Kredi notu iadesi veya kullanılabilir kredi olarak işaretlenmesi
BillStatusConverted=Ödendi (son faturada tüketime hazır)
BillStatusCanceled=Terkedilmiş
BillStatusValidated=Doğrulanmış (ödenmesi gerekir)
BillStatusStarted=Başlamış
BillStatusNotPaid=Ödenmemiş
BillStatusNotRefunded=Geri ödeme yapılmadı
BillStatusClosedUnpaid=Kapalı (ödenmemiş)
BillStatusClosedPaidPartially=Ödenmiş (kısmen)
BillShortStatusDraft=Taslak
BillShortStatusPaid=Ödenmiş
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Geri ödeme yapıldı veya dönüştürüldü
Refunded=Geri Ödendi
BillShortStatusConverted=Ödenmiş
BillShortStatusCanceled=Terkedilmiş
BillShortStatusValidated=Doğrulanmış
BillShortStatusStarted=Başlamış
BillShortStatusNotPaid=Ödenmemiş
BillShortStatusNotRefunded=Geri ödeme yapılmadı
BillShortStatusClosedUnpaid=Kapalı
BillShortStatusClosedPaidPartially=Ödenmiş (Kısmen)
PaymentStatusToValidShort=Doğrulanacak
ErrorVATIntraNotConfigured=Topluluk İçi Vergi Numarası henüz tanımlanmamış
ErrorNoPaiementModeConfigured=Hiçbir varsayılan ödeme türü tanımlanmadı. Bunu ayarlamak için Fatura modülü kurulumuna gidin.
ErrorCreateBankAccount=Bir banka hesabı oluşturun ve sonra ödeme türlerini tanımlamak Fatura modülünün Kurulum paneline gidin
ErrorBillNotFound=Fatura %s mevcut değil
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hata, %s faturasını değiştirmek için bir faturayı doğrulamaya çalıştınız. Ancak bu fatura zaten %s ile değiştirildi.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Hata, indirim zaten kullanılmış
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hata, doğru fatura eksi bir tutarda olmalıdır
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hata, bu tür faturanın vergi hariç bir tutarı pozitif (veya boş) olmalıdır
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hata, halen taslak durumunda olan bir faturayla değiştirilmiş bir faturayı iptal edemezsiniz
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Bu kısım veya diğeri zaten kullanılmış olduğundan indirim serisi kaldırılamaz.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Hata: Faturanın tarihi %s: %s. Aynı türdeki faturalar için son tarihten sonra veya son tarihe eşit olmalıdır (%s). Lütfen fatura tarihini değiştirin.
BillFrom=Kimden
BillTo=Kime
ShippingTo=Nakliye
ActionsOnBill=Fatura üzerindeki eylemler
ActionsOnBillRec=Yinelenen faturaya ilişkin işlemler
RecurringInvoiceTemplate=Şablon/Yinelenen fatura
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Oluşturmak için gerekli nitelikte yinelenen fatura şablonu yok.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s yinelenen şablon faturalar oluşturulmaya uygun.
NotARecurringInvoiceTemplate=Bir yinelenen fatura şablonu değil
NewBill=Yeni fatura
LastBills=En son %s fatura
LatestTemplateInvoices=En son %s şablon fatura
LatestCustomerTemplateInvoices=En son %s müşteri şablon faturası
LatestSupplierTemplateInvoices=En son %s tedarikçi şablon faturası
LastCustomersBills=En yeni %s müşteri faturaları
LastSuppliersBills=En son %s tedarikçi faturası
AllBills=Tüm faturalar
AllCustomerTemplateInvoices=Tüm şablon faturaları
OtherBills=Diğer faturalar
DraftBills=Taslak faturalar
CustomersDraftInvoices=Müşteri taslak faturaları
SuppliersDraftInvoices=Tedarikçi taslak faturaları
Unpaid=Ödenmemiş
ErrorNoPaymentDefined=Hata Ödeme tanımlanmadı
ConfirmDeleteBill=Bu faturayı silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with the reference %s?
ConfirmUnvalidateBill=%s faturasını taslak durumuna değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmClassifyPaidBill=%s faturasının durumunu ödenmiş olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmCancelBill=%s faturasını iptal etmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmCancelBillQuestion=Neden bu faturayı ‘terkedildi’ olarak sınıflandırmak istiyorsunuz?
ConfirmClassifyPaidPartially=%s faturasının durumunu ödenmiş olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Bu fatura tamamen ödenmedi. Bu faturayı kapatmanın nedeni nedir?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Kalan ödenmemiş (%s %s), ödemenin vadesinden önce yapılması nedeniyle verilen bir indirimdir. KDV'yi kredi notuyla düzenliyorum.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Kalan ödenmemiş (%s %s), ödemenin vadesinden önce yapılması nedeniyle verilen bir indirimdir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Kalan ödenmemiş tutar (%s %s) ödeme vadesinden önce ödendiğinden bir indirim olarak verilmiştir. Burada KDV sini kaybetmeyi kabul ediyorum.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Kalan bakiye (%s %s) ödeme vadesinden önce yapıldığından dolayı verilmiş bir indirimdr. KDV bir iade faturasıyla düzeltilir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Kötü müşteri
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Kötü satıcı
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Bankaya göre kesinti (aracı banka ücreti)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Stopaj vergisi
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Ürünler kısmen iade edildi
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Diğer bir nedenle terkedilen tutar
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Bu seçim, faturanıza uygun açıklamalar eklenmişse mümkündür. (Örnek «Yalnızca fiilen ödenen fiyata karşılık gelen vergi, kesinti hakkı verir»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Bazı ülkelerde bu seçim ancak faturanızın doğru notlar içermesi durumunda mümkün olabilir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Eğer diğerlerinin hiçbiri uymuyorsa bu seçimi kullanın
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Bir kötü müşteri borcunu ödemeyi reddeden müşteridir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Bu seçenek, bazı ürün iadelerinden dolayı ödeme tamamlanamazsa, kullanılır.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=The unpaid amount is intermediary bank fees, deducted directly from the correct amount paid by the Customer.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=Ödenmeyen tutar stopaj olduğundan hiçbir zaman ödenmeyecektir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Diğerlerinin tümü uygun değilse, örneğin aşağıdaki durumda bu seçeneği kullanın:
- bazı ürünler geri gönderildiği için ödeme tamamlanamadı
span>- indirim unutulduğu için talep edilen tutar çok önemli
Her durumda, fazla talep edilen tutar muhasebe sisteminde bir alacak dekontu oluşturularak düzeltilmelidir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=Kötü bir tedarikçi, ödemeyi reddettiğimiz bir tedarikçidir.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Diğer
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Diğer bütün durumlarda bu seçenek kullanılacaktır. Örneğin; bir fatura değiştirmeyi tasarladığınızda.
ConfirmCustomerPayment=Bu ödeme girişini %s b>%s için onaylıyor musunuz?
ConfirmSupplierPayment=Bu ödeme girişini %s b>%s için onaylıyor musunuz?
ConfirmValidatePayment=Bu ödemeyi doğrulamak istediğinizden emin misiniz? Ödeme doğrulandıktan sonra hiçbir değişiklik yapılamaz.
ValidateBill=Fatura doğrula
UnvalidateBill=Faturayı geçersiz kıl
NumberOfBills=Fatura sayısı
NumberOfBillsByMonth=Aylık fatura sayısı
AmountOfBills=Faturaların tutarı
AmountOfBillsHT=Fatura tutarı (vergisiz net)
AmountOfBillsByMonthHT=Aylık fatura tutarı (vergisiz net)
UseSituationInvoices=Durum faturasına izin ver
UseSituationInvoicesCreditNote=Durum faturası kredi notuna izin ver
RetainedWarranty=Korunan garanti
RetainedWarrantyShort=Ret. warranty
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Aşağıdaki fatura türlerinde kullanılabilen korunan garanti
RetainedWarrantyDefaultPercent=Tutulan garanti varsayılan yüzdesi
RetainedWarrantyOnlyForSituation="Garantiyi muhafaza etme" seçeneğini yalnızca durum faturaları için kullanılabilir hale getirin
RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=Durum faturalarında genel "geçersiz garanti" kesintisi yalnızca nihai duruma uygulanır
ToPayOn=%s üzerinden ödeme yapmak için
toPayOn=%s'da ödeme yapmak için
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Tutulan garanti ödeme koşulları
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Varsayılan muhafaza edilen garanti ödeme koşulları
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Tutulan garanti ödeme koşullarını belirleyin
setRetainedWarranty=Tutulan garantiyi ayarlayın
setRetainedWarrantyDateLimit=Tutulan garanti tarihi sınırını ayarlayın
RetainedWarrantyDateLimit=Korunan garanti tarihi sınırı
RetainedWarrantyNeed100Percent=Durum faturasının PDF'de görüntülenmesi için 100%% ilerleme durumunda olması gerekir
AlreadyPaid=Zaten ödenmiş
AlreadyPaidBack=Zaten geri ödenmiş
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Zaten ödenmiş (alacak dekontu veya peşinatlar olmadan)
Abandoned=Terkedilen
RemainderToPay=Ödenmemiş kalan
RemainderToPayMulticurrency=Kalan ödenmemiş orijinal para birimi
RemainderToTake=Alınacak kalan tutar
RemainderToTakeMulticurrency=Alınacak kalan tutar, orijinal para birimi
RemainderToPayBack=İade edilecek kalan tutar
RemainderToPayBackMulticurrency=Geri ödenecek kalan tutar, orijinal para birimi
NegativeIfExcessReceived=fazlalık alınmışsa negatif
NegativeIfExcessRefunded=fazlası iade edilirse olumsuz
NegativeIfExcessPaid=fazla ödenmişse olumsuz
Rest=Bekleyen ödeme
AmountExpected=İstenen tutar
ExcessReceived=Fazla alınan
ExcessReceivedMulticurrency=Alınan fazlalık, orijinal para birimi
ExcessPaid=Fazla ödenen
ExcessPaidMulticurrency=Fazla ödenen, orijinal para birimi
EscompteOffered=Teklif edilen indirim (vadeden önce ödemede)
EscompteOfferedShort=İndirim
SendBillRef=%s faturasının gönderilmesi
SendReminderBillRef=%s faturasının gönderilmesi (anımsatma)
SendPaymentReceipt=Ödeme makbuzunun gönderilmesi %s
NoDraftBills=Hiç taslak fatura yok
NoOtherDraftBills=Başka taslak fatura yok
NoDraftInvoices=Taslak fatura yok
RefBill=Fatura ref
RefSupplierBill=Tedarikçi fatura ref'i
SupplierOrderCreateBill=Fatura oluşturmak
ToBill=Faturalanacak
RemainderToBill=Faturalanacak bakiye
SendBillByMail=Faturayı e-posta ile gönder
SendReminderBillByMail=Hatırlatıcıyı e-posta ile gönder
RelatedCommercialProposals=İlgili teklifler
RelatedRecurringCustomerInvoices=İlişkili yinelenen müşteri faturaları
MenuToValid=Doğrulanacak
DateMaxPayment=Ödeme vadesi
DateInvoice=Fatura Tarihi
DatePointOfTax=Vergi noktası
NoInvoice=Fatura yok
NoOpenInvoice=Açık fatura yok
NbOfOpenInvoices=Açık fatura sayısı
ClassifyBill=Faturayı sınıflandır
SupplierBillsToPay=Ödenmemiş tedarikçi faturaları
CustomerBillsUnpaid=Ödenmemiş müşteri faturaları
NonPercuRecuperable=Kurtarılamaz
SetConditions=Ödeme Koşullarını Ayarla
SetMode=Ödeme Türünü Ayarla
SetRevenuStamp=Damga pulu ayarı
Billed=Faturalanmış
RecurringInvoices=Yinelenen faturalar
RecurringInvoice=Yinelenen fatura
RecurringInvoiceSource=Kaynak yinelenen fatura
RepeatableInvoice=Fatura şablonu
RepeatableInvoices=Fatura şablonları
RecurringInvoicesJob=Yinelenen faturaların oluşturulması (satış faturaları)
RecurringSupplierInvoicesJob=Yinelenen faturaların oluşturulması (satın alma faturaları)
Repeatable=Şablon
Repeatables=Şablonlar
ChangeIntoRepeatableInvoice=Fatura şablonuna dönüştür
CreateRepeatableInvoice=Fatura şablonu oluştur
CreateFromRepeatableInvoice=Fatura şablonundan oluştur
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Müşteri faturaları ve fatura detayları
CustomersInvoicesAndPayments=Müşteri faturaları ve ödemeleri
ExportDataset_invoice_1=Müşteri faturaları ve fatura detayları
ExportDataset_invoice_2=Müşteri faturaları ve ödemeleri
ProformaBill=Proforma Fatura:
Reduction=Kesinti
ReductionShort=İnd.
Reductions=Kesintiler
ReductionsShort=İnd.
Discounts=İndirimler
AddDiscount=İndirim oluştur
AddRelativeDiscount=Göreceli indirim oluştur
EditRelativeDiscount=Göreceli indirim düzenle
AddGlobalDiscount=Mutlak indirim ekle
EditGlobalDiscounts=Mutlak indirim düzenle
AddCreditNote=İade faturası oluştur
ShowDiscount=İndirim göster
ShowReduc=İndirimi göster
ShowSourceInvoice=Kaynak faturayı göster
RelativeDiscount=Göreceli indirim
AbsoluteDiscount=Mutlak indirim
GlobalDiscount=Genel indirim
CreditNote=İade faturası
CreditNotes=İade faturaları
CreditNotesOrExcessReceived=Alınan kredi notları veya fazlalık
Deposit=Peşinat
Deposits=Peşinatlar
DiscountFromCreditNote=İade faturası %s ten indirim
DiscountFromDeposit=%s faturasından peşin ödemeler
DiscountFromExcessReceived=Faturayı aşan ödemeler %s
DiscountFromExcessPaid=Faturayı aşan ödemeler %s
AbsoluteDiscountUse=Bu tür alacak fatura onaylanmadan önce faturada kullanılabilir
CreditNoteDepositUse=Bu türde alacakları kullanmadan önce fatura doğrulanmış olmalıdır
NewGlobalDiscount=Yeni mutlak indirim
NewSupplierGlobalDiscount=Yeni mutlak tedarikçi indirimi
NewClientGlobalDiscount=Yeni mutlak müşteri indirimi
NewRelativeDiscount=Yeni göreceli indirim
DiscountType=İndirim türü
NoteReason=Not/Nedeni
ReasonDiscount=Neden
DiscountOfferedBy=Veren
DiscountStillRemaining=Mevcut indirim veya krediler
DiscountAlreadyCounted=Önceden harcanan indirim veya krediler
CustomerDiscounts=Müşteri indirimleri
SupplierDiscounts=Tedarikçi indirimleri
BillAddress=Fatura adresi
HelpEscompte=Bu indirim, vadesinden önce ödeme yapıldığı için müşteriye tanınan bir indirimdir.
HelpAbandonBadCustomer=Bu tutardan vazgeçilmiş (müşterinin kötü müşteri olduğu söylenmiştir) ve istisnai kayıp olarak değerlendirilmiştir.
HelpAbandonOther=Bu tutar bir hata olduğu için iptal edildi (örneğin yanlış müşteri veya faturanın başka biriyle değiştirilmesi)
IdSocialContribution=Sosyal/mali vergi ödeme kimliği
PaymentId=Ödeme no
PaymentRef=Ödeme ref.
SourceInvoiceId=Kaynak fatura kimliği
InvoiceId=Fatura no
InvoiceRef=Fatura ref.
InvoiceDateCreation=Fatura oluşturulma tarihi
InvoiceStatus=Fatura durumu
InvoiceNote=Fatura notu
InvoicePaid=Ödenen fatura
InvoicePaidCompletely=Tamamen ödendi
InvoicePaidCompletelyHelp=Tamamı ödenmiş fatura. Kısmen ödenen faturalar buna dahil değildir. 'Kapalı' veya 'Kapalı' olmayan tüm faturaların listesini almak için fatura durumu filtresini kullanmayı tercih edin.
OrderBilled=Faturalanan sipariş
DonationPaid=Bağış ödendi
PaymentNumber=Ödeme numarası
RemoveDiscount=İndirimi kaldır
WatermarkOnDraftBill=Taslak faturaların üzerinde filigran (eğer boşsa hiçbirşey yok)
InvoiceNotChecked=Seçilen yok fatura
ConfirmCloneInvoice=%s faturasının kopyasını oluşturmak istediğinizden emin misiniz?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Eylem engellendi, çünkü fatura değiştirilmiştir
DescTaxAndDividendsArea=Bu alan, özel harcamalar için yapılan tüm ödemelerin bir özetini sunar. Sadece sabit yıl içinde ödemeleri olan kayıtlar buraya dahil edilir.
NbOfPayments=Ödeme sayısı
SplitDiscount=İndirimi ikiye böl
ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of %s %s into two smaller discounts?
TypeAmountOfEachNewDiscount=İki bölümün her biri için giriş tutarı:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Yeni iki indirimin toplamı orijinal indirim tutarına eşit olmalıdır.
ConfirmRemoveDiscount=Bu indirimi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
RelatedBill=İlgili fatura
RelatedBills=İlgili faturalar
RelatedCustomerInvoices=İlgili müşteri faturaları
RelatedSupplierInvoices=İlgili tedarikçi faturaları
LatestRelatedBill=Son ilgili fatura
WarningBillExist=Uyarı, bir veya daha fazla fatura zaten mevcut
MergingPDFTool=Birleştirme PDF aracı
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Faturaya dağıtılan ödeme tutarı
PaymentOnDifferentThirdBills=Farklı üçüncü taraf faturalarında ancak aynı ana şirkette ödeme yapılmasına izin ver
PaymentNote=Ödeme notu
ListOfPreviousSituationInvoices=Önceki hakediş faturaları listesi
ListOfNextSituationInvoices=Sonraki hakediş faturaları listesi
ListOfSituationInvoices=Durum faturalarının listesi
CurrentSituationTotal=Toplam mevcut durum
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Bir durum faturasını döngüden kaldırmak için bu faturanın alacak dekontu toplamının bu fatura toplamını kapsaması gerekir
RemoveSituationFromCycle=Bu faturayı döngüden kaldır
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Bu fatura %s döngüden kaldırılsın mı?
ConfirmOuting=Geziyi onayla
FrequencyPer_d=Her %s günde
FrequencyPer_m=Her %s ayda
FrequencyPer_y=Her %s yılda
FrequencyUnit=Frekans birimi
toolTipFrequency=Örnekler:
Set 7, Gün: yeni bir fatura verin her 7 günde bir
Set 3, Ay: yeni bir tane ver 3 ayda bir fatura
NextDateToExecution=Sonraki fatura oluşturulacak tarih
NextDateToExecutionShort=Sonraki oluşturma tarihi
DateLastGeneration=Son oluşturma tarihi
DateLastGenerationShort=En son oluşturma tarihi
MaxPeriodNumber=Oluşturulacak maksimum fatura sayısı
NbOfGenerationDone=Oluşturulmuş fatura sayısı
NbOfGenerationOfRecordDone=Halihazırda yapılmış kayıt oluşturma sayısı
NbOfGenerationDoneShort=Yapılan nesil sayısı
MaxGenerationReached=Maksimum oluşturma sayısına ulaşıldı
InvoiceAutoValidate=Faturaları otomatik olarak doğrula
GeneratedFromRecurringInvoice=Şablondan oluşturulan yinelenen fatura %s
DateIsNotEnough=Henüz tarihe ulaşılmadı
InvoiceGeneratedFromTemplate=Fatura %s yinelenen fatura şablonundan %s oluşturuldu
GeneratedFromTemplate=Şablon faturadan oluşturuldu %s
WarningInvoiceDateInFuture=Uyarı: fatura tarihi şu anki tarihten daha yüksek
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Uyarı, fatura tarihi şu anki tarihten çok uzak
ViewAvailableGlobalDiscounts=Mevcut indirimleri görüntüle
GroupPaymentsByModOnReports=Raporlarda ödemeleri moda göre gruplandırın
# PaymentConditions
Statut=Durumu
PaymentConditionShortRECEP=Teslimatta peşin
PaymentConditionRECEP=Teslimatta peşin tahsil edilir
PaymentConditionShort30D=30 gün vade
PaymentCondition30D=Fatura tarihinden sonra 30 gün içinde tahsil edilir
PaymentConditionShort30DENDMONTH=Ay sonunda 30 gün
PaymentCondition30DENDMONTH=Ay sonunu izleyen 30 gün içinde
PaymentConditionShort60D=60 gün vade
PaymentCondition60D=Fatura tarihinden sonra 60 gün içinde tahsil edilir
PaymentConditionShort60DENDMONTH=Ay sonunda 60 gün
PaymentCondition60DENDMONTH=Ay sonunu izleyen 60 gün içinde
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Teslimat
PaymentConditionPT_DELIVERY=Teslimatta
PaymentConditionShortPT_ORDER=Siparişte peşin
PaymentConditionPT_ORDER=Siparişte peşin tahsil edilir
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% peşin, 50%% teslimatta
PaymentConditionShort10D=10 gün
PaymentCondition10D=10 gün
PaymentConditionShort10DENDMONTH=Ay sonunun 10 günü
PaymentCondition10DENDMONTH=Ay sonunu takip eden 10 gün içinde
PaymentConditionShort14D=14 gün
PaymentCondition14D=14 gün
PaymentConditionShort14DENDMONTH=Ay sonunda 14 gün
PaymentCondition14DENDMONTH=Ay sonunu takip eden 14 gün içinde
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% depozito
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% depozito, geri kalanı teslimatta
FixAmount=Sabit tutar - '%s' etiketli 1 satır
VarAmount=Değişken tutar (%% top.)
VarAmountOneLine=Değişken miktar (%% toplam) - '%s' etiketli 1 satır
VarAmountAllLines=Değişken tutar (%% toplam) - kökenden gelen tüm satırlar
DepositPercent=Para yatırın %%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Seçilen ödeme koşulları buna izin veriyor
GenerateDeposit=Bir %s%% depozito faturası oluşturun
ValidateGeneratedDeposit=Oluşturulan depozitoyu doğrulayın
DepositGenerated=Depozito oluşturuldu
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Yalnızca bir teklif veya siparişten otomatik olarak depozito oluşturabilirsiniz
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Seçilen ödeme koşulları otomatik para yatırma işlemi için uygun değil
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Banka havalesi
PaymentTypeShortVIR=Banka havalesi
PaymentTypePRE=Otomatik ödeme talimatı
PaymentTypePREdetails=(%s hesabında...)
PaymentTypeShortPRE=Borç ödeme talimatı
PaymentTypeLIQ=Nakit
PaymentTypeShortLIQ=Nakit
PaymentTypeCB=Kredi kartı
PaymentTypeShortCB=Kredi kartı
PaymentTypeCHQ=Çek
PaymentTypeShortCHQ=Çek
PaymentTypeTIP=TIP (Ödeme karşılığ belgeler)
PaymentTypeShortTIP=TIP Ödemesi
PaymentTypeVAD=Online ödeme
PaymentTypeShortVAD=Online ödeme
PaymentTypeTRA=Banka ödeme emri
PaymentTypeShortTRA=Ödeme emri
PaymentTypeFAC=Faktör
PaymentTypeShortFAC=Faktör
PaymentTypeDC=Banka/Kredi Kartı
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Banka ayrıntıları
BankCode=Banka kodu
DeskCode=Şube kodu
BankAccountNumber=Hesap numarası
BankAccountNumberKey=Sağlama toplamı
Residence=Adresi
IBANNumber=IBAN numarası
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=Müşterinin IBAN'ı
SupplierIBAN=Satıcının IBAN'ı
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT kodu
ExtraInfos=Ek bilgiler
RegulatedOn=Buna göre düzenlenmiş
ChequeNumber=Çek No
ChequeOrTransferNumber=Çek/Havale No
ChequeBordereau=Programı denetle
ChequeMaker=Göndereni çek/aktar
ChequeBank=Çekin Bankası
CheckBank=Çek
NetToBePaid=Net ödenecek
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Faks
PrettyLittleSentence=Maliye İdaresi tarafından onaylı bir muhasebe kurumu üyesi olarak adıma verilen çeklerdeki ödeme tutarını kabul ediniz.
IntracommunityVATNumber=Topluluk İçi Vergi Numarası
PaymentByChequeOrderedTo=Çek ödemeleri (vergi dahil) %s adresine ödenecek, şuraya gönder:
PaymentByChequeOrderedToShort=Çek ödemeleri (vergi dahil) şu adrese ödenecektir:
SendTo=kime
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Havale/EFT yapılacak banka hesabı
VATIsNotUsedForInvoice=* KDV uygulanmaz madde-293B CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Uygulanmayan KDV md-261-7 CGI
LawApplicationPart1=12/05/80 tarihli 80.335 yasasının uygulanması ile
LawApplicationPart2=mallar şunun mülkiyetinde kalır
LawApplicationPart3=Satıcı, bedelin tamamı ödenene kadar
LawApplicationPart4=fiyatları.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL nin sermayesi
UseLine=Uygula
UseDiscount=İndirim kullan
UseCredit=Kredi kullan
UseCreditNoteInInvoicePayment=Bu alacağın ödeme miktarını düşür
MenuChequeDeposits=Mevduat makbuzları
MenuCheques=Çekler
MenuChequesReceipts=Mevduat makbuzları
NewChequeDeposit=Yeni para yatırma makbuzu
ChequesReceipts=Depozito makbuzlarını kontrol edin
DocumentsDepositArea=Mevduat fişi alanı
ChequesArea=Mevduat makbuzları alanı
ChequeDeposits=Mevduat makbuzları
Cheques=Çekler
DepositId=Depozit Kimliği
NbCheque=Çek sayısı
CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Faturalar için alıcı olarak üçüncü taraf adresi yerine 'faturalandırma ilgili kişisi' tipinde iletişim kişisi/adresi kullanın
ShowUnpaidAll=Tüm ödenmemiş faturaları göster
ShowUnpaidLateOnly=Ödenmemiş bütün faturaları göster
PaymentInvoiceRef=Fatura %s ödemesi
ValidateInvoice=Fatura doğrula
ValidateInvoices=Faturaları doğrula
Cash=Nakit
Reported=Gecikmiş
DisabledBecausePayments=Bazı ödemeler olduğundan dolayı mümkün değil
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=En az bir fatura ödenmiş olarak sınıflandırıldığı için ödemeyi silemezsiniz
CantRemovePaymentVATPaid=KDV beyanı ödenmiş olarak sınıflandırıldığından ödeme kaldırılamıyor
CantRemovePaymentSalaryPaid=Maaş ödenmiş olarak sınıflandırıldığından ödeme kaldırılamıyor
ExpectedToPay=Beklenen ödeme
CantRemoveConciliatedPayment=Uzlaştırılan ödeme kaldırılamıyor
PayedByThisPayment=Bu ödeme ile ödenmiş
ClosePaidInvoicesAutomatically=Ödemenin tamamı yapıldığında tüm standart, peşinat veya değişim faturalarını otomatik olarak "Ödendi" olarak sınıflandırın.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Geri ödeme tamamen yapıldığında tüm kredi notlarını otomatik olarak "Ödendi" olarak sınıflandırın.
ClosePaidContributionsAutomatically=Ödemenin tamamı yapıldığında tüm sosyal veya mali katkıları otomatik olarak "Ödendi" olarak sınıflandırın.
ClosePaidVATAutomatically=Ödeme tamamen yapıldığında KDV beyannamesini otomatik olarak "Ödendi" olarak sınıflandırın.
ClosePaidSalaryAutomatically=Ödeme tamamen yapıldığında maaşı otomatik olarak "Ödendi" olarak sınıflandırın.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Geri kalan ödemesi olmayan tüm faturalar otomatik olarak "Ödendi" durumuyla kapatılacaktır.
ToMakePayment=Öde
ToMakePaymentBack=Geri öde
ListOfYourUnpaidInvoices=Ödenmemiş fatura listesi
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Not: Bu liste, satış temsilcisi olarak bağlı olduğunuz üçüncü partilere ait faturaları içerir.
RevenueStamp=Damga pulu
YouMustCreateInvoiceFromThird=Bu seçenek yalnızca üçüncü partinin "Müşteri" sekmesinden bir fatura oluştururken kullanılabilir
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Bu seçenek yalnızca üçüncü partinin "Tedarikçi" sekmesinden bir fatura oluştururken kullanılabilir
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Yeni bir fatura şablonu oluşturmak için önce bir standart fatura oluşturmalı ve onu "şablona" dönüştürmelisiniz
PDFCrabeDescription=Fatura PDF şablonu Crabe. Eksiksiz bir fatura şablonu (Sünger şablonunun eski uygulaması)
PDFSpongeDescription=Fatura PDF şablonu Sünger. Eksiksiz bir fatura şablonu
PDFOctopusDescription=Invoice PDF template Octopus. A complete invoice template for situation invoices
TerreNumRefModelDesc1=Standart faturalar için %syymm-nnnn biçiminde ve yy'nin yıl, mm olduğu kredi notları için %syymm-nnnn biçiminde dönüş numarası aydır ve nnnn, ara vermeden ve 0'a dönüş olmadan otomatik olarak artan sıralı bir sayıdır
MarsNumRefModelDesc1=Standart faturalar için %syymm-nnnn biçiminde dönüş numarası, değiştirme faturaları için %syymm-nnnn, %syymm-nnnn ve kredi notları için %syymm-nnnn; burada yy yıl, mm ay ve nnnn sıralı bir otomatiktir. sayıyı ara vermeden ve 0'a dönmeden artırma
TerreNumRefModelError=$syymm ile başlayan bir fatura hali hazırda vardır ve bu sıra dizisi için uygun değildir. Bu modülü etkinleştirmek için onu kaldırın ya da adını değiştirin.
CactusNumRefModelDesc1=Standart faturalar için %syymm-nnnn, kredi notları için %syymm-nnnn ve %syymm-nnnn peşinat faturaları için; burada yy yılı, mm ayı ve nnnn ara vermeden ve 0'a dönüş olmadan sıralı otomatik artan bir sayıdır
EarlyClosingReason=Erken kapanma nedeni
EarlyClosingComment=Erken kapanış notu
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Müşteri fatura izleme temsilci
TypeContact_facture_external_BILLING=Müşteri faturası ilgilisi
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Müşteri sevkiyat ilgilisi
TypeContact_facture_external_SERVICE=Müşteri hizmeti ilgilisi
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Temsilci takibi satıcı faturası
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Tedarikçi faturası kişisi
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Tedarikçi sevkiyat yetkilisi
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Satıcı servis iletişim bilgileri
# Situation invoices
WarningsObjectIsNotASituation=Warning, this invoice is not a situation
InvoiceFirstSituationAsk=İlk hakediş faturası
InvoiceFirstSituationDesc=Hakediş faturaları işin ilerleme durumuyla ilgili faturalardır, örneğin; bir inşaatın ilerleyişi. Her durum bir faturaya bağlanır.
InvoiceSituation=Hakediş faturası
PDFInvoiceSituation=Hakediş faturası
InvoiceSituationAsk=Hakedişi izleyen fatura
InvoiceSituationDesc=Halihazırda olan bir hakedişi izleyen hakediş oluştur
SituationAmount=Hakediş faturası tutarı (net)
SituationDeduction=Hakediş düşülmesi
ModifyAllLines=Bütün satırları değiştir
CreateNextSituationInvoice=Sonraki hakedişi oluştur
ErrorFindNextSituationInvoice=Sonraki durum döngüsü referansı bulunamadı hatası
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Bu durum faturası kesilemiyor.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Bağlantılı kredi notu gönderilemiyor.
NotLastInCycle=Bu fatura serinin son faturası değildir ve değiştirilmemelidir.
DisabledBecauseNotLastInCycle=Sonraki hakediş zaten var.
DisabledBecauseFinal=Bu hakediş sondur.
situationInvoiceShortcode_AS=GİBİ
situationInvoiceShortcode_S=Pa
CantBeLessThanMinPercent=Hakediş önceki hakedişin değerinden daha az olamaz.
NoSituations=Açık pozisyon yok
InvoiceSituationLast=Son ve genel fatura
SituationInvoiceAmountColTitle=Tutar (net)
SituationInvoiceProgressColTitle=İlerleme
SituationInvoiceDate=Date invoice situation
SituationInvoiceTotalProposal=Proposal of invoice situation
SituationInvoiceOldCumulation=Old cumulation
SituationInvoiceNewCumulation=New cumulation
SituationInvoiceMainTask=Ana görev
SituationInvoiceAdditionalTask=Ek görev
PDFOctopusSituationNumber=Hakediş No%s
PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Hakediş faturası - SAYI
PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Hakediş faturası
PDFOctopusSituationInvoiceLine=Durum N°%s: Env. %s üzerinde N°%s
TotalSituationInvoice=Toplam hakediş
TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Total (incl. tax) with retained warranty
invoiceLineProgressError=Fatura satırı ilerleyişi sonraki fatura satırından büyük ya da eşit olamaz
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Hata: Fatura satırında fiyatı güncelleyin: %s
ToCreateARecurringInvoice=Bu sözleşme için yinelenen fattura oluşturmak için önce bu taslak faturayı oluşturun sonra onu bir fatura şablonuna dönüştürün ve sonraki faturaların oluşması için süre tanımlayın.
ToCreateARecurringInvoiceGene=Gelecekteki faturaları düzenli ve manuel olarak oluşturmak için yalnızca %s - %s - %s menüsüne gidin.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Bu tür faturaların otomatik olarak oluşturulmasını istiyorsanız yöneticinizden %s. Her iki yöntemin de (manuel ve otomatik), kopyalanma riski olmadan birlikte kullanılabileceğini unutmayın.
DeleteRepeatableInvoice=Fatura şablonunu sil
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Şablon faturasını silmek istediğinizden emin misiniz?
CreateOneBillByThird=Üçüncü taraf başına bir fatura oluşturun (aksi takdirde seçilen nesne başına bir fatura)
BillCreated=%s fatura oluşturuldu
BillXCreated=Fatura %s oluşturuldu
StatusOfGeneratedDocuments=Belge oluşturma durumu
DoNotGenerateDoc=Belge dosyası üretme
AutogenerateDoc=Belge dosyasını otomatik oluştur
AutoFillDateFrom=Fatura tarihiyle hizmet hattının başlangıç tarihini ayarlayın
AutoFillDateFromShort=Başlangıç tarihini ayarla
AutoFillDateTo=Hizmet hattının bitiş tarihini bir sonraki fatura tarihiyle ayarlayın
AutoFillDateToShort=Bitiş tarihini ayarla
MaxNumberOfGenerationReached=Maksimum gen sayısı. ulaşmış
BILL_DELETEInDolibarr=Fatura silindi
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Tedarikçi fatura silindi
UnitPriceXQtyLessDiscount=Birim fiyatı x Adet - İndirim
CustomersInvoicesArea=Müşteri faturalandırma alanı
SupplierInvoicesArea=Tedarikçi faturalandırma alanı
SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without tax
PDFSituationTitle=Durum numarası %d
SituationTotalProgress=Toplam ilerleme %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Son ödeme tarihi olan ödenmemiş faturaları arayın = %s
SearchValidatedInvoicesWithDate=Doğrulama tarihi = %s olan ödenmemiş faturaları arayın
NoPaymentAvailable=%s için ödeme yapılamıyor
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Ödeme kaydedildi ve fatura %s ödendi olarak ayarlandı
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Doğrulanmış ve ödenmemiş faturalar için e-postayla hatırlatma gönder
MakePaymentAndClassifyPayed=Ödemeyi kaydet
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=%s faturası için toplu ödeme mümkün değildir (kötü tür veya durum)
MentionVATDebitOptionIsOn=Borç bazlı vergi ödeme seçeneği
MentionCategoryOfOperations=Operasyon kategorisi
MentionCategoryOfOperations0=Malların teslimi
MentionCategoryOfOperations1=Hizmetlerin sağlanması
MentionCategoryOfOperations2=Karma - Malların teslimi ve hizmetlerin sağlanması
Salaries=Maaşlar
SalaryInvoice=Maaş
BillsAndSalaries=Faturalar ve Maaşlar
CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Bu seçenek yalnızca bir müşteri için doğrulanmış fatura(lar) mevcut olduğunda veya sabit INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE kullanıldığında etkinleştirilir (bazı ülkeler için kullanışlıdır)
SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Son tarihi olan ödenmemiş tedarikçi faturalarını arayın = %s
SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Doğrulama tarihi = %s olan ödenmemiş tedarikçi faturalarını arayın
SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Doğrulanmış ve ödenmemiş tedarikçi faturaları için e-postayla hatırlatma gönder
PaymentMadeForSeveralInvoices=Birden fazla fatura için ödeme yapıldı
SituationInvoiceProgressCurrent=Invoice progress
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=EPC QR koduyla ödemeyi destekleyen bir akıllı telefonla ödeme yapmak için bu QR kodunu tarayın.