# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=rtl
# Default for FONTFORPDF=helvetica
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# cid0jp is for Japanish
# cid0kr is for Korean
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
# freeserif is for Tamil or Ethiopian
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=,
FormatDateShort=%m/%d/%Y
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=ڈیٹا بیس کنکشن
NoTemplateDefined=اس ای میل کی قسم کے لیے کوئی ٹیمپلیٹ دستیاب نہیں ہے۔
AvailableVariables=دستیاب متبادل متغیرات
NoTranslation=کوئی ترجمہ نہیں
Translation=ترجمہ
Translations=ترجمے
CurrentTimeZone=ٹائم زون پی ایچ پی (سرور)
EmptySearchString=غیر خالی تلاش کا معیار درج کریں۔
EnterADateCriteria=تاریخ کا معیار درج کریں۔
NoRecordFound=کوئی ریکارڈ نہیں ملا
NoRecordDeleted=کوئی ریکارڈ حذف نہیں ہوا۔
NotEnoughDataYet=کافی ڈیٹا نہیں ہے۔
NoError=کوئی غلطی نہیں۔
Error=خرابی
Errors=غلطیاں
ErrorFieldRequired=فیلڈ '%s' درکار ہے۔
ErrorFieldFormat=فیلڈ '%s' کی قدر خراب ہے۔
ErrorFileDoesNotExists=فائل %s موجود نہیں ہے۔
ErrorFailedToOpenFile=فائل %s کھولنے میں ناکام
ErrorCanNotCreateDir=dir %s نہیں بنا سکتے
ErrorCanNotReadDir=dir %s نہیں پڑھ سکتا
ErrorConstantNotDefined=پیرامیٹر %s کی وضاحت نہیں کی گئی ہے۔
ErrorUnknown=نامعلوم خامی
ErrorSQL=ایس کیو ایل کی خرابی۔
ErrorLogoFileNotFound=لوگو فائل '%s' نہیں ملی
ErrorGoToGlobalSetup=اسے ٹھیک کرنے کے لیے 'کمپنی/تنظیم' سیٹ اپ پر جائیں۔
ErrorGoToModuleSetup=اسے ٹھیک کرنے کے لیے ماڈیول سیٹ اپ پر جائیں۔
ErrorFailedToSendMail=میل بھیجنے میں ناکام (بھیجنے والا=%s, وصول کنندہ=%s)
ErrorFileNotUploaded=فائل اپ لوڈ نہیں ہوئی تھی۔ چیک کریں کہ سائز زیادہ سے زیادہ اجازت سے زیادہ نہیں ہے، وہ خالی جگہ ڈسک پر دستیاب ہے اور یہ کہ اس ڈائرکٹری میں پہلے سے ہی اسی نام کی کوئی فائل موجود نہیں ہے۔
ErrorInternalErrorDetected=خرابی کا پتہ چلا
ErrorWrongHostParameter=غلط میزبان پیرامیٹر
ErrorYourCountryIsNotDefined=آپ کا ملک متعین نہیں ہے۔ Home-Setup-Company/Foundation پر جائیں اور فارم دوبارہ پوسٹ کریں۔
ErrorRecordIsUsedByChild=اس ریکارڈ کو حذف کرنے میں ناکام۔ یہ ریکارڈ کم از کم ایک بچے کے ریکارڈ کے ذریعے استعمال کیا جاتا ہے۔
ErrorWrongValue=غلط قدر
ErrorWrongValueForParameterX=پیرامیٹر %s کے لیے غلط قدر
ErrorNoRequestInError=غلطی سے کوئی درخواست نہیں۔
ErrorServiceUnavailableTryLater=سروس اس وقت دستیاب نہیں ہے۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔
ErrorDuplicateField=ایک منفرد فیلڈ میں ڈپلیکیٹ قدر
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=کچھ غلطیاں پائی گئیں۔ تبدیلیاں واپس کر دی گئی ہیں۔
ErrorConfigParameterNotDefined=پیرامیٹر %s Dolibarr کنفگ فائل conf.php میں بیان نہیں کیا گیا ہے۔
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Dolibarr ڈیٹا بیس میں %s صارف کو تلاش کرنے میں ناکام۔
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=خرابی، ملک '%s' کے لیے کوئی وٹ ریٹ متعین نہیں ہے۔
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=خرابی، ملک '%s' کے لیے سماجی/مالیاتی ٹیکس کی قسم کی وضاحت نہیں کی گئی ہے۔
ErrorFailedToSaveFile=خرابی، فائل کو محفوظ کرنے میں ناکام۔
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=آپ پیرنٹ گودام کو شامل کرنے کی کوشش کر رہے ہیں جو پہلے سے موجود گودام کا بچہ ہے۔
ErrorInvalidSubtype=منتخب ذیلی قسم کی اجازت نہیں ہے۔
FieldCannotBeNegative=فیلڈ "%s" منفی نہیں ہو سکتی
MaxNbOfRecordPerPage=زیادہ سے زیادہ فی صفحہ ریکارڈز کی تعداد
NotAuthorized=آپ ایسا کرنے کے مجاز نہیں ہیں۔
SetDate=تاریخ مقرر کریں۔
SelectDate=ایک تاریخ منتخب کریں۔
SeeAlso=%s بھی دیکھیں
SeeHere=یہاں دیکھیں
ClickHere=یہاں کلک کریں
Here=یہاں
Apply=درخواست دیں
BackgroundColorByDefault=پہلے سے طے شدہ پس منظر کا رنگ
FileRenamed=فائل کا نام کامیابی کے ساتھ بدل دیا گیا۔
FileGenerated=فائل کامیابی کے ساتھ تیار ہو گئی۔
FileSaved=فائل کامیابی کے ساتھ محفوظ ہو گئی۔
FileUploaded=فائل کامیابی کے ساتھ اپ لوڈ ہو گئی۔
FileTransferComplete=فائل (فائلیں) کامیابی کے ساتھ اپ لوڈ ہو گئیں۔
FilesDeleted=فائل (فائلیں) کامیابی کے ساتھ حذف ہو گئیں۔
FileWasNotUploaded=منسلکہ کے لیے ایک فائل کا انتخاب کیا گیا ہے لیکن ابھی تک اپ لوڈ نہیں کیا گیا تھا۔ اس کے لیے "اٹیچ فائل" پر کلک کریں۔
NbOfEntries=اندراج کی تعداد
GoToWikiHelpPage=آن لائن مدد پڑھیں (انٹرنیٹ تک رسائی درکار ہے)
GoToHelpPage=مدد پڑھیں
DedicatedPageAvailable=آپ کی موجودہ اسکرین سے متعلق سرشار مدد کا صفحہ
HomePage=ہوم پیج
RecordSaved=ریکارڈ محفوظ ہو گیا۔
RecordDeleted=ریکارڈ حذف کر دیا گیا۔
RecordGenerated=ریکارڈ بنایا
LevelOfFeature=خصوصیات کی سطح
NotDefined=متعین نہیں۔
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr توثیق کا موڈ %s کنفیگریشن فائل میں conf.php a09a4b739f17f17f پر سیٹ ہے۔
اس کا مطلب ہے کہ پاس ورڈ ڈیٹا بیس Dolibarr سے باہر ہے، اس لیے اس فیلڈ کو تبدیل کرنے کا کوئی اثر نہیں ہو سکتا۔
Administrator=نظام کا منتظم
AdministratorDesc=سسٹم ایڈمنسٹریٹر (صارف، اجازتوں بلکہ سسٹم سیٹ اپ اور ماڈیول کنفیگریشن کا بھی انتظام کر سکتا ہے)
Undefined=غیر متعینہ
PasswordForgotten=پاس ورڈ بھول گئے؟
NoAccount=کوئی اکاؤنٹ نہیں؟
SeeAbove=اوپر ملاحظہ کریں
HomeArea=گھر
LastConnexion=آخری لاگ ان
PreviousConnexion=پچھلا لاگ ان
PreviousValue=پچھلی قدر
ConnectedOnMultiCompany=ماحولیات سے جڑا ہوا ہے۔
ConnectedSince=تب سے جڑا ہوا ہے۔
AuthenticationMode=توثیق کا موڈ
RequestedUrl=درخواست کردہ URL
DatabaseTypeManager=ڈیٹا بیس ٹائپ مینیجر
RequestLastAccessInError=تازہ ترین ڈیٹا بیس تک رسائی کی درخواست کی خرابی۔
ReturnCodeLastAccessInError=تازہ ترین ڈیٹا بیس تک رسائی کی درخواست کی خرابی کے لیے واپسی کوڈ
InformationLastAccessInError=تازہ ترین ڈیٹا بیس تک رسائی کی درخواست کی خرابی کی معلومات
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr کو تکنیکی خرابی کا پتہ چلا ہے۔
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=آپ لاگ فائل پڑھ سکتے ہیں یا مزید معلومات حاصل کرنے کے لیے اپنی کنفگ فائل میں آپشن $dolibarr_main_prod کو '0' پر سیٹ کر سکتے ہیں۔
InformationToHelpDiagnose=یہ معلومات تشخیصی مقاصد کے لیے کارآمد ہو سکتی ہے (حساس معلومات کو چھپانے کے لیے آپ اختیار $dolibarr_main_prod کو '1' پر سیٹ کر سکتے ہیں)
MoreInformation=مزید معلومات
TechnicalInformation=تکنیکی معلومات
TechnicalID=تکنیکی ID
LineID=لائن ID
NotePublic=نوٹ (عوامی)
NotePrivate=نوٹ (نجی)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr کو یونٹ کی قیمتوں کی درستگی کو %s اعشاریہ تک محدود کرنے کے لیے ترتیب دیا گیا تھا۔
DoTest=پرکھ
ToFilter=فلٹر
NoFilter=کوئی فلٹر نہیں۔
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=تنبیہ، آپ کے پاس کم از کم ایک عنصر ہے جو برداشت کے وقت سے تجاوز کر گیا ہے۔
yes=جی ہاں
Yes=جی ہاں
no=نہیں
No=نہیں
All=تمام
Home=گھر
Help=مدد
OnlineHelp=آن لائن مدد
PageWiki=ویکی پیج
MediaBrowser=میڈیا براؤزر
Always=ہمیشہ
Never=کبھی نہیں
Under=کے تحت
Period=مدت
PeriodEndDate=مدت کے لیے آخری تاریخ
SelectedPeriod=منتخب مدت
PreviousPeriod=پچھلی مدت
Activate=محرک کریں
Activated=چالو
Closed=بند
Closed2=بند
NotClosed=بند نہیں ہوا۔
Enabled=فعال
Enable=فعال
Deprecated=فرسودہ
Disable=غیر فعال کریں۔
Disabled=معذور
Add=شامل کریں۔
AddLink=لنک شامل کریں۔
RemoveLink=لنک ہٹا دیں۔
AddToDraft=مسودے میں شامل کریں۔
Update=اپ ڈیٹ
Close=بند کریں
CloseAs=اسٹیٹس کو سیٹ کریں۔
CloseBox=اپنے ڈیش بورڈ سے ویجیٹ کو ہٹا دیں۔
Confirm=تصدیق کریں۔
ConfirmSendCardByMail=کیا آپ واقعی اس کارڈ کا مواد بذریعہ ڈاک %s پر بھیجنا چاہتے ہیں؟
Delete=حذف کریں۔
Remove=دور
Resiliate=ختم کرنا
Cancel=منسوخ کریں۔
Modify=ترمیم کریں۔
Edit=ترمیم
Validate=تصدیق کریں۔
ValidateAndApprove=توثیق کریں اور منظور کریں۔
ToValidate=توثیق کرنا
NotValidated=تصدیق شدہ نہیں۔
Save=محفوظ کریں۔
SaveAs=ایسے محفوظ کریں
SaveAndStay=محفوظ کریں اور رہیں
SaveAndNew=محفوظ کریں اور نیا
TestConnection=ٹیسٹ کنکشن
ToClone=کلون
ConfirmCloneAsk=کیا آپ واقعی %s آبجیکٹ کلون کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmClone=وہ ڈیٹا منتخب کریں جسے آپ کلون کرنا چاہتے ہیں:
NoCloneOptionsSpecified=کلون کرنے کے لیے کوئی ڈیٹا متعین نہیں ہے۔
Of=کی
Go=جاؤ
Run=رن
CopyOf=کی کاپی
Show=دکھائیں۔
Hide=چھپائیں
ShowCardHere=کارڈ دکھائیں۔
Search=تلاش کریں۔
SearchOf=تلاش کریں۔
QuickAdd=جلدی شامل کریں۔
Valid=درست
Approve=منظور کرو
Disapprove=نامنظور کرنا
ReOpen=دوبارہ کھولیں۔
OpenVerb=کھولیں۔
Upload=اپ لوڈ کریں۔
ToLink=لنک
Select=منتخب کریں۔
SelectAll=تمام منتخب کریں
Choose=منتخب کریں۔
Resize=سائز تبدیل کریں۔
Crop=فصل
ResizeOrCrop=سائز تبدیل کریں یا کاٹیں۔
Author=مصنف
User=صارف
Users=صارفین
Group=گروپ
Groups=گروپس
UserGroup=صارف گروپ
UserGroups=صارف گروپس
NoUserGroupDefined=کسی صارف گروپ کی وضاحت نہیں کی گئی۔
Password=پاس ورڈ
PasswordRetype=اپنا پاس ورڈ دہرائیں۔
NoteSomeFeaturesAreDisabled=نوٹ کریں کہ اس مظاہرے میں بہت ساری خصوصیات/ماڈیولز غیر فعال ہیں۔
YourUserFile=آپ کی صارف فائل
Name=نام
NameSlashCompany=نام / کمپنی
Person=شخص
Parameter=پیرامیٹر
Parameters=پیرامیٹرز
Value=قدر
PersonalValue=ذاتی قدر
NewObject=نیا %s
NewValue=نئی قدر
OldValue=پرانی قدر %s
FieldXModified=فیلڈ %s میں ترمیم کی گئی
FieldXModifiedFromYToZ=فیلڈ %s کو %s سے %s میں تبدیل کر دیا گیا
CurrentValue=موجودہ قیمت
Code=کوڈ
Type=قسم
Language=زبان
MultiLanguage=کثیر زبان
Note=نوٹ
Title=عنوان
Label=لیبل
RefOrLabel=حوالہ یا لیبل
Info=لاگ
Family=خاندان
Description=تفصیل
Designation=تفصیل
DescriptionOfLine=لائن کی تفصیل
DateOfLine=لائن کی تاریخ
DurationOfLine=لائن کا دورانیہ
ParentLine=پیرنٹ لائن ID
Model=دستاویز ٹیمپلیٹ
DefaultModel=ڈیفالٹ دستاویز ٹیمپلیٹ
Action=تقریب
About=کے بارے میں
Number=نمبر
NumberByMonth=ماہ کے لحاظ سے کل رپورٹس
AmountByMonth=ماہ کے حساب سے رقم
Numero=نمبر
Limit=حد
Limits=حدود
Logout=لاگ آوٹ
NoLogoutProcessWithAuthMode=تصدیق موڈ کے ساتھ کوئی قابل اطلاق منقطع خصوصیت %s
Connection=لاگ ان کریں
Setup=سیٹ اپ
Alert=الرٹ
MenuWarnings=انتباہات
Previous=پچھلا
Next=اگلے
Cards=کارڈز
Card=کارڈ
Now=ابھی
HourStart=آغاز کا وقت
Deadline=ڈیڈ لائن
Date=تاریخ
DateAndHour=تاریخ اور گھنٹہ
DateToday=آج کی تاریخ
DateReference=حوالہ تاریخ
DateStart=شروع کرنے کی تاریخ
DateEnd=آخری تاریخ
DateCreation=بنانے کی تاریخ
DateCreationShort=بنائیں۔ تاریخ
DateReading=Reading date
IPCreation=تخلیق آئی پی
DateModification=ترمیم کی تاریخ
DateModificationShort=موڈیف تاریخ
IPModification=ترمیم آئی پی
DateLastModification=تازہ ترین ترمیم کی تاریخ
DateValidation=توثیق کی تاریخ
DateSigning=دستخط کرنے کی تاریخ
DateClosing=آخری تاریخ
DateDue=واجب الادا تاریخ
DateValue=قیمت کی تاریخ
DateValueShort=قیمت کی تاریخ
DateOperation=آپریشن کی تاریخ
DateOperationShort=اوپری تاریخ
DateLimit=حد کی تاریخ
DateRequest=درخواست کی تاریخ
DateProcess=عمل کی تاریخ
DateBuild=تعمیر کی تاریخ کی اطلاع دیں۔
DatePayment=ادائیگی کی تاریخ
DateApprove=منظوری کی تاریخ
DateApprove2=منظوری کی تاریخ (دوسری منظوری)
RegistrationDate=رجسٹریشن کی تاریخ
UserCreation=تخلیق صارف
UserModification=ترمیم کرنے والا صارف
UserValidation=توثیق کرنے والا صارف
UserCreationShort=بنائیں۔ صارف
UserModificationShort=موڈیف صارف
UserValidationShort=درست صارف
UserClosing=بند کرنے والا صارف
UserClosingShort=بند کرنے والا صارف
DurationYear=سال
DurationMonth=مہینہ
DurationWeek=ہفتہ
DurationDay=دن
DurationYears=سال
DurationMonths=مہینے
DurationWeeks=ہفتے
DurationDays=دن
Year=سال
Month=مہینہ
Week=ہفتہ
WeekShort=ہفتہ
Day=دن
Hour=گھنٹہ
Minute=منٹ
Second=دوسرا
Years=سال
Months=مہینے
Days=دن
days=دن
Hours=گھنٹے
Minutes=منٹ
Seconds=سیکنڈز
Weeks=ہفتے
Today=آج
Yesterday=کل
Tomorrow=کل
Morning=صبح
Afternoon=دوپہر
Quadri=قادری
MonthOfDay=دن کا مہینہ
DaysOfWeek=ہفتے کے دن
HourShort=ایچ
MinuteShort=mn
SecondShort=سیکنڈ
DayShort=d
MonthShort=m
YearShort=y
Rate=شرح
CurrencyRate=کرنسی کی تبدیلی کی شرح
UseLocalTax=ٹیکس شامل کریں۔
Bytes=بائٹس
KiloBytes=کلو بائٹس
MegaBytes=میگا بائٹس
GigaBytes=گیگا بائٹس
TeraBytes=ٹیرا بائٹس
UserAuthor=بنائی گئی
UserModif=کی طرف سے اپ ڈیٹ
b=ب
Kb=Kb
Mb=ایم بی
Gb=جی بی
Tb=ٹی بی
Cut=کاٹنا
Copy=کاپی کریں۔
Paste=چسپاں کریں۔
Default=طے شدہ
DefaultValue=پہلے سے طے شدہ قیمت
DefaultValues=پہلے سے طے شدہ اقدار/فلٹرز/چھانٹنا
Price=قیمت
PriceCurrency=قیمت (کرنسی)
UnitPrice=اکائی قیمت
UnitPriceHT=یونٹ کی قیمت (سوائے)
UnitPriceHTCurrency=یونٹ کی قیمت (ماسوائے) (کرنسی)
UnitPriceTTC=اکائی قیمت
PriceU=U.P
PriceUHT=U.P (جال)
PriceUHTCurrency=U.P (نیٹ) (کرنسی)
PriceUTTC=U.P (inc. ٹیکس)
Amount=رقم
Amounts=Amounts
AmountInvoice=بل کی رقم
AmountInvoiced=رسید کی رقم
AmountInvoicedHT=انوائس کی رقم (ٹیکس کے علاوہ)
AmountInvoicedTTC=انوائس کی رقم (انک ٹیکس)
AmountPayment=ادائیگی کی رقم
AmountHTShort=رقم (ماسوائے)
AmountTTCShort=رقم (انک ٹیکس)
AmountHT=رقم (ٹیکس کے علاوہ)
AmountTTC=رقم (انک ٹیکس)
AmountVAT=ٹیکس کی رقم
DiscountHT=Discount (excl. tax)
DiscountTTC=Discount (incl. tax)
MulticurrencyAlreadyPaid=پہلے سے ادا شدہ، اصل کرنسی
MulticurrencyRemainderToPay=ادا کرنا باقی رہو، اصل کرنسی
MulticurrencyPaymentAmount=ادائیگی کی رقم، اصل کرنسی
MulticurrencyAmountHT=رقم (ٹیکس کے علاوہ)، اصل کرنسی
MulticurrencyAmountTTC=رقم (ٹیکس کی رقم)، اصل کرنسی
MulticurrencyAmountVAT=ٹیکس کی رقم، اصل کرنسی
MulticurrencySubPrice=رقم ذیلی قیمت کثیر کرنسی
AmountLT1=ٹیکس کی رقم 2
AmountLT2=ٹیکس کی رقم 3
AmountLT1ES=رقم RE
AmountLT2ES=رقم IRPF
AmountTotal=کل رقم
AmountAverage=اوسط رقم
PriceQtyMinHT=قیمت کی مقدار کم از کم (ٹیکس کے علاوہ)
PriceQtyMinHTCurrency=قیمت کی مقدار کم از کم (ٹیکس کے علاوہ) (کرنسی)
PercentOfOriginalObject=اصل چیز کا فیصد
AmountOrPercent=رقم یا فیصد
Percentage=فیصد
Total=کل
SubTotal=ذیلی کل
TotalHTShort=کل (ماسوائے)
TotalHT100Short=ٹوٹل 100%% (ماسوائے)
TotalHTShortCurrency=کل (ماسوائے کرنسی میں)
TotalHTWithDiscount=Total (excl.) with discount
TotalTTCShort=کل (انک ٹیکس)
TotalHT=کل (ٹیکس کے علاوہ)
TotalHTforthispage=اس صفحہ کے لیے کل (ٹیکس کے علاوہ)
Totalforthispage=اس صفحہ کے لیے کل
GrandTotal=Grand total
TotalforAllPages=Total for all pages
TotalTTC=کل (انک ٹیکس)
TotalTTCToYourCredit=آپ کے کریڈٹ پر کل (انک ٹیکس)
TotalVAT=کل ٹیکس
TotalVATIN=کل IGST
TotalLT1=کل ٹیکس 2
TotalLT2=کل ٹیکس 3
TotalLT1ES=کل RE
TotalLT2ES=کل آئی آر پی ایف
TotalLT1IN=کل CGST
TotalLT2IN=کل SGST
HT=Excl. ٹیکس
TTC=Inc. ٹیکس
INCVATONLY=Inc. VAT
INCT=Inc. تمام ٹیکس
VAT=سیلز ٹیکس
VATIN=آئی جی ایس ٹی
VATs=سیلز ٹیکس
VATINs=IGST ٹیکس
LT1=سیلز ٹیکس 2
LT1Type=سیلز ٹیکس 2 قسم
LT2=سیلز ٹیکس 3
LT2Type=سیلز ٹیکس 3 قسم
LT1ES=RE
LT2ES=آئی آر پی ایف
LT1IN=سی جی ایس ٹی
LT2IN=ایس جی ایس ٹی
LT1GC=اضافی سینٹ
VATRate=ٹیکس کی شرح
RateOfTaxN=ٹیکس کی شرح %s
VATCode=ٹیکس کی شرح کوڈ
VATNPR=ٹیکس کی شرح این پی آر
DefaultTaxRate=پہلے سے طے شدہ ٹیکس کی شرح
Average=اوسط
Sum=رقم
StandardDeviationPop=Standard deviation
Delta=ڈیلٹا
StatusToPay=قیمت ادا کرنا
RemainToPay=ادا کرنا باقی ہے۔
Module=ماڈیول/ایپلی کیشن
Modules=ماڈیولز/ایپلی کیشنز
Option=اختیار
Filters=فلٹرز
List=فہرست
FullList=مکمل فہرست
FullConversation=مکمل گفتگو
Statistics=شماریات
OtherStatistics=دوسرے اعدادوشمار
Status=حالت
Favorite=پسندیدہ
ShortInfo=معلومات
Ref=حوالہ
ExternalRef=حوالہ بیرونی
RefSupplier=حوالہ فروش
RefPayment=حوالہ ادائیگی
CommercialProposalsShort=تجارتی تجاویز
Comment=تبصرہ
Comments=تبصرے
ActionsToDo=کرنے کے لیے واقعات
ActionsToDoShort=ایسا کرنے کے لئے
ActionsDoneShort=ہو گیا
ActionNotApplicable=قابل اطلاق نہیں۔
ActionRunningNotStarted=شروع کرنے کے لئے
ActionRunningShort=کام جاری ہے
ActionDoneShort=ختم
ActionUncomplete=نامکمل
LatestLinkedEvents=تازہ ترین %s منسلک واقعات
CompanyFoundation=کمپنی/تنظیم
Accountant=اکاؤنٹنٹ
ContactsForCompany=اس تیسرے فریق کے لیے رابطے
ContactsAddressesForCompany=اس تیسرے فریق کے لیے رابطے/پتے
AddressesForCompany=اس تیسرے فریق کے لیے پتے
ActionsOnCompany=اس تیسرے فریق کے واقعات
ActionsOnContact=اس رابطہ/پتہ کے لیے واقعات
ActionsOnContract=اس معاہدے کے لیے تقریبات
ActionsOnMember=اس رکن کے بارے میں واقعات
ActionsOnProduct=اس پروڈکٹ کے بارے میں واقعات
ActionsOnAsset=اس مقررہ اثاثہ کے واقعات
NActionsLate=%s دیر سے
ToDo=ایسا کرنے کے لئے
Completed=مکمل
Running=کام جاری ہے
RequestAlreadyDone=درخواست پہلے ہی ریکارڈ کی گئی ہے۔
Filter=فلٹر
FilterOnInto=تلاش کا معیار ' %s ' فیلڈز میں %s
RemoveFilter=فلٹر کو ہٹا دیں۔
ChartGenerated=چارٹ تیار کیا گیا۔
ChartNotGenerated=چارٹ تیار نہیں ہوا۔
GeneratedOn=%s پر بنائیں
Generate=پیدا کریں۔
Duration=دورانیہ
TotalDuration=کل دورانیہ
Summary=خلاصہ
DolibarrStateBoard=ڈیٹا بیس کے اعدادوشمار
DolibarrWorkBoard=آئٹمز کھولیں۔
NoOpenedElementToProcess=کارروائی کے لیے کوئی کھلا عنصر نہیں ہے۔
Available=دستیاب
NotYetAvailable=ابھی تک دستیاب نہیں ہے۔
NotAvailable=دستیاب نہیں ہے
Categories=ٹیگز/زمرے
Category=ٹیگ/زمرہ
SelectTheTagsToAssign=تفویض کرنے کے لیے ٹیگز/زمرے منتخب کریں۔
By=کی طرف سے
From=سے
FromDate=سے
FromLocation=سے
to=کو
To=کو
ToDate=کو
ToLocation=کو
at=پر
and=اور
or=یا
otherwise=otherwise
Other=دیگر
Others=دوسرے
OtherInformations=دوسری معلومات
Workflow=ورک فلو
Quantity=مقدار
Qty=مقدار
ChangedBy=کی طرف سے تبدیل
ApprovedBy=کی طرف سے منظور
ApprovedBy2=منظور شدہ (دوسری منظوری)
Approved=منظورشدہ
Refused=انکار کر دیا
ReCalculate=دوبارہ حساب لگانا
ResultKo=ناکامی
Reporting=رپورٹنگ
Reportings=رپورٹنگ
Draft=مسودہ
Drafts=ڈرافٹ
StatusInterInvoiced=انوائس
Done=ہو گیا
Validated=تصدیق شدہ
ValidatedToProduce=تصدیق شدہ (پیدا کرنے کے لئے)
Opened=کھولیں۔
OpenAll=کھولیں (تمام)
ClosedAll=بند (تمام)
New=نئی
Discount=رعایت
Unknown=نامعلوم
General=جنرل
Dimensions=Dimensions
Size=سائز
OriginalSize=اصل سائز
RotateImage=90° گھمائیں۔
Received=موصول ہوا۔
Paid=ادا کیا
Topic=مضمون
ByCompanies=تیسرے فریق کے ذریعہ
ByUsers=صارف کے ذریعہ
Links=لنکس
Link=لنک
Rejects=رد کرتا ہے۔
Preview=پیش نظارہ
NextStep=اگلا قدم
Datas=ڈیٹا
None=کوئی نہیں۔
NoneF=کوئی نہیں۔
NoneOrSeveral=کوئی نہیں یا کئی
Late=دیر
LateDesc=مینو ہوم - سیٹ اپ - الرٹس میں سسٹم کنفیگریشن کے مطابق ایک آئٹم کو Delayed کے طور پر بیان کیا گیا ہے۔
NoItemLate=کوئی لیٹ آئٹم نہیں۔
Photo=تصویر
Photos=تصویریں
AddPhoto=تصویر شامل کریں۔
DeletePicture=تصویر حذف کریں۔
ConfirmDeletePicture=تصویر کو حذف کرنے کی تصدیق کریں؟
Login=لاگ ان کریں
LoginEmail=لاگ ان (ای میل)
LoginOrEmail=لاگ ان یا ای میل کریں۔
CurrentLogin=موجودہ لاگ ان
EnterLoginDetail=لاگ ان کی تفصیلات درج کریں۔
January=جنوری
February=فروری
March=مارچ
April=اپریل
May=مئی
June=جون
July=جولائی
August=اگست
September=ستمبر
October=اکتوبر
November=نومبر
December=دسمبر
Month01=جنوری
Month02=فروری
Month03=مارچ
Month04=اپریل
Month05=مئی
Month06=جون
Month07=جولائی
Month08=اگست
Month09=ستمبر
Month10=اکتوبر
Month11=نومبر
Month12=دسمبر
MonthShort01=جنوری
MonthShort02=فروری
MonthShort03=مارچ
MonthShort04=اپریل
MonthShort05=مئی
MonthShort06=جون
MonthShort07=جولائی
MonthShort08=اگست
MonthShort09=ستمبر
MonthShort10=اکتوبر
MonthShort11=نومبر
MonthShort12=دسمبر
MonthVeryShort01=جے
MonthVeryShort02=ایف
MonthVeryShort03=ایم
MonthVeryShort04=اے
MonthVeryShort05=ایم
MonthVeryShort06=جے
MonthVeryShort07=جے
MonthVeryShort08=اے
MonthVeryShort09=ایس
MonthVeryShort10=اے
MonthVeryShort11=ن
MonthVeryShort12=ڈی
AttachedFiles=منسلک فائلیں اور دستاویزات
JoinMainDoc=مرکزی دستاویز میں شامل ہوں۔
JoinMainDocOrLastGenerated=اگر نہ ملے تو مرکزی دستاویز یا آخری تیار کردہ دستاویز بھیجیں۔
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=رپورٹ کا نام
ReportPeriod=رپورٹ کی مدت
ReportDescription=تفصیل
Report=رپورٹ
Reports=Reports
Keyword=کلیدی لفظ
Origin=اصل
Legend=لیجنڈ
Fill=بھرنا
Reset=دوبارہ ترتیب دیں۔
File=فائل
Files=فائلوں
NotAllowed=اجازت نہیں ہے
ReadPermissionNotAllowed=پڑھنے کی اجازت نہیں ہے۔
AmountInCurrency=%s کرنسی میں رقم
Example=مثال
Examples=مثالیں
NoExample=کوئی مثال نہیں۔
FindBug=ایک بگ کی اطلاع دیں۔
NbOfThirdParties=تیسرے فریق کی تعداد
NbOfLines=لائنوں کی تعداد
NbOfObjects=اشیاء کی تعداد
NbOfObjectReferers=متعلقہ اشیاء کی تعداد
Referers=متعلقہ اشیاء
TotalQuantity=کل مقدار
DateFromTo=%s سے %s تک
DateFrom=%s سے
DateUntil=%s تک
Check=چیک کریں۔
Uncheck=غیر چیک کریں۔
Internal=اندرونی
External=بیرونی
Internals=اندرونی
Externals=بیرونی
Warning=وارننگ
Warnings=انتباہات
BuildDoc=دستاویز بنائیں
Entity=ماحولیات
Entities=ادارے
CustomerPreview=کسٹمر کا پیش نظارہ
SupplierPreview=وینڈر کا پیش نظارہ
ShowCustomerPreview=کسٹمر کا پیش نظارہ دکھائیں۔
ShowSupplierPreview=وینڈر کا پیش نظارہ دکھائیں۔
RefCustomer=حوالہ صارف
InternalRef=اندرونی حوالہ۔
Currency=کرنسی
InfoAdmin=منتظمین کے لیے معلومات
Undo=کالعدم
Redo=دوبارہ کریں۔
ExpandAll=سبھی کو پھیلائیں۔
UndoExpandAll=توسیع کو کالعدم کریں۔
SeeAll=تمام دیکھیں
Reason=وجہ
FeatureNotYetSupported=فیچر ابھی تک تعاون یافتہ نہیں ہے۔
CloseWindow=بند کھڑکی
Response=جواب
Priority=ترجیح
SendByMail=بذریعہ ای میل بھیجین
MailSentByTo=%s کی طرف سے %s کو ای میل بھیجا گیا
NotSent=بھیجا نہیں۔
TextUsedInTheMessageBody=ای میل باڈی
SendAcknowledgementByMail=تصدیقی ای میل بھیجیں۔
SendMail=ای میل بھیجیں
Email=ای میل
NoEMail=کوئی ای میل نہیں۔
AlreadyRead=پہلے ہی پڑھ چکے ہیں۔
NotRead=ان پڑھ
NoMobilePhone=کوئی موبائل فون نہیں۔
Owner=مالک
FollowingConstantsWillBeSubstituted=درج ذیل کنسٹینٹس کو متعلقہ قدر سے بدل دیا جائے گا۔
Refresh=تازہ دم کریں۔
BackToList=فہرست پر واپس جائیں۔
BackToTree=واپس درخت پر
GoBack=واپس جاو
CanBeModifiedIfOk=اگر درست ہو تو ترمیم کی جا سکتی ہے۔
CanBeModifiedIfKo=درست نہ ہونے کی صورت میں ترمیم کی جا سکتی ہے۔
ValueIsValid=قدر درست ہے۔
ValueIsNotValid=قدر درست نہیں ہے۔
RecordCreatedSuccessfully=ریکارڈ کامیابی کے ساتھ بنایا گیا۔
RecordModifiedSuccessfully=ریکارڈ میں کامیابی کے ساتھ ترمیم کی گئی۔
RecordsModified=%s ریکارڈ (ریکارڈز) میں ترمیم کی گئی۔
RecordsDeleted=%s ریکارڈ حذف کر دیا گیا۔
RecordsGenerated=%s ریکارڈ تیار کیا گیا۔
ValidatedRecordWhereFound = منتخب کردہ ریکارڈز میں سے کچھ کی توثیق ہو چکی ہے۔ کوئی ریکارڈ حذف نہیں کیا گیا ہے۔
AutomaticCode=خودکار کوڈ
FeatureDisabled=خصوصیت غیر فعال ہے۔
MoveBox=ویجیٹ کو منتقل کریں۔
Offered=کی پیشکش کی
NotEnoughPermissions=آپ کو اس کارروائی کی اجازت نہیں ہے۔
UserNotInHierachy=یہ کارروائی اس صارف کے نگرانوں کے لیے محفوظ ہے۔
SessionName=سیشن کا نام
Method=طریقہ
Receive=وصول کریں۔
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=مکمل یا کچھ زیادہ متوقع نہیں۔
ExpectedValue=متوقع قدر
ExpectedQty=متوقع مقدار
PartialWoman=جزوی
TotalWoman=کل
NeverReceived=کبھی موصول نہیں ہوا۔
Canceled=منسوخ
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=آپ مینو سیٹ اپ - ڈکشنریوں سے اس فہرست کے لیے اقدار کو تبدیل کر سکتے ہیں۔
YouCanChangeValuesForThisListFrom=آپ مینو %s سے اس فہرست کی قدریں تبدیل کر سکتے ہیں۔
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=آپ ماڈیول سیٹ اپ میں نیا ریکارڈ بناتے وقت استعمال ہونے والی ڈیفالٹ ویلیو سیٹ کر سکتے ہیں۔
Color=رنگ
Documents=منسلک فائلیں۔
Documents2=دستاویزات
UploadDisabled=اپ لوڈ غیر فعال ہے۔
MenuAccountancy=حساب کتاب
MenuECM=دستاویزات
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=ممبران
MenuAgendaGoogle=گوگل ایجنڈا
MenuTaxesAndSpecialExpenses=ٹیکسز | خصوصی اخراجات
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr کی حد (مینو ہوم سیٹ اپ-سیکیورٹی): %s Kb، PHP کی حد: %s Kb
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Dolibarr کی حد (مینو %s): %s Kb، PHP کی حد (Param %s): %s Kb
NoFileFound=کوئی دستاویزات اپ لوڈ نہیں کی گئیں۔
CurrentUserLanguage=موجودہ زبان
CurrentTheme=موجودہ تھیم
CurrentMenuManager=موجودہ مینو مینیجر
Browser=براؤزر
Layout=ترتیب
Screen=سکرین
DisabledModules=غیر فعال ماڈیولز
For=کے لیے
ForCustomer=گاہک کے لیے
Signature=دستخط
HidePassword=پوشیدہ پاس ورڈ کے ساتھ کمانڈ دکھائیں۔
UnHidePassword=واضح پاس ورڈ کے ساتھ اصلی کمانڈ دکھائیں۔
Root=جڑ
RootOfMedias=عوامی میڈیا کی جڑ (/میڈیا)
Informations=معلومات
Page=صفحہ
Notes=نوٹس
AddNewLine=نئی لائن شامل کریں۔
AddFile=فائل شامل کریں
FreeZone=مفت ٹیکسٹ پروڈکٹ
FreeLineOfType=مفت ٹیکسٹ آئٹم، قسم:
CloneMainAttributes=کلون آبجیکٹ کو اس کی اہم صفات کے ساتھ
ReGeneratePDF=پی ڈی ایف دوبارہ بنائیں
PDFMerge=پی ڈی ایف ضم کریں۔
Merge=ضم
DocumentModelStandardPDF=معیاری پی ڈی ایف ٹیمپلیٹ
PrintContentArea=مرکزی مواد کے علاقے کو پرنٹ کرنے کے لیے صفحہ دکھائیں۔
MenuManager=مینو مینیجر
WarningYouAreInMaintenanceMode=وارننگ، آپ مینٹیننس موڈ میں ہیں: صرف لاگ ان %s کو اس موڈ میں ایپلیکیشن استعمال کرنے کی اجازت ہے۔
CoreErrorTitle=سسٹم کی خرابی۔
CoreErrorMessage=معذرت، ایک خرابی پیش آگئی۔ لاگز کو چیک کرنے کے لیے اپنے سسٹم ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں یا مزید معلومات حاصل کرنے کے لیے $dolibarr_main_prod=1 کو غیر فعال کریں۔
CreditCard=کریڈٹ کارڈ
ValidatePayment=ادائیگی کی توثیق کریں۔
CreditOrDebitCard=کریڈٹ یا ڈیبٹ کارڈ
FieldsWithAreMandatory= %s والے فیلڈز لازمی ہیں
FieldsWithIsForPublic= %s والے فیلڈز کو اراکین کی عوامی فہرست میں دکھایا گیا ہے۔ اگر آپ یہ نہیں چاہتے ہیں، تو "عوامی" باکس سے نشان ہٹا دیں۔
AccordingToGeoIPDatabase=(جیو آئی پی کی تبدیلی کے مطابق)
Line=لائن
NotSupported=سہولت مہیا نہیں
RequiredField=مطلوب خانہ
Result=نتیجہ
ToTest=پرکھ
ValidateBefore=اس خصوصیت کو استعمال کرنے سے پہلے آئٹم کی تصدیق ہونی چاہیے۔
Visibility=مرئیت
Totalizable=مکمل طور پر قابل
TotalizableDesc=یہ فیلڈ فہرست میں مکمل ہے۔
Private=نجی
Hidden=پوشیدہ
Resources=حوالہ جات
Source=ذریعہ
Prefix=سابقہ
Before=اس سے پہلے
After=کے بعد
IPAddress=IP پتہ
Frequency=تعدد
IM=فوری پیغام رسانی
NewAttribute=نئی صفت
AttributeCode=انتساب کوڈ
URLPhoto=تصویر/لوگو کا URL
SetLinkToAnotherThirdParty=کسی اور تیسرے فریق سے لنک کریں۔
LinkTo=سے لنک کریں۔
LinkToProposal=تجویز کا لنک
LinkToExpedition= مہم کا لنک
LinkToOrder=آرڈر کے لیے لنک
LinkToInvoice=انوائس سے لنک کریں۔
LinkToTemplateInvoice=ٹیمپلیٹ انوائس کا لنک
LinkToSupplierOrder=خریداری کے آرڈر کے لیے لنک
LinkToSupplierProposal=وینڈر کی تجویز کا لنک
LinkToSupplierInvoice=وینڈر انوائس سے لنک کریں۔
LinkToContract=معاہدہ سے لنک کریں۔
LinkToIntervention=مداخلت کا لنک
LinkToTicket=ٹکٹ کا لنک
LinkToMo=مو سے لنک کریں۔
CreateDraft=ڈرافٹ بنائیں
SetToDraft=ڈرافٹ پر واپس جائیں۔
ClickToEdit=ترمیم کرنے کے لیے کلک کریں۔
ClickToRefresh=ریفریش کرنے کے لیے کلک کریں۔
EditWithEditor=CKEditor کے ساتھ ترمیم کریں۔
EditWithTextEditor=ٹیکسٹ ایڈیٹر کے ساتھ ترمیم کریں۔
EditHTML=Edit HTML
EditHTMLSource=HTML ماخذ میں ترمیم کریں۔
ObjectDeleted=آبجیکٹ %s حذف کر دیا گیا۔
ByCountry=ملک کے لحاظ سے
ByTown=شہر سے
ByDate=تاریخ کے لحاظ سے
ByMonthYear=ماہ/سال کے حساب سے
ByYear=سال کے حساب سے
ByMonth=مہینے کے حساب سے
ByDay=دن کی طرف سے
BySalesRepresentative=سیلز کے نمائندے کے ذریعہ
LinkedToSpecificUsers=کسی خاص صارف کے رابطے سے منسلک
NoResults=کوئی نتیجہ نہیں نکلا۔
AdminTools=ایڈمن ٹولز
SystemTools=نظام کے اوزار
ModulesSystemTools=ماڈیولز ٹولز
Test=پرکھ
Element=عنصر
NoPhotoYet=ابھی تک کوئی تصویر دستیاب نہیں ہے۔
Dashboard=ڈیش بورڈ
MyDashboard=میرا ڈیش بورڈ
Deductible=قابل کٹوتی
from=سے
toward=کی طرف
Access=رسائی
SelectAction=عمل کو منتخب کریں۔
SelectTargetUser=ہدف صارف/ملازم کو منتخب کریں۔
HelpCopyToClipboard=کلپ بورڈ پر کاپی کرنے کے لیے Ctrl+C استعمال کریں۔
SaveUploadedFileWithMask=سرور پر فائل کو " %s " کے ساتھ محفوظ کریں (بصورت دیگر "%s")
OriginFileName=اصل فائل کا نام
SetDemandReason=ذریعہ مقرر کریں۔
SetBankAccount=بینک اکاؤنٹ کی وضاحت کریں۔
AccountCurrency=اکاؤنٹ کی کرنسی
ViewPrivateNote=نوٹس دیکھیں
XMoreLines=%s لائن (لائنیں) چھپی ہوئی ہیں۔
ShowMoreLines=زیادہ/کم لائنیں دکھائیں۔
PublicUrl=عوامی URL
AddBox=باکس شامل کریں۔
SelectElementAndClick=ایک عنصر منتخب کریں اور %s پر کلک کریں۔
PrintFile=پرنٹ فائل %s
ShowTransaction=بینک اکاؤنٹ پر اندراج دکھائیں۔
ShowIntervention=مداخلت دکھائیں۔
ShowContract=معاہدہ دکھائیں۔
GoIntoSetupToChangeLogo=ہوم - سیٹ اپ - کمپنی کا لوگو تبدیل کرنے کے لیے جائیں یا ہوم - سیٹ اپ - چھپانے کے لیے ڈسپلے پر جائیں۔
Deny=انکار کرنا
Denied=انکار کر دیا۔
ListOf=%s کی فہرست
ListOfTemplates=ٹیمپلیٹس کی فہرست
Gender=صنف
Genderman=مرد
Genderwoman=عورت
Genderother=دیگر
ViewList=فہرست دیکھیں
ViewGantt=گانٹ کا نظارہ
ViewKanban=کنبن کا منظر
Mandatory=لازمی
Hello=ہیلو
GoodBye=خدا حافظ
Sincerely=مخلص
ConfirmDeleteObject=کیا آپ واقعی اس آبجیکٹ کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟
DeleteLine=لائن کو حذف کریں۔
ConfirmDeleteLine=کیا آپ واقعی اس لائن کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=خرابی: فائل تیار نہیں ہوئی تھی۔ براہ کرم چیک کریں کہ 'pdftk' کمانڈ $PATH ماحولیاتی متغیر (صرف linux/unix) میں شامل ڈائریکٹری میں انسٹال ہے یا اپنے سسٹم ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں۔
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=چیک شدہ ریکارڈ کے درمیان دستاویز کی تیاری کے لیے کوئی پی ڈی ایف دستیاب نہیں تھی۔
TooManyRecordForMassAction=بڑے پیمانے پر کارروائی کے لیے بہت سارے ریکارڈ منتخب کیے گئے ہیں۔ کارروائی %s ریکارڈز کی فہرست تک محدود ہے۔
NoRecordSelected=کوئی ریکارڈ منتخب نہیں کیا گیا۔
MassFilesArea=بڑے پیمانے پر کارروائیوں کے ذریعے بنائی گئی فائلوں کا علاقہ
ShowTempMassFilesArea=بڑے پیمانے پر کارروائیوں سے بنی فائلوں کا علاقہ دکھائیں۔
ConfirmMassDeletion=بلک ڈیلیٹ کی تصدیق
ConfirmMassDeletionQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب کردہ ریکارڈ (ریکارڈز) کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmMassClone=بلک کلون کی تصدیق
ConfirmMassCloneQuestion=کلون کرنے کے لیے پروجیکٹ کو منتخب کریں۔
ConfirmMassCloneToOneProject=پروجیکٹ کے لیے کلون %s
RelatedObjects=متعلقہ اشیاء
ClassifyBilled=بل کی درجہ بندی کریں۔
ClassifyUnbilled=غیر بل کی درجہ بندی کریں۔
Progress=پیش رفت
ProgressShort=پروگرام
FrontOffice=سامنے والا دفتر
BackOffice=واپس دفتر
Submit=جمع کرائیں
View=دیکھیں
Export=برآمد کریں۔
Import=درآمد کریں۔
Exports=برآمدات
ExportFilteredList=فلٹر شدہ فہرست برآمد کریں۔
ExportList=برآمد کی فہرست
ExportOptions=برآمد کے اختیارات
IncludeDocsAlreadyExported=پہلے سے برآمد شدہ دستاویزات شامل کریں۔
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=پہلے سے برآمد شدہ دستاویزات نظر آرہی ہیں اور برآمد کی جائیں گی۔
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=پہلے سے برآمد شدہ دستاویزات پوشیدہ ہیں اور برآمد نہیں کی جائیں گی۔
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=تمام برآمد شدہ نقل و حرکت بطور برآمد ریکارڈ کی گئیں۔
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=تمام برآمد شدہ نقل و حرکت کو برآمد کے طور پر ریکارڈ نہیں کیا جا سکتا
Miscellaneous=متفرق
Calendar=کیلنڈر
GroupBy=گروپ بذریعہ...
GroupByX=گروپ بذریعہ %s
ViewFlatList=فلیٹ کی فہرست دیکھیں
ViewAccountList=لیجر دیکھیں
ViewSubAccountList=ذیلی اکاؤنٹ لیجر دیکھیں
RemoveString=سٹرنگ '%s' کو ہٹا دیں
SomeTranslationAreUncomplete=پیش کردہ زبانوں میں سے کچھ کا صرف جزوی ترجمہ ہو سکتا ہے یا ان میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ اپنی بہتری کو شامل کرنے کے لیے براہ کرم https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ پر رجسٹر کر کے اپنی زبان کو درست کرنے میں مدد کریں۔
DirectDownloadLink=عوامی ڈاؤن لوڈ لنک
PublicDownloadLinkDesc=فائل کو ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے صرف لنک درکار ہے۔
DirectDownloadInternalLink=نجی ڈاؤن لوڈ لنک
PrivateDownloadLinkDesc=آپ کو لاگ ان ہونے کی ضرورت ہے اور آپ کو فائل دیکھنے یا ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے اجازت کی ضرورت ہے۔
Download=ڈاؤن لوڈ کریں
DownloadDocument=دستاویز ڈاؤن لوڈ کریں۔
DownloadSignedDocument=دستخط شدہ دستاویز ڈاؤن لوڈ کریں۔
ActualizeCurrency=کرنسی کی شرح کو اپ ڈیٹ کریں۔
Fiscalyear=مالی سال
ModuleBuilder=ماڈیول اور ایپلیکیشن بلڈر
SetMultiCurrencyCode=کرنسی سیٹ کریں۔
BulkActions=بڑی تعداد میں کارروائیاں
ClickToShowHelp=ٹول ٹپ مدد دکھانے کے لیے کلک کریں۔
WebSite=ویب سائٹ
WebSites=ویب سائٹس
WebSiteAccounts=ویب تک رسائی کے اکاؤنٹس
ExpenseReport=اخراجات کی رپورٹ
ExpenseReports=اخراجات کی رپورٹ
HR=HR
HRAndBank=HR اور بینک
AutomaticallyCalculated=خود بخود حساب لگایا جاتا ہے۔
TitleSetToDraft=ڈرافٹ پر واپس جائیں۔
ConfirmSetToDraft=کیا آپ واقعی ڈرافٹ اسٹیٹس پر واپس جانا چاہتے ہیں؟
ImportId=آئی ڈی درآمد کریں۔
Event=Event
Events=تقریبات
EMailTemplates=ای میل ٹیمپلیٹس
FileNotShared=فائل بیرونی عوام کے ساتھ شیئر نہیں کی گئی۔
Project=پروجیکٹ
Projects=پروجیکٹس
LeadOrProject=لیڈ | پروجیکٹ
LeadsOrProjects=لیڈز | پروجیکٹس
Lead=لیڈ
Leads=لیڈز
ListOpenLeads=کھلی لیڈز کی فہرست بنائیں
ListOpenProjects=کھلے منصوبوں کی فہرست بنائیں
NewLeadOrProject=نئی لیڈ یا پروجیکٹ
Rights=اجازتیں
LineNb=لائن نمبر
IncotermLabel=انکوٹرمز
TabLetteringCustomer=گاہک کا خط
TabLetteringSupplier=وینڈر کا خط
Monday=پیر
Tuesday=منگل
Wednesday=بدھ
Thursday=جمعرات
Friday=جمعہ
Saturday=ہفتہ
Sunday=اتوار
MondayMin=مو
TuesdayMin=ٹو
WednesdayMin=ہم
ThursdayMin=ویں
FridayMin=Fr
SaturdayMin=ص
SundayMin=ایس یو
Day1=پیر
Day2=منگل
Day3=بدھ
Day4=جمعرات
Day5=جمعہ
Day6=ہفتہ
Day0=اتوار
ShortMonday=ایم
ShortTuesday=ٹی
ShortWednesday=ڈبلیو
ShortThursday=ٹی
ShortFriday=ایف
ShortSaturday=ایس
ShortSunday=ایس
one=ایک
two=دو
three=تین
four=چار
five=پانچ
six=چھ
seven=سات
eight=آٹھ
nine=نو
ten=دس
eleven=گیارہ
twelve=بارہ
thirteen=تیسرا
fourteen=چودہ
fifteen=پندرہ
sixteen=سولہ
seventeen=سترہ
eighteen=اٹھارہ
nineteen=انیس
twenty=بیس
thirty=تیس
forty=چالیس
fifty=پچاس
sixty=ساٹھ
seventy=ستر
eighty=اسی
ninety=نوے
hundred=سو
thousand=ہزار
million=دس لاکھ
billion=ارب
trillion=ٹریلین
quadrillion=quadrillion
SelectMailModel=ایک ای میل ٹیمپلیٹ منتخب کریں۔
SetRef=ریف سیٹ کریں۔
Select2ResultFoundUseArrows=کچھ نتائج ملے۔ منتخب کرنے کے لیے تیر کا استعمال کریں۔
Select2NotFound=کوئی نتیجہ نہیں ملا
Select2Enter=درج کریں۔
Select2MoreCharacter=یا اس سے زیادہ کردار
Select2MoreCharacters=یا اس سے زیادہ کردار
Select2MoreCharactersMore= نحو تلاش کریں:
| OR (A | B)
* کوئی کردار (ایک * ب)
^ شروع کریں ساتھ (^ AB)
$ اختتام کے ساتھ ( ab$)
Select2LoadingMoreResults=مزید نتائج لوڈ ہو رہے ہیں...
Select2SearchInProgress=تلاش جاری ہے...
SearchIntoThirdparties=تیسرے فریقوں
SearchIntoContacts=رابطے
SearchIntoMembers=ممبران
SearchIntoUsers=صارفین
SearchIntoProductsOrServices=مصنوعات یا خدمات
SearchIntoBatch=لاٹس/سیریلز
SearchIntoProjects=پروجیکٹس
SearchIntoMO=مینوفیکچرنگ آرڈرز
SearchIntoTasks=کام
SearchIntoCustomerInvoices=کسٹمر کی رسیدیں
SearchIntoSupplierInvoices=وینڈر کی رسیدیں
SearchIntoCustomerOrders=سیلز آرڈرز
SearchIntoSupplierOrders=خریداری کے احکامات
SearchIntoCustomerProposals=تجارتی تجاویز
SearchIntoSupplierProposals=وینڈر کی تجاویز
SearchIntoInterventions=مداخلتیں
SearchIntoContracts=معاہدے
SearchIntoCustomerShipments=گاہک کی ترسیل
SearchIntoSupplierReceptions=Vendor receptions
SearchIntoExpenseReports=اخراجات کی رپورٹ
SearchIntoLeaves=چھوڑو
SearchIntoKM=علم کی بنیاد
SearchIntoTickets=ٹکٹ
SearchIntoCustomerPayments=گاہک کی ادائیگی
SearchIntoVendorPayments=وینڈر کی ادائیگی
SearchIntoMiscPayments=متفرق ادائیگیاں
CommentLink=تبصرے
NbComments=تبصروں کی تعداد
CommentPage=تبصرے کی جگہ
CommentAdded=تبصرہ شامل کیا گیا۔
CommentDeleted=تبصرہ حذف کر دیا گیا۔
Everybody=ہر کوئی
EverybodySmall=ہر کوئی
PayedBy=کی طرف سے ادا کیا
PayedTo=کو ادائیگی
Monthly=ماہانہ
Quarterly=سہ ماہی
Annual=سالانہ
Local=مقامی
Remote=دور دراز
LocalAndRemote=مقامی اور دور دراز
KeyboardShortcut=کی بورڈ شارٹ کٹ
AssignedTo=مقرر کیا، مقرر کرنا
Deletedraft=مسودہ حذف کریں۔
ConfirmMassDraftDeletion=ڈرافٹ بڑے پیمانے پر حذف کرنے کی تصدیق
FileSharedViaALink=Public file shared via link
SelectAThirdPartyFirst=پہلے کسی تیسرے فریق کو منتخب کریں...
YouAreCurrentlyInSandboxMode=آپ فی الحال %s "سینڈ باکس" موڈ میں ہیں۔
Inventory=انوینٹری
AnalyticCode=تجزیاتی کوڈ
TMenuMRP=ایم آر پی
ShowCompanyInfos=کمپنی کی معلومات دکھائیں۔
ShowMoreInfos=مزید معلومات دکھائیں۔
NoFilesUploadedYet=براہ کرم پہلے ایک دستاویز اپ لوڈ کریں۔
SeePrivateNote=نجی نوٹ دیکھیں
PaymentInformation=ادائیگی کی معلومات
ValidFrom=سے درست
ValidUntil=قابل قبول جب تک
NoRecordedUsers=کوئی صارف نہیں۔
ToClose=بہت کریب
ToRefuse=انکار کرنا
ToProcess=عمل کے لئے
ToApprove=منظور کرنے
GlobalOpenedElemView=عالمی منظر
NoArticlesFoundForTheKeyword=کلیدی لفظ ' %s ' کے لیے کوئی مضمون نہیں ملا۔
NoArticlesFoundForTheCategory=زمرہ کے لیے کوئی مضمون نہیں ملا
ToAcceptRefuse=قبول کرنا | انکار
ContactDefault_agenda=تقریب
ContactDefault_commande=ترتیب
ContactDefault_contrat=معاہدہ
ContactDefault_facture=رسید
ContactDefault_fichinter=مداخلت
ContactDefault_invoice_supplier=سپلائر انوائس
ContactDefault_order_supplier=خریداری کے آرڈر
ContactDefault_project=پروجیکٹ
ContactDefault_project_task=کام
ContactDefault_propal=تجویز
ContactDefault_supplier_proposal=سپلائر کی تجویز
ContactDefault_ticket=ٹکٹ
ContactAddedAutomatically=تیسرے فریق کے رابطے کے کرداروں سے رابطہ شامل کیا گیا۔
More=مزید
ShowDetails=تفصیلات دکھائیں
CustomReports=حسب ضرورت رپورٹس
StatisticsOn=اعدادوشمار آن
SelectYourGraphOptionsFirst=گراف بنانے کے لیے اپنے گراف کے اختیارات منتخب کریں۔
Measures=اقدامات
XAxis=ایکس محور
YAxis=Y-Axis
StatusOfRefMustBe=%s کی حیثیت %s ہونی چاہیے
DeleteFileHeader=فائل کو حذف کرنے کی تصدیق کریں۔
DeleteFileText=کیا آپ واقعی اس فائل کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟
ShowOtherLanguages=دوسری زبانیں دکھائیں۔
SwitchInEditModeToAddTranslation=اس زبان کے لیے ترجمے شامل کرنے کے لیے ترمیم کے موڈ میں جائیں۔
NotUsedForThisCustomer=اس گاہک کے لیے استعمال نہیں کیا گیا۔
NotUsedForThisVendor=اس وینڈر کے لیے استعمال نہیں کیا گیا۔
AmountMustBePositive=رقم مثبت ہونی چاہیے۔
ByStatus=حیثیت سے
InformationMessage=معلومات
Used=استعمال کیا جاتا ہے
ASAP=جتنی جلدی ہو سکے
CREATEInDolibarr=ریکارڈ %s بنایا گیا۔
MODIFYInDolibarr=ریکارڈ %s میں ترمیم کی گئی۔
DELETEInDolibarr=ریکارڈ %s حذف کر دیا گیا۔
VALIDATEInDolibarr=ریکارڈ %s کی توثیق ہو گئی۔
APPROVEDInDolibarr=ریکارڈ %s کی منظوری دی گئی۔
DefaultMailModel=ڈیفالٹ میل ماڈل
PublicVendorName=فروخت کنندہ کا عوامی نام
DateOfBirth=پیدائش کی تاریخ
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=سیکیورٹی ٹوکن کی میعاد ختم ہو گئی ہے، اس لیے کارروائی منسوخ کر دی گئی ہے۔ دوبارہ کوشش کریں.
UpToDate=سب سے نیا
OutOfDate=تاریخ سے باہر
EventReminder=واقعہ کی یاد دہانی
UpdateForAllLines=تمام لائنوں کے لیے اپ ڈیٹ کریں۔
OnHold=ہولڈ پر
Civility=Title of courtesy
AffectTag=ایک ٹیگ تفویض کریں۔
AffectUser=ایک صارف کو تفویض کریں۔
SetSupervisor=سپروائزر مقرر کریں۔
CreateExternalUser=بیرونی صارف بنائیں
ConfirmAffectTag=بلک ٹیگ اسائنمنٹ
ConfirmAffectUser=بلک یوزر اسائنمنٹ
ProjectRole=ہر پروجیکٹ/موقع پر تفویض کردہ کردار
TasksRole=ہر کام پر تفویض کردہ کردار (اگر استعمال کیا جائے)
ConfirmSetSupervisor=بلک سپروائزر سیٹ
ConfirmUpdatePrice=قیمت میں اضافہ/کمی کی شرح کا انتخاب کریں۔
ConfirmAffectTagQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب ریکارڈ (ریکارڈز) کو ٹیگز تفویض کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmAffectUserQuestion=کیا آپ واقعی صارفین کو %s منتخب کردہ ریکارڈ (ریکارڈز) پر تفویض کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmSetSupervisorQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب ریکارڈ (ریکارڈز) پر سپروائزر سیٹ کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmUpdatePriceQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب کردہ ریکارڈ (ریکارڈز) کی قیمت کو اپ ڈیٹ کرنا چاہتے ہیں؟
CategTypeNotFound=ریکارڈ کی قسم کے لیے کوئی ٹیگ کی قسم نہیں ملی
SupervisorNotFound=سپروائزر نہیں ملا
CopiedToClipboard=کلپ بورڈ پر کاپی ہو گیا۔
InformationOnLinkToContract=یہ رقم صرف معاہدے کی تمام لائنوں کا کل ہے۔ وقت کا کوئی خیال نہیں رکھا جاتا۔
ConfirmCancel=کیا تمہیں یقین ہے تم اسے ملتوی کرنا چاہتے ہو
EmailMsgID=MsgID کو ای میل کریں۔
EmailDate=ای میل کی تاریخ
SetToStatus=اسٹیٹس پر سیٹ کریں %s
SetToEnabled=فعال پر سیٹ کریں۔
SetToDisabled=غیر فعال پر سیٹ کریں۔
ConfirmMassEnabling=بڑے پیمانے پر چالو کرنے کی تصدیق
ConfirmMassEnablingQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب کردہ ریکارڈ (ریکارڈز) کو فعال کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmMassDisabling=بڑے پیمانے پر غیر فعال کرنے کی تصدیق
ConfirmMassDisablingQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب کردہ ریکارڈ کو غیر فعال کرنا چاہتے ہیں؟
RecordsEnabled=%s ریکارڈ فعال
RecordsDisabled=%s ریکارڈ غیر فعال
RecordEnabled=ریکارڈ فعال ہے۔
RecordDisabled=ریکارڈ کو غیر فعال کر دیا گیا۔
Forthcoming=آئندہ
Currently=فی الحال
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب کردہ ریکارڈ (ریکارڈز) کو منظور کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmMassLeaveApproval=بڑے پیمانے پر چھٹی کی منظوری کی تصدیق
RecordAproved=ریکارڈ منظور
RecordsApproved=%s ریکارڈ (ریکارڈز) کی منظوری دی گئی۔
Properties=پراپرٹیز
hasBeenValidated=%s کی توثیق کر دی گئی ہے۔
ClientTZ=کلائنٹ ٹائم زون (صارف)
NotClosedYet=ابھی بند نہیں ہوا۔
ClearSignature=دستخط دوبارہ ترتیب دیں۔
CanceledHidden=چھپا ہوا منسوخ کر دیا گیا۔
CanceledShown=منسوخ شدہ دکھایا گیا ہے۔
Terminate=ختم کرنا
Terminated=ختم
Position=Position
AddLineOnPosition=پوزیشن پر لائن شامل کریں (آخر میں اگر خالی ہو)
ConfirmAllocateCommercial=سیلز کے نمائندے کی تصدیق تفویض کریں۔
ConfirmUnallocateCommercial=Are you sure you want to unassign the sales representative(s) from all selected thirdparties?
ConfirmAllocateCommercialQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب کردہ ریکارڈ تفویض کرنا چاہتے ہیں؟
ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Are you sure you want to unassign the selected %s record(s)?
CommercialsAffected=سیلز کے نمائندے تفویض کیے گئے۔
CommercialAffected=سیلز کا نمائندہ تفویض کیا گیا۔
CommercialsDisaffected=Sales representatives unlinked
CommercialDisaffected=Sales representative unlinked
YourMessage=آپ کا پیغام
YourMessageHasBeenReceived=آپ کا پیغام موصول ہو گیا ہے۔ ہم جلد از جلد جواب دیں گے یا آپ سے رابطہ کریں گے۔
UrlToCheck=چیک کرنے کے لیے یو آر ایل
Automation=آٹومیشن
CreatedByEmailCollector=ای میل کلکٹر کے ذریعہ تخلیق کیا گیا۔
CreatedByPublicPortal=پبلک پورٹل سے تخلیق کیا گیا۔
UserAgent=صارف ایجنٹ
InternalUser=اندرونی صارف
ExternalUser=بیرونی صارف
NoSpecificContactAddress=کوئی مخصوص رابطہ یا پتہ نہیں۔
NoSpecificContactAddressBis=یہ ٹیب موجودہ آبجیکٹ کے لیے مخصوص رابطوں یا پتے کو مجبور کرنے کے لیے وقف ہے۔ اسے صرف اس صورت میں استعمال کریں جب آپ اعتراض کے لیے ایک یا متعدد مخصوص رابطوں یا پتے کی وضاحت کرنا چاہتے ہیں جب فریق ثالث کی معلومات کافی نہیں ہیں یا درست نہیں ہیں۔
HideOnVCard=چھپائیں %s
ShowOnVCard=Show %s
AddToContacts=میرے رابطوں میں پتہ شامل کریں۔
LastAccess=آخری رسائی
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=یہاں تصویر دیکھنے کے لیے ٹیب %s سے ایک تصویر اپ لوڈ کریں
LastPasswordChangeDate=پاس ورڈ کی تبدیلی کی آخری تاریخ
PublicVirtualCardUrl=ورچوئل بزنس کارڈ پیج کا URL
PublicVirtualCard=ورچوئل بزنس کارڈ
TreeView=درخت کا نظارہ
DropFileToAddItToObject=فائل کو اس آبجیکٹ میں شامل کرنے کے لیے ڈراپ کریں۔
UploadFileDragDropSuccess=فائل (فائلیں) کامیابی کے ساتھ اپ لوڈ ہو گئی ہیں۔
SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=ٹیکسٹ فیلڈز کے اندر تلاش کرنے کے لیے، آپ ^ یا $ کو 'شروع یا اختتام کے ساتھ' تلاش کرنے کے لیے استعمال کر سکتے ہیں یا ! ایک 'مشتمل نہیں' ٹیسٹ بنانے کے لیے۔ آپ استعمال کر سکتے ہیں | دو تاروں کے درمیان 'AND' کی بجائے 'OR' حالت کے لیے جگہ کی بجائے۔ عددی قدروں کے لیے، آپ آپریٹر <, >, <=, >= یا != قدر سے پہلے، ریاضیاتی موازنہ کا استعمال کرتے ہوئے فلٹر کرنے کے لیے استعمال کر سکتے ہیں۔
InProgress=کام جاری ہے
DateOfPrinting=پرنٹنگ کی تاریخ
ClickFullScreenEscapeToLeave=فل سکرین موڈ میں سوئچ کرنے کے لیے یہاں کلک کریں۔ فل سکرین موڈ چھوڑنے کے لیے ESCAPE کو دبائیں۔
UserNotYetValid=ابھی تک درست نہیں ہے۔
UserExpired=میعاد ختم
LinkANewFile=ایک نئی فائل/دستاویز سے لنک کریں۔
LinkedFiles=منسلک فائلیں اور دستاویزات
NoLinkFound=کوئی رجسٹرڈ لنکس نہیں۔
LinkComplete=فائل کو کامیابی کے ساتھ جوڑ دیا گیا ہے۔
ErrorFileNotLinked=فائل کو لنک نہیں کیا جا سکا
LinkRemoved=لنک %s ہٹا دیا گیا ہے
ErrorFailedToDeleteLink= لنک '%s' ہٹانے میں ناکام
ErrorFailedToUpdateLink= لنک '%s' اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام
URLToLink=لنک کرنے کے لیے URL
OverwriteIfExists=اگر فائل موجود ہے تو اوور رائٹ کریں۔
AmountSalary=تنخواہ کی رقم
InvoiceSubtype=انوائس ذیلی قسم
ConfirmMassReverse=بلک ریورس تصدیق
ConfirmMassReverseQuestion=کیا آپ واقعی %s منتخب ریکارڈ (ریکارڈز) کو ریورس کرنا چاہتے ہیں؟
ElementType=Element type
ElementId=Element Id
Encrypted=Encrypted
Settings=Settings
FillMessageWithALayout=Fill message with a layout
FillMessageWithAIContent=Fill message with AI content
FillPageWithALayout=Fill page with a layout
FillPageWithAIContent=Fill page with AI content
EnterYourAIPromptHere=Enter your AI prompt here
UseOrOperatorShort=or
GoOnList=Go on list
ShowSearchFields=Do a search
MyUserCard=My user file
PublicFile=Public file
EntityNameNotDefined=No entity name
AllEntities=All entities
TranslationOfKey=Translation of the key AnyTranslationKey
SignedStatus=Signed status
NbRecordQualified=Number of qualified records