# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin VersionProgram=Versión del programa VersionLastInstall=Versión de instalación inicial VersionLastUpgrade=Actualización de la versión más reciente VersionUnknown=Desconocido VersionRecommanded=Recomendado FileCheckDesc=Esta herramienta le permite comprobar la integridad de los archivos y la configuración de la aplicación, la comparación de cada archivo con las oficiales. Valor de algunas constantes de configuración pueden ser también verificados. Puede utilizar esta herramienta para detectar si algunos archivos fueron modificados por un hacker por ejemplo. FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=La comprobación de integridad de archivos ha pasado, sin embargo, se han añadido algunos archivos nuevos. FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=La comprobación de integridad de archivos ha fallado. Algunos archivos fueron modificados, eliminados o añadidos. GlobalChecksum=Verificación global MakeIntegrityAnalysisFrom=Hacer análisis de la integridad de los archivos de la aplicación de LocalSignature=Firma local incrustada (menos confiable) RemoteSignature=Remote distant signature (más confiable) FilesMissing=Archivos perdidos FilesAdded=Archivos agregados FileCheckDolibarr=Comprobar la integridad de los archivos de la aplicación AvailableOnlyOnPackagedVersions=El archivo local para la comprobación de la integridad sólo está disponible cuando la aplicación se instala desde un paquete oficial XmlNotFound=Archivo de integridad Xml no se encontró SessionId=ID de sesión SessionSaveHandler=Manejador para guardar sesiones SessionSavePath=Localización del almacenamiento de las sesiones ConfirmPurgeSessions=Es lo que realmente desea purgar todas las sesiones? Esto desconectará todos los usuarios (excepto usted mismo). NoSessionListWithThisHandler=Guardar controlador de sesión configurado en su PHP no permite la lista de todas las sesiones en ejecución. ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de que desea restringir cualquier conexión Dolibarr nueva a sí mismo. Solo el usuario %s podrá conectarse después de eso. UnlockNewSessions=Quitar el bloqueo de conexión Sessions=Sesión de usuarios WebUserGroup=Usuario/grupo del servidor web NoSessionFound=Su PHP parece no permitir la lista de sesiones activas. El directorio utilizado para guardar las sesiones (%s) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva PHP open_basedir). DBStoringCharset=Conjunto de caracteres de base de datos para almacenar datos DBSortingCharset=Conjunto de caracteres de base de datos para ordenar los datos ClientSortingCharset=Intercalación de clientes WarningModuleNotActive=Módulo %s debe estar habilitado WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Solamente los permisos relacionados con los módulos activados se muestran aquí. Puede activar otros módulos desde: Inicio-> Configuración-> Página Módulos. DolibarrSetup=Dolibarr instalar o actualizar SetupArea=Area de configuración UploadNewTemplate=Subir nueva(s) plantilla(s) FormToTestFileUploadForm=Formulario para probar la carga del archivo (según la configuración) IfModuleEnabled=Nota: si es efectivo sólo si el módulo %s está activado RemoveLock=Eliminar el archivo %s si es que existe para permitir el uso de la herramienta de actualización. RestoreLock=Restaurar archivo %s, con permiso de lectura solamente, para deshabilitar cualquier uso de la herramienta de actualización. SecuritySetup=Configuración de seguridad SecurityFilesDesc=Definir aquí las opciones relacionadas con la seguridad acerca de la carga de archivos. ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere la versión de PHP%s o superior ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere la versión Dolibarr %s o superior ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, una precisión mayor que %s no es compatible. DictionarySetup=Configuración del diccionario ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El valor 'sistema' y 'sistemamauto' esta reservado. Puede utilizar 'user' como valor para añadir su propio registro. DisableJavascript=Desactivar las funciones JavaScript y Ajax (Recomendado para navegadores de texto o personas ciegas) UseSearchToSelectCompanyTooltip=Además, si usted tiene un gran número de clientes (> 100 000), puede aumentar la velocidad estableciendo COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante en 1 en: Configuración-> Otros. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena. UseSearchToSelectContactTooltip=Además, si tiene un gran número de clientes (> 100 000), puede aumentar la velocidad estableciendo constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en: Configuración-> Otros. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena. DelaiedFullListToSelectCompany=Espere a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de clientes (Esto puede aumentar el rendimiento si tiene un gran número de clientes, pero es menos conveniente) DelaiedFullListToSelectContact=Espere que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de contactos (Esto puede aumentar el rendimiento si tiene un gran número de contactos, pero es menos conveniente) NumberOfKeyToSearch=Número de caracteres para activar la búsqueda: %s NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esta inhabilitado AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En el documento de un cliente, puede elegir un proyecto vinculado a otro cliente JavascriptDisabled=JavaScript desactivado UsePreviewTabs=Usar pestañas de vista previa ShowPreview=Mostrar vista previa CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (servidor) MySQLTimeZone=Zona horaria MySQL (base de datos) TZHasNoEffect=Las fechas son almacenadas y devueltas por el servidor de base de datos como si estuvieran guardadas como cadena enviada. La zona horaria sólo tiene efecto cuando se utiliza la función UNIX_TIMESTAMP (que no debe ser utilizada por Dolibarr, por lo que la base de datos TZ no debería tener ningún efecto, incluso si se modificó después de introducir los datos). Space=Espacio Index=Indice NextValue=siguiente valor NextValueForInvoices=Siguiente valor (facturas) NextValueForCreditNotes=Siguiente valor (notas de crédito) NextValueForDeposit=Siguiente valor (pago inicial) NextValueForReplacements=Siguiente valor (sustituciones) MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: Tu PHP limita cada tamaño de archivo a %s%s, sea cual sea el valor de este parámetro NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: No hay límite en tu configuración de PHP MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los archivos cargados (0 para rechazar cualquier subida) UseCaptchaCode=Utilizar código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión AntiVirusCommand=Ruta completa al comando antivirus AntiVirusCommandExample=Ejemplo para ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Example for ClamAv: /usr/bin/clamscan AntiVirusParam=Más parámetros de línea de comandos ComptaSetup=Configuración del módulo de contabilidad UserSetup=Configuración de gestión de usuarios MultiCurrencySetup=Configuración de múltiples divisas MenuIdParent=ID del menú principal DetailMenuIdParent=ID del menú principal (vacío para un menú superior) DetailPosition=Orden por número para definir la posición del menú AllMenus=Todas NotConfigured=Módulo/aplicación no está configurado SetupShort=Configurar OtherSetup=Otras configuraciones CurrentValueSeparatorThousand=separador de miles Destination=Destino IdModule=Módulo de Identificación IdPermissions=ID de permisos LanguageBrowserParameter=Parámetros %s ClientTZ=Zona horaria del cliente (usuario) ClientHour=Hora del cliente (usuario) OSTZ=Zona horaria del servidor PHPTZ=Zona horaria del servidor PHP DaylingSavingTime=Horario de verano CurrentSessionTimeOut=Tiempo de espera de la sesión actual YouCanEditPHPTZ=Para establecer una zona horaria diferente PHP (no es obligatorio), se puede tratar de añadir un archivo .htaccess con una línea como esta "SetEnv TZ Europe/Paris" HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Advertencia, al contrario de otras pantallas, las horas de esta página no se encuentran en su zona horaria local, sino en la zona horaria del servidor. MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de líneas para los widgets PositionByDefault=Orden predeterminada MenusDesc=Los administradores de menús establecen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical). MenusEditorDesc=El editor de menú le permite definir entradas de menú personalizadas. Utilícelo cuidadosamente para evitar la inestabilidad y entradas de menú permanentemente inalcanzables.
Algunos módulos añaden entradas de menú (en el menú , todos los en su mayoría). Si elimina algunas de estas entradas por error, puede restaurarlas desactivando y reactivando el módulo. MenuForUsers=Menú para usuarios SystemInfo=Información del sistema SystemToolsArea=Area de herramientas del sistema SystemToolsAreaDesc=Esta zona proporciona funciones de administración. Utilice el menú para elegir la función que está buscando. Purge=Purgar PurgeAreaDesc=Esta página le permite borrar todos los archivos generados o almacenados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos en el directorio %s). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona como una solución para los usuarios cuyos Dolibarr está alojado en un proveedor que no ofrece permisos para eliminar los archivos generados por el servidor web. PurgeDeleteLogFile=Eliminar archivo de registro %s definido para el módulo de Registro del Sistema (Syslog) (sin riesgo de perder datos) PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (no hay riesgo de pérdida de datos) PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimine todos los archivos del directorio %s. Los archivos temporales, pero también los volcados de copia de seguridad de la base de datos, los archivos adjuntos a elementos (clientes, facturas, ...) y cargados en el módulo ECM se eliminarán. PurgeRunNow=Purgar ahora PurgeNothingToDelete=Sin directorio o archivos que desea eliminar. PurgeNDirectoriesDeleted=%s archivos o directorios eliminados. PurgeNDirectoriesFailed=Error al eliminar %s archivos o directorios. PurgeAuditEvents=Purgar todos los eventos de seguridad ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de que desea eliminar todos los eventos de seguridad? Todos los registros de seguridad se eliminarán, no se eliminarán otros datos. GenerateBackup=Generar copias de seguridad Restore=Restaurar RunCommandSummary=La copia de seguridad se ha puesto en marcha con el siguiente comando BackupResult=Resultado de la copia de seguridad BackupFileSuccessfullyCreated=La copia de seguridad se generó correctamente YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados ahora se pueden descargar NoBackupFileAvailable=No hay archivos de copia de seguridad disponibles ToBuildBackupFileClickHere=Para crear un archivo de copia de seguridad, haga clic aqui. ImportMySqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe utilizar el comando mysql desde la línea de comandos: ImportPostgreSqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe utilizar el comando pg_restore desde la línea de comandos: FileNameToGenerate=Nombre del archivo para generar CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para deshabilitar claves externas en la importación CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si desea restaurar su copia de seguridad de SQL más tarde ExportCompatibility=Compatibilidad de archivo de exportación generados MySqlExportParameters=Parámetros de exportación de MySQL PostgreSqlExportParameters=Parámetros de exportación de PostgreSQL UseTransactionnalMode=Utilice el modo transaccional FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa al comando mysqldump FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Ruta completa al comando pg_dump AddDropDatabase=Añadir comando DROP DATABASE AddDropTable=Añadir comando DROP TABLE NameColumn=Nombre de columnas ExtendedInsert=INSERT extendida NoLockBeforeInsert=No hay comandos de bloqueo alrededor de INSERT DelayedInsert=Inserción retardada EncodeBinariesInHexa=Codificar los datos binarios en hexadecimal IgnoreDuplicateRecords=Ignorar los errores de registro duplicado (INSERT IGNORE) AutoDetectLang=Detección automática (idioma del navegador) FeatureDisabledInDemo=Función desactivada en demostración FeatureAvailableOnlyOnStable=Característica sólo está disponible en las versiones oficiales estables BoxesDesc=Los widgets son componentes que muestran algunos datos que se pueden agregar para personalizar algunas páginas. Puede elegir entre mostrar el widget o no mediante la selección de la página de destino y haciendo clic en 'Activar', o haciendo clic en el cubo de basura para desactivarlo. OnlyActiveElementsAreShown=Solo se muestran elementos de módulos habilitados are shown. ModulesDesc=Los módulos Dolibarr definen qué aplicación / función está habilitada en el software. Algunas aplicaciones / módulos requieren permisos que debe otorgar a los usuarios, después de activarlos. Haga clic en el botón on / off para activar un módulo / aplicación. ModulesDeployDesc=Si los permisos de su sistema de archivos lo permiten, puede utilizar esta herramienta para implementar un módulo externo. El módulo estará entonces visible en la pestaña %s. ModulesMarketPlaces=Buscar aplicaciones/módulos externos ModulesDevelopYourModule=Desarrolle su propia aplicación/módulos ModulesDevelopDesc=Usted puede desarrollar o encontrar un socio para desarrollar para usted, su módulo personalizado DOLISTOREdescriptionLong=En lugar de cambiar al sitio web www.dolistore.com para encontrar un módulo externo, puede utilizar esta herramienta incluida que hará la búsqueda en el mercado externo por usted (puede ser lento, necesita un acceso a Internet) ... CompatibleUpTo=Compatible con la versión 1%s NotCompatible=Este módulo no parece compatible con su Dolibarr %s (Min %s - Max%s). CompatibleAfterUpdate=Este módulo requiere una actualización de su Dolibarr %s (Min%s - Max%s). SeeInMarkerPlace=Ver en el mercado AchatTelechargement=Comprar / Descargar GoModuleSetupArea=Para implementar / instalar un nuevo módulo, vaya al área de configuración del módulo en %s. DoliStoreDesc=DoliStore, el mercado oficial de módulos externos ERP/CRM de Dolibarr DoliPartnersDesc=Lista de las empresas que ofrecen módulos o funciones desarrolladas a medida (Nota: cualquier persona con experiencia en programación PHP puede proporcionar desarrollos a medida para un proyecto de código abierto) BoxesAvailable=Widgets disponibles BoxesActivated=Widgets activados ActiveOn=Activado en SourceFile=Archivo fuente AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript no está desactivado Required=Necesario UsedOnlyWithTypeOption=Utilizado solo por alguna opción de agenda DoNotStoreClearPassword=No almacene las contraseñas en la base de datos, pero almacene sólo el valor cifrado (Activado recomendado) MainDbPasswordFileConfEncrypted=Contraseña de base de datos cifrada en conf.php (activada recomendado) InstrucToEncodePass=Para que la contraseña se codifique en el archivo conf.php, reemplazar la línea
$dolibarr_main_db_pass="...";
by
$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"; InstrucToClearPass=Para que la contraseña se descodifique (borrar) en el archivo conf.php, reemplazar la línea
$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";
by
$dolibarr_main_db_pass="%s"; ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección de archivos generados en pdf (Activado NO recomendado, rompe la generación de pdf en masa) ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento PDF lo mantiene disponible para leer e imprimir con cualquier navegador PDF. Sin embargo, la edición y la copia ya no son posibles. Tenga en cuenta que el uso de esta característica hace que la creación de un conjunto global de PDF no funcione. Feature=Característica Developpers=Desarrolladores/colaboradores OfficialWebSite=Dolibarr sitio web internacional oficial OfficialWiki=Documentación de Dolibarr en Wiki OfficialMarketPlace=Mercado oficial de módulos/complementos externos OfficialWebHostingService=Servicios de alojamiento web referenciados (Cloud hosting) ReferencedPreferredPartners=Socios Preferidos SocialNetworks=Redes Sociales ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación del usuario o del desarrollador (Doc, Preguntas Frecuentes...),
Eche un vistazo a la Wiki Dolibarr:
%s ForAnswersSeeForum=Para cualquier otra pregunta/ayuda, puede utilizar el foro Dolibarr:
%sInglés solamente. CurrentMenuHandler=Controlador de menús actual SpaceX=Espacio X SpaceY=Espacio Y NoticePeriod=Periodo de notificación Emails=Correos electrónicos EMailsSetup=Configuración de correo electrónico EMailsDesc=Esta página le permite sobrescribir los parámetros de PHP para el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos en Unix OS/Linux, la configuración de PHP es correcta y estos parámetros son inútiles. EmailSenderProfiles=Perfiles de remitentes de correos electrónicos MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS puerto (Por defecto en php.ini: %s) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/Host SMTPS (Por defecto en php.ini: %s) MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS puerto (No está definido en PHP en sistemas Unix) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (No está definido en PHP en sistemas Unix) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Dirección electróica del remitente para correos electrónicos automáticos (por defecto en php.ini: %s) MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Correo electrónico utilizado para los correos electrónicos devueltos con errores (campos 'Errores-Para' en los correos electrónicos enviados) MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Enviar sistemáticamente una copia carbon oculta (CCO) de todos los correos enviados a MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar todos los envíos de correo electrónico (con fines de prueba o demos) MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Enviar todos los correos electrónicos a (en lugar de destinatarios reales, para fines de prueba) MAIN_MAIL_SENDMODE=Método a utilizar para enviar mensajes de correo electrónico MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de SMTP si se requiere autenticación MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña SMTP si se necesita autenticación MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Usar cifrado TLS (SSL) MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Usar cifrado TLS (STARTTLS) MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar todos los envíos de SMS (con fines de prueba o demos) MAIN_SMS_SENDMODE=Método a utilizar para enviar SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono del remitente predeterminado para el envío de SMS MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Correo electrónico del remitente por defecto para envíos manuales (correo electrónico del usuario o correo electrónico de la empresa) UserEmail=Correo electrónico del usuario CompanyEmail=Correo de la empresa FeatureNotAvailableOnLinux=Característica no disponible en sistemas Unix. Comprobar el programa Sendmail localmente. SubmitTranslation=Si la traducción para este idioma no es completo o presente errores, puede corregir esto mediante la edición de archivos en el directorio langs/%s y presentar su cambio a www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ SubmitTranslationENUS=Si la traducción para este idioma no es completo o presente errores, puede corregir esto editando los archivos en el directorio langs/%s y enviar archivos modificados a dolibarr.org/forum o para los desarrolladores en github.com / Dolibarr / Dolibarr. ModuleSetup=Módulo de configuración ModulesSetup=Módulos de configuración/Aplicación ModuleFamilyCrm=Gestión de Relaciones con el Cliente (CRM) ModuleFamilyHr=Gestión de Recursos Humanos (RRHH) ModuleFamilyProjects=Proyectos/trabajo colaborativo ModuleFamilyTechnic=Herramientas multi-módulos ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/Tesoreria) ModuleFamilyECM=Gestión de contenidos electrónicos (ECM) ModuleFamilyPortal=sitios web y otras aplicaciones frontales ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas externos MenuHandlers=Manejadores de menús MenuAdmin=Editor de menús DoNotUseInProduction=No utilizar en producción ThisIsProcessToFollow=Esto es pasos a procesar: ThisIsAlternativeProcessToFollow=Esta es una configuración alternativa para procesar manualmente: FindPackageFromWebSite=Encontrar un paquete que proporciona la función que desea (por ejemplo, en el sitio web oficial de %s). DownloadPackageFromWebSite=Descargar paquete (por ejemplo, desde el sitio web oficial de %s). UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir los archivos empaquetados en el directorio de servidor dedicado a Dolibarr: %s UnpackPackageInModulesRoot=Para implementar/instalar un módulo externo, descomprimir los archivos empaquetados en el directorio del servidor dedicado a los módulos: %s SetupIsReadyForUse=La implementación del módulo está terminada. Sin embargo, debe habilitar y configurar el módulo en su aplicación, vaya a la página para configurar los módulos: %s. NotExistsDirect=El directorio raíz alternativo no está definido en un directorio existente.
InfDirAlt=Desde la versión 3, es posible definir un directorio raíz alternativo. Esto le permite almacenar, en un directorio dedicado, plug-ins y plantillas personalizadas.
Sólo cree un directorio en la raíz de Dolibarr (por ejemplo: personalizado).
InfDirExample=
Entonces declare en el fichero conf.php
$dolibarr_main_url_root_alt='/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'
Si estas líneas se comentan con "#", para habilitarlas, basta con retirar el comentario al eliminar el carácter "#". YouCanSubmitFile=Para este paso, puede enviar el archivo .zip del paquete de módulos aquí: CurrentVersion=Dolibarr versión actual CallUpdatePage=Vaya a la página que actualiza la estructura y los datos de la base de datos: %s. LastStableVersion=La última versión estable LastActivationAuthor=Última autor de activación LastActivationIP=Última activación IP UpdateServerOffline=Actualización de servidor fuera de línea WithCounter=Administrar un contador GenericMaskCodes=Puede ingresar cualquier máscara de numeración. En esta máscara, podrían utilizarse las siguientes etiquetas:
{000000} Corresponde a un número que se incrementará en cada %s. Introduzca tantos ceros como la longitud deseada del contador. El contador se completará con ceros de la izquierda para tener tantos ceros como la máscara.
{000000+000} Igual que la anterior, pero se aplica un desplazamiento correspondiente al número a la derecha del signo +, comenzando en la primera %s.
{000000@x} Igual a anterior pero el contador se restablece a cero cuando se alcanza el mes x (x entre 1 y 12, o 0 para usar los primeros meses del año fiscal definido en su configuración o 99 para restablecer a cero cada mes). Si se utiliza esta opción y x es 2 o superior, la secuencia {yy}{mm} or {yyyy}{mm} también se requiere.
{dd} día (01 to 31).
{mm} mes (01 to 12).
{yy}, {yyyy} o {y} año más de 2, 4 o 1 número.
GenericMaskCodes2={cccc} El código de cliente en n caracteres
{cccc000} El código del cliente en n caracteres es seguido por un contador dedicado para el cliente. Este contador dedicado al cliente se restablece al mismo tiempo que el contador global.
{tttt} El código de tipo de cliente/proveedor en n caracteres (ver menú Inicio - Configuración - Diccionario - Tipos de cliente/proveedor). Si agrega esta etiqueta, el contador será diferente para cada tipo de cliente/proveedor.
GenericMaskCodes3=Todos los demás caracteres de la máscara permanecerán intactos.
No se permiten espacios.
GenericMaskCodes4a=Ejemplo en el %s 99 de las empresas externas, con fecha 2007-01-31:
GenericMaskCodes4b=Ejemplo de cliente/proveedor creados en 2007-03-01:
GenericMaskCodes4c=Ejemplo de producto creado en 2007-03-01:
GenericMaskCodes5=ABC{yy}{mm}-{000000} dará ABC0701-000099
{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX dará 0199-ZZZ/31/XXX
IN{yy}{mm}-{0000}-{t} dará IN0701-0099-A si el tipo de empresa es 'Responsable Inscripto' con código para el tipo que es 'A_RI' GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número personalizable de acuerdo con una máscara definida. ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor está disponible en la dirección %s on port %s ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no está disponible en la dirección %s on port %s DoTestServerAvailability=Probar conectividad del servidor DoTestSend=Prueba de envío DoTestSendHTML=Prueba de envío HTML ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, no puede utilizar la opción @ para restablecer el contador cada año si la secuencia {aa} o {aaaa} no está en la máscara. ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede utilizar la opción @ si la secuencia {aa}{mm} o {aaaa}{mm} no está en la máscara. UMask=Parámetro UMask para los nuevos archivos en el sistema de archivos de Unix/Linux/BSD/Mac. UMaskExplanation=Este parámetro le permite definir los permisos establecidos de forma predeterminada en los archivos creados por Dolibarr en el servidor (durante la carga, por ejemplo).
Debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa leer y escribir para todos).
Este parámetro es inútil en un servidor Windows. SeeWikiForAllTeam=Echa un vistazo a la página wiki para ver una lista completa de todos los actores y su organización UseACacheDelay=Retardo para el almacenamiento en caché de la respuesta de exportación en segundos (0 o vacío para no caché) DisableLinkToHelpCenter=Ocultar enlace "Necesita ayuda o soporte" en la página de inicio de sesión AddCRIfTooLong=No hay envoltura automática, por lo que si la línea está fuera de la página de los documentos porque es demasiado larga, debe agregar devoluciones de carro en la zona de texto. ConfirmPurge=¿Seguro que desea ejecutar esta purga?
Esto eliminará definitivamente todos los archivos de datos y no hay forma de restaurarlos (ECM archivos, archivos adjuntos ...). MinLength=Longitud mínima LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Archivos .lang cargados en la memoria compartida ExamplesWithCurrentSetup=Ejemplos con la configuración actual en ejecución ListOfDirectories=Lista de directorios plantillas OpenDocument ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista de directorios que contienen archivos de plantillas con formato OpenDocument.

Ponga aquí la ruta completa de los directorios.
Agregue un transporte entre cada directorio.
Para añadir un directorio del módulo GED, añádalo aquí DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname.

Los archivos de esos directorios deben finalizar con .odt or .ods. NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantillas ODT/ODS que se encuentran en esos directorios FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Para saber cómo crear sus plantillas de documentos ODT, antes de guardarlos en esos directorios, leer la documentación wiki: FirstnameNamePosition=Posición del Nombre / Apellido DescWeather=Las siguientes imágenes se mostrarán en el tablero cuando el número de acciones tardías alcance los siguientes valores: KeyForWebServicesAccess=Clave para utilizar Servicios Web (parámetro "dolibarrkey" en servicios web) TestSubmitForm=Formulario de prueba de entrada ThisForceAlsoTheme=El uso de este administrador de menús también utilizará su propio tema, sea cual sea la elección del usuario. También este administrador de menús especializado para smartphones no funciona en todos los teléfonos inteligentes. Utilice otro administrador de menús si experimenta problemas en la suya. ThemeDir=Directorio de Skins ConnectionTimeout=Tiempo de espera de conexión ResponseTimeout=Tiempo de espera de respuesta SmsTestMessage=Mensaje de prueba desde __PHONEFROM__ a __PHONETO__ ModuleMustBeEnabledFirst=Módulo %s debe estar habilitado primero si necesita esta función. SecurityToken=Clave para proteger las URL NoSmsEngine=No hay gestor de envío de SMS disponible. El gestor de envío de SMS no está instalado con la distribución predeterminada (porque depende de un proveedor externo), pero puede encontrar algunos en %s PDFDesc=Puede configurar cada opción globales relacionados con la generación de PDF PDFAddressForging=Reglas para forjar cuadros de direcciones HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con Impuesto a las ventas / IVA en PDF generado PDFRulesForSalesTax=Reglas para el impuesto a las ventas / IVA HideLocalTaxOnPDF=Ocultar tarifa de %s en la columna de impuestos de la columna de PDF HideDescOnPDF=Ocultar la descripción de los productos en el PDF generado HideRefOnPDF=Ocultar referencia de productos en PDF generado HideDetailsOnPDF=Ocultar líneas de productos en PDF generado detalles PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Utilice la posición estándar francesa (La Poste) para la posición de dirección del cliente Library=Biblioteca UrlGenerationParameters=Parámetros para asegurar URL SecurityTokenIsUnique=Utilice un parámetro de SecureKey único para cada URL GetSecuredUrl=Obtener URL calculada ButtonHideUnauthorized=Ocultar botones para usuarios no administradores para acciones no autorizadas en lugar de mostrar los botones desactivados en gris OldVATRates=Antigua tasa de IVA NewVATRates=Nueva tasa de IVA PriceBaseTypeToChange=Modificar los precios con el valor base de referencia definido en MassConvert=Iniciar conversión en masa String=Cuerda Int=Entero Float=Flotador Boolean=Boolean (una casilla de verificación) ExtrafieldSelect =Seleccionar lista ExtrafieldSelectList =Seleccionear tabla ExtrafieldSeparator=Separador (no un campo) ExtrafieldRadio=Botones de opción (en la única opción) ExtrafieldCheckBox=Casillas de verificación ExtrafieldCheckBoxFromList=Casillas de verificación de la tabla ExtrafieldLink=Enlace a un objeto ComputedFormula=Campo calculado ComputedFormulaDesc=Puede introducir aquí una fórmula utilizando otras propiedades de objeto o cualquier código PHP para obtener un valor calculado dinámico. Puede utilizar cualquier fórmula compatible con PHP, incluyendo el "?" Operador de condición y objeto global siguiente: $db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object.
WARNING: Sólo algunas propiedades de $object puede estar disponible. Si necesita propiedades no cargadas, solo busque el objeto en su fórmula como en el segundo ejemplo.
Utilizando un campo computado significa que no puede ingresar ningún valor de la interfaz. Además, si hay un error de sintaxis, la fórmula no puede devolver nada.

Ejemplo de fórmula:
$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)

Ejemplo para volver a cargar el objeto
(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'

Otro ejemplo de fórmula para forzar la carga del objeto y su objeto primario:
(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Proyecto principal no encontrado' ExtrafieldParamHelpPassword=Mantener este campo vacío significa que el valor se almacenará sin encriptación (el campo debe estar oculto con estrella en la pantalla).
Establezca aquí valor 'automático' para usar la regla de encriptación predeterminada para guardar la contraseña en la base de datos (entonces la lectura de valor será solo hash, no hay forma de recuperar el valor original) ExtrafieldParamHelpselect=La lista de valores debe ser líneas con clave de formato, valor (donde la clave no puede ser '0')

por ejemplo:
1,valor1
2,valor2
código3,valor3
...

Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios:
1,value1|options_parent_list_code:parent_key
2,value2|options_parent_list_code:parent_key

Para que la lista dependa de otra lista:
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key ExtrafieldParamHelpcheckbox=La lista de valores debe ser líneas con la clave de formato, valor (donde la clave no puede ser '0')

por ejemplo:
1,valor1
2,valor2
3,valor3
... ExtrafieldParamHelpradio=La lista de valores debe ser líneas con la clave de formato, valor (donde la clave no puede ser '0')

por ejemplo:
1,valor1
2,valor2
3,valor3
... ExtrafieldParamHelpsellist=La lista de valores viene de una tabla
Sintaxis : table_name:label_field:id_field::filter
Ejemplo : c_typent:libelle:id::filtro

- idfilter es necesariamente una llave int primario
- el filtro puede ser una prueba simple (ej activo=1) para mostrar sólo el valor activo
También puede usar $ID$ en el filtro donde es el id actual del objeto actual
Para hacer un SELECT en filtro use $SEL$
si desea filtrar en campos extra utilizar la sintaxis extra.fieldcode=… (donde código de campo es el código de extrafield)

Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios:
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter

Para que la lista dependa en otra lista:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelpchkbxlst=La lista de valores proviene de un tabla
Syntax: nombre_tabla:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter

filter puede ser una prueba simple (por ejemplo, activa=1) para mostrar sólo el valor activo
También puede usar $ID$ en filtro con el id actual del objeto actual
Para hacer un SELECT en el filtro use $SEL$
si quiere filtrar en extrafields use sintaxis extra.fieldcode=...(donde código de campo es el código de extrafield)

Para tener la lista dependiendo de otra lista de atributos complementarios:
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter

Para que la lista dependa de otra lista:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelplink=Los parámetros deben ser ObjectName: Classpath
Syntax: ObjectName: Classpath
Examples:
Societe: societe/class/societe.class.php
Contacto: contact/class/contact.class.php LibraryToBuildPDF=Biblioteca utilizado para la generación de PDF LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 impuestos en cada línea de factura. Si este es el caso, elija el tipo de segundo y tercer impuesto y su tasa. El tipo posible es:
1 : el impuesto local se aplica sobre los productos y servicios sin IVA (impuesto local se calcula sobre la cantidad sin impuestos)
2 : El impuesto local se aplica en los productos y los servicios incluyendo el IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad + impuesto principal)
3 : El impuesto local se aplica en los productos sin IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad sin impuestos)
4 : El impuesto local se aplica a los productos, incluido el IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad + impuesto principal)
5 : Se aplica el impuesto local sobre los servicios sin IVA (el impuesto local se calcula sobre la cantidad sin impuestos)
6 : Se aplican impuestos locales sobre los servicios, incluido el IVA (el impuesto local se calcula sobre el importe + impuestos) LinkToTestClickToDial=Introduzca un número de teléfono para llamar, para mostrar un enlace y probar la URL de ClickToDial para el usuario %s RefreshPhoneLink=Actualizar enlace LinkToTest=hacer clic en enlace generado para el usuario % s (haga clic en el número de teléfono para probar) KeepEmptyToUseDefault=Dejar en blanco para usar valor predeterminado ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia, este valor puede ser sobrescrito por la configuración específica del usuario (cada usuario puede establecer su propia URL de clicktodial) BarcodeInitForThirdparties=Init código de barras masivo para clientes / proveedores BarcodeInitForProductsOrServices=Init de código de barras masivo o restablecimiento de productos o servicios CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tiene %s registrado en %s%s sin código de barras definido. InitEmptyBarCode=init valor para el siguiente %s registro vacío EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores de códigos de barras actuales ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de que desea borrar todos los valores de códigos de barras actuales? AllBarcodeReset=Todos los valores de código de barras se han eliminado NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No se ha habilitado la plantilla de código de barras de numeración en la configuración del módulo de código de barras. ShowDetailsInPDFPageFoot=Añada más detalles al pie de los archivos PDF, como la dirección de su empresa o los nombres de los administradores (para completar los identificadores profesionales, el capital de la empresa y el número de IVA). NoDetails=No hay más detalles en el pie de página DisplayCompanyInfo=Mostrar la dirección de la empresa DisplayCompanyManagers=Mostrar nombres de administradores DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar la dirección de la empresa y los nombres de los administradores EnableAndSetupModuleCron=Si desea que esta factura recurrente se genere automáticamente, el módulo *%s* Debe estar habilitado y configurado correctamente. De lo contrario, la generación de facturas se debe hacer manualmente desde esta plantilla con el botón *Crear*. Tenga en cuenta que, aunque haya habilitado la generación automática, puede iniciar la generación manual de forma segura. No es posible la generación de duplicados para el mismo período. ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s seguido de un código de cliente externo para un código de contabilidad del cliente ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s seguido de un código de proveedor externo para un código de contabilidad de proveedor ModuleCompanyCodePanicum=Devolver un código de contabilidad vacío. ModuleCompanyCodeDigitaria=El código de contabilidad depende del código de un cliente/proveedor. El código está compuesto por el carácter "C" en la primera posición seguido por los primeros 5 caracteres del código de cliente/proveedor. Use3StepsApproval=De forma predeterminada, las órdenes de compra deben ser creadas y aprobadas por dos usuarios diferentes (un paso/usuario para crear y un paso/usuario para aprobar.) Nota: si el usuario tiene permiso para crear y aprobar, un paso/usuario será suficiente). Puede pedir con esta opción introducir una tercera aprobación de paso/usuario, si la cantidad es mayor que un valor dedicado (por lo que serán necesarios 3 pasos: 1= validación, 2= primera aprobación y 3= segunda aprobación si la cantidad es suficiente).
Establezca esto en blanco para una aprobación (2 pasos) es suficiente, establezca un valor muy bajo (0.1) si se requiere una segunda aprobación (3 pasos). UseDoubleApproval=Utilice una aprobación de 3 pasos cuando la cantidad (sin impuestos) es mayor que ... WarningPHPMail=ADVERTENCIA: Es mejor configurar los correos electrónicos salientes para usar el servidor de correo electrónico de su proveedor en lugar de la configuración predeterminada. Algunos proveedores de correo electrónico (como Yahoo) no le permiten enviar un correo electrónico desde otro servidor que no sea su propio servidor. Su configuración actual utiliza el servidor de la aplicación para enviar correos electrónicos y no el servidor de su proveedor de correo electrónico, por lo que algunos destinatarios (el compatible con el restrictivo protocolo DMARC) le preguntarán a su proveedor de correo electrónico si pueden aceptar su correo electrónico y algunos proveedores de correo electrónico. (como Yahoo) puede responder "no" porque el servidor no es un servidor de ellos, por lo que es posible que no se acepten algunos de sus correos electrónicos enviados (tenga cuidado también con la cuota de envío de su proveedor de correo electrónico).
Si su proveedor de correo electrónico (como Yahoo) tiene esta restricción, debe cambiar la Configuración de correo electrónico para elegir el otro método "Servidor SMTP" e ingresar el servidor SMTP y las credenciales provistas por su proveedor de correo electrónico (solicite a su proveedor de correo electrónico que le envíen las credenciales SMTP para su cuenta). ClickToShowDescription=Haga clic para mostrar la descripción DependsOn=Este módulo necesita el módulo(s) RequiredBy=Este módulo es necesario por el módulo(s) TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Este es el nombre del campo HTML. Esta necesario tener conocimientos técnicos para leer el contenido de la página HTML para obtener el nombre de la clave de un campo. PageUrlForDefaultValues=Debe ingresar aquí la URL relativa de la página. Si incluye parámetros en URL, los valores predeterminados serán efectivos si todos los parámetros están configurados con el mismo valor. Ejemplos: PageUrlForDefaultValuesCreate=
Para el formulario para crear un nuevo cliente/proveedor, es 1%s,
Si queremos que el valor predeterminado sólo si URL tiene algún parámetro, podemos utilizar 1%s PageUrlForDefaultValuesList=
Para el formulario para crear un nuevo cliente/proveedor, es 1%s,
Si queremos que el valor predeterminado sólo si URL tiene algún parámetro, podemos utilizar 1%s GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Se ha encontrado una traducción para la clave con este código, por lo que para cambiar este valor, debe editarlo desde Inicio-Configuración-traducción. WarningSettingSortOrder=Advertencia, establecer un orden predeterminado puede resultar en un error técnico al pasar a la página de lista si el campo es un campo desconocido. Si experimenta este error, vuelva a esta página para eliminar el orden predeterminado y restaurar el comportamiento predeterminado. ProductDocumentTemplates=Plantillas para generar documento de producto FreeLegalTextOnExpenseReports=Texto legal gratuita en los informes de gastos WatermarkOnDraftExpenseReports=Marca de agua en informes de gastos preliminares AttachMainDocByDefault=Configúrelo en 1 si desea adjuntar el documento principal al correo electrónico de forma predeterminada (si corresponde) Module0Name=Usuarios & Grupos Module0Desc=Gestión de Usuarios / Empleados y Grupos Module1Name=Clientes / Proveedores Module1Desc=Empresas y gestión de contactos (clientes, prospectos ...) Module2Desc=Administración comercial Module10Desc=Informes contables simples (diarios, rotación) basados en el contenido de la base de datos. No usa ninguna tabla de contabilidad. Module20Name=Propuestas Module20Desc=Gestión de propuestas comerciales Module22Name=E-mailings masivos Module22Desc=Gestión de E-mailings masivos Module23Desc=Monitoreo del consumo de energías Module25Name=Pedidos de los clientes Module25Desc=Administración de pedidos de clientes Module30Name=Facturas Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito para clientes. Gestión de facturas para proveedores Module42Desc=Instalaciones de registro (archivo, syslog,...). Dichos registros son para propósitos técnicos/depuración. Module49Desc=Administración del editor Module50Desc=Administración de producto Module51Name=Correo Electrónico masivos Module51Desc=Administración de correo electrónico masiva Module52Name=Existencias Module52Desc=Administración de existencias (productos) Module53Desc=Administración de Servicios Module54Name=Contratos / Suscripciones Module54Desc=Administración de contratos (servicios o suscripciones recurrentes) Module55Desc=Administración de código de barras Module56Name=Telefonos Module56Desc=Integración de telefonos Module57Name=Ordenes de pago bancarias directas Module57Desc=Administración de órdenes de pago de débito directo. Incluye generación de archivo de la SEPA para los países europeos. Module58Desc=Integración de un sistema ClickToDial (Asterisk, ...) Module59Desc=Añadir función para generar cuenta Bookmark4u desde una cuenta de Dolibarr Module70Desc=Administración de la intervención Module75Name=Gastos y notas de viaje Module75Desc=Administración de gasto y notas de viaje Module80Name=Envíos Module80Desc=Administración de envíos y pedidos de entrega Module85Name=Bancos y efectivo Module85Desc=Gestión de cuentas bancarias o en efectivo Module100Name=Sitio externo Module100Desc=Este módulo incluye un sitio web externo o página en los menús de Dolibarr y verla en un marco de Dolibarr Module105Desc=Interfaz de Mailman o SPIP para el módulo miembro Module200Desc=Sincronización de directorios LDAP Module210Desc=Integración PostNuke Module240Name=Exportar datos Module240Desc=Herramienta para exportar los datos de Dolibarr (con asistentes) Module250Name=Importar datos Module250Desc=Herramienta para importar datos en Dolibarr (con asistentes) Module310Desc=Administración de miembros de la Fundación Module320Name=RSS Module320Desc=Añadir RSS dentro de las páginas de Dolibarr Module330Desc=Administración de marcadores Module400Name=Proyectos / Oportunidades / Prospectos Module400Desc=198/5000\nGestión de proyectos, oportunidades/clientes potenciales y/o tareas. También puede asignar cualquier elemento (factura, orden, propuesta, intervención, ...) a un proyecto y obtener una vista transversal desde la vista del proyecto. Module410Name=Calendario web Module410Desc=Integración calendario web Module510Name=Pago de salarios de empleados Module510Desc=Registre y siga el pago de los salarios de empleado Module520Name=Préstamo Module520Desc=Gestión de préstamos Module600Name=Notificaciones sobre eventos empresariales Module600Desc=Enviar notificaciones por correo electrónico (activadas por algunos eventos empresariales) a los usuarios (configuración definida en cada usuario), a contactos de cliente/proveedor (configuración definida en cada cliente/proveedor) o a correos electrónicos fijos Module600Long=Tenga en cuenta que este módulo está dedicado a enviar mensajes de correo electrónico en tiempo real cuando se produce un evento de negocio dedicado. Si está buscando una función para enviar recordatorios por correo electrónico de los eventos de su agenda, vaya a la configuración del módulo Agenda. Module700Desc=Administración de donaciones Module770Name=Reporte de gastos Module770Desc=Administración y reposición de informes de gastos (transporte, comida, ...) Module1120Name=Propuesta comercial del vendedor Module1200Desc=Integración Mantis Module1520Name=Generación de documentos Module1780Name=Etiquetas / Categorías Module1780Desc=Crear etiquetas/categoría (productos, clientes, proveedores, contactos o miembros) Module2000Desc=Permitir editar algún área de texto usando un editor avanzado (Basado en CKEditor) Module2200Desc=Habilitar el uso de expresiones matemáticas para los precios Module2300Name=Trabajos programados Module2300Desc=Gestión de trabajos programados (alias cron o chrono table) Module2400Name=Eventos / Agenda Module2400Desc=Siga los eventos realizados y próximos. Deje que la aplicación registre los eventos automáticos con fines de seguimiento o registre eventos manuales o citas. Este es el módulo principal para una buena gestión de relaciones con clientes o proveedores. Module2500Desc=Sistema de gestión de documentos / gestión electrónica de contenidos. Organización automática de sus documentos generados o almacenados. Compártelos cuando lo necesites. Module2600Name=API / Servicios Web (servidor SOAP) Module2600Desc=Habilitar el servidor SOAP de Dolibarr que proporciona servicios API Module2610Name=API / Servicios Web (servidor REST) Module2610Desc=Habilitar el servidor REST de Dolibarr que proporciona servicios API Module2660Name=WebServices de llamadas (cliente SOAP) Module2660Desc=Habilitar el cliente de servicios web de Dolibarr (Puede ser utilizado para enviar datos / solicitudes a servidores externos, pedidos de proveedores soportados sólo por el momento) Module2700Desc=Utilice el servicio Gravatar en línea (www.gravatar.com) para mostrar la foto de los usuarios/miembros (que se encuentran con sus correos electrónicos). Necesita un acceso a Internet Module2900Desc=Capacidades de conversiones GeoIP Maxmind Module3100Desc=Agregar un botón de Skype a usuarios / cliente / proveedor / contactos / tarjetas de miembros Module3200Desc=Active el registro de algunos eventos comerciales en un registro inalterable. Los eventos se archivan en tiempo real. El registro es una tabla de eventos encadenados que solo se puede leer y exportar. Este módulo puede ser obligatorio para algunos países. Module4000Desc=Administración de recursos humanos (administración del departamento, los contratos y los sentimientos de los empleados) Module5000Desc=Permite gestionar múltiples empresas Module6000Name=Flujo de Trabajo Module10000Name=Sitios Web Module10000Desc=Cree sitios web públicos con un editor WYSIWYG. Simplemente configure su servidor web (Apache, Nginx, ...) para que apunte al directorio dedicado de Dolibarr para tenerlo en línea en Internet con su propio nombre de dominio. Module20000Name=Administración de solicitudes de permisos Module20000Desc=Declare y siga las solicitudes de los empleados Module39000Desc=Administración de lotes o numeros de series, fechas de caducidad y venta de los productos Module50000Name=Paybox Module50000Desc=Módulo para ofrecer una página de pago en línea que acepta pagos con tarjeta de crédito/débito a través de PayBox. Esto se puede usar para permitir que sus clientes realicen pagos gratuitos o para un pago en un objeto Dolibarr en particular (factura, orden, ...) Module50100Name=Puntos de venta Module50100Desc=Módulo punto de venta (POS). Module50200Desc=Módulo para ofrecer una página de pago en línea que acepta pagos con PayPal (tarjeta de crédito o crédito de PayPal). Esto se puede usar para permitir que sus clientes realicen pagos gratuitos o para un pago en un objeto Dolibarr en particular (factura, orden, ...) Module50400Name=Contabilidad (avanzado) Module50400Desc=Gestión contable (entradas dobles, libros auxiliares generales y auxiliares). Exporte el libro de contabilidad en otros formatos de software de contabilidad. Module54000Desc=Impresión directa (sin abrir los documentos) utilizando la interfaz Cups IPP (La impresora debe estar visible desde el servidor y CUPS debe instalarse en el servidor). Module55000Name=Sondeo, encuesta o votación Module55000Desc=Módulo para hacer sondeos en línea, encuestas o votaciones (como Doodle, Pasadores, Rdvz, ...) Module59000Desc=Módulo para administración los márgenes Module60000Desc=Módulo para gestionar las comisiones Module62000Desc=Añadir características para administrar Incoterm Module63000Desc=Administrar los recursos (impresoras, automóviles, habitación, ...) se puede compartir en eventos Permission11=Leer facturas de clientes Permission12=Crear / modificar facturas de clientes Permission13=No validar facturas de clientes Permission14=Validar facturas de clientes Permission15=Enviar facturas de cliente por correo electrónico Permission16=Crear pagos para facturas de clientes Permission19=Eliminar facturas de clientes Permission21=Leer propuestas comerciales Permission22=Crear / modificar propuestas comerciales Permission24=Validar propuestas comerciales Permission25=Enviar propuestas comerciales Permission26=Cerrar propuestas comerciales Permission27=Eliminar propuestas comerciales Permission28=Exportar propuestas comerciales Permission31=Lee productos Permission32=Crear / modificar productos Permission36=Ver / gestionar productos ocultos Permission41=Leer proyectos y tareas (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto). También puede ingresar tiempo consumido, para mí o mi jerarquía, en las tareas asignadas (Hoja de Horario) Permission42=Crear / modificar proyectos (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto). También puede crear tareas y asignar usuarios al proyecto y tareas Permission44=Eliminar proyectos (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto) Permission61=Leer intervenciones Permission62=Crear / modificar intervenciones Permission71=Leer miembros Permission72=Crear / modificar miembros Permission75=Configurar tipos de membresía Permission78=Leer suscripciones Permission79=Crear / modificar suscripciones Permission81=Leer pedidos de clientes Permission82=Crear / modificar pedidos de clientes Permission88=Cancelar pedidos de clientes Permission92=Crear / modificar impuestos sociales o fiscales e IVA Permission95=Lea los informes Permission101=Leer envíos Permission102=Crear / modificar envíos Permission104=Validar envíos Permission106=Exportar envíos Permission109=Eliminar envíos Permission111=Leer cuentas financieras Permission112=Crear / modificar / eliminar y comparar transacciones Permission113=Configuración de cuentas financieras (crear, administrar categorías) Permission115=Exportar transacciones y estados de cuenta Permission116=Transferencias entre cuentas Permission117=Administrar cheques enviados / despachados Permission121=Leer cliente / proveedor vinculados al usuario Permission122=Crear / modificar cliente / proveedor vinculados al usuario Permission125=Eliminar cliente / proveedor vinculados al usuario Permission126=Exportar cliente / proveedor Permission141=Leer todos los proyectos y tareas (también proyectos privados en los que no estoy en contacto) Permission142=Crear / modificar todos los proyectos y tareas (también proyectos privados en los que no estoy en contacto) Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (también proyectos privados en los que no estoy en contacto) Permission146=Leer proveedores Permission147=Leer estadísticas Permission151=Leer órdenes de pago por débito directo Permission152=Crear / modificar órdenes de pago por débito directo Permission153=Enviar / transmitir órdenes de pago por débito directo Permission154=Créditos de grabación / rechazos de órdenes de pago por débito directo Permission161=Leer contratos / suscripciones Permission162=Crear / modificar contratos / suscripciones Permission163=Habilitar un servicio / suscripción de un contrato Permission164=Inhabilitar un servicio / suscripción de un contrato Permission165=Eliminar contratos / suscripciones Permission167=Esportar contratos Permission171=Leer reembolsos y gastos (el suyo y sus subordinados) Permission172=Crear / modificar reembolsos y gastos Permission173=Eliminar reembolsos y gastos Permission174=Leer todos los reembolsos y gastos Permission178=Exportar reembolsos y gastos Permission180=Leer proveedores Permission181=Leer pedidos de proveedores Permission182=Crear / modificar pedidos de proveedores Permission183=Validar pedidos de proveedores Permission184=Aprobar pedidos de proveedores Permission185=Solicitar o cancelar pedidos de proveedores Permission187=Cerrar pedidos de proveedores Permission188=Cancelar pedidos de proveedores Permission194=Leer líneas de ancho de banda Permission203=Ordenar pedidos de conexión Permission204=Ordene conexiones Permission205=Administrar conexiones Permission206=Leer conexiones Permission211=Leer Telefonía Permission212=Líneas de pedidos Permission213=Activar línea Permission214=Configurar telefonía Permission221=Leer correos electrónicos Permission222=Crear / modificar correos electrónicos (tema, los destinatarios ...) Permission223=Validar correos electrónicos (permite el envío) Permission229=Eliminar correos electrónicos Permission237=Ver destinatarios e información Permission238=Enviar manualmente correos Permission239=Eliminar correos después de la validación o enviado Permission241=Leer categorías Permission242=Crear / modificar categorías Permission244=Ver contenido de las categorías ocultas Permission251=Leer otros usuarios y grupos PermissionAdvanced251=Leer otros usuarios Permission252=Leer permisos de otros usuarios Permission253=Crear / modificar otros usuarios, grupos y permisssions PermissionAdvanced253=Crear / modificar usuarios internos / externos y permisos Permission254=Crear / modificar sólo usuarios externos Permission255=Modificar contraseña de otro usuario Permission262=Ampliar el acceso a todos los cliente/proveedor (no sólo a cliente/proveedor que el usuario es un representante de venta).
No es efectivo para los usuarios externos (siempre limitado a ellos mismos para las propuestas, pedidos, facturas, contratos, etc).
No es efectivo para proyectos (sólo reglas sobre permisos de proyecto, visibilidad y asignación). Permission271=Leer CA Permission272=Leer facturas Permission273=Emitir facturas Permission281=Leer contactos Permission282=Crear / modificar contactos Permission291=Leer tarifas Permission292=Establecer permisos en las tarifas Permission293=Modificar las tarifas de los clientes Permission300=Leer códigos de barras Permission301=Crear / modificar códigos de barras Permission302=Borrar códigos de barras Permission311=Leer servicios Permission312=Asignar servicio / suscripción al contrato Permission331=Leer marcadores Permission332=Crear / modificar marcadores Permission341=Leer sus propios permisos Permission342=Crear / modificar su propia información de usuario Permission351=Leer grupos Permission352=Leer permisos de grupos Permission353=Crear / modificar grupos Permission401=Leer descuentos Permission402=Crear / modificar descuentos Permission403=Validar descuentos Permission404=Eliminar descuentos Permission501=Lea contratos / salarios de los empleados Permission502=Crear / modificar contratos de empleados / salarios Permission511=Leer pago de salarios Permission512=Crear / modificar salarios Permission520=Leer Préstamos Permission522=Crear / modificar préstamos Permission524=Eliminar préstamos Permission525=Calculadora de préstamos Permission527=Exportar préstamos Permission531=Leer servicios Permission532=Crear / modificar servicios Permission536=Ver / administrar servicios ocultos Permission701=Leer donaciones Permission702=Crear / modificar donaciones Permission771=Leer informes de gastos (el suyo y sus subordinados) Permission772=Crear / modificar informes de gastos Permission773=Eliminar informes de gastos Permission774=Leer todos los informes de gastos (incluso para los usuarios No subordinados) Permission775=Aprobar informes de gastos Permission776=Pagar los informes de gastos Permission779=Exportar informes de gastos Permission1001=Leer existencias (Stock) Permission1002=Crear / modificar almacenes Permission1004=Leer movimientos de existencias (Stock) Permission1005=Crear / modificar movimientos de existencias (Stock) Permission1101=Leer órdenes de entrega Permission1102=Crear / modificar órdenes de entrega Permission1104=Validar órdenes de entrega Permission1109=Eliminar órdenes de entrega Permission1181=Leer proveedores Permission1182=Leer pedidos de proveedores Permission1183=Crear / modificar pedidos de proveedores Permission1184=Validar pedidos de proveedores Permission1185=Aprobar pedidos de proveedores Permission1186=Ordenar pedidos de proveedores Permission1187=Acuse de recibo de órdenes de proveedor Permission1188=Eliminar pedidos de proveedores Permission1190=Aprobar (segunda aprobación) los pedidos de proveedores Permission1201=Obtener el resultado de una exportación Permission1202=Crear / Modificar una exportación Permission1231=Leer facturas de proveedores Permission1232=Crear / modificar facturas de proveedores Permission1235=Enviar facturas de proveedor por correo electrónico Permission1236=Exportar facturas de proveedores, atributos y pagos Permission1237=Exportar órdenes de proveedores y sus detalles Permission1251=Ejecutar importaciones masivas de datos externos en la base de datos (carga de datos) Permission1321=Exportar facturas, atributos y pagos de clientes Permission1421=Exportar pedidos y atributos de clientes Permission20001=Lea las solicitudes de permiso (sus hojas y la de sus subordinados) Permission20002=Crea/modifica las solicitudes de permiso (las suyas y las de sus subordinados) Permission20003=Eliminar solicitudes de licencia / permiso Permission20004=Lea todas las solicitudes de permiso (incluso del usuario no subordinado) Permission20005=Crear/modificar solicitudes de permiso para todos (incluso para usuarios no subordinados) Permission20006=Administrar solicitud de licencia / permiso (configurar y actualizar, balance) Permission23001=Leer trabajo programada Permission23002=Crear / actualizar trabajo programado Permission23003=Eliminar trabajo programado Permission23004=Ejecutar trabajo programado Permission2402=Crear / modificar acciones (eventos o tareas) vinculados a su cuenta Permission2403=Borrar acciones (eventos o tareas) vinculados a su cuenta Permission2412=Crear / modificar las acciones (eventos o tareas) de otros Permission2413=Borrar acciones (eventos o tareas) de otros Permission2414=Exportar acciones / tareas de otros Permission2501=Leer / Descargar documentos Permission2502=Descargar documentos Permission2801=Utilizar cliente FTP en modo de lectura (sólo navegar y descargar) Permission2802=Utilizar cliente FTP en modo de escritura (borrar o subir archivos) Permission50101=Usar punto de venta Permission50201=Leer transacciones Permission50202=Importar transacciones Permission54001=Impresión Permission55002=Crear / modificar encuestas Permission59003=Leer todos los márgenes de usuario Permission63001=leer recursos Permission63002=Crear / modificar recursos Permission63004=Enlazar los recursos con los eventos de la agenda DictionaryCompanyType=Tipos de cliente/proveedor DictionaryCompanyJuridicalType=Formas legales de cliente/proveedor DictionaryProspectLevel=Nivel potencial de la perspectiva DictionaryCanton=Estado / Provincia DictionaryActions=Tipos de eventos de agenda DictionaryVAT=Tarifas de IVA o impuestos de IVA DictionaryPaymentConditions=Términos de pago DictionaryTypeContact=Tipos de contacto / dirección DictionaryTypeOfContainer=Tipo de páginas web/contenedores DictionaryFormatCards=Formatos de tarjetas DictionaryFees=Informe de gastos: tipos de líneas de informe de gastos DictionarySendingMethods=Métodos de envío DictionaryStaff=Personal DictionaryAvailability=Retraso en la entrega DictionarySource=Origen de las propuestas / pedidos DictionaryAccountancyCategory=Grupos personalizados para informes DictionaryAccountancysystem=Modelos para el plan de cuentas DictionaryAccountancyJournal=Diarios / libros de contabilidad DictionaryEMailTemplates=Plantillas de correo electrónico DictionaryProspectStatus=Estado de la prospección DictionaryHolidayTypes=Tipos de hojas DictionaryOpportunityStatus=Estado de la oportunidad del proyecto VATManagement=Administración del IVA VATIsUsedDesc=Por defecto al crear prospectos, facturas, órdenes, etc la tasa de IVA sigue la regla estándar activa:
Si el vendedor no está sujeto al IVA, entonces el IVA por defecto es 0. Fin de la regla.
Si el (país vendedor = país comprador), entonces el IVA por defecto es igual al IVA del producto en el país vendedor. Fin de la regla.
Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y los bienes son productos de transporte (automóvil, barco, avión), el IVA por defecto es 0 (el IVA debe ser pagado por el comprador a la aduana de su país y no al vendedor). Fin de la regla.
Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y el comprador no es una empresa, entonces el IVA por defecto es el IVA del producto vendido. Fin de la regla.
Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y el comprador es una empresa, entonces el IVA es 0 por defecto. Fin de la regla.
En cualquier otro caso, el impuesto por defecto es IVA = 0. Fin de la regla. VATIsNotUsedDesc=Por defecto, el IVA propuesto es 0, que puede utilizarse para casos como asociaciones, particulares o pequeñas empresas. VATIsUsedExampleFR=En Francia, significa empresas u organizaciones que tienen un sistema fiscal real (simplificado real o real). Un sistema en el que se declara el IVA. VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, significa las asociaciones que no están declaradas con IVA o las empresas, organizaciones o profesiones liberales que han elegido el sistema fiscal de microempresas (IVA en franquicia) y pagaron una franquicia con IVA sin ninguna declaración de IVA. Esta elección mostrará la referencia "IVA no aplicable - art-293B de CGI" en las facturas. LTRate=Tarifa LocalTax1IsNotUsed=No utilice el segundo impuesto LocalTax1IsUsedDesc=Utilizar un segundo tipo de impuesto (distinto del IVA) LocalTax1IsNotUsedDesc=No utilice otro tipo de impuesto (distinto del IVA) LocalTax1Management=Segundo tipo de impuesto LocalTax2IsNotUsed=No utilice tercer impuestos LocalTax2IsUsedDesc=Utilizar un tercer tipo de impuesto (distinto del IVA) LocalTax2IsNotUsedDesc=No utilice otro tipo de impuesto (distintos del IVA) LocalTax2Management=Tercer tipo de impuesto LocalTax1ManagementES=Administración RE LocalTax1IsUsedDescES=La tasa de RE por defecto al crear prospectos, facturas, órdenes, etc seguir la norma estándar activa:
Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Fin de la regla.
Si el comprador está sujeto a RE, entonces el RE por defecto. Fin de la regla.
LocalTax1IsNotUsedDescES=Por defecto, el RE propuesto es 0. Fin de la regla. LocalTax1IsUsedExampleES=En España son profesionales sujetos a algunas secciones específicas del IAE español. LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España son profesionales y sociedades y están sujetos a ciertas secciones del IAE español. LocalTax2ManagementES=Administración IRPF LocalTax2IsUsedDescES=La tasa de RE por defecto al crear prospectos, facturas, órdenes, etc., seguir la norma estándar activa:
Si el vendedor no está sujeto a IRPF, entonces IRPF por defecto=0. Fin de la regla.
Si el vendedor está sujeto al IRPF entonces el IRPF por defecto. Fin de la regla.
LocalTax2IsNotUsedDescES=Por defecto, el IRPF propuesto es 0. Fin de la regla. LocalTax2IsUsedExampleES=En España, freelancers y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el sistema tributario de módulos. LocalTax2IsNotUsedExampleES=En España son negocios no sujetos al sistema tributario de módulos. CalcLocaltax=Informes sobre impuestos locales CalcLocaltax1Desc=Los informes de impuestos locales se calculan con la diferencia entre las compras de impuestos locales y las compras de impuestos locales CalcLocaltax2Desc=Los informes de Impuestos locales son el total de compras de impuestos locales LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utiliza por defecto si no se encuentra traducción para el código LabelOnDocuments=Etiqueta en los documentos NbOfDays=Nb de días AtEndOfMonth=Al final del mes CurrentNext=Actual / Siguiente Offset=Compensar Upgrade=Actualizar / Mejorar MenuUpgrade=Actualizar / Ampliar AddExtensionThemeModuleOrOther=Implementar/instalar aplicaciones/módulos externos WebServer=Servidor Web DocumentRootServer=Directorio raíz del servidor web DataRootServer=Directorio de archivos de datos PhpWebLink=Enlace Web-Php DatabaseServer=Host de base de datos DatabaseUser=Usuario de la base de datos NbOfRecord=Nb de registros DriverType=Tipo de controlador SummarySystem=Resumen de información del sistema SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración de Dolibarr DefaultMenuManager=Administrador de menús estándar DefaultMenuSmartphoneManager=Administrador de menús de smartphone Skin=Tema DefaultSkin=Tema por defecto MaxSizeList=Longitud máxima de la lista DefaultMaxSizeList=Longitud máxima predeterminada para las listas DefaultMaxSizeShortList=Longitud máxima predeterminada para listas cortas (es decir, en la tarjeta del cliente) MessageLogin=Mensaje de la página de inicio de sesión LoginPage=Página de inicio de sesión PermanentLeftSearchForm=Formulario de búsqueda permanente en el menú de la izquierda DefaultLanguage=Idioma predeterminado a utilizar (código de idioma) EnableMultilangInterface=Habilitar interfaz multilingüe CompanyIds=Identidades de empresa/organización CompanyName=Nombre CompanyZip=Código Postal CompanyTown=Ciudad CompanyCurrency=Moneda principal DoNotSuggestPaymentMode=No sugiera OwnerOfBankAccount=Dueño de una cuenta bancaria %s BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no habilitado DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerancia de retrasos antes de la advertencia DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla le permite definir los retrasos tolerados antes de que se muestre una alerta en la pantalla con picto %s para cada elemento tardío. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerancia de demora (en días) antes de la alerta sobre los eventos planificados (eventos de la agenda) aún no terminados Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta en el proyecto no cerrado en el tiempo Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta sobre las tareas planificadas (tareas del proyecto) aún no finalizadas Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta en pedidos no procesados todavía Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta sobre las propuestas para cerrar Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retardo (en días) antes de la alerta sobre propuestas no facturadas Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta de servicios para activar Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta en servicios expirados Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta en facturas de proveedores no pagadas Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta en facturas de clientes no pagadas Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta de reconciliación bancaria pendiente Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta de cuota de membresía retrasada Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Demora de la tolerancia (en días) antes de la alerta para cheques de depósito para hacer Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Retardo de tolerancia (en días) antes de la alerta para que los informes de gastos aprueben SetupDescription1=El área de configuración es para los parámetros de configuración inicial antes de comenzar a utilizar Dolibarr. SetupDescription3=Configuraciones en el menú %s -> %s. Este paso es necesario porque define los datos utilizados en las pantallas de Dolibarr para personalizar el comportamiento predeterminado del software (por ejemplo, para las características relacionadas con el país). SetupDescription4=Configuraciones en el menú %s -> %s. Este paso es necesario porque Dolibarr ERP/CRM es una colección de varios módulos/aplicaciones, todos más o menos independientes. Las nuevas funciones se agregan a los menús para cada módulo que active. SetupDescription5=Otras entradas de menú controlan los parámetros opcionales. LogEvents=Eventos de auditoría de seguridad InfoBrowser=Acerca del navegador InfoOS=Acerca del OS BrowserName=nombre del navegador BrowserOS=Navegador OS ListOfSecurityEvents=Lista de eventos de seguridad Dolibarr LogEventDesc=Puede activar aquí el registro de eventos de seguridad de Dolibarr. Los administradores pueden ver su contenido a través del menú Herramientas del sistema - Auditoría. Advertencia, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos. AreaForAdminOnly=Los parámetros de configuración sólo pueden ser establecidos por usuarios de administrador. SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica diversa que se obtiene en modo de sólo lectura y visible sólo para los administradores. SystemAreaForAdminOnly=Esta área está disponible sólo para usuarios de administrador. Ninguno de los permisos de Dolibarr puede reducir este límite. AccountantDesc=Edite en esta página toda la información conocida sobre su contador AccountantFileNumber=Número de expediente DisplayDesc=Puede elegir cada parámetro relacionado con el aspecto de Dolibarr aquí AvailableModules=Aplicaciones/módulos disponibles ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de configuración (Inicio-> Configuración-> Módulos). SessionTimeOut=Tiempo de espera para la sesión SessionExplanation=Este número garantiza que la sesión nunca expirará antes de este retraso, si el limpiador de sesiones se realiza mediante el limpiador interno de sesión de PHP (y nada más). El limpiador interno de sesión de PHP no garantiza que la sesión caduque justo después de este retraso. Expirará, después de este retraso, y cuando se ejecute el limpiador de sesión, por lo que cada acceso %s/%s, Pero sólo durante el acceso realizado por otras sesiones.
Nota: en algunos servidores con un mecanismo de limpieza de sesión externo (cron en debian, ubuntu ...), Las sesiones se pueden destruir después de un período definido por el valor predeterminado session.gc_maxlifetime, sin importar el valor introducido aquí. TriggersAvailable=Desencadenantes disponibles TriggersDesc=Los desencadenantes son archivos que modifican el comportamiento del flujo de trabajo de Dolibarr una vez copiado en el directorio htdocs/core/triggers. Realizan nuevas acciones, activadas en eventos Dolibarr (creación de nuevas empresas, validación de facturas, ...). TriggerDisabledByName=Los desencadenantes de este archivo se deshabilitan con el sufijo -NORUN en su nombre. TriggerDisabledAsModuleDisabled=Los desencadenadores de este archivo están deshabilitados, ya que el módulo %s está deshabilitado. TriggerAlwaysActive=Los desencadenadores de este archivo están siempre activos, independientemente de los módulos Dolibarr activados. TriggerActiveAsModuleActive=Los desencadenadores de este archivo están activos cuando el módulo %s está habilitado. GeneratedPasswordDesc=Defina aquí la regla que desea utilizar para generar una nueva contraseña si solicita tener contraseña generada automáticamente DictionaryDesc=Insertar todos los datos de referencia. Puede agregar sus valores al valor predeterminado. ConstDesc=Esta página le permite editar todos los demás parámetros no disponibles en las páginas anteriores. Estos son en su mayoría parámetros reservados para desarrolladores o solución avanzada de problemas. Para obtener una lista de opciones marque aquí. MiscellaneousDesc=Aquí se definen todos los demás parámetros relacionados con la seguridad. LimitsSetup=Límites / Precisión configuración LimitsDesc=Usted puede definir los límites, las precisiones y las optimizaciones usadas por Dolibarr aquí MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Máximo de decimales para precios unitarios MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Máximo de decimales para precios totales MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Máximo de decimales para los precios mostrados en la pantalla (Add ... después de este número si desea ver ... cuando el número se trunca cuando se muestra en la pantalla) MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Paso del rango de redondeo (para los países donde el redondeo se realiza en otra cosa que la base 10. Por ejemplo, ponga 0.05 si el redondeo se hace por 0.05 pasos) UnitPriceOfProduct=Precio unitario neto de un producto TotalPriceAfterRounding=Precio total (IVA neto) después del redondeo ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo sólo para la siguiente entrada NoEventOrNoAuditSetup=Todavía no se ha registrado ningún evento de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no se ha habilitado en la página "configuración - seguridad - auditoría". NoEventFoundWithCriteria=No se ha encontrado ningún evento de seguridad para dichos criterios de búsqueda. SeeLocalSendMailSetup=Ver configuración de sendmail local BackupDesc=Para hacer una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe: BackupDesc2=Guardar el contenido del directorio de documentos (% s ) que contiene todos los archivos subidos y generados (por lo que incluye todos los archivos de volcado generados en el paso 1). BackupDesc3=Guardar el contenido de su base de datos (%s) en un archivo de volcado. Para ello, puede utilizar el siguiente asistente. BackupDescX=El directorio archivado debe ser almacenado en un lugar seguro. BackupDescY=El archivo de volcado generado se debe almacenar en un lugar seguro. BackupPHPWarning=No se puede garantizar la copia de seguridad con este método. Prefiero uno anterior RestoreDesc2=Restaurar el archivo (archivo zip por ejemplo) del directorio de documentos para extraer el árbol de archivos en el directorio de documentos de una nueva instalación de Dolibarr o en el directorio de documentos actual (%s). RestoreDesc3=Restaure los datos, desde un archivo de volcado de copia de seguridad, en la base de datos de la nueva instalación de Dolibarr o en la base de datos de esta instalación actual (%s). Advertencia, una vez finalizada la restauración, debe utilizar un nombre de usuario / contraseña, que existía cuando se realizó la copia de seguridad, para conectarse de nuevo. Para restaurar una base de datos de copia de seguridad en esta instalación actual, puede seguir este asistente. RestoreMySQL=Importación de MySQL ForcedToByAModule=Esta regla se ve forzada a %s por un módulo activado PreviousDumpFiles=Archivo de volcado de la base de datos de copia de seguridad disponibles WeekStartOnDay=Primer dia de la semana RunningUpdateProcessMayBeRequired=La ejecución del proceso de actualización es necesaria (la versión del programa %s difiere de la versión de base de datos %s) YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar este comando desde la línea de comandos después de iniciar sesión en un shell con el usuario %s o debe agregar la opción -W al final de la línea de comandos para proporcionar la contraseña %s. YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=funciones SSL no disponibles en su PHP SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número de referencia con el formato %syymm-nnnn donde yy es año, mm es mes y nnnn es una secuencia sin agujero y sin reiniciar ShowProfIdInAddress=Mostrar identificación profesional con direcciones en documentos ShowVATIntaInAddress=Ocultar IVA Intra num con direcciones en documentos MAIN_DISABLE_METEO=Desactivar vista meteo MeteoPercentageMod=Modo porcentual MeteoPercentageModEnabled=Modo de porcentaje habilitado MeteoUseMod=Haga clic para usar%s TestLoginToAPI=Prueba de acceso a la API ProxyDesc=Algunas características de Dolibarr necesitan tener acceso a Internet para trabajar. Defina aquí los parámetros para esto. Si el servidor de Dolibarr está detrás de un servidor proxy, dichos parámetros le indicarán a Dolibarr cómo acceder a Internet a través de él. MAIN_PROXY_USE=Utilizar un servidor proxy (de lo contrario acceso directo a Internet) MAIN_PROXY_HOST=Nombre / Dirección del servidor proxy MAIN_PROXY_USER=Inicie sesión para utilizar el servidor proxy MAIN_PROXY_PASS=Contraseña para utilizar el servidor proxy DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí todos los atributos, que ya no están disponibles de forma predeterminada y que desea que sean compatible con %s. ExtraFields=Atributos complementarios ExtraFieldsLines=Atributos complementarios (líneas) ExtraFieldsLinesRec=Atributos complementarios (plantillas de líneas de facturas) ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementarios (líneas de pedido) ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementarios (líneas de factura) ExtraFieldsThirdParties=Atributos complementarios (cliente/proveedor) ExtraFieldsContacts=Atributos complementarios (contacto/dirección) ExtraFieldsMember=Atributos complementarios (miembro) ExtraFieldsMemberType=Atributos complementarios (tipo de miembro) ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos complementarios (facturas) ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Atributos complementarios (plantillas de facturas) ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementarios (pedidos) ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos complementarios (facturas) ExtraFieldsProject=Atributos complementarios (proyectos) ExtraFieldsProjectTask=Atributos complementarios (tareas) ExtraFieldHasWrongValue=Atributo %s tiene un valor incorrecto. AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=Sólo caracteres alfanuméricos y minúsculas sin espacio SendmailOptionNotComplete=Advertencia, en algunos sistemas Linux, para enviar correo electrónico desde su correo electrónico, la configuración de ejecución de sendmail debe incluir la opción -ba (parámetro mail.force_extra_parameters en su archivo php.ini). Si algunos destinatarios nunca reciben correos electrónicos, intente editar este parámetro PHP con mail.force_extra_parameters = -ba). PathToDocuments=Ruta de acceso a los documentos SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Función para enviar correos usando el método "PHP mail direct" generará un mensaje de correo que puede no ser analizado correctamente por algunos servidores de correo de recepción. El resultado es que algunos correos no pueden ser leídos por personas alojadas en esas plataformas. Es el caso de algunos proveedores de Internet (por ejemplo: Orange en Francia). Esto no es un problema en Dolibarr ni en PHP sino en el servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA a 1 en (configuración – otro) para modificar Dolibarr y evitar esto. Sin embargo, puede experimentar problemas con otros servidores que respetan estrictamente el estándar SMTP. La otra solución (recomendada) es utilizar el método "SMTP socket library" que no tiene inconvenientes. TranslationSetup=Configuración de la traducción TranslationKeySearch=Buscar una clave o cadena de traducción TranslationOverwriteKey=Sobrescribir una cadena de traducción TranslationDesc=Cómo configurar el idioma de la aplicación:
* Systemwide: menú Inicio - Configuración - Pantalla
* Por usuario: utilice la pestaña de configuración de visualizacióndel usuario en la tarjeta de usuario (haga clic en username en la parte superior de la pantalla). TranslationOverwriteDesc=También puede reemplazar cadenas de llenado de la siguiente tabla. Cambiar la lengua del menú desplegable "% s", insertar la cadena de clave traducción a "% s" y su nueva traducción a "% s" TranslationOverwriteDesc2=Puede utilizar la otra pestaña para ayudarle a saber la clave de traducción que desea utilizar TranslationString=Cadena de traducción CurrentTranslationString=Cadena de traducción actual WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Se requiere un criterio de búsqueda al menos para la clave o cadena de traducción NewTranslationStringToShow=Nueva cadena de traducción para mostrar OriginalValueWas=La traducción original se sobrescribe. El valor original fue:

%s TransKeyWithoutOriginalValue=Forzó una nueva traducción para la clave de traducción '% s ' que no existe en ningún archivo de idioma TotalNumberOfActivatedModules=Aplicación activada / módulos: %s / %s YouMustEnableOneModule=Debe activar al menos 1 módulo ClassNotFoundIntoPathWarning=Clase %s no encontrada en el path de PHP YesInSummer=Si en verano OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Tenga en cuenta que sólo los siguientes módulos se abren a usuarios externos (lo que es permiso de dichos usuarios) y sólo si se concedieron permisos: SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesión cifrado por Suhosin ConditionIsCurrently=Condición actual %s YouUseBestDriver=Utiliza el controlador %s que es el mejor controlador disponible actualmente. YouDoNotUseBestDriver=Se utiliza la unidad %s, pero se recomienda el controlador %s. NbOfProductIsLowerThanNoPb=Sólo tiene %s productos / servicios en la base de datos. Esto no requiere ninguna optimización en particular. SearchOptim=Optimización de la búsqueda YouHaveXProductUseSearchOptim=Tienes %s producto en la base de datos. Debe agregar la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Inicio-Configuración-Otros, se limita la búsqueda al principio de las cadenas haciendo posible que la base de datos utilice el índice y debe obtener una respuesta inmediata. BrowserIsOK=Está utilizando el navegador web %s. Este navegador está bien para la seguridad y el rendimiento. BrowserIsKO=Está utilizando el navegador web %s. Este navegador es conocido por ser una mala elección para la seguridad, el rendimiento y la fiabilidad. Recomendamos que utilices Firefox, Chrome, Opera o Safari. XCacheInstalled=XCache está cargado. AddRefInList=Pantalla de cliente / ref proveedor en la lista (lista o cuadro combinado seleccionar) y la mayoría de hipervínculo. Los terceros se aparece con el nombre "CC12345 - SC45678 - La gran coorp empresa", en lugar de "La gran coorp empresa". AskForPreferredShippingMethod=Pedir Método de envio preferido para cliente/proveedor. FieldEdition=Edición del campo% s FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (llenar sólo si se experimentan problemas de compensación de zona horaria) PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada de acuerdo con el algoritmo interno de Dolibarr: 8 caracteres que contengan números y caracteres en minúsculas, compartidos. PasswordGenerationNone=No sugiera ninguna contraseña generada. La contraseña debe escribirse manualmente. PasswordGenerationPerso=Devuelva una contraseña de acuerdo con su configuración personal definida previamente. SetupPerso=Según su configuración PasswordPatternDesc=Descripción del patrón de contraseña RuleForGeneratedPasswords=Regla para generar contraseñas sugeridas o validar contraseñas DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el enlace "Contraseña olvidada" en la página de inicio de sesión UsersSetup=Configuración de módulos de usuario UserMailRequired=Se requiere correo electrónico para crear un nuevo usuario HRMSetup=Configuración del módulo de RRHH (Recursos Humanos) CompanySetup=Configuración del módulo de empresas CompanyCodeChecker=Módulo para la generación y verificación de código de terceros (cliente o proveedor) AccountCodeManager=Módulo para la generación de códigos de contabilidad (cliente o proveedor) NotificationsDesc=La función de notificaciones de EMails le permite enviar en forma silenciosa el correo automático, para algunos eventos de Dolibarr. Los destinos de las notificaciones se pueden definir: NotificationsDescUser=* Por usuarios, un usuario a la vez. NotificationsDescGlobal=* O estableciendo mensajes de destino globales en la página de configuración del módulo. ModelModules=Plantillas de documentos DocumentModelOdt=Generar documentos desde plantillas OpenDocuments (archivos .ODT o .ODS para OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...) WatermarkOnDraft=Marca de agua en el documento preliminar JSOnPaimentBill=Activar función para llenar automáticamente las líneas de pago en el formulario de pago CompanyIdProfChecker=Reglas de identificación profesional MustBeMandatory=¿Obligatorio crear cliente/proveedor? MustBeInvoiceMandatory=¿Es obligatorio validar facturas? WebDavServer=URL raíz del %s servidor: %s WebCalUrlForVCalExport=Un enlace de exportación al formato %s está disponible en el siguiente enlace: %s BillsSetup=Configuración del módulo facturas BillsNumberingModule=Modelo de numeración de facturas y notas de crédito BillsPDFModules=Modelos de documentos de factura PaymentsPDFModules=Modelos de documentos de pago CreditNote=Nota de crédito CreditNotes=Notas de crédito SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Modo de pagos sugerido en la factura por defecto si no se define para la factura SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir pago por retiro de cuenta SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir el pago con cheque a FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en las facturas WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en facturas de borrador (ninguna si está vacía) PaymentsNumberingModule=Modelo de numeración de pagos SuppliersPayment=Pagos de proveedores SupplierPaymentSetup=Configuración de pagos de proveedores PropalSetup=Configuración del módulo de propuestas comerciales ProposalsNumberingModules=Modelos comerciales de numeración de propuestas ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de propuestas comerciales FreeLegalTextOnProposal=Texto libre sobre propuestas comerciales WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en proyectos de propuestas comerciales (ninguno si está vacío) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Solicitar la cuenta bancaria en la propuesta SupplierProposalSetup=Solicitud de precio configuración del módulo de proveedores SupplierProposalNumberingModules=Solicitud de precios modelos de numeración de proveedores SupplierProposalPDFModules=Solicitudes de precios modelos de documentos de proveedores FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto libre en solicitudes de precios de vendedores/proveedores WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca de agua en las solicitudes de precios preliminares de proveedores (ninguno si está vacío) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Solicitar la cuenta bancaria en la solicitud de precio WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Pregunte por la fuente del almacén para el pedido BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Preguntar por el destinatario de la cuenta bancaria en la orden de compra OrdersSetup=Configuración de la gestión de pedidos OrdersNumberingModules=Modelos de numeración de pedidos WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en los proyectos de pedidos (ninguno si está vacío) ShippableOrderIconInList=Agregar un icono en la lista de pedidos que indican si el pedido se puede enviar BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Solicitar la cuenta bancaria en los pedido InterventionsSetup=Configuración de módulos de intervención FreeLegalTextOnInterventions=Texto libre sobre los documentos de intervención FicheinterNumberingModules=Modelos de numeración de intervención TemplatePDFInterventions=Modelos de documentos de tarjetas de intervención WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en los documentos de la tarjeta de intervención (ninguno si está vacío) ContractsSetup=Configuración de módulos de contratos / suscripciones ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de contratos TemplatePDFContracts=Modelos de documentos de contratos FreeLegalTextOnContracts=Texto libre en los contratos WatermarkOnDraftContractCards=Marca de agua en contratos de borrador (ninguno si está vacío) MembersSetup=Configuración de módulos de miembros AdherentLoginRequired=Administrar un Login para cada miembro AdherentMailRequired=Se requiere un correo electrónico para crear un nuevo miembro MemberSendInformationByMailByDefault=Marque la casilla de verificación para enviar un correo de confirmación a los miembros (validación o nueva suscripción), está activada de forma predeterminada LDAPSetup=Configuración de LDAP LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Las funciones LDAP no están disponibles en PHP LDAPNamingAttribute=Introduzca LDAP LDAPSynchronizeUsers=Organización de usuarios en LDAP LDAPSynchronizeGroups=Organización de grupos en LDAP LDAPSynchronizeContacts=Organización de contactos en LDAP LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros de la fundación en LDAP LDAPSynchronizeMembersTypes=Organización de tipos de miembros de la fundación en LDAP LDAPServerPort=Puerto de servicio LDAPServerPortExample=Puerto predeterminado: 389 LDAPServerProtocolVersion=Versión del protocolo LDAPServerUseTLS=Utilizar TLS LDAPServerUseTLSExample=Su servidor LDAP utiliza TLS LDAPAdminDn=Administrador DN LDAPAdminDnExample=DN completo (ej: cn=admin,dc=ejemplo,dc=com o cn= Administrador,cn=Usuarios,dc=ejemplo,dc=com para directorio activo) LDAPPassword=Contraseña de administrador LDAPUserDnExample=DN completo (ej: ou=usuarios,dc=ejemplo,dc=com) LDAPGroupDnExample=DN completo (ej: ou=grupos,dc=ejemplo,dc=com) LDAPServerDnExample=DN completo (ej: dc = ejemplo, dc = com) LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP a Dolibarr o Dolibarr a la sincronización LDAP LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada / no activada LDAPDnMemberActive=Sincronización de miembros LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada / no activada LDAPDnMemberTypeActive=Sincronización de tipos de miembros LDAPDnMemberTypeActiveExample=Sincronización activada / no activada LDAPContactDn=Dolibarr contactos 'DN LDAPContactDnExample=DN completo (ej: ou=contactos,dc=ejemplo,dc=com) LDAPMemberDn=Miembros Dolibarr DN LDAPMemberDnExample=DN completo (ej: ou=miembros,dc=ejemplo,dc=com) LDAPMemberObjectClassList=Lista de objetoClase LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos de los registros (ej: top,inetOrgPerson o top,user para el directorio activo) LDAPMemberTypeDn=Miembros de Dolibarr tipos DN LDAPMemberTypepDnExample=Completar DN (por ejemplo: ou=memberstypes,dc=ejemplo,dc=com) LDAPMemberTypeObjectClassList=Lista de objetoClase LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista de objetos que definen atributos de registro (ej: top,groupOfUniqueNames) LDAPUserObjectClassList=Lista de objetoClase LDAPUserObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos de los registros (ej: top,inetOrgPerson o top,user para el directorio activo) LDAPGroupObjectClassList=Lista de objetoClase LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de objetos que definen atributos de registro (ej: top,groupOfUniqueNames) LDAPContactObjectClassList=Lista de objetoClase LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos de los registros (ej: top,inetOrgPerson o top,user para el directorio activo) LDAPTestConnect=Prueba de la conexión LDAP LDAPTestSynchroContact=Prueba de sincronización de contactos LDAPTestSynchroUser=Prueba de sincronización de usuarios LDAPTestSynchroGroup=Prueba de sincronización de grupos LDAPTestSynchroMember=Prueba de sincronización de miembros LDAPTestSynchroMemberType=Prueba de tipo de miembro de sincronización LDAPTestSearch=Prueba de una búsqueda LDAP LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización satisfactoria LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización fallida LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error en la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión con el servidor está configurada correctamente y permite actualizaciones LDAP LDAPTCPConnectOK=TCP se conecta al servidor LDAP con éxito (Servidor =%s, Puerto =%s) LDAPTCPConnectKO=Error de conexión TCP al servidor LDAP (Servidor =%s, Puerto =%s) LDAPBindOK=Conectar / Autenticar al servidor LDAP con éxito (Servidor =%s, Puerto =%s, Admin =%s, Contraseña =%s) LDAPBindKO=Error de conexión / autenticación al servidor LDAP (Servidor =%s, Puerto =%s, Admin =%s, Contraseña =%s) LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado para la versión 3 LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado para la versión 2 LDAPDolibarrMapping=Mapeo Dolibarr LDAPLdapMapping=Mapeo LDAP LDAPFieldLoginUnix=Iniciar sesión (unix) LDAPFieldLoginExample=Ejemplo: uid LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo: &(objectClass=inetOrgPerson) LDAPFieldLoginSamba=Iniciar sesión (samba, activedirectory) LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo: samaccountname LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo: cn LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo: userPassword LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo: cn LDAPFieldNameExample=Ejemplo: sn LDAPFieldFirstName=Primer nombre LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo: givenName LDAPFieldMail=Dirección de correo electrónico LDAPFieldMailExample=Ejemplo: mail LDAPFieldPhone=Número de teléfono profesional LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo: telephonenumber LDAPFieldHomePhone=Número de teléfono personal LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo: homephone LDAPFieldMobile=Teléfono celular LDAPFieldMobileExample=Ejemplo: mobile LDAPFieldFax=Número de fax LDAPFieldFaxExample=Ejemplo: facsimiletelephonenumber LDAPFieldAddress=Calle LDAPFieldAddressExample=Ejemplo: calle LDAPFieldZipExample=Ejemplo: postalcode LDAPFieldTown=Ciudad LDAPFieldTownExample=Ejemplo: l LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo: Descripción LDAPFieldNotePublic=Nota pública LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo: o LDAPFieldSidExample=Ejemplo: objectSid LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha de finalización de la suscripción LDAPFieldTitleExample=Ejemplo: título LDAPSetupNotComplete=La configuración de LDAP no está completa (vaya a otras pestañas) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=No se proporciona administrador ni contraseña. El acceso LDAP será anónimo y en modo de sólo lectura. LDAPDescContact=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en los contactos de Dolibarr. LDAPDescUsers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en los usuarios de Dolibarr. LDAPDescGroups=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en los grupos Dolibarr. LDAPDescMembers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada uno de los datos encontrados en el módulo de miembros de Dolibarr. LDAPDescMembersTypes=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en los tipos de miembros Dolibarr. LDAPDescValues=Los valores de ejemplo están diseñados para OpenLDAP con los siguientes esquemas cargados: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Si usa los valores thoose y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración LDAP slapd.conf para que todos los esquemas se carguen. ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autenticado (por ejemplo, para un acceso de escritura) PerfDolibarr=Configuración del rendimiento / optimización del informe YouMayFindPerfAdviceHere=Encontrará en esta página algunas marcas o consejos relacionados con el rendimiento. NotInstalled=No está instalado, por lo que su servidor no es lento por esto. ApplicativeCache=Caché aplicable MemcachedNotAvailable=No se encontró caché de aplicaciones. Puede mejorar el rendimiento mediante la instalación de un servidor de caché Memcached y un módulo capaz de utilizar este servidor de caché.
Más información aquí http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
Tenga en cuenta que una gran cantidad de proveedor de alojamiento web no proporciona este servidor de caché. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Módulo memcached para caché de aplicaciones encontrado, pero la configuración del módulo no está completa. MemcachedAvailableAndSetup=El módulo memcached dedicado a utilizar el servidor memcached está habilitado. OPCodeCache=Caché OPCode NoOPCodeCacheFound=No se encontró ninguna caché OPCode. Puede ser que utilice otro caché OPCode XCache o eAccelerator (bueno), puede ser que no tiene caché OPCode (muy malo). HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para recursos estáticos (css, img, javascript) FilesOfTypeCached=Los archivos del tipo %s son almacenados en caché por el servidor HTTP FilesOfTypeNotCached=Los archivos del tipo %s no se almacenan en caché por el servidor HTTP FilesOfTypeCompressed=Los archivos del tipo %s están comprimidos por el servidor HTTP FilesOfTypeNotCompressed=Los archivos del tipo %s no están comprimidos por el servidor HTTP CacheByServer=Caché por servidor CacheByServerDesc=Por ejemplo, utilizando la directiva Apache "ExpiresByType image / gif A2592000" CacheByClient=Caché por navegador TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Tal detección automática no es posible con los navegadores actuales DefaultValuesDesc=Puede definir / forzar aquí el valor predeterminado que desea obtener cuando cree un nuevo registro y/o defina filtros o ordenes de clasificación cuando su registro de lista. DefaultSearchFilters=Filtros de búsqueda predeterminados DefaultSortOrder=Ordenes de clasificación por defecto ProductSetup=Configuración del módulo de productos ServiceSetup=Configuración del módulo de servicios ProductServiceSetup=Configuración de módulos de productos y servicios NumberOfProductShowInSelect=Número máximo de productos en listas de selección combinadas (0=sin límite) ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en los formularios (de lo contrario como información emergente) MergePropalProductCard=Activar en la ficha Archivos adjuntos de producto / servicio una opción para fusionar el documento PDF del producto con la propuesta PDF azur si el producto / servicio está en la propuesta ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualización de descripciones de productos en el idioma de cliente / proveedor UseSearchToSelectProductTooltip=Además, si tiene un gran número de productos (> 100 000), puede aumentar la velocidad estableciendo la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena. UseSearchToSelectProduct=Espere a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de combo del producto (Esto puede aumentar el rendimiento si tiene un gran número de productos, pero es menos conveniente) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras predeterminado para utilizar en los productos SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras predeterminado que se utiliza para cliente / proveedor UseUnits=Definir una unidad de medida para Cantidad durante la edición de líneas de pedido, propuesta o factura ProductCodeChecker=Módulo para la generación y comprobación de código de producto (producto o servicio) ProductOtherConf=Configuración del producto / servicio IsNotADir=No es un directorio! SyslogSetup=Configuración del módulo de registros SyslogOutput=Registros de salidas SyslogFacility=Instalaciones SyslogFilename=Nombre de archivo y ruta de acceso YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede utilizar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para un archivo de registro en el directorio "documents" de Dolibarr. Puede establecer una ruta de acceso diferente para almacenar este archivo. ErrorUnknownSyslogConstant=Constante %s no es una constante Syslog conocida OnlyWindowsLOG_USER=Windows sólo admite LOG_USER SyslogFileNumberOfSaves=Copias de seguridad de registro ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configurar la programación de limpieza para establecer la frecuencia de copia de seguridad DonationsSetup=Configuración del módulo de donación DonationsReceiptModel=Plantilla de recibo de donación BarcodeSetup=Configuración del código de barras PaperFormatModule=Módulo de formato de impresión BarcodeEncodeModule=Tipo de codificación de código de barras CodeBarGenerator=Generador de códigos de barras ChooseABarCode=No hay generador definido FormatNotSupportedByGenerator=Formato no soportado por este generador BarcodeDescEAN8=Código de barras tipo GTIN8 BarcodeDescEAN13=Código de barras tipo GTIN13 BarcodeDescUPC=Código de barras tipo UPC BarcodeDescISBN=Código de barras tipo ISBN BarcodeDescC39=Código de barras tipo C39 BarcodeDescC128=Código de barras tipo C128 BarcodeDescDATAMATRIX=Código de barras tipo Datamatrix BarcodeDescQRCODE=Código de barras tipo código QR GenbarcodeLocation=Herramienta de línea de comandos de generación de códigos de barras (utilizada por el motor interno para algunos tipos de códigos de barras). Debe ser compatible con "genbarcode".
Por ejemplo: /usr/local/bin/genbarcode BarCodeNumberManager=Administración para definir automáticamente los números de códigos de barras WithdrawalsSetup=Configuración del módulo Ordenes de pago por débito directo ExternalRSSSetup=Configuración de las importaciones RSS externas NewRSS=Nuevo RSS Feed RSSUrl=URL RSS RSSUrlExample=Un feed RSS interesante MailingSetup=Configuración del módulo EMailing MailingEMailFrom=Remitente EMail (De) para correos electrónicos enviados por el módulo de correo electrónico MailingEMailError=Devolver EMail (errores) a correos electrónicos con errores MailingDelay=Segundos a esperar después de enviar el siguiente mensaje NotificationSetup=Configuración del módulo de notificación de correo electrónico NotificationEMailFrom=Remitente EMail (De) para los correos electrónicos enviados para notificaciones FixedEmailTarget=Objetivo de correo electrónico fijo SendingsSetup=Configuración del módulo de envío SendingsReceiptModel=Modelo de envío de recibos SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de envíos SendingsAbility=Soporte de hojas de envío para entregas de clientes NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las hojas de envío se utilizan tanto como hojas para entregas del cliente (lista de productos para enviar) y hojas que se reciben y firman por el cliente. Así que los recibos de entregas de productos son una característica duplicada y rara vez se activan. DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeración de recibos de entregas de productos DeliveryOrderModel=Modelo de recibos de entregas de productos DeliveriesOrderAbility=Soporte de productos entregados recibos FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en los recibos de entrega ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para: FCKeditorForCompany=WYSIWIG creación / edición de elementos descripción y nota (excepto productos / servicios) FCKeditorForProduct=WYSIWIG creación / edición de productos / servicios descripción y nota FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creación / edición de líneas de detalles de productos para todas las entidades (propuestas, pedidos, facturas, etc ...). Advertencia: No es recomendable utilizar esta opción para este caso, ya que puede crear problemas con caracteres especiales y formateo de páginas al crear archivos PDF. FCKeditorForMailing= WYSIWIG creación / edición para eMailings masivos (Herramientas->eMailing) FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creación / edición de firma de usuario FCKeditorForMail=WYSIWIG Creación / edición para todo el correo (excepto Herramientas->eMailing) OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión tuvo éxito pero la base de datos no parece ser una base de datos OSCommerce (clave %s no encontrada en la tabla %s). OSCommerceTestOk=Conexión al servidor '%s' en la base de datos '%s' con el usuario '%s' exitoso. OSCommerceTestKo1=Conexión al servidor '%s' tuvo éxito, pero no se pudo acceder a la base de datos '%s'. OSCommerceTestKo2=Conexión al servidor '%s' con el usuario '%s' falló. StockSetup=Configuración del módulo de stock/inventario IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utiliza un módulo de punto de venta (módulo POS proporcionado por defecto u otro módulo externo), esta configuración puede ser ignorada por su módulo de punto de venta. La mayoría de los módulos de punto de venta están diseñados para crear inmediatamente una factura y disminuir el stock por defecto, cualesquiera sean las opciones aquí. Por lo tanto, si necesita o no tener una disminución de existencias al registrar una venta desde su punto de venta, compruebe también que el módulo de POS este configurado. NotTopTreeMenuPersonalized=Menús personalizados no vinculados a una entrada de menú superior Menu=Selección del menú MenuHandler=Manejador de menús MenuModule=Módulo fuente HideUnauthorizedMenu= Ocultar menús no autorizados (gris) DetailId=Menú Id DetailMenuHandler=Manejador de menús donde mostrar el nuevo menú DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú proviene de un módulo DetailTitre=Etiqueta de menú o código de etiqueta para la traducción DetailUrl=URL donde el menú te envía (enlace URL absoluto o enlace externo con http://) DetailEnabled=Condición para mostrar o no la entrada DetailRight=Condición para mostrar menús grises no autorizados DetailLangs=Nombre de archivo Lang para la traducción de código de etiqueta Target=Objetivo DetailTarget=Objetivo de los enlaces (_blank top abrir una nueva ventana) DetailLevel=Nivel (-1: menú superior, 0: menú del encabezado,> 0 menú y submenú) ModifMenu=Cambio de menús DeleteMenu=Borrar entrada de menú ConfirmDeleteMenu=¿Está seguro de que desea eliminar la entrada de menú %s? FailedToInitializeMenu=Error al inicializar el menú TaxSetup=Impuestos, impuestos sociales y fiscales y configuración de módulos de dividendos OptionVatMode=IVA debido OptionVATDebitOption=Base de devengo OptionVatDefaultDesc=El IVA se debe:
- en la entrega de mercancías (que utilizamos la fecha de factura)
- en los pagos por servicios OptionVatDebitOptionDesc=El IVA se debe:
- en la entrega de las mercancías (utilizamos la fecha de factura)
- en la factura (débito) de los servicios OptionPaymentForProductAndServicesDesc=El IVA es pagadero:
- en el pago de los bienes
- en los pagos por servicios SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de exigibilidad del IVA por defecto según la opción elegida: OnDelivery=En entrega OnPayment=En pago OnInvoice=En factura SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago utilizada SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de factura utilizada Buy=Comprar Sell=Vender InvoiceDateUsed=Fecha de factura utilizada YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa ha sido definida para no usar el IVA (Inicio - Configuración - Compañía/Organización), por lo que no hay opciones de IVA para configurar. AccountancyCode=Código de contabilidad AccountancyCodeSell=Cuenta de venta. código AccountancyCodeBuy=Cuenta de compra. código AgendaSetup=Eventos y configuración del módulo de agenda PasswordTogetVCalExport=Clave para autorizar enlace de exportación PastDelayVCalExport=No exportar eventos más antiguos de AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Utilice los tipos de eventos (administrados en el menú Configuración -> Diccionarios -> Tipo de eventos del programa) AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Establecer automáticamente este valor predeterminado para el tipo de evento en el formulario de creación de eventos AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Establecer automáticamente este tipo de eventos en el filtro de búsqueda de la vista de agenda AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establecer automáticamente este estado para eventos en el filtro de búsqueda de la vista de agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Qué pestaña desea abrir de forma predeterminada al seleccionar el menú Agenda AGENDA_REMINDER_EMAIL=Habilite el recordatorio de eventos por correo electrónico (la opción recordar/demora se puede definir en cada evento). Nota: El módulo %s debe estar habilitado y configurado correctamente para enviar un recordatorio a la frecuencia correcta. AGENDA_REMINDER_BROWSER=Habilite el recordatorio de eventos en el navegador de los usuarios (cuando se llega a la fecha del evento, cada usuario puede rechazarlo de la pregunta de confirmación del navegador) AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Habilitar la notificación de sonido AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Mostrar objeto vinculado en la vista de agenda ClickToDialSetup=Configuración del módulo - Click To Dial ClickToDialUrlDesc=URL llamado cuando se hace clic en el icono de teléfono. En URL, puede usar las etiquetas
__PHONETO__ que se reemplazarán con el número de teléfono de la persona a quien llamar
__PHONEFROM__ que será reemplazado por el número de teléfono de la persona que llama (suyo)
__LOGIN__ que se reemplazará con el inicio de sesión de “click to dial” (definido en la tarjeta de usuario)
__PASS__ que se reemplazará con la contraseña de “click to dial” (definida en el usuario tarjeta). ClickToDialDesc=Este módulo permite hacer clic en los números de teléfono. Un clic en este icono llamará a su teléfono para llamar al número de teléfono. Esto se puede utilizar para llamar a un sistema de centro de llamadas de Dolibarr que puede llamar al número de teléfono en un sistema SIP, por ejemplo. ClickToDialUseTelLink=Utilice sólo un enlace "tel:" en los números de teléfono ClickToDialUseTelLinkDesc=Utilice este método si sus usuarios tienen un softphone o una interfaz de software instalados en el mismo equipo que el navegador y se llaman cuando hace clic en un enlace de su navegador que comienza con "tel:". Si necesita una solución de servidor completa (no necesita instalación de software local), debe establecer esto en "No" y rellenar el siguiente campo. CashDesk=Puntos de venta CashDeskSetup=Configuración del módulo de punto de venta CashDeskThirdPartyForSell=Predeterminado genérico de clientes/proveedores utilizado para vender CashDeskBankAccountForSell=Cuenta predeterminada para recibir pagos en efectivo CashDeskBankAccountForCheque=Cuenta predeterminada para recibir pagos por cheque CashDeskBankAccountForCB=Cuenta predeterminada para recibir pagos con tarjetas de crédito CashDeskDoNotDecreaseStock=Inhabilitar la disminución de existencias cuando se realiza una venta desde el punto de venta (si "no", la disminución de existencias se realiza para cada venta realizada desde POS, independientemente de la opción establecida en el módulo Stock). CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir el almacén a utilizar para la disminución de existencias StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Disminución de existencias desde el punto de venta desactivado StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=La disminución de stock en POS no es compatible con la gestión de lotes CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=No desactivó la disminución de existencias al realizar una venta desde el punto de venta. Así que un almacén es necesario. BookmarkSetup=Configuración del módulo de marcadores BookmarkDesc=Este módulo le permite administrar marcadores. También puede añadir accesos directos a cualquier página de Dolibarr o sitios web externos en su menú de la izquierda. NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores que se mostrarán en el menú de la izquierda WebServicesSetup=Configuración del módulo Webservices WebServicesDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor de servicio web para proporcionar diversos servicios web. WSDLCanBeDownloadedHere=Los archivos descriptivos WSDL de los servicios proporcionados se pueden descargar aquí EndPointIs=Los clientes SOAP deben enviar sus solicitudes al punto final de Dolibarr disponible en URL ApiDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor REST para proporcionar diversos servicios web. ApiProductionMode=Habilitar el modo de producción (esto activará el uso de un caché para la administración de servicios) ApiExporerIs=Puede explorar y probar las API en URL OnlyActiveElementsAreExposed=Sólo los elementos de los módulos habilitados están expuestos WarningAPIExplorerDisabled=Se ha deshabilitado el explorador de API. No es necesario que API Explorer proporcione servicios API. Es una herramienta para que el desarrollador encuentre / pruebe API REST. Si necesita esta herramienta, vaya a la configuración del módulo API REST para activarla. BankSetupModule=Configuración del módulo bancario FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto libre en los recibos de cheques BankOrderShow=Orden de visualización de las cuentas bancarias de los países que utilizan "número de banco detallado" BankOrderESDesc=Orden de exhibición en español ChequeReceiptsNumberingModule=Módulo de numeración de recibos de cheques MultiCompanySetup=Configuración del módulo de varias empresas SuppliersSetup=Configuración del módulo de proveedores SuppliersCommandModel=Plantilla completa de orden de compra (logo ...) SuppliersInvoiceModel=Plantilla completa de la factura del proveedor (logo ...) SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelos de numeración de facturas de proveedores IfSetToYesDontForgetPermission=Si se establece en sí, no olvide proporcionar permisos a grupos o usuarios permitidos para la segunda aprobación PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ruta al archivo que contiene el IP de Maxmind a la traducción al país.
Ejemplo:
/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que su IP al archivo de datos del país debe estar dentro de un directorio que su PHP puede leer (Compruebe su PHP open_basedir configuración y permisos del sistema de archivos). YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargar una versión de demostración gratuita del archivo de país Maxmind GeoIP en %s. YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargar una versión más completa, con actualizaciones, del archivo de país Maxmind GeoIP en %s. TestGeoIPResult=Prueba de una conversión IP -> país ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración de proyectos ProjectsSetup=Configuración del módulo de proyecto ProjectsModelModule=Modelo de documento de informes de proyectos TasksNumberingModules=Módulo de numeración de tareas TaskModelModule=Modelo de documento de informes de tareas UseSearchToSelectProject=Utilice los campos de autocompletado para elegir el proyecto (en lugar de utilizar un cuadro de lista) AccountingPeriods=Períodos contables AccountingPeriodCard=Período contable NewFiscalYear=Nuevo período contable OpenFiscalYear=Período contable abierto CloseFiscalYear=Período de contabilidad cercano DeleteFiscalYear=Eliminar período contable ConfirmDeleteFiscalYear=¿Está seguro de eliminar este período contable? ShowFiscalYear=Mostrar período contable AlwaysEditable=Se puede editar siempre MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar el nombre visible de la aplicación (advertencia: establecer su propio nombre aquí puede romper la función de inicio de sesión automática al utilizar la aplicación móvil de DoliDroid) NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúscula NbIteConsecutive=Número máximo de repetición de los mismos caracteres NoAmbiCaracAutoGeneration=No utilice caracteres ambiguos ("1", "l", "i", "|", "0", "O") para la generación automática SalariesSetup=Configuración del módulo de los salarios SortOrder=Orden de clasificación Format=Formato IncludePath=Incluir ruta (definida en la variable %s) ExpenseReportsSetup=Configuración del módulo Informes de gastos TemplatePDFExpenseReports=Plantillas para generar el documento de informe de gastos NoModueToManageStockIncrease=No se ha activado ningún módulo capaz de gestionar el aumento automático de existencias. El aumento de existencias se realizará sólo en la entrada manual. YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Puede encontrar opciones para las notificaciones de correo electrónico al habilitar y configurar el módulo "Notificación". ListOfNotificationsPerUser=Lista de notificaciones por usuario* ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista de notificaciones por usuario* o por contacto** ListOfFixedNotifications=Lista de notificaciones fijas GoOntoUserCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un usuario para agregar o eliminar notificaciones para los usuarios GoOntoContactCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un cliente/proveedor para agregar o eliminar notificaciones de contactos / direcciones Threshold=Límite BackupDumpWizard=Asistente para crear archivo de volcado de copia de seguridad de base de datos SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=La instalación del módulo externo no es posible desde la interfaz web por el siguiente motivo: SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esta razón, el proceso de actualización descrito aquí es sólo pasos manuales que un usuario privilegiado puede hacer. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instalación del módulo externo de la aplicación ha sido deshabilitada por su administrador. Debe solicitarle que elimine el archivo %s para permitir esta característica. ConfFileMustContainCustom=Instalar o construir un módulo externo desde la aplicación necesita guardar los archivos del módulo en el directorio %s. Para que este directorio sea procesado por Dolibarr, debes configurar tu conf/conf.php para añadir las 2 líneas de directiva:$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';
$dolibarr_main_document_root_alt ='%s/custom'; HighlightLinesOnMouseHover=Resalte las líneas de la tabla cuando pase el mouse HighlightLinesColor=Resalte el color de la línea cuando el ratón pasa (mantenga vacío para no destacar) TextTitleColor=Color del texto del título de la página LinkColor=Color de los enlaces PressF5AfterChangingThis=Presione CTRL+F5 en el teclado o borre la caché del navegador después de cambiar este valor para tenerlo efectivo NotSupportedByAllThemes=Trabajará con temas centrales, no puede ser apoyado por temas externos TopMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú superior TopMenuDisableImages=Ocultar imágenes en el menú principal LeftMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú de la izquierda BackgroundTableTitleColor=Color de fondo para la línea de título de la tabla BackgroundTableLineOddColor=Color de fondo para líneas de tabla impares BackgroundTableLineEvenColor=Color de fondo para líneas de tabla pares MinimumNoticePeriod=Período mínimo de notificación (Su solicitud de permiso debe ser hecha antes de este retraso) NbAddedAutomatically=Número de días añadidos a los contadores de usuarios (automáticamente) cada mes UnicodeCurrency=Introduzca aquí entre llaves, lista de número de bytes que representan el símbolo de moneda. Por ejemplo: por $, escriba [36] - para Brasil real R $ [82,36] - por €, ingrese [8364] ColorFormat=El color RGB está en formato HEX, por ejemplo: FF0000 SellTaxRate=Tasa de venta RecuperableOnly=Sí por IVA "No percibido pero recuperable" dedicado a algún estado en Francia. Mantenga el valor de "No" en todos los demás casos. UrlTrackingDesc=Si el proveedor o el servicio de transporte ofrecen una página o un sitio web para comprobar el estado de su envío, puede ingresarlo aquí. Puede usar la clave {TRACKID} en los parámetros de URL para que el sistema lo reemplace con el valor del número de seguimiento ingresado por el usuario en la tarjeta de envío. OpportunityPercent=Cuando crea una oportunidad, definirá una cantidad estimada de proyecto / dirigir. De acuerdo con el estado de oportunidad, esta cantidad puede ser multiplicada por esta tasa para evaluar la cantidad global de todas sus oportunidades pueden generar. El valor es el porcentaje (entre 0 y 100). TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla es visible solo por el propietario VisibleNowhere=Visible en ninguna parte FixTZ=Fijar la zona horaria FillFixTZOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (relleno sólo si el problema ha sido experimentado) ExpectedChecksum=Suma de control prevista CurrentChecksum=Suma de control actual ForcedConstants=Valores constantes requeridos MailToSendProposal=Propuestas de clientes MailToSendInvoice=Facturas de clientes MailToSendSupplierRequestForQuotation=Solicitud de presupuesto/cotización MailToSendSupplierOrder=Ordenes de compra MailToSendSupplierInvoice=Facturas del vendedor/proveedor MailToThirdparty=Clientes/Proveedores MailToProject=Página de proyectos ByDefaultInList=Mostrar de forma predeterminada en la vista de lista YouUseLastStableVersion=Utiliza la última versión estable TitleExampleForMajorRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta versión principal (siéntase libre de usarla en sus sitios web) TitleExampleForMaintenanceRelease=Ejemplo de mensaje que puede utilizar para anunciar esta versión de mantenimiento (siéntase libre de usarla en sus sitios web) ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s está disponible. La versión %s es un lanzamiento importante con muchas nuevas características tanto para usuarios como para desarrolladores. Puede descargarlo desde el área de descarga del portal https://www.dolibarr.org (subdirectorio Versiones estables). Puede leer ChangeLog para obtener la lista completa de cambios. ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s está disponible. La versión %s es una versión de mantenimiento, por lo que sólo contiene correcciones de errores. Recomendamos que todos usen una versión anterior para actualizar a ésta. Como cualquier versión de mantenimiento, no hay nuevas características, ni cambio de estructura de datos está presente en esta versión. Puede descargarlo desde el área de descarga del portal https://www.dolibarr.org (subdirectorio Versiones estables). Puede leer ChangeLog para obtener la lista completa de cambios. MultiPriceRuleDesc=Cuando la opción "Varios niveles de precios por producto / servicio" está activada, puede definir diferentes precios (uno por nivel de precio) para cada producto. Para ahorrar tiempo, puede ingresar aquí la regla para que el precio de cada nivel se calcule automáticamente según el precio del primer nivel, por lo que tendrá que ingresar sólo el precio del primer nivel de cada producto. Esta página está aquí para ahorrar tiempo y sólo puede ser útil si sus precios para cada nivel son relativos al primer nivel. Puede ignorar esta página en la mayoría de los casos. ModelModulesProduct=Plantillas para documentos de producto ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Para poder generar códigos automáticamente, primero debe definir un administrador para definir automáticamente el número de código de barras. SeeSubstitutionVars=Ver * nota para la lista de posibles variables de sustitución SeeChangeLog=Consulte el archivo ChangeLog (solo en inglés) AllPublishers=Todos los editores AddRemoveTabs=Añadir o eliminar pestañas AddDataTables=Añadir tablas de objetos AddDictionaries=Agregar tablas de diccionarios AddData=Agregar objetos o datos de diccionarios AddBoxes=Añadir widgets AddSheduledJobs=Añadir trabajos programados AddHooks=Añadir ganchos AddTriggers=Añadir disparadores AddMenus=Añadir menús AddPermissions=Añadir permisos AddExportProfiles=Añadir perfiles de exportación AddImportProfiles=Añadir perfiles de importación AddOtherPagesOrServices=Añadir otras páginas o servicios AddModels=Agregar plantillas de documento o de numeración AddSubstitutions=Agregar sustituciones de claves DetectionNotPossible=La detección no es posible UrlToGetKeyToUseAPIs=Url para obtener un token para usar la API (una vez que se ha recibido el token, se guarda en la tabla de usuario de la base de datos y se debe proporcionar en cada llamada a la API) ListOfAvailableAPIs=Lista de APIs disponibles activateModuleDependNotSatisfied=El módulo "%s" depende del módulo "%s" que falta, por lo que el módulo "%1$s" puede no funcionar correctamente. Instale el módulo "%2$s" o deshabilite el módulo "%1$s" si desea estar a salvo de cualquier sorpresa CommandIsNotInsideAllowedCommands=El comando que intenta ejecutar no está dentro de la lista de comandos permitidos definidos en el parámetro $dolibarr_main_restrict_os_commands en el archivo conf.php. LandingPage=Página de destino SamePriceAlsoForSharedCompanies=Si utiliza un módulo multicompany, con la opción "Precio único", el precio será igual para todas las empresas si los productos son compartidos entre entornos ModuleEnabledAdminMustCheckRights=El módulo se ha activado. Los permisos para módulo(s) activado(s) se dieron sólo a usuarios admin. Es posible que deba conceder permisos a otros usuarios o grupos manualmente si es necesario. UserHasNoPermissions=Este usuario no tiene permiso definido TypeCdr=Utilice "Ninguno" si la fecha de pago es la fecha de factura más (+) un delta en días (delta es el campo "Nb de días")
Utilice "Al final del mes", si, después del delta, La fecha debe ser aumentada para llegar al final del mes (+ un "Offset" opcional en días) )
Use " Actual / Siguiente" para que la fecha del plazo de pago sea el primer Nth del mes (N se almacena en el campo "Nb de días") WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Este módulo %s cumple con las leyes francesas (Loi Finance 2016) porque el módulo registros no reversibles se activa automáticamente. WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Intenta instalar el módulo %s que es un módulo externo. La activación de un módulo externo significa que confía en el editor del módulo y está seguro de que este módulo no altera negativamente el comportamiento de su aplicación y es compatible con las leyes de su país (%s). Si el módulo trae una característica no legal, usted se hace responsable del uso de un software no legal. SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Establezca esto en "sí" si este grupo es un cálculo de otros grupos EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Ingrese regla de cálculo si el campo anterior se estableció en Sí (por ejemplo, 'CODEGRP1+CODEGRP2') SeveralLangugeVariatFound=Algunas variantes de lenguaje encontradas GDPRContactDesc=Si almacena datos sobre empresas/ciudadanos Europeos, puede almacenar aquí el contacto responsable del Reglamento General de Protección de Datos ResourceSetup=Configuración del módulo Recurso DisabledResourceLinkUser=Deshabilitar característica para vincular un recurso a los usuarios DisabledResourceLinkContact=Deshabilitar característica para vincular un recurso a contactos ConfirmUnactivation=Confirmar restablecimiento del módulo