# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin Foundation=Fondazione Version=Versione Publisher=Editore VersionProgram=Versione programma VersionLastInstall=Versione della prima installazione VersionLastUpgrade=Ultimo aggiornamento di versione VersionExperimental=Sperimentale VersionDevelopment=Sviluppo VersionUnknown=Sconosciuta VersionRecommanded=Raccomandata FileCheck=Controllo di integrità dei file FileCheckDesc=Questo strumento ti consente di verificare l'integrità dei file e la configurazione della tua applicazione, confrontando ogni file con quelli ufficiali. Il valore di alcune impostazioni può anche essere controllato. È possibile utilizzare questo strumento per rilevare se alcuni file sono stati modificati, per esempio, da un hacker. FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=L'integrità dei file è strettamente conforme al riferimento. FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=È stato superato il controllo dell'integrità dei file, tuttavia sono stati aggiunti alcuni nuovi file. FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Il controllo dell'integrità dei file è fallito. Alcuni file sono stati modificati, rimossi o aggiunti. GlobalChecksum=Global checksum MakeIntegrityAnalysisFrom=Make integrity analysis of application files from LocalSignature=Firma locale incorporata (meno affidabile) RemoteSignature=Firma remota (più affidabile) FilesMissing=File mancanti FilesUpdated=File aggiornati FilesModified=Files modificati FilesAdded=Files aggiunti FileCheckDolibarr=Controlla l'integrità dei file dell'applicazione AvailableOnlyOnPackagedVersions=The local file for integrity checking is only available when application is installed from an official package XmlNotFound=Xml Integrity File of application not found SessionId=ID di sessione SessionSaveHandler=Handler per il salvataggio dell sessioni SessionSavePath=Percorso per il salvataggio delle sessioni PurgeSessions=Pulizia delle sessioni ConfirmPurgeSessions=Vuoi davvero eliminare tutte le sessioni? Questo causerà la disconnessione di tutti gli utenti (tranne te). NoSessionListWithThisHandler=Il gestore delle sessioni configurato in PHP non consente di elencare tutte le sessioni in esecuzione. LockNewSessions=Bloccare le nuove connessioni ConfirmLockNewSessions=Sei sicuro di voler limitare qualsiasi nuova connessione a Dolibarr a te stesso? Solo l'utente %s sarà in grado di connettersi dopo la modifica. UnlockNewSessions=Rimuovere il blocco di connessione YourSession=La tua sessione Sessions=Sessione utente WebUserGroup=Utente/gruppo del server web (per esempio www-data) NoSessionFound=Il PHP del server sembra non permettere di elencare le sessioni attive. La directory utilizzata per salvare le sessioni (%s) potrebbe essere protetta (Potrebbe essere fatto con permessi sul filesystem o con la direttiva open_basedir di PHP). DBStoringCharset=Charset per il salvataggio dei dati nel database DBSortingCharset=Charset per l'rodinamento dei dati nel database ClientCharset=Client charset ClientSortingCharset=Client collation WarningModuleNotActive=Il modulo %s deve essere attivato WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Qui vengono mostrate solo le autorizzazioni relative ai moduli attivi. È possibile attivare altri moduli nelle impostazioni - pagina Moduli. DolibarrSetup=Installazione o aggiornamento di Dolibarr InternalUser=Utente interno ExternalUser=Utente esterno InternalUsers=Utenti interni ExternalUsers=Utenti esterni GUISetup=Layout di visualizzazione SetupArea=Sezione impostazioni UploadNewTemplate=Carica nuovi modelli FormToTestFileUploadForm=Modulo per provare il caricamento file (secondo la configurazione) IfModuleEnabled=Nota: funziona solo se il modulo %s è attivo RemoveLock=Per consentire l'aggiornamento del modulo, il file %s deve essere eliminato, se esiste. RestoreLock=Impostare il file %s in sola lettura per disabilitare l'uso di qualsiasi strumento di aggiornamento. SecuritySetup=Impostazioni per la sicurezza SecurityFilesDesc=Definire qui le impostazioni relative alla sicurezza per l'upload dei files. ErrorModuleRequirePHPVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di PHP. ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di Dolibarr ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Errore: Non è supportata una precisione superiore a %s . DictionarySetup=Impostazioni dizionario Dictionary=Dizionari ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=I valori 'system' e 'systemauto' sono riservati. Puoi usare 'user' come valore da aggiungere al tuo record. ErrorCodeCantContainZero=Il codice non può contenere il valore 0 DisableJavascript=Disabilita funzioni JavaScript and Ajax (Raccomandato per persone non vedenti o browser testuali) UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties, but it is less convenient) DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact, but it is less convenient) NumberOfKeyToSearch=N ° di caratteri per attivare ricerca: %s NotAvailableWhenAjaxDisabled=Non disponibile quando Ajax è disabilitato AllowToSelectProjectFromOtherCompany=On document of a third party, can choose a project linked to another third party JavascriptDisabled=JavaScript disattivato UsePreviewTabs=Utilizzare le schede anteprima ShowPreview=Visualizza anteprima PreviewNotAvailable=Anteprima non disponibile ThemeCurrentlyActive=Tema attualmente attivo CurrentTimeZone=Fuso orario attuale MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database) TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered). Space=Spazio Table=Tabella Fields=Campi Index=Indice Mask=Maschera NextValue=Prossimo valore NextValueForInvoices=Prossimo valore (fatture) NextValueForCreditNotes=Prossimo valore (note di credito) NextValueForDeposit=Next value (down payment) NextValueForReplacements=Valore successivo (sostituzioni) MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: il tuo PHP limita la dimensione di ogni file upload a %s %s, sebbene il valore del parametro sia NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: Non è stato fissato nessun limite massimo nella configurazione del PHP MaxSizeForUploadedFiles=Dimensione massima dei file caricati (0 per disabilitare qualsiasi upload) UseCaptchaCode=Utilizzare verifica captcha nella pagina di login AntiVirusCommand= Percorso completo programma antivirus AntiVirusCommandExample= Esempio per ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Esempio per ClamAV: / usr/bin/clamscan AntiVirusParam= Più parametri sulla riga di comando AntiVirusParamExample= Esempio per ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" ComptaSetup=Impostazioni modulo contabilità UserSetup=Impostazioni per la gestione utenti MultiCurrencySetup=Impostazioni multi-valuta MenuLimits=Limiti e precisione MenuIdParent=Capogruppo dal menu ID DetailMenuIdParent=ID del menu principale (0 per un menu in alto) DetailPosition=Ordina per definire il numero di posizione del menu AllMenus=Tutti NotConfigured= Modulo/Applicazione non configurato Active=Attivo SetupShort=Impostazioni OtherOptions=Altre opzioni OtherSetup=Altre impostazioni CurrentValueSeparatorDecimal=Separatore decimale CurrentValueSeparatorThousand=Separatore per le migliaia Destination=Destinazione IdModule=Modulo ID IdPermissions=Permessi ID LanguageBrowserParameter=Parametro %s LocalisationDolibarrParameters=Parametri di localizzazione ClientTZ=Fuso orario client (utente) ClientHour=Orario client (utente) OSTZ=Fuso orario dell'OS server PHPTZ=Fuso orario server PHP DaylingSavingTime=Ora legale (utente) CurrentHour=Orario PHP (server) CurrentSessionTimeOut=Timeout sessione corrente YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htaccess with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris" HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Warning, in contrary of other screens, hours on this page are not in your local timezone, but for the timezone of the server. Box=Widget Boxes=Widgets MaxNbOfLinesForBoxes=Massimo numero di righe per componente AllWidgetsWereEnabled=Tutti i widget disponibili sono abilitati PositionByDefault=Per impostazione predefinita Position=Posizione MenusDesc=Gestione del contenuto delle 2 barre dei menu (barra orizzontale e barra verticale). MenusEditorDesc=L'editor dei menu consente di definire voci personalizzate nei menu. Utilizzare con attenzione onde evitare instabilità e voci di menu irraggiungibili.
Alcuni moduli aggiungono voci nei menu (nel menu Tutti nella maggior parte dei casi). Se alcune di queste voci vengono rimosse per errore, è possibile ripristinarle disattivando e riattivando il modulo. MenuForUsers=Menu per gli utenti LangFile=file .lang System=Sistema SystemInfo=Informazioni di sistema SystemToolsArea=Sezione strumenti di gestione del sistema SystemToolsAreaDesc=Questa sezione offre funzioni di gestione. Utilizzare il menu per scegliere la funzione che stai cercando. Purge=Pulizia PurgeAreaDesc=Questa pagina consente di eliminare tutti i file su disco creati da Dolibarr (file temporanei o tutti i file in %s ). L'utilizzo di questa funzione non è strettamente necessario.
Viene fornita per gli utenti Dolibarr che utilizzano un servizio di hosting che non offre le autorizzazioni per eliminare i file temporanei dai server web. PurgeDeleteLogFile=Eliminia il file log, compreso %s definito per il modulo Syslog (nessun rischio di perdita di dati) PurgeDeleteTemporaryFiles=Elimina tutti i file temporanei (nessun rischio di perdere dati) PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Cancella fle temporanei PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimina tutti i file nella directory %s . I file temporanei, ma anche file allegati di elementi (terze parti, fatture, ...) saranno cancellati. PurgeRunNow=Procedo all'eliminazione PurgeNothingToDelete=Nessuna directory o file da eliminare. PurgeNDirectoriesDeleted= %s di file o directory eliminati. PurgeNDirectoriesFailed=Impossibile eliminare i file o le directory %s. PurgeAuditEvents=Elimina tutti gli eventi di sicurezza ConfirmPurgeAuditEvents=Vuoi davvero eliminare tutti gli eventi di sicurezza? Tutti i log di sicurezza verranno cancellati, nessun altro dato verrà rimosso. GenerateBackup=Genera il backup Backup=Backup Restore=Ripristino RunCommandSummary=Il backup verrà realizzato secondo il seguente comando BackupResult=Risultato del backup BackupFileSuccessfullyCreated=File di backup generati con successo YouCanDownloadBackupFile=I file di backup generati possono essere scaricati NoBackupFileAvailable=Nessun file di backup disponibile ExportMethod=Metodo di esportazione ImportMethod=Metodo di importazione ToBuildBackupFileClickHere=Per creare un file di backup, clicca qui. ImportMySqlDesc=Per importare un file di backup digitare il comando mysql da riga di comando: ImportPostgreSqlDesc=Per importare un file di backup, è necessario utilizzare il comando pg_restore da riga di comando: ImportMySqlCommand=%s %s moduli attivi . ModulesDesc=I moduli di Dolibarr definiscono quali funzionalità sono abilitate. Alcuni moduli, dopo la loro attivazione, richiedono dei permessi da abilitare agli utenti. Clicca su on/off per l'abilitazione del modulo. ModulesMarketPlaceDesc=Potete trovare altri moduli da scaricare su siti web esterni... ModulesDeployDesc=If permissions on your file system allows it, you can use this tool to deploy an external module. The module wil then be visible on the tab %s. ModulesMarketPlaces=Trova app/moduli esterni... ModulesDevelopYourModule=Sviluppa il tuo modulo/app ModulesDevelopDesc=Puoi sviluppare o trovare un partner che sviluppi il tuo modulo personalizzato DOLISTOREdescriptionLong=Instead of switching on www.dolistore.com web site to find an external module, you can use this embedded tool that will make the seach on the external market place for you (may be slow, need an internet access)... NewModule=Nuovo FreeModule=Free CompatibleUpTo=Compatibile con la versione %s NotCompatible=Questo modulo non sembra essere compatibile con la tua versione di Dolibarr %s (Min %s - Max %s). CompatibleAfterUpdate=Questo modulo richiede un aggiornamento a Dolibarr %s (Min %s - Max %s). SeeInMarkerPlace=See in Market place Updated=Aggiornato Nouveauté=Novelty AchatTelechargement=Aquista / Scarica GoModuleSetupArea=Per installare un nuovo modulo vai alla sezione moduli %s. DoliStoreDesc=DoliStore, il mercato ufficiale dei moduli esterni per Dolibarr ERP/CRM DoliPartnersDesc=Elenco di aziende che forniscono moduli e funzionalità sviluppate su misura (Nota: chiunque sia esperto in programmazione PHP è in grado di fornire un contributo allo sviluppo per un progetto open source) WebSiteDesc=Siti Web in cui è possibile cercare altri moduli ... DevelopYourModuleDesc=Some solutions to develop your own module... URL=Collegamento BoxesAvailable=Widget disponibili BoxesActivated=Widget attivi ActivateOn=Attiva sul ActiveOn=Attivi sul SourceFile=File sorgente AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponibile solo se JavaScript e Ajax non sono disattivati Required=Richiesto UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only Security=Sicurezza Passwords=Password DoNotStoreClearPassword=Non memorizzare le password in chiaro nel database (raccomandato) MainDbPasswordFileConfEncrypted=Password del database crittata in conf.php (raccomandato) InstrucToEncodePass=Per avere la password codificata sostituisci nel file conf.php , la linea
$dolibarr_main_db_pass="...";
con
$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"; InstrucToClearPass=Per avere la password decodificata (in chiaro) sostituisci nel fileconf.php la linea
$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";
con
$dolibarr_main_db_pass="%s"; ProtectAndEncryptPdfFiles=Protezione e crittografia dei PDF generati ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protezione di un documento PDF rende possibile la lettura e la stampa con qualsiasi browser; tuttavia modifica e copia non sono più possibili. Si noti che l'utilizzo di questa funzionalità non renderà possibile la stampa unione dei file PDF Feature=Caratteristica DolibarrLicense=Licenza Developpers=Sviluppatori e contributori OfficialWebSite=Sito ufficiale internazionale OfficialWebSiteLocal=Sito ufficiale locale (%s) OfficialWiki=Dolibarr Wiki OfficialDemo=Dolibarr demo online OfficialMarketPlace=Market ufficiale per moduli esterni e addon OfficialWebHostingService=Servizi di hosting web referenziati (Hosting Cloud) ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners OtherResources=Altre risorse ExternalResources=Risorse esterne SocialNetworks=Social Networks ForDocumentationSeeWiki=La documentazione per utenti e sviluppatori e le FAQ sono disponibili sul wiki di Dolibarr:
Dai un'occhiata a %s ForAnswersSeeForum=Per qualsiasi altro problema/domanda, si può utilizzare il forum di Dolibarr:
%s HelpCenterDesc1=In quest'area puoi cercare un servizio di supporto su Dolibarr. HelpCenterDesc2=Alcuni di questi servizi sono disponibili solo in inglese. CurrentMenuHandler=Attuale gestore menu MeasuringUnit=Unità di misura LeftMargin=Margine sinistro TopMargin=Margine superiore PaperSize=Tipo di carta Orientation=Orientamento SpaceX=Space X SpaceY=Space Y FontSize=Dimensione del testo Content=Contenuto NoticePeriod=Periodo di avviso NewByMonth=New by month Emails=Email EMailsSetup=Impostazioni Email EMailsDesc=Questa pagina ti permette di sovrascrivere i tuoi parametri di PHP per l'invio di email. In molti casi con Unix/Linux OS, le impostazioni di PHP sono corrette e questi parametri inutilizzati. EmailSenderProfiles=Emails sender profiles MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porta SMTP (Di default in php.ini: %s ) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP (Di default in php.ini: %s ) MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Porta SMTP (non disponibile in PHP su Linux) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (non disponibile in PHP su Linux) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Inviante email per email automatiche (di default in php.ini: %s) MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Eemail used for error returns emails (fields 'Errors-To' in emails sent) MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Inviare sistematicamente una copia carbone nascosta di tutte le email a MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disabilita tutti gli invii email (per scopi di test o demo) MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Send all emails to (instead of real recipients, for test purposes) MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Add employees users with email into allowed destinaries list MAIN_MAIL_SENDMODE=Metodo da utilizzare per l'invio di email MAIN_MAIL_SMTPS_ID=Id per l'autenticazione SMTP, se necessario MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Password per l'autenticazione SMTP, se necessaria MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Usa cifratura TLS (SSL) MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Usa crittografia TLS (STARTTLS) MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disabilitare tutti gli invii SMS (per scopi di test o demo) MAIN_SMS_SENDMODE=Metodo da utilizzare per inviare SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Numero del chiamante predefinito per l'invio di SMS MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Sender email by default for manual sendings (User email or Company email) UserEmail=Email utente CompanyEmail=Email società FeatureNotAvailableOnLinux=Funzione non disponibile sui sistemi Linux. Viene usato il server di posta installato sul server (es. sendmail). SubmitTranslation=Se la traduzione per questa lingua non è completa o trovi degli errori, puoi correggere i file presenti nella directory langs/%s e pubblicare i file modificati su www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ SubmitTranslationENUS=Se la traduzione per questa lingua non è completa o trovi degli errori, puoi correggere i file presenti nella directory langs/%s e pubblicare i file modificati su dolibarr.org/forum oppure, se sei uno sviluppatore, su github.com/Dolibarr/dolibarr ModuleSetup=Impostazioni modulo ModulesSetup=Impostazione Modulo/Applicazione ModuleFamilyBase=Sistema ModuleFamilyCrm=Client Resource Management (CRM) ModuleFamilySrm=Vendor Relation Management (VRM) ModuleFamilyProducts=Gestione dei prodotti (PM) ModuleFamilyHr=Gestione delle risorse umane (HR) ModuleFamilyProjects=Progetti/collaborazioni ModuleFamilyOther=Altro ModuleFamilyTechnic=Strumenti Multi-modulo ModuleFamilyExperimental=Moduli sperimentali ModuleFamilyFinancial=Moduli finanziari (Contabilità/Cassa) ModuleFamilyECM=ECM ModuleFamilyPortal=Web sites ed altre applicazioni ModuleFamilyInterface=Interfacce con sistemi esterni MenuHandlers=Gestori menu MenuAdmin=Editor menu DoNotUseInProduction=Da non usare in produzione ThisIsProcessToFollow=Il procedimento da seguire è: ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process manually: StepNb=Passo %s FindPackageFromWebSite=Trova un pacchetto che fornisca la funzionalità desiderata (per esempio su %s). DownloadPackageFromWebSite=Scarica il pacchetto (per esempio dal sito ufficiale %s). UnpackPackageInDolibarrRoot=Scompatta il pacchetto sul server nella directory dedicata a Dolibarr: %s UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, unpack the packaged files into the server directory dedicated to modules: %s SetupIsReadyForUse=Installazione del modulo completata. Devi abilitare e configurare il modulo nella tua applicazione dalla pagina di configurazione dei moduli: %s. NotExistsDirect=La directory root alternativa non è stata associata ad una directory esistente.
InfDirAlt=A partire dalla versione 3 è possibile definire una directory root alternativa. Ciò permette di archiviare plugin e template personalizzati nello stesso posto.
Basta creare una directory nella root di Dolibarr (per esempio: custom).
InfDirExample=
Poi dichiaralo nel file conf.php
$dolibarr_main_url_root_alt='/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'
. Se queste righe sono commentate con "#", per abilitarle basta rimuovere il carattere "#". YouCanSubmitFile=Per questo passaggio puoi inviare il file .zip del modulo qui: CurrentVersion=Versione attuale di Dolibarr CallUpdatePage=Vai alla pagina che aggiorna la struttura del database e dati su %s. LastStableVersion=Ultima versione stabile LastActivationDate=Ultima data di attivazione LastActivationAuthor=Ultimo LastActivationIP=Latest activation IP UpdateServerOffline=Update server offline WithCounter=Manage a counter GenericMaskCodes=Puoi inserire uno schema di numerazione. In questo schema, possono essere utilizzati i seguenti tag :
{000000} Corrisponde a un numero che sarà incrementato ad ogni aggiunta di %s. Inserisci il numero di zeri equivalente alla lunghezza desiderata per il contatore. Verranno aggiunti zeri a sinistra fino alla lunghezza impostata per il contatore.
{000000+000} Come il precedente, ma con un offset corrispondente al numero a destra del segno + che viene applicato al primo inserimento %s.
{000000@x} Come sopra, ma il contatore viene reimpostato a zero quando si raggiunge il mese x (x compreso tra 1 e 12). Se viene utilizzata questa opzione e x è maggiore o uguale a 2, diventa obbligatorio inserire anche la sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm}.
{dd} giorno (da 01 a 31).
{mm} mese (da 01 a 12).
{yy} , {yyyy} o {y} anno con 2, 4 o 1 cifra.
GenericMaskCodes2={cccc}il codice cliente di n caratteri
{cccc000} il codice cliente di n caratteri è seguito da un contatore dedicato per cliente. Questo contatore dedicato per i clienti è azzerato allo stesso tempo di quello globale.
{tttt} Il codice di terze parti composto da n caratteri (vedi menu Home - Impostazioni - dizionario - tipi di terze parti). Se aggiungi questa etichetta, il contatore sarà diverso per ogni tipo di terze parti
GenericMaskCodes3=Tutti gli altri caratteri nello schema rimarranno inalterati.
Gli spazi non sono ammessi.
GenericMaskCodes4a=Esempio sulla novantanovesima %s del contatto, con la data il 31/01/2007:
GenericMaskCodes4b=Esempio : il 99esimo cliente/fornitore viene creato 31/01/2007:
GenericMaskCodes4c=Esempio su prodotto creato il 2007-03-01:
GenericMaskCodes5=ABC{yy}{mm}-{000000} restituirà ABC0701-000099
{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX restituirà 0199-ZZZ/31/XXX
IN{yy}{mm}-{0000}-{t} restituirà IN0701-0099-A se la tipologia di società è a 'Responsabile iscritto' con codice 'A_RI' GenericNumRefModelDesc=Restituisce un numero personalizzabile in base allo schema definito dalla maschera. ServerAvailableOnIPOrPort=Il server è disponibile all'indirizzo %s sulla porta %s ServerNotAvailableOnIPOrPort=Il server non è disponibile all'indirizzo %s sulla porta %s DoTestServerAvailability=Test di connettività del server DoTestSend=Invia test DoTestSendHTML=Prova inviando HTML ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask. ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Errore, non si può usare l'opzione @ se non c'è una sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm} nello schema. UMask=Parametro umask per i nuovi file su Unix/Linux/BSD. UMaskExplanation=Questo parametro consente di definire i permessi impostati di default per i file creati da Dolibarr sul server (per esempio durante il caricamento).
Il valore deve essere ottale (per esempio, 0.666 indica il permesso di lettura e scrittura per tutti).
Questo parametro non si usa sui server Windows. SeeWikiForAllTeam=Take a look at the wiki page for full list of all actors and their organization UseACacheDelay= Ritardo per il caching di esportazione (0 o vuoto per disabilitare la cache) DisableLinkToHelpCenter=Nascondi link Hai bisogno di aiuto? sulla pagina di accesso DisableLinkToHelp=Nascondi link della guida online "%s" AddCRIfTooLong=La lunghezza delle righe non viene controllata automaticamente. Inserire gli a capo, se necessari. ConfirmPurge=Vuoi davvero eseguire questa cancellazione?
Questa operazione eliminerà definitivamente tutti i dati senza possibilità di ripristino (ECM, allegati, ecc ...). MinLength=Durata minima LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=File Lang caricati nella memoria cache LanguageFile=File di Lingua ExamplesWithCurrentSetup=Esempi di funzionamento secondo la configurazione attuale ListOfDirectories=Elenco delle directory dei modelli OpenDocument ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista di cartelle contenenti file modello in formato OpenDocument.

Inserisci qui il percorso completo delle cartelle.
Digitare un 'Invio' tra ciascuna cartella.
Per aggiungere una cartella del modulo GED, inserire qui DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname.

I file in quelle cartelle devono terminare con .odt o .ods. NumberOfModelFilesFound=Numero di modelli per documenti ODT/ODS trovati in queste directory ExampleOfDirectoriesForModelGen=Esempi di sintassi:
c: dir \\
/Home/mydir
DOL_DATA_ROOT/ECM/ecmdir FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Per sapere come creare i modelli di documento odt, prima di salvarli in queste directory, leggere la documentazione wiki: FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template FirstnameNamePosition=Posizione del cognome/nome DescWeather=Le seguenti immagini verranno visualizzate sulla dashboard quando il numero di azioni in ritardo raggiungere i seguenti valori: KeyForWebServicesAccess=Chiave per l'accesso ai Web Services (parametro "dolibarrkey" in webservices) TestSubmitForm=Submit form di test ThisForceAlsoTheme=Usando questo il gestore dei menu userà anche il proprio tema indipedentemente dalla scelta dell'utente. Inoltre questo gestore dei menu specializzato per smartphone non funziona su tutti gli smartphone. Se si verificassero problemi, consigliamo di utilizzare un altro gestore dei menu. ThemeDir=Directory delle skin ConnectionTimeout=Timeout della connessione ResponseTimeout=Timeout della risposta SmsTestMessage=Prova messaggio da __PHONEFROM__ a __PHONETO__ ModuleMustBeEnabledFirst=Il modulo %s deve prima essere attivato per poter accedere a questa funzione. SecurityToken=Token di sicurezza NoSmsEngine=Nessun manager mittente SMS disponibili. SMS gestore del mittente non sono installati con la distribuzione di default (perché dipende da un fornitore esterno), ma si possono trovare alcuni su http://www.dolistore.com PDF=PDF PDFDesc=Si possono impostare tutte le opzioni globali relative alla generazione di file pdf PDFAddressForging=Regole per il forge di caselle di indirizzi HideAnyVATInformationOnPDF=Hide all information related to Sales tax / VAT on generated PDF PDFRulesForSalesTax=Rules for Sales Tax / VAT PDFLocaltax=Regole per %s HideLocalTaxOnPDF=Hide %s rate into pdf column tax sale HideDescOnPDF=Nascondi le descrizioni dei prodotti nel pdf generato HideRefOnPDF=Nascondi il ref. prodotto nei PDF generati HideDetailsOnPDF=Nascondi dettagli linee prodotti sui PDF generati PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Usa la posizione predefinita francese (La Poste) per l'indirizzo del cliente Library=Libreria UrlGenerationParameters=Parametri di generazione degli indirizzi SecurityTokenIsUnique=Utilizzare un unico parametro securekey per ogni URL EnterRefToBuildUrl=Inserisci la reference per l'oggetto %s GetSecuredUrl=Prendi URL calcolato ButtonHideUnauthorized=Nascondi pulsanti per azioni non autorizzate anziché mostrare pulsantii disabilitati OldVATRates=Vecchia aliquota IVA NewVATRates=Nuova aliquota IVA PriceBaseTypeToChange=Modifica i prezzi con la valuta di base definita. MassConvert=Avvia conversione di massa String=Stringa TextLong=Testo Lungo HtmlText=Testo html Int=Intero Float=Decimale DateAndTime=Data e ora Unique=Unico Boolean=booleano (una checkbox) ExtrafieldPhone = Tel. ExtrafieldPrice = Prezzo ExtrafieldMail = Email ExtrafieldUrl = Indirizzo URL ExtrafieldSelect = Lista di selezione ExtrafieldSelectList = Seleziona dalla tabella ExtrafieldSeparator=Separatore (non è un campo) ExtrafieldPassword=Password ExtrafieldRadio=Radio button (una sola scelta) ExtrafieldCheckBox=Checkboxes ExtrafieldCheckBoxFromList=Checkboxes from table ExtrafieldLink=Link to an object ComputedFormula=Campo calcolato ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: $db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object.
WARNING: Only some properties of $object may be available. If you need a properties not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.
Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.

Example of formula:
$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)

Example to reload object
(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'

Other example of formula to force load of object and its parent object:
(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Parent project not found' ExtrafieldParamHelpPassword=Keep this field empty means value will be stored without encryption (field must be only hidden with star on screen).
Set here value 'auto' to use the default encryption rule to save password into database (then value read will be the hash only, no way to retreive original value) ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')

for example :
1,value1
2,value2
code3,value3
...

In order to have the list depending on another complementary attribute list :
1,value1|options_parent_list_code:parent_key
2,value2|options_parent_list_code:parent_key

In order to have the list depending on another list :
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key ExtrafieldParamHelpcheckbox=La lista dei parametri deve contenere chiave univoca e valore.

Per esempio:
1, valore1
2, valore2
3, valore3
... ExtrafieldParamHelpradio=La lista dei parametri deve contenere chiave univoca e valore.

Per esempio:
1, valore1
2, valore2
3, valore3
... ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table
Syntax : table_name:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter

- idfilter is necessarly a primary int key
- filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object
To do a SELECT in filter use $SEL$
if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)

In order to have the list depending on another complementary attribute list:
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter

In order to have the list depending on another list:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table
Syntax : table_name:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter

filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object
To do a SELECT in filter use $SEL$
if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)

In order to have the list depending on another complementary attribute list :
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter

In order to have the list depending on another list:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath
Syntax : ObjectName:Classpath
Examples :
Societe:societe/class/societe.class.php
Contact:contact/class/contact.class.php LibraryToBuildPDF=Libreria utilizzata per generare PDF LocalTaxDesc=Alcuni paesi applicano 2 or 3 tasse locali ad ogni fattura. Se questo è il caso, scegli il tipo di seconda e terza tassa ed il relativo valore. I possibili tipi sono:
1 : tassa locale applicata sui prodotti e servizi senza IVA (le tasse locali sono calcolate sull'importo al netto dell'IVA)
2 : tassa locale applicata sui prodotti e servizi IVA compresa (le tasse locali sono calcolate sull'importo + IVA)
3 : tassa locale applicata sui prodotti senza IVA (le tasse locali sono calcolate sull'importo al netto dell'IVA)
4 : tassa locale applicata sui prodotti IVA compresa (le tasse locali sono calcolate sull'importo + IVA)
5 : tassa locale applicata sui servizi senza IVA (le tasse locali sono calcolate sull'importo al netto dell'IVA)
6 : tassa locale applicata sui servizi IVA compresa (le tasse locali sono calcolate sull'importo + IVA) SMS=SMS LinkToTestClickToDial=Per testare l'indirizzo ClickToDial dell'utente %s, inserisci un numero di telefono RefreshPhoneLink=Link Aggiorna LinkToTest=Collegamento cliccabile generato per l'utente %s (clicca numero di telefono per testare) KeepEmptyToUseDefault=Lasciare vuoto per utilizzare il valore di default DefaultLink=Link predefinito SetAsDefault=Imposta come predefinito ValueOverwrittenByUserSetup=Attenzione, questo valore potrebbe essere sovrascritto da un impostazione specifica dell'utente (ogni utente può settare il proprio url clicktodial) ExternalModule=Modulo esterno - Installato nella directory %s BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have %s record on %s %s without barcode defined. InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Vuoi davvero eliminare tutti i valori attuali dei codici a barre? AllBarcodeReset=All barcode values have been removed NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup. EnableFileCache=Abilita file di cache ShowDetailsInPDFPageFoot=Aggiungi ulteriori dettagli a piè di pagina nei files PDF, come l'indirizzo della tua società o i nomi dei managers (per completare id professionali, capitale sociale e numeri di partita IVA). NoDetails=Nessun dettaglio nel piè di pagina DisplayCompanyInfo=Mostra indirizzo dell'azienda DisplayCompanyManagers=Visualizza nomi responsabili DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostra l'indirizzo dell'azienda ed il nome del manager EnableAndSetupModuleCron=If you want to have this recurring invoice beeing generated automatically, module *%s* must be enabled and correctly setup. Otherwise, generation of invoices must be done manually from this template with button *Create*. Note that even if you enabled automatic generation, you can still safely launch manual generation. Duplicates generation for same period are not possible. ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s followed by third party customer code for a customer accounting code ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s followed by third party supplier code for a supplier accounting code ModuleCompanyCodePanicum=Return an empty accounting code. ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code is composed of the character "C" in the first position followed by the first 5 characters of the third party code. Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).
Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required. UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than... WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup use the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not a server of them, so few of your sent Emails may not be accepted (be carefull also to your email provider sending quota).
If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account). WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: %s. ClickToShowDescription=Clicca per mostrare la descrizione DependsOn=A questo modulo serve il modulo RequiredBy=Questo modulo è richiesto dal modulo TheKeyIsTheNameOfHtmlField=This is the name of the HTML field. This need to have technical knowledges to read the content of the HTML page to get the key name of a field. PageUrlForDefaultValues=You must enter here the relative url of the page. If you include parameters in URL, the default values will be effective if all parameters are set to same value. Examples: PageUrlForDefaultValuesCreate=
For form to create a new thirdparty, it is %s,
If you want default value only if url has some parameter, you can use %s PageUrlForDefaultValuesList=
For page that list thirdparties, it is %s,
If you want default value only if url has some parameter, you can use %s EnableDefaultValues=Abilita l'utilizzo di valori predefiniti personalizzati EnableOverwriteTranslation=Enable usage of overwrote translation GoIntoTranslationMenuToChangeThis=A translation has been found for the key with this code, so to change this value, you must edit it fom Home-Setup-translation. WarningSettingSortOrder=Warning, setting a default sort order may result in a technical error when going on the list page if field is an unknown field. If you experience such an error, come back to this page to remove the default sort order and restore default behavior. Field=Campo ProductDocumentTemplates=Document templates to generate product document FreeLegalTextOnExpenseReports=Testo libero sul report di spesa WatermarkOnDraftExpenseReports=Watermark on draft expense reports AttachMainDocByDefault=Set this to 1 if you want to attach main document to email by default (if applicable) FilesAttachedToEmail=Allega file SendEmailsReminders=Invia promemoria agenda via email davDescription=Add a component to be a DAV server DAVSetup=Setup of module DAV DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Enable the public directory (WebDav directory with no login required) DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=The WebDav public directory is a WebDAV directory everybody can access to (in read and write mode), with no need to have/use an existing login/password account. # Modules Module0Name=Utenti e gruppi Module0Desc=Gestione utenti/impiegati e gruppi Module1Name=Terzi Module1Desc=Gestione aziende e contatti Module2Name=Commerciale Module2Desc=Gestione commerciale Module10Name=Contabilità Module10Desc=Simple accounting reports (journals, turnover) based onto database content. Does not use any ledger table. Module20Name=Proposte Module20Desc=Gestione proposte commerciali Module22Name=Posta massiva Module22Desc=Gestione posta massiva Module23Name=Energia Module23Desc=Monitoraggio del consumo energetico Module25Name=Ordini clienti Module25Desc=Gestione ordini clienti Module30Name=Fatture Module30Desc=Gestione Fatture e note di credito per i clienti. Gestione Fatture per i fornitori Module40Name=Fornitori Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing) Module42Name=Debug Logs Module42Desc=Strumenti di tracciamento (file, syslog, ...). Questi strumenti sono per scopi tecnici/correzione. Module49Name=Redazione Module49Desc=Gestione redattori Module50Name=Prodotti Module50Desc=Gestione prodotti Module51Name=Posta massiva Module51Desc=Modulo per la gestione dell'invio massivo di posta cartacea Module52Name=Magazzino Module52Desc=Gestione magazzino prodotti Module53Name=Servizi Module53Desc=Gestione servizi Module54Name=Contratti/Abbonamenti Module54Desc=Gestione contratti (servizi o abbonamenti) Module55Name=Codici a barre Module55Desc=Gestione codici a barre Module56Name=Telefonia Module56Desc=Integrazione telefonia Module57Name=Ordini permanenti e domiciliazioni Module57Desc=Gestione degli ordini di pagamento SEPA Direct Debit. Comprende anche la generazione di file SEPA per i paesi europei. Module58Name=ClickToDial Module58Desc=Integrazione di un sistema ClickToDial (per esempio Asterisk) Module59Name=Bookmark4u Module59Desc=Aggiungi la possibilità di generare account Bookmark4u da un account Dolibarr Module70Name=Interventi Module70Desc=Gestione Interventi Module75Name=Spese di viaggio e note spese Module75Desc=Gestione spese di viaggio e note spese Module80Name=Spedizioni Module80Desc=Gestione spedizioni e consegne ordini Module85Name=Banche e cassa Module85Desc=Gestione di conti bancari o conti di cassa Module100Name=Sito esterno Module100Desc=Includi un sito esterno nei menu di Dolibarr e visualizzalo in un frame Module105Name=Mailman e SPIP Module105Desc=Interfaccia Mailman o SPIP per il modulo membri Module200Name=LDAP Module200Desc=Sincronizzazione directory LDAP Module210Name=Postnuke Module210Desc=Integrazione Postnuke Module240Name=Esportazione dati Module240Desc=Strumento per esportare i dati di Dolibarr (con assistenti) Module250Name=Importazione dati Module250Desc=Strumento per importare i dati in Dolibarr (con assistenti) Module310Name=Membri Module310Desc=Gestione membri della fondazione Module320Name=Feed RSS Module320Desc=Aggiungi feed RSS alle pagine di Dolibarr Module330Name=Segnalibri Module330Desc=Gestione segnalibri Module400Name=Projects/Opportunities/Leads Module400Desc=Management of projects, opportunities/leads and/or tasks. You can also assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view. Module410Name=Calendario web Module410Desc=Integrazione calendario web Module500Name=Taxes and Special expenses Module500Desc=Management of other expenses (sale taxes, social or fiscal taxes, dividends, ...) Module510Name=Pagamento stipendi dipendenti Module510Desc=Record and follow payment of your employee wages Module520Name=Prestito Module520Desc=Gestione dei prestiti Module600Name=Notifiche di eventi lavorativi Module600Desc=Inviare notifiche EMail (generate da eventi aziendali) ad utenti (impostazione definita per ogni utente) o contatti di terze parti (impostazione definita per ogni terza parte) o a email predefinite Module600Long=Nota che questo modulo è dedicato all'invio di e-mail in tempo reale quando si verifica un evento aziendale dedicato. Se stai cercando una funzione per inviare promemoria via e-mail dei tuoi eventi in agenda, vai alla configurazione del modulo Agenda. Module610Name=Varianti prodotto Module610Desc=Allows creation of products variant based on attributes (color, size, ...) Module700Name=Donazioni Module700Desc=Gestione donazioni Module770Name=Expense reports Module770Desc=Management and claim expense reports (transportation, meal, ...) Module1120Name=Vendor commercial proposal Module1120Desc=Request vendor commercial proposal and prices Module1200Name=Mantis Module1200Desc=Integrazione Mantis Module1520Name=Generazione dei documenti Module1520Desc=Mass mail document generation Module1780Name=Tag/categorie Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, vendors, contacts or members) Module2000Name=FCKeditor Module2000Desc=Permette di utilizzare per alcune aree di testo un edito avanzato (basato su CKEditor) Module2200Name=Prezzi dinamici Module2200Desc=Abilita l'utilizzo di espressioni matematiche per i prezzi Module2300Name=Processi pianificati Module2300Desc=Gestione delle operazioni pianificate Module2400Name=Eventi/Agenda Module2400Desc=Follow done and upcoming events. Let application logs automatic events for tracking purposes or record manual events or rendez-vous. This is the main important module for a good Customer or Supplier Relationship Management. Module2500Name=DMS / ECM Module2500Desc=Document Management System / Electronic Content Management. Automatic organization of your generated or stored documents. Share them when you need. Module2600Name=API/Web services (SOAP server) Module2600Desc=Attiva il server SOAP che fornisce i servizi di API Module2610Name=API/Web services (REST server) Module2610Desc=Attiva il server REST che fornisce i servizi di API Module2660Name=Chiamata WebServices (SOAP client) Module2660Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Supplier orders supported only for the moment) Module2700Name=Gravatar Module2700Desc=Usa il servizio online Gravatar (www.gravatar.com) per mostrare le foto degli utenti/membri. Necessita dell'accesso a Internet Module2800Desc=Client FTP Module2900Name=GeoIPMaxmind Module2900Desc=Localizzazione degli accessi tramite GeoIP Maxmind Module3100Name=Skype Module3100Desc=Aggiunge un collegamento a Skype nelle schede di terze parti e contatti Module3200Name=Unalterable Archives Module3200Desc=Activate log of some business events into an unalterable log. Events are archived in real-time. The log is a table of chained events that can be read only and exported. This module may be mandatory for some countries. Module4000Name=Risorse umane Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee contracts and feelings) Module5000Name=Multiazienda Module5000Desc=Permette la gestione di diverse aziende Module6000Name=Flusso di lavoro Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change) Module10000Name=Siti web Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name. Module20000Name=Gestione delle richieste di permesso Module20000Desc=Declare and follow employees leaves requests Module39000Name=Lotti di prodotto Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products Module50000Name=PayBox Module50000Desc=Modulo per offrire una pagina di pagamento che accetti pagamenti con carte di credito o debito via PayBox. Può essere usato per tutti i pagamenti dei clienti o solo per alcune specifiche tipologie di pagamenti in Dolibarr (fatture, ordini, ...) Module50100Name=Punti vendita Module50100Desc=Modulo per la creazione di un punto vendita (POS) Module50200Name=Paypal Module50200Desc=Modulo per offrire una pagina di pagamento che accetti pagamenti PayPal (carte di credito o credito PayPal). Può essere usato per tutti i pagamenti dei clienti o solo per alcune specifiche tipologie di pagamenti in Dolibarr (fatture, ordini, ...) Module50400Name=Accounting (advanced) Module50400Desc=Accounting management (double entries, support general and auxiliary ledgers). Export the ledger in several other accounting software format. Module54000Name=PrintIPP Module54000Desc=Stampa diretta (senza aprire i documenti) tramite l'interfaccia CUPS IPP (la stampante deve essere visibile dal server, e il server deve avere CUPS installato). Module55000Name=Sondaggio, Indagine o Votazione Module55000Desc=Modulo per creare sondaggi, indagini o feedback online (Doodle, Studs, Rdvz o simili) Module59000Name=Margini Module59000Desc=Modulo per gestire margini Module60000Name=Commissioni Module60000Desc=Modulo per gestire commissioni Module62000Name=Incoterm Module62000Desc=Aggiunge funzioni per la gestione Incoterm Module63000Name=Risorse Module63000Desc=Gestione risorse (stampanti, automobili, locali, ...) e loro utilizzo all'interno degli eventi Permission11=Vedere le fatture attive Permission12=Creare fatture attive Permission13=Annullare le fatture attive Permission14=Convalidare le fatture attive Permission15=Inviare le fatture attive via email Permission16=Creare pagamenti per fatture attive Permission19=Eliminare le fatture attive Permission21=Vedere proposte commerciali Permission22=Creare/modificare le proposte commerciali Permission24=Convalidare proposte commerciali Permission25=Inviare proposte commerciali Permission26=Chiudere proposte commerciali Permission27=Eliminare proposte commerciali Permission28=Esportare proposte commerciali Permission31=Vedere prodotti Permission32=Creare/modificare prodotti Permission34=Eliminare prodotti Permission36=Vedere/gestire prodotti nascosti Permission38=Esportare prodotti Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet) Permission42=Creare/modificare i progetti (condivisi e di cui si è contatto). Può anche creare compiti/attività e assegnare risorse a progetti e compiti/attività Permission44=Eliminare progetti Permission45=Esporta progetti Permission61=Vedere gli interventi Permission62=Creare/modificare gli interventi Permission64=Eliminare interventi Permission67=Esportare interventi Permission71=Vedere schede membri Permission72=Creare/modificare membri Permission74=Eliminare membri Permission75=Imposta i tipi di sottoscrizione Permission76=Esportare i dati Permission78=Vedere le iscrizioni Permission79=Creare/modificare gli abbonamenti Permission81=Vedere ordini clienti Permission82=Creare/modificare ordini clienti Permission84=Convalidare degli ordini clienti Permission86=Inviare ordini clienti Permission87=Chiudere gli ordini clienti Permission88=Annullare ordini clienti Permission89=Eliminare ordini clienti Permission91=Read social or fiscal taxes and vat Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat Permission94=Export social or fiscal taxes Permission95=Vedere report Permission101=Vedere invii Permission102=Creare/modificare spedizioni Permission104=Convalidare spedizioni Permission106=Esporta gli invii Permission109=Eliminare spedizioni Permission111=Vedere i conti bancari Permission112=Creare/modificare/cancellare e confrontare operazioni bancarie Permission113=Imposta conti finanziari (crea, gestire le categorie) Permission114=Reconciliate transactions Permission115=Operazioni di esportazione ed estratti conto Permission116=Trasferimenti tra conti Permission117=Gestire l'invio di assegni Permission121=Vedere soggetti terzi collegati all'utente Permission122=Creare/modificare terzi legati all'utente Permission125=Eliminare terzi legati all'utente Permission126=Esportare terzi Permission141=Legge tutti i progetti e tutti i compiti (anche progetti privati in cui non sono stato insertio come contatto) Permission142=Crea e mofica tutti i progetti e tutti i compiti (anche progetti privati in cui non sono stato insertio come contatto) Permission144=Cancella tutti i progetti e tutti i compiti (anche progetti privati in cui non sono stato insertio come contatto) Permission146=Vedere provider Permission147=Vedere statistiche Permission151=Vedere ordini permanenti Permission152=Creare/modificare richieste di ordini permanenti Permission153=Trasmettere fatture ordini permanenti Permission154=Pagare/rifiutare fatture ordini permanenti Permission161=Leggi contratti / abbonamenti Permission162=Crea/modifica contratti/abbonamenti Permission163=Attiva un servizio/sottoscrizione di un contratto Permission164=Disable a service/subscription of a contract Permission165=Elimina contratti / abbonamenti Permission167=Esprta contratti Permission171=Vedi viaggi e spese (propri e i suoi subordinati) Permission172=Crea/modifica nota spese Permission173=Elimina nota spese Permission174=Read all trips and expenses Permission178=Esporta note spese Permission180=Vedere fornitori Permission181=Vedere ordini fornitore Permission182=Creare / modificare ordini fornitore Permission183=Validare ordini fornitore Permission184=Approvare ordini fornitore Permission185=Ordinare o annullare ordini fornitori Permission186=Ricevere ordini fornitore Permission187=Chiudere fornitore ordini Permission188=Annullare ordini fornitore Permission192=Creare linee Permission193=Eliminare linee Permission194=Leggere banda linee Permission202=Creare connessioni ADSL Permission203=Ordinare ordini connessioni Permission204=Ordinare connessioni Permission205=Gestire connessioni Permission206=Vedere connessioni Permission211=Vedere telefonia Permission212=Ordinare linee Permission213=Attivare linee Permission214=Configurare telefonia Permission215=Impostare provider Permission221=Vedere invii email Permission222=Creare/modificare email (titolo, destinatari ...) Permission223=Convalidare email (consente l'invio) Permission229=Eliminare email Permission237=Vedi destinatari e info Permission238=Spedisci mail manualmente Permission239=Cancella le mail dopo la validazione o dopo l'invio Permission241=Vedere categorie Permission242=Creare/modificare categorie Permission243=Eliminare categorie Permission244=Vedere contenuto delle categorie nascoste Permission251=Vedere altri utenti e gruppi PermissionAdvanced251=Vedere altri utenti Permission252=Creare/modificare altri utenti e gruppi e propri permessi Permission253=Creare/Modificare altri utenti, gruppi e permessi PermissionAdvanced253=Creare/modificare utenti interni/esterni e permessi Permission254=Eliminare o disattivare altri utenti Permission255=Cambiare le password di altri utenti Permission256=Eliminare o disabilitare altri utenti Permission262=Estendere accesso a tutte le terze parti (non solo quelle legate all'utente). Non ha effetto sugli utenti esterni e sui progetti. Permission271=Vedere CA Permission272=Vedere fatture Permission273=Emettere fatture Permission281=Vedere contatti Permission282=Creare/modificare contatti Permission283=Eliminare contatti Permission286=Esportare contatti Permission291=Vedere tariffe Permission292=Impostare permessi per le tariffe Permission293=Modificare tariffe clienti Permission300=Vedere codici a barre Permission301=Creare/modificare codici a barre Permission302=Eliminare codici a barre Permission311=Vedere servizi Permission312=Assign service/subscription to contract Permission331=Vedere segnalibri Permission332=Creare/modificare segnalibri Permission333=Eliminare segnalibri Permission341=Vedere i propri permessi Permission342=Creare/modificare le proprie informazioni utente Permission343=Modificare password personale Permission344=Modificare permessi personali Permission351=Vedere gruppi Permission352=Vedere i permessi dei gruppi Permission353=Creare/modificare gruppi Permission354=Eliminare o disabilitare gruppi Permission358=Esportare utenti Permission401=Vedere sconti Permission402=Creare/modificare sconti Permission403=Convalidare sconti Permission404=Eliminare sconti Permission501=Read employee contracts/salaries Permission502=Create/modify employee contracts/salaries Permission511=Read payment of salaries Permission512=Crea/modifica pagamento stipendi Permission514=Delete salaries Permission517=Esporta stipendi Permission520=Read Loans Permission522=Crea/modifica prestiti Permission524=Elimina prestiti Permission525=Access loan calculator Permission527=Esporta prestiti Permission531=Vedere servizi Permission532=Creare/modificare servizi Permission534=Eliminare servizi Permission536=Vedere/gestire servizi nascosti Permission538=Esportare servizi Permission701=Vedere donazioni Permission702=Creare/modificare donazioni Permission703=Eliminare donazioni Permission771=Visualizzare le note spese (tue e dei tuoi subordinati) Permission772=Create/modify expense reports Permission773=Delete expense reports Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates) Permission775=Approve expense reports Permission776=Pay expense reports Permission779=Esporta note spese Permission1001=Vedere magazzino Permission1002=Crea/modifica magazzini Permission1003=Elimina magazzini Permission1004=Vedere movimenti magazzino Permission1005=Creare/modificare movimenti magazzino Permission1101=Vedere documenti di consegna Permission1102=Creare/modificare documenti di consegna Permission1104=Convalidare documenti di consegna Permission1109=Eliminare documenti di consegna Permission1181=Vedere fornitori Permission1182=Vedere ordini fornitore Permission1183=Creare ordini fornitore Permission1184=Convalidare ordini fornitore Permission1185=Approvare ordini fornitore Permission1186=Ordinare ordini fornitore Permission1187=Accettare consegna ordini fornitore Permission1188=Chiudere ordini fornitore Permission1190=Approve (second approval) supplier orders Permission1201=Ottieni il risultato di un esportazione Permission1202=Creare/Modificare esportazioni Permission1231=Vedere fatture fornitore Permission1232=Creare fatture fornitore Permission1233=Convalidare fatture passive Permission1234=Eliminare fatture fornitore Permission1235=Inviare fatture fornitore tramite email Permission1236=Esportare fatture fornitore, attributi e pagamenti Permission1237=Esportazione ordini fornitori e loro dettagli Permission1251=Eseguire importazioni di massa di dati esterni nel database (data load) Permission1321=Esportare fatture attive, attributi e pagamenti Permission1322=Riaprire le fatture pagate Permission1421=Esportare ordini cliente e attributi Permission20001=Read leave requests (your leaves and the one of your subordinates) Permission20002=Create/modify your leave requests (yours leaves and the one of your subordinates) Permission20003=Eliminare le richieste di ferie Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates) Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates) Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance) Permission23001=Leggi lavoro pianificato Permission23002=Crea / Aggiorna lavoro pianificato Permission23003=Elimina lavoro pianificato Permission23004=Esegui lavoro pianificato Permission2401=Vedere azioni (eventi o compiti) personali Permission2402=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) personali Permission2403=Cancellare azioni (eventi o compiti) personali Permission2411=Vedere azioni (eventi o compiti) altrui Permission2412=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) di altri Permission2413=Cancellare azioni (eventi o compiti) di altri Permission2414=Esporta azioni/compiti altrui Permission2501=Vedere/scaricare documenti Permission2502=Caricare o cancellare documenti Permission2503=Proporre o cancellare documenti Permission2515=Impostare directory documenti Permission2801=Client FTP in sola lettura (solo download e navigazione dei file) Permission2802=Client FTP in lettura e scrittura (caricamento e eliminazione dei file) Permission50101=Usa punto vendita Permission50201=Vedere transazioni Permission50202=Importare transazioni Permission54001=Stampa Permission55001=Leggi sondaggi Permission55002=Crea/modifica sondaggi Permission59001=Leggi margini commerciali Permission59002=Definisci margini commerciali Permission59003=Read every user margin Permission63001=Leggi risorse Permission63002=Crea/modifica risorse Permission63003=Elimina risorsa Permission63004=Collega le risorse agli eventi DictionaryCompanyType=Tipi dei soggetti terzi DictionaryCompanyJuridicalType=forma legale dei soggetti terzi DictionaryProspectLevel=Prospect potential level DictionaryCanton=Stato/Provincia DictionaryRegion=Regioni DictionaryCountry=Paesi DictionaryCurrency=Valute DictionaryCivility=Titoli personali e professionali DictionaryActions=Tipi di azioni/eventi DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types DictionaryVAT=Aliquote IVA o Tasse di vendita DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps DictionaryPaymentConditions=Termini di pagamento DictionaryPaymentModes=Modalità di pagamento DictionaryTypeContact=Tipi di contatti/indirizzi DictionaryTypeOfContainer=Type of website pages/containers DictionaryEcotaxe=Ecotassa (WEEE) DictionaryPaperFormat=Formati di carta DictionaryFormatCards=Cards formats DictionaryFees=Expense report - Types of expense report lines DictionarySendingMethods=Metodi di spedizione DictionaryStaff=Personale DictionaryAvailability=Tempi di consegna DictionaryOrderMethods=Metodi di ordinazione DictionarySource=Origine delle proposte/ordini DictionaryAccountancyCategory=Personalized groups for reports DictionaryAccountancysystem=Modelli per piano dei conti DictionaryAccountancyJournal=Libri contabili DictionaryEMailTemplates=Modelli email DictionaryUnits=Unità DictionaryProspectStatus=Prospection status DictionaryHolidayTypes=Tipi di ferie DictionaryOpportunityStatus=Stato opportunità per progetto/clienti interessati DictionaryExpenseTaxCat=Expense report - Transportation categories DictionaryExpenseTaxRange=Expense report - Range by transportation category SetupSaved=Impostazioni salvate SetupNotSaved=Impostazioni non salvate BackToModuleList=Torna alla lista moduli BackToDictionaryList=Torna alla lista dei dizionari TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp VATManagement=Gestione IVA VATIsUsedDesc=Per impostazione predefinita l'aliquota IVA usata per la creazione di prospetti, fatture, ordini, ecc. segue la regola attiva:
- Se il venditore non è un soggetto IVA, l'aliquota IVA è pari a 0.
- Se i paesi di vendita e di acquisto coincidono, il valore predefinito dell'aliquota IVA è quello del prodotto nel paese di vendita.
- Se il venditore e l'acquirente si trovano entrambi all'interno della Comunità Europea ed i beni consistono in servizi di trasporto (auto, nave, aereo), il valore predefinito dell'aliquota IVA è 0 (L'IVA dovrebbe essere pagata dall'acquirente all'ufficio doganale del suo paese e non al venditore).
- Se il venditore e l'acquirente si trovano entrambi all'interno della Comunità Europea e l'acquirente non è una società, l'aliquota IVA predefinita è quella del prodotto venduto.
- Se il venditore e l'acquirente si trovano entrambi all'interno della Comunità Europea e l'acquirente è una società, l'aliquota IVA predefinita è 0.
In tutti gli altri casi l'aliquota IVA predefinita è 0. VATIsNotUsedDesc=Impostazione predefinita in cui l'aliquota IVA è pari a 0. Adatto a soggetti come associazioni, persone fisiche o piccole imprese con regime semplificato o a forfait. VATIsUsedExampleFR=In France, it means companies or organizations having a real fiscal system (Simplified real or normal real). A system in which VAT is declared. VATIsNotUsedExampleFR=In France, it means associations that are non VAT declared or companies, organizations or liberal professions that have chosen the micro enterprise fiscal system (VAT in franchise) and paid a franchise VAT without any VAT declaration. This choice will display the reference "Non applicable VAT - art-293B of CGI" on invoices. ##### Local Taxes ##### LTRate=Tariffa LocalTax1IsNotUsed=Non usare seconda tassa LocalTax1IsUsedDesc=Usa il secondo tipo di tassa (altra oltre l'IVA) LocalTax1IsNotUsedDesc=Non usare altro tipo di tassa (altra oltre IVA) LocalTax1Management=Secondo tipo di tassa LocalTax1IsUsedExample= LocalTax1IsNotUsedExample= LocalTax2IsNotUsed=Non usare terza tassa LocalTax2IsUsedDesc=Usa un terzo tipo di tassa (altra oltre IVA) LocalTax2IsNotUsedDesc=Non usare altro tipo di tassa (altra oltre IVA) LocalTax2Management=Terzo tipo di tassa LocalTax2IsUsedExample= LocalTax2IsNotUsedExample= LocalTax1ManagementES= Gestione RE LocalTax1IsUsedDescES= Per impostazione predefinita il tasso di RE segue la regola standard dell'attivo standard:
Se il compratore non è sottoposto a RE, RE di default = 0. Fine della regola.
Se l'acquirente è soggetto a RE, allore si segue l'impostazione predefinita. Fine della regola.
LocalTax1IsNotUsedDescES= Per default il RE proposto è 0. Fine della regola. LocalTax1IsUsedExampleES= In Spagna sono dei professionisti soggetti ad alcune sezioni specifiche del IAE spagnolo. LocalTax1IsNotUsedExampleES= In Spagna alcune società professionali sono soggette a regimi particolari. LocalTax2ManagementES= Gestione IRPF LocalTax2IsUsedDescES= Il tasso di IRPF per impostazione predefinita segue la regola dell'attivo standard:
Se il venditore non è sottoposto a IRPF, allora IRPF di default = 0. Fine della regola.
Se il venditore è sottoposto a IRPF, allora si segue l'impostazione IRPF predefinita. Fine della regola.
LocalTax2IsNotUsedDescES= Per impostazione predefinita la proposta di IRPF è 0. Fine della regola. LocalTax2IsUsedExampleES= In Spagna, liberi professionisti e freelance che forniscono servizi e le aziende che hanno scelto il regime fiscale modulare. LocalTax2IsNotUsedExampleES= Vale per le imprese spagnole che non hanno optato per il sistema fiscale modulare. CalcLocaltax=Reports on local taxes CalcLocaltax1=Acquisti-vendite CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases CalcLocaltax2=Acquisti CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases CalcLocaltax3=Vendite CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales LabelUsedByDefault=Descrizione (utilizzata in tutti i documenti per cui non esiste la traduzione) LabelOnDocuments=Descrizione sul documento NbOfDays=Numero di giorni AtEndOfMonth=Alla fine del mese CurrentNext=Corrente/Successivo Offset=Scostamento AlwaysActive=Sempre attivo Upgrade=Aggiornamento MenuUpgrade=Migliora/Estendi AddExtensionThemeModuleOrOther=Trova app/moduli esterni... WebServer=Server Web DocumentRootServer=Cartella principale del Server Web DataRootServer=Cartella dei file di dati IP=Indirizzo IP Port=Porta VirtualServerName=Nome del server virtuale OS=SO PhpWebLink=Web Php-link Browser=Browser Server=Server Database=Database DatabaseServer=Database server DatabaseName=Nome del database DatabasePort=Porta Database DatabaseUser=Utente database DatabasePassword=Database delle password Tables=Tabelle TableName=Nome della tabella NbOfRecord=Numero di record Host=Server DriverType=Tipo di driver SummarySystem=Informazioni riassuntive sul sistema SummaryConst=Elenco di tutti i parametri di impostazione Dolibarr MenuCompanySetup=Società/Organizzazione DefaultMenuManager= Gestore dei menu standard DefaultMenuSmartphoneManager=Gestore dei menu Smartphone Skin=Tema DefaultSkin=Skin di default MaxSizeList=Lunghezza massima elenchi DefaultMaxSizeList=Lunghezza massima predefinita elenchi DefaultMaxSizeShortList=Massima lunghezza di default per le liste brevi (es in scheda cliente) MessageOfDay=Messaggio del giorno MessageLogin=Messaggio per la pagina di login LoginPage=Pagina di login BackgroundImageLogin=Immagine di sfondo PermanentLeftSearchForm=Modulo di ricerca permanente nel menu di sinistra DefaultLanguage=La lingua da impostare come predefinita (codice lingua) EnableMultilangInterface=Attiva l'interfaccia multilingua EnableShowLogo=Abilita la visualizzazione del logo CompanyInfo=Informazioni società/organizzazione CompanyIds=Company/organization identities CompanyName=Nome CompanyAddress=Indirizzo CompanyZip=CAP CompanyTown=Città CompanyCountry=Paese CompanyCurrency=Principali valute CompanyObject=Mission della società Logo=Logo DoNotSuggestPaymentMode=Non suggerire NoActiveBankAccountDefined=Nessun conto bancario attivo definito OwnerOfBankAccount=Titolare del conto bancario %s BankModuleNotActive=Modulo conti bancari non attivato ShowBugTrackLink=Mostra link "%s" Alerts=Avvisi e segnalazioni DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolleranza sui ritardi prima di un avvertimento DelaysOfToleranceDesc=Questa schermata consente di definire per ciascun elemento la tolleranza sul ritardo prima che appaia una segnalazione nella casella con l'immagine %s. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per azioni pianificate non ancora realizzate Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per progetti non terminati nei tempi previsti Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per attività di progetto pianificate e non ancora completate Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per ordini non ancora lavorati Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per proposte da chiudere Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per proposte non fatturate Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per servizi da attivare Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per servizi scaduti Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per fatture dei fornitori non pagate Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per fatture attive non pagate Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per movimenti bancari in attesa di riconciliazione Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per quota di adesione ritardata Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima un avvertimento per deposito di assegni da fare Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolleranza (in giorni) prima di avvisare per l'approvazione delle note spese SetupDescription1=La sezione impostazioni consente il setup iniziale di Dolibarr prima del suo utilizzo. SetupDescription2=The two mandatory setup steps are the following steps (the two first entries in the left setup menu): SetupDescription3=Settings in menu %s -> %s. This step is required because it defines data used on Dolibarr screens to customize the default behavior of the software (for country-related features for example). SetupDescription4=Settings in menu %s -> %s. This step is required because Dolibarr ERP/CRM is a collection of several modules/applications, all more or less independent. New features are added to menus for every module you activate. SetupDescription5=Altre voci di menu consentono la gestione di parametri opzionali. LogEvents=Eventi di audit di sicurezza Audit=Audit InfoDolibarr=Informazioni su Dolibarr InfoBrowser=Informazioni browser InfoOS=Informazioni OS InfoWebServer=Informazioni web server InfoDatabase=Informazioni database InfoPHP=Informazioni PHP InfoPerf=Informazioni prestazioni BrowserName=Browser BrowserOS=Sistema operativo ListOfSecurityEvents=Elenco degli eventi di sicurezza Dolibarr SecurityEventsPurged=Eventi di sicurezza eliminati LogEventDesc=Qui è possibile attivare il registro eventi di sicurezza di Dolibarr. Gli amministratori possono quindi vederne il contenuto attraverso Strumenti di sistema - Audit. Attenzione, attivando questa funzione è possibile che venga scritta una grande quantità di dati nel database. AreaForAdminOnly=I parametri di setup possono essere definiti solo da utenti di tipo amministratore. SystemInfoDesc=Le informazioni di sistema sono dati tecnici visibili in sola lettura e solo dagli amministratori. SystemAreaForAdminOnly=Questa sezione è disponibile solo agli utenti di tipo amministratore. Nessuna delle autorizzazioni disponibili può alterare questo limite. CompanyFundationDesc=Edit on this page all known information of the company or foundation you need to manage (For this, click on "%s" or "%s" button at bottom of page) AccountantDesc=Edit on this page all known information about your accountant/bookkeeper AccountantFileNumber=File number DisplayDesc=Qui è possibile scegliere i parametri relativi all'aspetto di Dolibarr AvailableModules=Moduli disponibili ToActivateModule=Per attivare i moduli, andare nell'area Impostazioni (Home->Impostazioni->Moduli). SessionTimeOut=Timeout delle sessioni SessionExplanation=Durata massima di una sessione, prima che venga richiesta una nuova autenticazione. N.B. Non è comunque garantito che la sessione scadrà al termine della durata, questo accade solo se è in esecuzione un sistema di pulizia della cache delle sessioni.
Nota: senza usare sistemi particolari, PHP provvederà alla pulizia della sessione ogni %s/%s accessi circa, ma solo durante l'accesso da altre sessioni. TriggersAvailable=Trigger disponibili TriggersDesc=I trigger sono file che una volta copiati nella directory htdocs/include/trigger modificano il flusso di lavoro di Dolibarr. Possono permettere nuove azioni, attivando nuovi eventi (creazione di nuova impresa, fattura di convalida, ecc...). TriggerDisabledByName=I trigger in questo file sono disattivati dal suffisso -NoRun nel nome. TriggerDisabledAsModuleDisabled=I trigger in questo file sono disabilitati perché il modulo %s è disattivato. TriggerAlwaysActive=I trigger in questo file sono sempre attivi, indipendentemente da quali moduli siano attivi in Dolibarr. TriggerActiveAsModuleActive=I trigger in questo file sono attivi se il modulo %s è attivo. GeneratedPasswordDesc=Regola per la generazione di nuove password generate automaticamente DictionaryDesc=Inserire tutti i dati di riferimento. È possibile aggiungere i propri valori a quelli di default. ConstDesc=Questa pagina ti permette di modificare tutti i parametri non disponibili nelle pagine precedenti. Si tratta di parametri riservati per lo sviluppo o la risoluzione dei problemi. MiscellaneousDesc=Definire qui tutti gli altri parametri relativi alla sicurezza. LimitsSetup=Limiti/impostazioni di precisione LimitsDesc=Da qui è possibile definire i limiti e la precisione utilizzati da Dolibarr. MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Limite massimo di decimali per i prezzi unitari. MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Limite massimo di decimali per il totale dei prezzi. MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Limite massimo dei decimali per i prezzi visualizzati a schermo (Aggiungi ... dopo tale numero se vuoi visualizzare tre puntini per indicare il troncamento del numero). MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps) UnitPriceOfProduct=Prezzo unitario netto di un prodotto TotalPriceAfterRounding=Prezzo totale (al netto dell'IVA/IVA inclusa) dopo l'arrotondamento ParameterActiveForNextInputOnly=Parametro valido esclusivamente per il prossimo inserimento NoEventOrNoAuditSetup=Nessun evento di sicurezza registrato. Questo può essere normale se non la registrazione non è stato attivata in Impostazioni - sicurezza - controllo. NoEventFoundWithCriteria=Nessun evento di sicurezza trovato con i criteri di ricerca impostati. SeeLocalSendMailSetup=Controllare le impostazioni locali del server di posta (sendmail) BackupDesc=Per effettuare un backup completo di Dolibarr è necessario: BackupDesc2=Salvare il contenuto della directory dei documenti (%s) che contiene tutti i file generati e caricati (e che quindi contiene tutti i files dump generati al passo precedente). BackupDesc3=Salva il contenuto del tuo database (%s) in un file dump. È possibile utilizzare il seguente assistente. BackupDescX=L'archivio delle directory va conservato in un luogo sicuro. BackupDescY=Il file generato va conservato in un luogo sicuro. BackupPHPWarning=Il backup non può essere garantito con questo metodo. Preferito quello precedente RestoreDesc=Per ripristinare un backup Dolibarr, è necessario: RestoreDesc2=Ripristinare da un file di archivio (zip file, ad esempio) della cartella Documenti per estrarre la lista dei file nella cartella documenti nella nuova installazione di Dolibarr o in questa cartella di documenti (%s). RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (%s). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant. RestoreMySQL=Importa MySQL ForcedToByAModule= Questa regola è impsotata su %s da un modulo attivo PreviousDumpFiles=Generated database backup files WeekStartOnDay=Primo giorno della settimana RunningUpdateProcessMayBeRequired=Sembra necessario eseguire l'aggiornamento (Il programma è alla versione %s e differisce dalla versione %s del database) YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=È necessario eseguire questo comando dal riga di comando dopo il login in una shell con l'utente %s. YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Il PHP del server non supporta SSL DownloadMoreSkins=Scarica altre skin SimpleNumRefModelDesc=Restituisce un numero di riferimento nel formato %syymm-nnnn dove yy è l'anno, mm è il mese e nnnn è una sequenza progressiva che non ritorna a 0. ShowProfIdInAddress=Nei documenti mostra identità professionale completa di indirizzi ShowVATIntaInAddress=Nascondi il num IVA Intra con indirizzo sui documenti TranslationUncomplete=Traduzione incompleta MAIN_DISABLE_METEO=Disabilita visualizzazione meteo MeteoStdMod=Standard mode MeteoStdModEnabled=Standard mode enabled MeteoPercentageMod=Modalità percentuale MeteoPercentageModEnabled=Percentage mode enabled MeteoUseMod=Clicca per usare %s TestLoginToAPI=Test login per API ProxyDesc=Dolibarr deve disporre di un accesso a Internet per alcune funzi. Definire qui i parametri per permettere a Dolibarr l'accesso ad internet attraverso un server proxy. ExternalAccess=Accesso esterno MAIN_PROXY_USE=Utilizza un server proxy (invece dell'accesso diretto a internet) MAIN_PROXY_HOST=Nome/indirizzo del server proxy MAIN_PROXY_PORT=Porta del server proxy MAIN_PROXY_USER=Login per usare il server proxy MAIN_PROXY_PASS=Password per utilizzare il server proxy DefineHereComplementaryAttributes=Definire qui tutti gli attributi non predefiniti che vuoi supportati da %s. ExtraFields=Campi extra ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines) ExtraFieldsLinesRec=Complementary attributes (templates invoices lines) ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Complementary attributes (order lines) ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Complementary attributes (invoice lines) ExtraFieldsThirdParties=Attributi complementari (terze parti) ExtraFieldsContacts=Attributi Complementari (contatti/indirizzi) ExtraFieldsMember=Attributi Complementari (membri) ExtraFieldsMemberType=Attributi Complementari (tipo di membro) ExtraFieldsCustomerInvoices=Attributi aggiuntivi (fatture) ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Complementary attributes (templates invoices) ExtraFieldsSupplierOrders=Attributi Complementari (ordini) ExtraFieldsSupplierInvoices=Attributi Complementari (fatture) ExtraFieldsProject=Attributi Complementari (progetti) ExtraFieldsProjectTask=Attributi Complementari (attività) ExtraFieldHasWrongValue=L'attributo %s ha un valore errato. AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space SendmailOptionNotComplete=Attenzione: su alcuni sistemi Linux, per poter inviare email, la configurazione di sendmail deve contenere l'opzione -ba (il parametro mail.force_extra_parameters nel file php.ini). Se alcuni destinatari non ricevono messaggi di posta elettronica, provate a modificare questo parametro con mail.force_extra_parameters =-BA). PathToDocuments=Percorso documenti PathDirectory=Percorso directory SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages. TranslationSetup=Configurazione della traduzione TranslationKeySearch=Cerca una chiave o una stringa di testo TranslationOverwriteKey=Sovrascrivi una stringa di testo TranslationDesc=La scelta della lingua visualizzata su schermo può essere modificata:
*Globalmente dal menu Home - Impostazioni - Layout di visualizzazione
*Per utente: Usa Impostazioni interfaccia utente della Scheda utente (cliccare l'icona di login in alto sullo schermo). TranslationOverwriteDesc=Puoi anche effettuare l'override delle stringhe di testo utilizzando la tabella seguente. Seleziona la tua lingua nel box "%s", inserisci la chiave della stringa da tradurre nel campo "%s" e la tua traduzione nel campo "%s". TranslationOverwriteDesc2=Puoi utilizzare il tab di ricerca per individuare la chiave della stringa di tuo interesse TranslationString=Stringa di testo CurrentTranslationString=Stringa di testo corrente WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=A search criteria is required at least for key or translation string NewTranslationStringToShow=Nuova stringa di testo da utilizzare OriginalValueWas=La traduzione originale è stata sovrascritta. Il testo originale era:

%s TransKeyWithoutOriginalValue=You forced a new translation for the translation key '%s' that does not exists in any language files TotalNumberOfActivatedModules=Applicazioni/moduli attivi: %s / %s YouMustEnableOneModule=Devi abilitare almeno un modulo ClassNotFoundIntoPathWarning=La classe %s non è stata trovata al percorso PHP indicato YesInSummer=Si in estate OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users) and only if permissions were granted: SuhosinSessionEncrypt=Sessioni salvate con criptazione tramite Suhosin ConditionIsCurrently=La condizione corrente è %s YouUseBestDriver=Usi già il miglior driver attualmente disponibile: %s YouDoNotUseBestDriver=Attualmente usi il driver %s , ma il driver raccomandato è il %s NbOfProductIsLowerThanNoPb=Hai solo %s prodotti/servizi nel database. Non è richiesta alcuna ottimizzazione. SearchOptim=Ottimizzazione della ricerca YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response. BrowserIsOK=Stai utilizzando il browser %s. Questo browser è ok per sicurezza è performance. BrowserIsKO=Stai utilizzando il browser web %s. Questo browser è noto per essere una cattiva scelta per sicurezza, performance e stabilità. Ti raccomandiamo di usare Chrome, Firefox, Opera o Safari. XDebugInstalled=XDebug caricato XCacheInstalled=XCache attivato AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp". AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred Sending Method for Third Parties. FieldEdition=Edition of field %s FillThisOnlyIfRequired=Per esempio: +2 (compilare solo se ci sono problemi di scostamento del fuso orario) GetBarCode=Ottieni codice a barre ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Genera una password in base all'algoritmo interno di Dolibarr: 8 caratteri comprensivi di numeri e lettere minuscole. PasswordGenerationNone=Non suggerire password generate. La password deve essere digitata manualmente. PasswordGenerationPerso=Return a password according to your personally defined configuration. SetupPerso=Secondo la tua configurazione PasswordPatternDesc=Password pattern description ##### Users setup ##### RuleForGeneratedPasswords=Regola per generare le password automaticamente DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Non mostrare il link Hai dimenticato la password? nella pagina di accesso UsersSetup=Impostazioni modulo utenti UserMailRequired=È obbligatorio inserire un indirzzo email per creare un nuovo utente ##### HRM setup ##### HRMSetup=Impostazioni modulo risorse umane ##### Company setup ##### CompanySetup=Impostazioni modulo aziende CompanyCodeChecker=Module for third parties code generation and checking (customer or vendor) AccountCodeManager=Module for accounting code generation (customer or vendor) NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined: NotificationsDescUser=* per utente, un utente alla volta. NotificationsDescContact=* per third parties contacts (customers or vendors), one contact at time. NotificationsDescGlobal=* or by setting global target emails in module setup page. ModelModules=Modelli per i documenti DocumentModelOdt=Generare documenti da modelli OpenDocuments (file .ODT o .ODS per OpenOffice, KOffice, TextEdit, ecc...) WatermarkOnDraft=Filigrana sulle bozze JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form CompanyIdProfChecker=Unicità dell'identità MustBeUnique=Deve essere unico? MustBeMandatory=Obbligatorio per creare il soggetto terzo? MustBeInvoiceMandatory=Obbligatorio per convalidare le fatture? TechnicalServicesProvided=Servizi tecnici forniti #####DAV ##### WebDAVSetupDesc=This is the links to access the WebDAV directory. It contains a "public" dir open to any user knowing the URL (if public directory access allowed) and a "private" directory that need an existing login account/password to access to. WebDavServer=Root URL of %s server : %s ##### Webcal setup ##### WebCalUrlForVCalExport=Un link per esportare %s è disponibile al seguente link: %s ##### Invoices ##### BillsSetup=Impostazioni modulo fatture BillsNumberingModule=Numerazione modulo fatture e note di credito BillsPDFModules=Modelli fattura in pdf PaymentsPDFModules=Payment documents models CreditNote=Nota di credito CreditNotes=Note di credito ForceInvoiceDate=Forza la data della fattura alla data di convalida SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Suggerire le modalità predefinite di pagamento delle fatture, se non definite già nella fattura SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggerire il pagamento tramite bonifico bancario SuggestPaymentByChequeToAddress=Suggerire il pagamento mediante assegno a FreeLegalTextOnInvoices=Testo libero sulle fatture WatermarkOnDraftInvoices=Bozze delle fatture filigranate (nessuna filigrana se vuoto) PaymentsNumberingModule=Modello per la numerazione dei documenti SuppliersPayment=Pagamenti fornitori SupplierPaymentSetup=Impostazioni pagamenti fornitori ##### Proposals ##### PropalSetup=Impostazioni proposte commerciali ProposalsNumberingModules=Modelli di numerazione della proposta commerciale ProposalsPDFModules=Modelli per pdf proposta commerciale FreeLegalTextOnProposal=Testo libero sulle proposte commerciali WatermarkOnDraftProposal=Bozze dei preventivi filigranate (nessuna filigrana se vuoto) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal ##### SupplierProposal ##### SupplierProposalSetup=Price requests vendors module setup SupplierProposalNumberingModules=Price requests vendors numbering models SupplierProposalPDFModules=Price requests vendors documents models FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests vendors WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests vendors (none if empty) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Ask for bank account destination of price request WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Ask for Warehouse Source for order ##### Suppliers Orders ##### BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Ask for bank account destination of purchase order ##### Orders ##### OrdersSetup=Configurazione della gestione ordini OrdersNumberingModules=Modelli di numerazione degli ordini OrdersModelModule=Modelli per ordini in pdf FreeLegalTextOnOrders=Testo libero sugli ordini WatermarkOnDraftOrders=Bozze degli ordini filigranate (nessuna filigrana se vuoto) ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order ##### Interventions ##### InterventionsSetup=Impostazioni modulo interventi FreeLegalTextOnInterventions=Testo libero sui documenti d'intervento FicheinterNumberingModules=Numerazione dei moduli di intervento TemplatePDFInterventions=Modelli per moduli di intervento in pdf WatermarkOnDraftInterventionCards=Bozze delle schede di intervento filigranate (nessuna filigrana se vuoto) ##### Contracts ##### ContractsSetup=Modulo di configurazione Contratti / Sottoscrizioni ContractsNumberingModules=Moduli per la numerazione dei contratti TemplatePDFContracts=Modelli per documenti e contratti FreeLegalTextOnContracts=Testo libero sui contratti WatermarkOnDraftContractCards=Bozze dei contratti filigranate (nessuna filigrana se vuoto) ##### Members ##### MembersSetup=Impostazioni modulo membri MemberMainOptions=Opzioni principali AdherentLoginRequired= Gestire un account di accesso per ogni membro AdherentMailRequired=Email obbligatoria per creare un nuovo membro MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox per inviare una mail di conferma per i membri (è attiva per impostazione predefinita) VisitorCanChooseItsPaymentMode=Il visitatore può scegliere tra le modalità di pagamento disponibili ##### LDAP setup ##### LDAPSetup=Impostazioni del protocollo LDAP LDAPGlobalParameters=Parametri globali LDAPUsersSynchro=Utenti LDAPGroupsSynchro=Gruppi LDAPContactsSynchro=Contatti LDAPMembersSynchro=Membri LDAPMembersTypesSynchro=Tipi di membro LDAPSynchronization=Sincronizzazione LDAP LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funzioni LDAP non disponibili sull'attuale installazione di PHP LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP LDAPNamingAttribute=Chiave LDAP LDAPSynchronizeUsers=Gestione utenti con LDAP LDAPSynchronizeGroups=Gestione gruppi con LDAP LDAPSynchronizeContacts=Gestione contatti con LDAP LDAPSynchronizeMembers=Gestione membri della Società/Fondazione con LDAP LDAPSynchronizeMembersTypes=Organization of foundation's members types in LDAP LDAPPrimaryServer=Server LDAP primario LDAPSecondaryServer=Server LDAP secondario LDAPServerPort=Porta del server LDAPServerPortExample=Porta predefinita: 389 LDAPServerProtocolVersion=Versione del protocollo LDAPServerUseTLS=Usa TLS LDAPServerUseTLSExample=Il server LDAP utilizza TLS LDAPServerDn=Server DN LDAPAdminDn=DN dell'amministratore LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory) LDAPPassword=Password di amministratore LDAPUserDn=DN degli utenti LDAPUserDnExample=DN completo (per esempio: ou=users,dc=society,dc=com) LDAPGroupDn=DN dei gruppi LDAPGroupDnExample=DN completo (per esempio: ou=groups,dc=society,dc=com) LDAPServerExample=Indirizzo del server (ad es: localhost, 192.168.0.2, LDAPS://ldap.example.com/) LDAPServerDnExample=DN completo (per esempio: dc=company,dc=com) LDAPDnSynchroActive=Sincronizzazione utenti e gruppi LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronizzazione LDAP -> Dolibarr o Dolibarr -> LDAP per gruppi e utenti LDAPDnContactActive=Sincronizzazione contatti LDAPDnContactActiveExample=Attiva/disattiva sincronizzazione contatti LDAPDnMemberActive=Sincronizzazione membri LDAPDnMemberActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri LDAPDnMemberTypeActive=Members types' synchronization LDAPDnMemberTypeActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri LDAPContactDn=DN dei contatti LDAPContactDnExample=DN completo (per esempio: ou=contacts,dc=society,dc=com) LDAPMemberDn=DN dei membri LDAPMemberDnExample=DN completo (per esempio: ou=members,dc=society,dc=com) LDAPMemberObjectClassList=Elenco delle objectClass LDAPMemberObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi LDAPMemberTypeDn=Dolibarr members types DN LDAPMemberTypepDnExample=DN completo (per esempio: ou=memberstypes,dc=example,dc=com) LDAPMemberTypeObjectClassList=Elenco delle objectClass LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi LDAPUserObjectClassList=Elenco delle objectClass LDAPUserObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi LDAPGroupObjectClassList=Elenco delle objectClass LDAPGroupObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi LDAPContactObjectClassList=Elenco delle objectClass LDAPContactObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi LDAPTestConnect=Test connessione LDAP LDAPTestSynchroContact=Test sincronizzazione contatti LDAPTestSynchroUser=Test sincronizzazione utenti LDAPTestSynchroGroup=Test sincronizzazione gruppi LDAPTestSynchroMember=Test sincronizzazione membri LDAPTestSynchroMemberType=Test member type synchronization LDAPTestSearch= Test della ricerca LDAP LDAPSynchroOK=Test sincronizzazione OK LDAPSynchroKO=Test sincronizzazione fallito LDAPSynchroKOMayBePermissions=Sincronizzazione di prova non riuscita. Controllare che la connessione al server sia configurata correttamente e permetta gli aggiornamenti LDAP LDAPTCPConnectOK=Connessione TCP al server LDAP Ok (Server=%s, Port=%s) LDAPTCPConnectKO=Connessione TCP al server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s) LDAPBindOK=Connessione/Autenticazione sul server LDAP completata con successo (Server=%s, Porta=%s, Admin=%s, Password=%s) LDAPBindKO=Connessione/Autenticazione sul server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s) LDAPSetupForVersion3=Server LDAP configurato per la versione 3 LDAPSetupForVersion2=Server LDAP configurato per la versione 2 LDAPDolibarrMapping=Mappatura Dolibarr LDAPLdapMapping=Mappatura LDAP LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix) LDAPFieldLoginExample=Esempio: uid LDAPFilterConnection=Filtro di ricerca LDAPFilterConnectionExample=Esempio: &(objectClass=inetOrgPerson) LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, ActiveDirectory) LDAPFieldLoginSambaExample=Esempio: samAccountName LDAPFieldFullname=Cognome Nome LDAPFieldFullnameExample=Esempio: cn LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password in chiaro LDAPFieldPasswordCrypted=Password criptata LDAPFieldPasswordExample=Esempio: userpassword LDAPFieldCommonNameExample=Esempio: cn LDAPFieldName=Nome LDAPFieldNameExample=Esempio: SN LDAPFieldFirstName=Nome proprio LDAPFieldFirstNameExample=Esempio: Nome LDAPFieldMail=Indirizzo e-mail LDAPFieldMailExample=Esempio: email@example.com LDAPFieldPhone=Numero di telefono ufficio LDAPFieldPhoneExample=Esempio: 12345678 LDAPFieldHomePhone=Numero di telefono personale LDAPFieldHomePhoneExample=Esempio: 87654321 LDAPFieldMobile=Telefono cellulare LDAPFieldMobileExample=Esempio: 333333333 LDAPFieldFax=Numero di fax LDAPFieldFaxExample=Esempio: 98765432 LDAPFieldAddress=Indirizzo LDAPFieldAddressExample=Esempio: Via ... LDAPFieldZip=CAP LDAPFieldZipExample=Esempio: 16100 LDAPFieldTown=Città LDAPFieldTownExample=Esempio: Genova LDAPFieldCountry=Paese LDAPFieldDescription=Descrizione LDAPFieldDescriptionExample=Esempio: descrizione LDAPFieldNotePublic=Nota pubblica LDAPFieldNotePublicExample=Esempio: questa è una nota pubblica LDAPFieldGroupMembers= Membri del gruppo LDAPFieldGroupMembersExample= Esempio: uniqueMember LDAPFieldBirthdate=Data di nascita LDAPFieldCompany=Società LDAPFieldCompanyExample=Esempio: ditta LDAPFieldSid=SID LDAPFieldSidExample=Esempio: objectSid LDAPFieldEndLastSubscription=Data di fine abbonamento LDAPFieldTitle=Posizione lavorativa LDAPFieldTitleExample=Esempio: titolo LDAPSetupNotComplete=Configurazione LDAP incompleta (vai alle altre schede) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nessun amministratore o password forniti. L'accesso a LDAP sarà eseguito in forma anonima e in sola lettura. LDAPDescContact=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei contatti in Dolibarr. LDAPDescUsers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati degli utenti in Dolibarr. LDAPDescGroups=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei gruppi in Dolibarr. LDAPDescMembers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei membri in Dolibarr. LDAPDescMembersTypes=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr members types. LDAPDescValues=I valori di esempio sono progettati per OpenLDAP con i seguenti schemi di carico: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Se si utilizzano tali schemi in OpenLDAP, modificare il file di configurazione slapd.conf per caricare tutti tali schemi. ForANonAnonymousAccess=Per un accesso autenticato (per esempio un accesso in scrittura) PerfDolibarr=Report di setup/ottimizzazione della performance YouMayFindPerfAdviceHere=Troverai su questa pagina alcune informazioni o avvisi relative alla performance. NotInstalled=Non installato, il tuo server non è rallentato per questo. ApplicativeCache=Cache applicativa MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.
More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete. MemcachedAvailableAndSetup=Il modulo memcached, dedicato all'utilizzo del server memcached, è stato attivato. OPCodeCache=OPCode cache NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad). HTTPCacheStaticResources=Cache HTTP per le risorse statiche (css, img, javascript) FilesOfTypeCached=I file di tipo %s vengono serviti dalla cache del server HTTP FilesOfTypeNotCached=I file di tipo %s non vengono serviti dalla cache del server HTTP FilesOfTypeCompressed=I file di tipo %s vengono compressi dal server HTTP FilesOfTypeNotCompressed=I file di tipo %s non vengono compressi dal server HTTP CacheByServer=Cache per server CacheByServerDesc=For exemple using the Apache directive "ExpiresByType image/gif A2592000" CacheByClient=Cache per browser CompressionOfResources=Compressione delle risposte HTTP CompressionOfResourcesDesc=For exemple using the Apache directive "AddOutputFilterByType DEFLATE" TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Con i browser attuali l'individuazione automatica non è possibile DefaultValuesDesc=You can define/force here the default value you want to get when your create a new record, and/or defaut filters or sort order when your list record. DefaultCreateForm=Default values (on forms to create) DefaultSearchFilters=Filtri di ricerca predefiniti DefaultSortOrder=Default sort orders DefaultFocus=Default focus fields ##### Products ##### ProductSetup=Impostazioni modulo prodotti ServiceSetup=Impostazioni modulo servizi ProductServiceSetup=Impostazioni moduli prodotti e servizi NumberOfProductShowInSelect=Numero massimo di prodotti per le liste nelle combo di selezione (0=nessun limite) ViewProductDescInFormAbility=Visualizzare la descrizione dei prodotti nei form (altrimenti appariranno come tooltip popup) MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualizzazione delle descrizioni dei prodotti nella lingua del contatto UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string. UseSearchToSelectProduct=Wait you press a key before loading content of product combo list (This may increase performance if you have a large number of products, but it is less convenient) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per i prodotti SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per terze parti UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition ProductCodeChecker= Modulo per la generazione e verifica dei codici prodotto (prodotto o servizio) ProductOtherConf= Configurazione Prodotto/servizio IsNotADir=non è una cartella! ##### Syslog ##### SyslogSetup=Impostazioni modulo per i log SyslogOutput=Output di syslog SyslogFacility=Facility SyslogLevel=Livello SyslogFilename=Nome file e percorso YouCanUseDOL_DATA_ROOT=È possibile utilizzare DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log come file di log per la directory "documenti". È anche possibile impostare un percorso diverso per tale file. ErrorUnknownSyslogConstant=La costante %s è sconosciuta a syslog. OnlyWindowsLOG_USER=Solo utenti Windows supportano LOG_USER CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug) SyslogFileNumberOfSaves=Backup dei registri ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency ##### Donations ##### DonationsSetup=Impostazioni modulo donazioni DonationsReceiptModel=Modello di ricevuta per donazioni ##### Barcode ##### BarcodeSetup=Impostazioni per codici a barre PaperFormatModule=Formato del modulo di stampa BarcodeEncodeModule=Tipo di codifica dei codici a barre CodeBarGenerator=Generatore di codici a barre ChooseABarCode=Nessun generatore definito FormatNotSupportedByGenerator=Formato non supportato da questo generatore BarcodeDescEAN8=Codice a barre di tipo EAN8 BarcodeDescEAN13=Codice a barre di tipo EAN13 BarcodeDescUPC=Codice a barre di tipo UPC BarcodeDescISBN=Codice a barre di tipo ISBN BarcodeDescC39=Codice a barre di tipo C39 BarcodeDescC128=Codice a barre di tipo C128 BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code GenbarcodeLocation=Bar code generation è uno strumento di linea di comando (utilizzato dal motore interno per alcuni tipi di codici a barre). Deve essere compatibile con "genbarcode".
Per esempio: /usr/local/bin/genbarcode BarcodeInternalEngine=Motore interno BarCodeNumberManager=Manager per auto-definizione dei numeri barcode ##### Prelevements ##### WithdrawalsSetup=Setup of module Direct debit payment orders ##### ExternalRSS ##### ExternalRSSSetup=Impostazioni RSS esterni NewRSS=Nuovo feed RSS RSSUrl=URL RSS RSSUrlExample=Un feed RSS interessante ##### Mailing ##### MailingSetup=Impostazioni modulo mailing MailingEMailFrom=Mittente email (Da) per le email inviate dal modulo mailing MailingEMailError=Indirizzo email per le mail di errore (Errors-to) MailingDelay=Seconds to wait after sending next message ##### Notification ##### NotificationSetup=EMail notification module setup NotificationEMailFrom=Mittente email (Da) per le email di notifica inviate FixedEmailTarget=Fixed email target ##### Sendings ##### SendingsSetup=Impostazione del modulo di consegna SendingsReceiptModel=Modello di ricevuta consegna (D.D.T.) SendingsNumberingModules=Moduli per la numerazione delle spedizioni SendingsAbility=Support shipping sheets for customer deliveries NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, shipping sheets are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that is received and signed by customer. So product deliveries receipts is a duplicated feature and is rarely activated. FreeLegalTextOnShippings=Testo libero per le spedizioni ##### Deliveries ##### DeliveryOrderNumberingModules=Numerazione dei moduli di consegna prodotti DeliveryOrderModel=Modello ricevuta di consegna prodotti DeliveriesOrderAbility=Supporto dei moduli di consegna prodotti FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Testo libero sulle ricevute di consegna ##### FCKeditor ##### AdvancedEditor=Editor avanzato ActivateFCKeditor=Attiva editor avanzato per: FCKeditorForCompany=Editor WYSIWIG per le società FCKeditorForProduct=Editor WYSIWIG per i prodotti/servizi FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files. FCKeditorForMailing= Editor WYSIWIG per le email FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creazione/modifica della firma utente FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing) ##### OSCommerce 1 ##### OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=la connessione al server riuscita, ma il database è errato. OSCommerceTestOk=Connessione al server ' %s' sul database' %s' con l'utente ' %s' riuscita. OSCommerceTestKo1=Connessione al server ' %s' riuscita, ma il database' %s' non è raggiungibile. OSCommerceTestKo2=Connessione al server ' %s' con l'utente' %s' fallita. ##### Stock ##### StockSetup=Stock module setup IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up. ##### Menu ##### MenuDeleted=Menu soppresso Menus=Menu TreeMenuPersonalized=Menu personalizzati NotTopTreeMenuPersonalized=Personalized menus not linked to a top menu entry NewMenu=Nuovo menu Menu=Selezione dei menu MenuHandler=Gestore menu MenuModule=Modulo sorgente HideUnauthorizedMenu= Nascondere i menu non autorizzati DetailId=Id menu DetailMenuHandler=Gestore menu dove mostrare il nuovo menu DetailMenuModule=Nome del modulo, per le voci di menu provenienti da un modulo DetailType=Tipo di menu (in alto o a sinistra) DetailTitre=Etichetta menu o codice per la traduzione DetailUrl=URL del link del menu (URL assoluto del link o collegamento esterno con http://) DetailEnabled=Condizione per mostrare o meno un campo DetailRight=Visualizza il menu come non attivo (grigio) DetailLangs=Nome del file .lang contenente la traduzione del codice dell'etichetta DetailUser=Interno / esterno / Tutti Target=Destinatario DetailTarget=Target del link (_blank, in una nuova finestra, ecc...) DetailLevel=Livello (-1:top menu, 0:header menu, >0 menu and sub menu) ModifMenu=Modifica Menu DeleteMenu=Elimina voce menu ConfirmDeleteMenu=Vuoi davvero eliminare la voce di menu %s? FailedToInitializeMenu=Impossibile inizializzare menu ##### Tax ##### TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup OptionVatMode=Esigibilità dell'IVA OptionVATDefault=Standard basis OptionVATDebitOption=Contabilità per competenza OptionVatDefaultDesc=L'IVA è dovuta:
- sulla consegna/pagamento per i beni
- sui pagamenti per i servizi OptionVatDebitOptionDesc=L'IVA è dovuta:
- alla consegna/pagamento per i beni
- alla fatturazione (a debito) per i servizi OptionPaymentForProductAndServices=Cash basis for products and services OptionPaymentForProductAndServicesDesc=VAT is due:
- on payment for goods
- on payments for services SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option: OnDelivery=Alla consegna OnPayment=Al pagamento OnInvoice=Alla fatturazione SupposedToBePaymentDate=Alla data del pagamento SupposedToBeInvoiceDate=Alla data della fattura Buy=Acquista Sell=Vendi InvoiceDateUsed=Data utilizzata per la fatturazione YourCompanyDoesNotUseVAT=Your company has been defined to not use VAT (Home - Setup - Company/Organization), so there is no VAT options to setup. AccountancyCode=Accounting Code AccountancyCodeSell=Codice contabilità vendite AccountancyCodeBuy=Codice contabilità acquisti ##### Agenda ##### AgendaSetup=Impostazioni modulo agenda PasswordTogetVCalExport=Chiave per autorizzare l'esportazione di link PastDelayVCalExport=Non esportare evento più vecchio di AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionaries -> Type of agenda events) AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda AGENDA_REMINDER_EMAIL=Enable event reminder by emails (remind option/delay can be defined on each event). Note: Module %s must be enabled and correctly setup to have reminder sent at the correct frequency. AGENDA_REMINDER_BROWSER=Enable event reminder on users browser (when event date is reached, each user is able to refuse this from the browser confirmation question) AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Attiva i suoni per le notifiche AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Show linked object into agenda view ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Impostazioni modulo ClickToDial (telefonate con un clic) ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags
__PHONETO__ that will be replaced with the phone number of person to call
__PHONEFROM__ that will be replaced with phone number of calling person (yours)
__LOGIN__ that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)
__PASS__ that will be replaced with clicktodial password (defined on user card). ClickToDialDesc=Questo modulo aggiunge un'icona accanto ai numeri telefonici dei contatti.
Cliccando sull'icona si attiva il collegamento al server che effettuerà le chiamate telefoniche. ClickToDialUseTelLink=Peri numeri di telefono basta usare un link di tipo "tel:" ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface installed on same computer than the browser, and called when you click on a link in your browser that start with "tel:". If you need a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill next field. ##### Point Of Sales (CashDesk) ##### CashDesk=Punto vendita CashDeskSetup=Impostazioni modulo punto vendita CashDeskThirdPartyForSell=Soggetto terzo predefinito per le vendite CashDeskBankAccountForSell=Conto bancario da utilizzare per pagamenti in contanti CashDeskBankAccountForCheque= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con assegno CashDeskBankAccountForCB= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con carta di credito CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock). CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required. ##### Bookmark ##### BookmarkSetup=Impostazioni modulo segnalibri BookmarkDesc=Questo modulo consente di gestire i segnalibri web. È possibile aggiungere collegamenti a pagine Dolibarr o a qualsiasi altro sito web esterno al menu di sinistra. NbOfBoomarkToShow=Numero massimo dei segnalibri da mostrare nel menu di sinistra ##### WebServices ##### WebServicesSetup=Impostazioni modulo webservices WebServicesDesc=Attivando questo modulo, Dolibarr attiva un web server in grado di fornire vari servizi web. WSDLCanBeDownloadedHere=È possibile scaricare i file di definizione dei servizi (WSDL) da questo URL EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL ##### API #### ApiSetup=API module setup ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services. ApiProductionMode=Enable production mode (this will activate use of a cache for services management) ApiExporerIs=Puoi controllare e testare le API all'indirizzo OnlyActiveElementsAreExposed=Vengono esposti solo elementi correlati ai moduli abilitati ApiKey=Key for API WarningAPIExplorerDisabled=The API explorer has been disabled. API explorer is not required to provide API services. It is a tool for developer to find/test REST APIs. If you need this tool, go into setup of module API REST to activate it. ##### Bank ##### BankSetupModule=Impostazioni modulo banca/cassa FreeLegalTextOnChequeReceipts=Testo libero sulle ricevute assegni BankOrderShow=Ordine di visualizzazione dei conti bancari per i paesi che usano DBN BankOrderGlobal=Generale BankOrderGlobalDesc=Ordine di visualizzazione generale BankOrderES=Spagnolo BankOrderESDesc=Ordine di visualizzazione spagnolo ChequeReceiptsNumberingModule=Cheque Receipts Numbering module ##### Multicompany ##### MultiCompanySetup=Impostazioni modulo multiazienda ##### Suppliers ##### SuppliersSetup=Impostazioni modulo fornitori SuppliersCommandModel=Complete template of prchase order (logo...) SuppliersInvoiceModel=Complete template of vendor invoice (logo...) SuppliersInvoiceNumberingModel=Modello per la numerazione delle fatture fornitore IfSetToYesDontForgetPermission=If set to yes, don't forget to provide permissions to groups or users allowed for the second approval ##### GeoIPMaxmind ##### GeoIPMaxmindSetup=Impostazioni modulo GeoIP Maxmind PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.
Examples:
/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat NoteOnPathLocation=Nota bene: il file deve trovarsi in una directory leggibile da PHP. YouCanDownloadFreeDatFileTo=È disponibile una versione demo gratuita del 'Maxmind GeoIP country file' su %s. YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Altrimenti è disponibile una versione completa, con aggiornamenti al seguente indirizzo: %s TestGeoIPResult=Test di conversione indirizzo IP -> nazione ##### Projects ##### ProjectsNumberingModules=Modulo numerazione progetti ProjectsSetup=Impostazioni modulo progetti ProjectsModelModule=Modelli dei rapporti dei progetti TasksNumberingModules=Tasks numbering module TaskModelModule=Tasks reports document model UseSearchToSelectProject=Wait you press a key before loading content of project combo list (This may increase performance if you have a large number of project, but it is less convenient) ##### ECM (GED) ##### ##### Fiscal Year ##### AccountingPeriods=Periodi di esercizio fiscale AccountingPeriodCard=Scheda periodo di esercizio NewFiscalYear=Nuovo periodo di esercizio OpenFiscalYear=Apri periodo di esercizio CloseFiscalYear=Chiudi periodo di esercizio DeleteFiscalYear=Elimina periodo di esercizio ConfirmDeleteFiscalYear=Vuoi davvero cancellare questo periodo di esercizio? ShowFiscalYear=Mostra periodo di esercizio AlwaysEditable=Può essere modificato in qualsiasi momento MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application) NbMajMin=Numero minimo di caratteri maiuscoli NbNumMin=Numero minimo di caratteri numerici NbSpeMin=Numero minimo di caratteri speciali NbIteConsecutive=Numero massimo di caratteri identici ripetuti NoAmbiCaracAutoGeneration=Non utilizzare caratteri ambigui ("1", "l", "i", "|", "0", "O") per la generazione automatica SalariesSetup=Impostazioni del modulo stipendi SortOrder=Ordina Format=Formato TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Vendor payment type, 2:Both customers and vendors payment type IncludePath=Include path (defined into variable %s) ExpenseReportsSetup=Impostazioni del modulo note spese TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document ExpenseReportsIkSetup=Setup of module Expense Reports - Milles index ExpenseReportsRulesSetup=Setup of module Expense Reports - Rules ExpenseReportNumberingModules=Expense reports numbering module NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only. YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=You may find options for EMail notifications by enabling and configuring the module "Notification". ListOfNotificationsPerUser=Lista notifiche per utente ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista di notifiche per utente o per contatto ListOfFixedNotifications=List of fixed notifications GoOntoUserCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a user to add or remove notifications for users GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a third party to add or remove notifications for contacts/addresses Threshold=Soglia BackupDumpWizard=Procedura guidata per creare file di backup del database (dump) SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason: SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is only manual steps a privileged user can do. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file %s to allow this feature. ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory %s. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your conf/conf.php to add the 2 directive lines:
$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';
$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom'; HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over HighlightLinesColor=Evidenzia le righe delle tabelle passandoci sopra con il mouse TextTitleColor=Colore del testo del titolo della pagina LinkColor=Colore dei link PressF5AfterChangingThis=Premi CTRL + F5 sulla tastiera o cancella la cache del browser per rendere effettiva la modifica di questo parametro NotSupportedByAllThemes=Funziona con il tema Eldy ma non è supportato da tutti gli altri temi BackgroundColor=Background color TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu TopMenuDisableImages=Nascondi le icone nel menu superiore LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu BackgroundTableTitleColor=Colore di sfondo della riga di intestazione BackgroundTableTitleTextColor=Text color for Table title line BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines MinimumNoticePeriod=Periodo minimo di avviso (le richieste di ferie/permesso dovranno essere effettuate prima di questo periodo) NbAddedAutomatically=Numero di giorni aggiunti ai contatori di utenti (automaticamente) ogni mese EnterAnyCode=Questo campo contiene un riferimento per identificare la linea. Inserisci qualsiasi valore di tua scelta, ma senza caratteri speciali. UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364] ColorFormat=Il colore RGB è nel formato HEX, es:FF0000 PositionIntoComboList=Posizione di questo modello nella menu a tendina SellTaxRate=Sale tax rate RecuperableOnly=Yes for VAT "Not Perceived but Recoverable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases. UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipping, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card. OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100). TemplateForElement=L'elemento a cui è abbinato questo modello TypeOfTemplate=Tipo di modello TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template visibile solo al proprietario VisibleEverywhere=Visibile ovunque VisibleNowhere=Invisibile FixTZ=Correzione del fuso orario FillFixTZOnlyIfRequired=Esempio: +2 (compilare solo se si è verificato un problema) ExpectedChecksum=Checksum previsto CurrentChecksum=Checksum attuale ForcedConstants=E' richiesto un valore costante MailToSendProposal=Proposte del cliente MailToSendOrder=Ordini dei clienti MailToSendInvoice=Fatture attive MailToSendShipment=Spedizioni MailToSendIntervention=Interventi MailToSendSupplierRequestForQuotation=Richiesta di preventivo MailToSendSupplierOrder=Ordini d'acquisto MailToSendSupplierInvoice=Fatture fornitore MailToSendContract=Contratti MailToThirdparty=Soggetti terzi MailToMember=Membri MailToUser=Utenti MailToProject=Pagina dei progetti ByDefaultInList=Mostra per impostazione predefinita nella visualizzazione elenco YouUseLastStableVersion=Stai usando l'ultima versione stabile TitleExampleForMajorRelease=Esempio di messaggio che puoi usare per annunciare questa major release (sentiti libero di usarlo sui tuoi siti web) TitleExampleForMaintenanceRelease=Esempio di messaggio che puoi usare per annunciare questa versione di manutenzione (sentiti libero di usarla sui tuoi siti web) ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a major release with a lot of new features for both users and developers. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read ChangeLog for complete list of changes. ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a maintenance version, so it contains only fixes of bugs. We recommend everybody using an older version to upgrade to this one. As any maintenance release, no new features, nor data structure change is present into this version. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read ChangeLog for complete list of changes. MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases. ModelModulesProduct=Modelli per documenti prodotto ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number. SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables SeeChangeLog=Guarda ChangeLog file (in inglese) AllPublishers=Tutti gli editori UnknownPublishers=Editore sconosciuto AddRemoveTabs=Aggiungi o elimina schede AddDataTables=Aggiungi tabelle di oggetti AddDictionaries=Aggiungi tabelle di dizionari AddData=Aggiungi oggetti o dati ai dizionari AddBoxes=Aggiungi widget AddSheduledJobs=Aggiungi processi pianificati AddHooks=Aggiungi hook AddTriggers=Aggiungi trigger AddMenus=Aggiungi menu AddPermissions=Aggiungi autorizzazioni AddExportProfiles=Aggiungi profili di esportazione AddImportProfiles=Aggiungi profili di importazione AddOtherPagesOrServices=Aggiungi altre pagine o servizi AddModels=aggiungi template per documenti o per numerazione AddSubstitutions=Add keys substitutions DetectionNotPossible=Rilevamento impossibile UrlToGetKeyToUseAPIs=Url to get token to use API (once token has been received it is saved on database user table and must be provided on each API call) ListOfAvailableAPIs=Lista delle API disponibili activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s" that is missing, so module "%1$s" may not work correclty. Please install module "%2$s" or disable module "%1$s" if you want to be safe from any surprise CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you try to run is not inside list of allowed commands defined into parameter $dolibarr_main_restrict_os_commands into conf.php file. LandingPage=Landing page SamePriceAlsoForSharedCompanies=If you use a multicompany module, with the choice "Single price", price will be also the same for all companies if products are shared between environments ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Il modulo è stato attivato. Le autorizzazioni per i moduli attivati ​​sono state fornite solo agli utenti amministratori. Potrebbe essere necessario concedere le autorizzazioni ad altri utenti o gruppi manualmente, se necessario. UserHasNoPermissions=Questo utente non ha alcun permesso impostato TypeCdr=Utilizzare "Nessuno" se la data del termine di pagamento è la data della fattura più un delta in giorni (delta è il campo "Nb di giorni")
Utilizzare "Alla fine del mese", se, dopo il delta, la data deve essere aumentata per raggiungere la fine del mese (+ un "Offset" facoltativo in giorni)
Utilizzare "Corrente / Avanti" per impostare la data del termine di pagamento come il primo giorno del mese (N è memorizzato nel campo "Nb of days") BaseCurrency=Valuta di riferimento della compagnia (vai nella configurazione della compagnia per cambiarla) WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Questo modulo %s è conforme alle leggi francesi (Loi Finance 2016). WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Questo modulo %s è conforme alle leggi francesi (Loi Finance 2016) poichè il modulo Registri non reversibili viene attivato automaticamente. WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=hai cercato di installare un modulo %s esterno. L'attivazione di un modulo esterno significa che si ha fiducia nell'editore del modulo e si è sicuri che questo modulo non altera in modo negativo il comportamento dell'applicazione e sia conforme alle leggi del proprio paese (%s). Se il modulo presenta una funzione illegale, diventi responsabile per l'uso di un software illegale. MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Margine sinistro sul PDF MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Margine destro sul PDF MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Margine superiore sul PDF MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Margine inferiore su PDF SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Set this to yes if this group is a computation of other groups EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Immettere la regola di calcolo se il campo precedente era impostato su Sì (ad esempio 'CODEGRP1 + CODEGRP2') SeveralLangugeVariatFound=Sono state trovate diverse varianti linguistiche COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Rimuovi caratteri speciali COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX) GDPRContact=Contatto GDPR GDPRContactDesc=Se memorizzi dati relativi a società / cittadini europei, puoi memorizzare qui il contatto responsabile del trattamento dei dati personali/sensibili ##### Resource #### ResourceSetup=Configurazione del modulo Risorse UseSearchToSelectResource=Utilizza il form di ricerca per scegliere una risorsa (invece della lista a tendina) DisabledResourceLinkUser=Disattiva funzionalità per collegare una risorsa agli utenti DisabledResourceLinkContact=Disattiva funzionalità per collegare una risorsa ai contatti ConfirmUnactivation=Conferma reset del modulo