# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills Bill=Račun Bills=Računi BillsCustomers=Fakture klijenata BillsCustomer=Račun kupca BillsSuppliers=Fakture dobavljača BillsCustomersUnpaid=Neplaćene fakture klijenta BillsCustomersUnpaidForCompany=Neplaćene fakture klijenta za %s BillsSuppliersUnpaid=Neplaćene fakture dobavljača BillsSuppliersUnpaidForCompany=Neplaćene fakture dobavljača %s BillsLate=Zakasnele uplate BillsStatistics=Statistika računa kupaca BillsStatisticsSuppliers=Statistika računa dobavljača DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Disabled because invoice was dispatched into bookkeeping DisabledBecauseNotLastInvoice=Disabled because invoice is not erasable. Some invoices were recorded after this one and it will create holes in the counter. DisabledBecauseNotErasable=Onemogućeno jer ne može biti izbrisano InvoiceStandard=Standardni račun InvoiceStandardAsk=Standardni račun InvoiceStandardDesc=Ovaj tip računa je uobičajen InvoiceDeposit=Down payment invoice InvoiceDepositAsk=Down payment invoice InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a down payment has been received. InvoiceProForma=Predračun InvoiceProFormaAsk=Predračun InvoiceProFormaDesc=Predračun je neobavezujući dokument koji ima sve karakteristike računa. InvoiceReplacement=Zamenski račun InvoiceReplacementAsk=Zamenski račun za račun InvoiceReplacementDesc=Zamenski računse koristi da bi se otkazao i potpuno zamenio račun za koji do sada nije primljena uplata.

Napomena: Samo računi bez registrovane uplate mogu biti zamenjeni. Ukoliko račun koji menjate još uvek nije zaključen, biće automatski zaključen sa statusom "napušten" InvoiceAvoir=Knjižno odobrenje (kredit nota) InvoiceAvoirAsk=Knjižno odobrenje za korekciju računa InvoiceAvoirDesc=Kredit nota je negativni račun koji se koristi za korekciju računa na kome je iznos koji se razlikuje od iznosa koji je već plaćen (zato što je kupac greškom uplatio više, ili neće platiti puni iznos računa, jer je vratio neke proizvode, npr). invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount ReplaceInvoice=Menja račun %s ReplacementInvoice=Zamenski račun ReplacedByInvoice=Zamenjeno računom %s ReplacementByInvoice=Zamenjeno računom CorrectInvoice=Ispravan račun %s CorrectionInvoice=Ispravka računa UsedByInvoice=Koristi se za plaćanje računa %s ConsumedBy=Potrošač NotConsumed=Nije potrošeno NoReplacableInvoice=Nema računa koji se mogu zameniti NoInvoiceToCorrect=Nema računa za korekciju InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes CardBill=Kartica računa PredefinedInvoices=Predefinisani računi Invoice=Račun PdfInvoiceTitle=Račun Invoices=Računi InvoiceLine=Linija na računu InvoiceCustomer=Račun kupca CustomerInvoice=Račun kupca CustomersInvoices=Računi kupaca SupplierInvoice=Račun dobavljača SuppliersInvoices=Računi dobavljača SupplierBill=Račun dobavljača SupplierBills=računi dobavljača Payment=Plaćanje PaymentBack=Refundiranje CustomerInvoicePaymentBack=Refundiranje Payments=Plaćanja PaymentsBack=Refundiranja paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency PaidBack=Refundirano DeletePayment=Obriši plaćanje ConfirmDeletePayment=Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu uplatu? ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an absolute discount ?
The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer. ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an absolute discount ?
The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this supplier. SupplierPayments=Plaćanja dobavljačima ReceivedPayments=Primljene uplate ReceivedCustomersPayments=Uplate primljene od kupaca PayedSuppliersPayments=Payments payed to suppliers ReceivedCustomersPaymentsToValid=Primljene uplate kupaca za validaciju PaymentsReportsForYear=Izveštaj od plaćanjima za %s PaymentsReports=Izveštaj o plaćanjima PaymentsAlreadyDone=Plaćanje već izvršeno PaymentsBackAlreadyDone=Izvršene refundacije PaymentRule=Pravilo za plaćanje PaymentMode=Tip plaćanja PaymentTypeDC=Debit/Credit Card PaymentTypePP=PayPal IdPaymentMode=Način plaćanja (id) CodePaymentMode=Payment type (code) LabelPaymentMode=Način plaćanja (oznaka) PaymentModeShort=Tip uplate PaymentTerm=Payment term PaymentConditions=Uslovi plaćanja PaymentConditionsShort=Uslovi plaćanja PaymentAmount=Iznos za plaćanje ValidatePayment=Potvrdi plaćanje PaymentHigherThanReminderToPay=Iznos koji želite da platiteje viši od iznosa za plaćanje HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pažnja, iznos za plaćanje na jednom ili više računa je viši od preostalog iznosa za plaćanje.
Izmenite svoj unos, ili potvrdite i razmislite o kreiranju knjižnog odobrenja za svaki više uplaćen račun. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay.
Edit your entry, otherwise confirm and think about creating a credit note of the excess paid for each overpaid invoice. ClassifyPaid=Klasifikuj kao "plaćeno" ClassifyPaidPartially=Klasifikuj "delimično plaćeno" ClassifyCanceled=Klasifikuj "napušteno" ClassifyClosed=Klasifikuj "zatvoreno" ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled' CreateBill=Novi račun CreateCreditNote=Kreiraj kreditnu notu AddBill=Novi račun ili knjižno odobrenje AddToDraftInvoices=Add to draft invoice DeleteBill=Obriši račun SearchACustomerInvoice=Traži račun kupca SearchASupplierInvoice=Traži račun dobavljača CancelBill=Otkaži račun SendRemindByMail=Pošalji podsetnik Emailom DoPayment=Unesite uplatu DoPaymentBack=Enter refund ConvertToReduc=Mark as credit available ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount EnterPaymentReceivedFromCustomer=Unesi prijem uplate kupca EnterPaymentDueToCustomer=Uplatiti zbog kupca DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Onemogući jer je preostali iznos nula PriceBase=Osnovna cena BillStatus=Status računa StatusOfGeneratedInvoices=Status generisanih računa BillStatusDraft=Nacrt (treba da se potvrdi) BillStatusPaid=Plaćeno BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or marked as credit available BillStatusConverted=Paid (ready for consumption in final invoice) BillStatusCanceled=Napušteno BillStatusValidated=Potvrdjeno (potrebno izvršiti plaćanje) BillStatusStarted=Započeto BillStatusNotPaid=Nije plaćeno BillStatusNotRefunded=Nije refundirano BillStatusClosedUnpaid=Zatvoreno (neplaćeno) BillStatusClosedPaidPartially=Plaćeno (delimično) BillShortStatusDraft=Nacrt BillShortStatusPaid=Plaćeno BillShortStatusPaidBackOrConverted=Refundirano ili konvertovano BillShortStatusConverted=Plaćeno BillShortStatusCanceled=Napušteno BillShortStatusValidated=Potvrdjeno BillShortStatusStarted=Započeto BillShortStatusNotPaid=Nije plaeno BillShortStatusNotRefunded=Nije refundirano BillShortStatusClosedUnpaid=Zatvoreno BillShortStatusClosedPaidPartially=Plaćeno (delimično) PaymentStatusToValidShort=Za potvrdu ErrorVATIntraNotConfigured=PIB broj nije definisan ErrorNoPaiementModeConfigured=Nije definisan obrazac za plaćanje. Izvršite podešavanje modula "Računi" kako biste ovo ispravili ErrorCreateBankAccount=Kreiraj bankovni račun, a potom idi u panel za podešavanje modula "Računi" da biste definisali načine plaćanja ErrorBillNotFound=Račun %s ne postoji ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Greška! Pokušavate da potvrdite račun koji treba da zameni račun %s. Ali, ovaj račun je već zamenjen računom %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Greška! Popust je već iskorišćen ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Greška! Račun korekcije mora imati negativan iznos ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Greška! Ovaj tip računa mora imati pozitivan iznos ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Greška! Ne možete otkazati račun koji je zamenjen drugim računom, koji je još uvek u status nacrta. ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=This part or another is already used so discount serie cant be removed. BillFrom=Od BillTo=Za ActionsOnBill=Akcije nad računom RecurringInvoiceTemplate=Template / Recurring invoice NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation. NotARecurringInvoiceTemplate=Not a recurring template invoice NewBill=Novi račun LastBills=Najnoviji %s računi LatestTemplateInvoices=Latest %s template invoices LatestCustomerTemplateInvoices=Latest %s customer template invoices LatestSupplierTemplateInvoices=Latest %s supplier template invoices LastCustomersBills=Najnoviji %s računi klijenta LastSuppliersBills=Latest %s supplier invoices AllBills=Svi računi AllCustomerTemplateInvoices=All template invoices OtherBills=Drugi računi DraftBills=Računi u statusu "nacrt" CustomersDraftInvoices=Customer draft invoices SuppliersDraftInvoices=Supplier draft invoices Unpaid=Neplaćeno ConfirmDeleteBill=Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj račun? ConfirmValidateBill=Da li ste sigurni da želite da potvrdite ovaj račun sa brojem %s? ConfirmUnvalidateBill=Are you sure you want to change invoice %s to draft status? ConfirmClassifyPaidBill=Da li ste sigurni da želite da promeni status računa %s u status plaćen? ConfirmCancelBill=Da li ste sigurni da želite da otkažete račun %s? ConfirmCancelBillQuestion=Zašto želite da klasifikujete ovaj račun kao 'napušten'? ConfirmClassifyPaidPartially=Da li ste sigurni da želite da promeni status računa %s u status plaćen? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Ovaj račun nije plaćen u celosti. Iz kojih razloga želite da zatvorite ovaj račun? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I regularise the VAT with a credit note. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad customer ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Products partially returned ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Amount abandoned for other reason ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice have been provided with suitable comment. (Example «Only the tax corresponding to the price that have been actually paid gives rights to deduction») ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In some countries, this choice might be possible only if your invoice contains correct note. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Use this choice if all other does not suit ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A bad customer is a customer that refuse to pay his debt. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=This choice is used when payment is not complete because some of products were returned ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all other does not suit, for example in following situation:
- payment not complete because some products were shipped back
- amount claimed too important because a discount was forgotten
In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Other ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=This choice will be used in all other cases. For example because you plan to create a replacing invoice. ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for %s %s? ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for %s %s? ConfirmValidatePayment=Da li ste sigurni da želite da potvrdite ovu uplatu? Kada je uplata potvrdjena, promene nisu moguće. ValidateBill=Validate invoice UnvalidateBill=Unvalidate invoice NumberOfBills=Nb of invoices NumberOfBillsByMonth=Nb of invoices by month AmountOfBills=Amount of invoices AmountOfBillsByMonthHT=Amount of invoices by month (net of tax) ShowSocialContribution=Show social/fiscal tax ShowBill=Show invoice ShowInvoice=Show invoice ShowInvoiceReplace=Show replacing invoice ShowInvoiceAvoir=Show credit note ShowInvoiceDeposit=Show down payment invoice ShowInvoiceSituation=Show situation invoice ShowPayment=Show payment AlreadyPaid=Already paid AlreadyPaidBack=Already paid back AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and down payments) Abandoned=Abandoned RemainderToPay=Remaining unpaid RemainderToTake=Remaining amount to take RemainderToPayBack=Preostali iznos za refundiranje Rest=Pending AmountExpected=Amount claimed ExcessReceived=Excess received ExcessPaid=Excess paid EscompteOffered=Discount offered (payment before term) EscompteOfferedShort=Popust SendBillRef=Submission of invoice %s SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder) StandingOrders=Direct debit orders StandingOrder=Direct debit order NoDraftBills=No draft invoices NoOtherDraftBills=No other draft invoices NoDraftInvoices=No draft invoices RefBill=Invoice ref ToBill=To bill RemainderToBill=Remainder to bill SendBillByMail=Send invoice by email SendReminderBillByMail=Send reminder by email RelatedCommercialProposals=Related commercial proposals RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices MenuToValid=To valid DateMaxPayment=Payment due on DateInvoice=Invoice date DatePointOfTax=Point of tax NoInvoice=No invoice ClassifyBill=Classify invoice SupplierBillsToPay=Neplaćene fakture dobavljača CustomerBillsUnpaid=Neplaćene fakture klijenata NonPercuRecuperable=Non-recoverable SetConditions=Set payment terms SetMode=Set payment mode SetRevenuStamp=Set revenue stamp Billed=Billed RecurringInvoices=Recurring invoices RepeatableInvoice=Template invoice RepeatableInvoices=Template invoices Repeatable=Template Repeatables=Templates ChangeIntoRepeatableInvoice=Convert into template invoice CreateRepeatableInvoice=Create template invoice CreateFromRepeatableInvoice=Create from template invoice CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Customer invoices and invoice's lines CustomersInvoicesAndPayments=Customer invoices and payments ExportDataset_invoice_1=Customer invoices list and invoice's lines ExportDataset_invoice_2=Customer invoices and payments ProformaBill=Proforma Bill: Reduction=Reduction ReductionShort=Reduc. Reductions=Reductions ReductionsShort=Reduc. Discounts=Discounts AddDiscount=Create discount AddRelativeDiscount=Create relative discount EditRelativeDiscount=Edit relative discount AddGlobalDiscount=Create absolute discount EditGlobalDiscounts=Edit absolute discounts AddCreditNote=Create credit note ShowDiscount=Show discount ShowReduc=Show the deduction RelativeDiscount=Relative discount GlobalDiscount=Global discount CreditNote=Credit note CreditNotes=Credit notes CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received Deposit=Down payment Deposits=Down payments DiscountFromCreditNote=Discount from credit note %s DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s DiscountFromExcessReceived=Payments in excess of invoice %s DiscountFromExcessPaid=Payments in excess of invoice %s AbsoluteDiscountUse=This kind of credit can be used on invoice before its validation CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits NewGlobalDiscount=New absolute discount NewRelativeDiscount=New relative discount DiscountType=Discount type NoteReason=Note/Reason ReasonDiscount=Reason DiscountOfferedBy=Granted by DiscountStillRemaining=Discounts or credits available DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed CustomerDiscounts=Customer discounts SupplierDiscounts=Vendors discounts BillAddress=Bill address HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because its payment was made before term. HelpAbandonBadCustomer=This amount has been abandoned (customer said to be a bad customer) and is considered as an exceptional loose. HelpAbandonOther=This amount has been abandoned since it was an error (wrong customer or invoice replaced by an other for example) IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id PaymentId=Payment id PaymentRef=Payment ref. InvoiceId=Invoice id InvoiceRef=Invoice ref. InvoiceDateCreation=Invoice creation date InvoiceStatus=Invoice status InvoiceNote=Invoice note InvoicePaid=Invoice paid PaymentNumber=Payment number RemoveDiscount=Remove discount WatermarkOnDraftBill=Watermark on draft invoices (nothing if empty) InvoiceNotChecked=No invoice selected CloneInvoice=Clone invoice ConfirmCloneInvoice=Da li ste sigurni da želite da napravite kopiju ovog računa %s? DisabledBecauseReplacedInvoice=Action disabled because invoice has been replaced DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only record with payment during the fixed year are included here. NbOfPayments=Nb of payments SplitDiscount=Split discount in two ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of %s %s into 2 lower discounts? TypeAmountOfEachNewDiscount=Input amount for each of two parts : TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to original discount amount. ConfirmRemoveDiscount=Da li ste sigurni da želite da uklonite ovaj popust? RelatedBill=Related invoice RelatedBills=Related invoices RelatedCustomerInvoices=Related customer invoices RelatedSupplierInvoices=Related supplier invoices LatestRelatedBill=Latest related invoice WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist MergingPDFTool=Merging PDF tool AmountPaymentDistributedOnInvoice=Payment amount distributed on invoice PaymentOnDifferentThirdBills=Allow payments on different thirdparties bills but same parent company PaymentNote=Payment note ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices ListOfSituationInvoices=List of situation invoices CurrentSituationTotal=Total current situation DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total RemoveSituationFromCycle=Remove this invoice from cycle ConfirmRemoveSituationFromCycle=Remove this invoice %s from cycle ? ConfirmOuting=Confirm outing FrequencyPer_d=Svakih %s dana FrequencyPer_m=Svakih %s meseci FrequencyPer_y=Svakih %s godina FrequencyUnit=Frequency unit toolTipFrequency=Examples:
Set 7, Day: give a new invoice every 7 days
Set 3, Month: give a new invoice every 3 month NextDateToExecution=Datum generisanja sledećeg računa NextDateToExecutionShort=Date next gen. DateLastGeneration=Datum najskorijeg generisanja DateLastGenerationShort=Date latest gen. MaxPeriodNumber=Max number of invoice generation NbOfGenerationDone=Number of invoice generation already done NbOfGenerationDoneShort=Number of generation done MaxGenerationReached=Maximum number of generations reached InvoiceAutoValidate=Potvrdi račune automatski GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s DateIsNotEnough=Datum još nije dospeo InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date ViewAvailableGlobalDiscounts=View available discounts # PaymentConditions Statut=Status PaymentConditionShortRECEP=Dospeva na plaćanje po prijemu računa PaymentConditionRECEP=Dospeva na plaćanje po prijemu računa PaymentConditionShort30D=30 days PaymentCondition30D=30 days PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dana od kraja tekućeg meseca PaymentCondition30DENDMONTH=U roku od 30 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu PaymentConditionShort60D=60 days PaymentCondition60D=60 days PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dana od kraja tekućeg meseca PaymentCondition60DENDMONTH=U roku od 60 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Delivery PaymentConditionPT_DELIVERY=On delivery PaymentConditionShortPT_ORDER=Narudžbina PaymentConditionPT_ORDER=On order PaymentConditionShortPT_5050=50-50 PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery PaymentConditionShort10D=10 dana PaymentCondition10D=10 dana PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 dana od kraja meseca PaymentCondition10DENDMONTH=U roku od 10 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu PaymentConditionShort14D=14 dana PaymentCondition14D=14 dana PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 dana od kraja meseca PaymentCondition14DENDMONTH=U roku od 14 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu FixAmount=Fix amount VarAmount=Variable amount (%% tot.) VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s' # PaymentType PaymentTypeVIR=Bankovni prenos PaymentTypeShortVIR=Bankovni prenos PaymentTypePRE=Direct debit payment order PaymentTypeShortPRE=Debit payment order PaymentTypeLIQ=Cash PaymentTypeShortLIQ=Cash PaymentTypeCB=Credit card PaymentTypeShortCB=Credit card PaymentTypeCHQ=Check PaymentTypeShortCHQ=Check PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment) PaymentTypeShortTIP=TIP Payment PaymentTypeVAD=On line payment PaymentTypeShortVAD=On line payment PaymentTypeTRA=Bank draft PaymentTypeShortTRA=Nacrt PaymentTypeFAC=Faktor PaymentTypeShortFAC=Faktor BankDetails=Bank details BankCode=Bank code DeskCode=Desk code BankAccountNumber=Account number BankAccountNumberKey=Key Residence=Direct debit IBANNumber=IBAN number IBAN=IBAN BIC=BIC/SWIFT BICNumber=BIC/SWIFT number ExtraInfos=Extra infos RegulatedOn=Regulated on ChequeNumber=Check N° ChequeOrTransferNumber=Check/Transfer N° ChequeBordereau=Proveri raspored ChequeMaker=Izdavač čeka/transfera ChequeBank=Bank of Check CheckBank=Check NetToBePaid=Net to be paid PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telephone TeleFax=Fax PrettyLittleSentence=Accept the amount of payments due by checks issued in my name as a Member of an accounting association approved by the Fiscal Administration. IntracommunityVATNumber=Intracommunity number of VAT PaymentByChequeOrderedTo=Check payment (including tax) are payable to %s send to PaymentByChequeOrderedToShort=Check payment (including tax) are payable to SendTo=sent to PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer on the following bank account VATIsNotUsedForInvoice=* Non applicable VAT art-293B of CGI LawApplicationPart1=By application of the law 80.335 of 12/05/80 LawApplicationPart2=the goods remain the property of LawApplicationPart3=the seller until the complete cashing of LawApplicationPart4=their price. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL with Capital of UseLine=Apply UseDiscount=Use discount UseCredit=Use credit UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduce amount to pay with this credit MenuChequeDeposits=Checks deposits MenuCheques=Checks MenuChequesReceipts=Checks receipts NewChequeDeposit=New deposit ChequesReceipts=Checks receipts ChequesArea=Checks deposits area ChequeDeposits=Checks deposits Cheques=Checks DepositId=ID depozita NbCheque=Broj čekova CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ovo %s je konvertovano u %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices ShowUnpaidAll=Show all unpaid invoices ShowUnpaidLateOnly=Show late unpaid invoices only PaymentInvoiceRef=Payment invoice %s ValidateInvoice=Validate invoice ValidateInvoices=Potvrdi račune Cash=Cash Reported=Delayed DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid ExpectedToPay=Expected payment CantRemoveConciliatedPayment=Can't remove conciliated payment PayedByThisPayment=Paid by this payment ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, down payment or replacement invoices entirely paid. ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back. ClosePaidContributionsAutomatically=Classify "Paid" all social or fiscal contributions entirely paid. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid". ToMakePayment=Pay ToMakePaymentBack=Pay back ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative. RevenueStamp=Revenue stamp YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of third party YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating invoice from tab "supplier" of third party YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=You have to create a standard invoice first and convert it to "template" to create a new template invoice PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template) PDFCrevetteDescription=Invoice PDF template Crevette. A complete invoice template for situation invoices TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module. CactusNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0 ##### Types de contacts ##### TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer invoice TypeContact_facture_external_BILLING=Customer invoice contact TypeContact_facture_external_SHIPPING=Customer shipping contact TypeContact_facture_external_SERVICE=Customer service contact TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up supplier invoice TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Supplier invoice contact TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Supplier service contact # Situation invoices InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice InvoiceFirstSituationDesc=The situation invoices are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice. InvoiceSituation=Situation invoice InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one SituationAmount=Situation invoice amount(net) SituationDeduction=Situation subtraction ModifyAllLines=Modify all lines CreateNextSituationInvoice=Create next situation ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note. NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified. DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists. DisabledBecauseFinal=This situation is final. situationInvoiceShortcode_AS=AS situationInvoiceShortcode_S=N CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation. NoSituations=No open situations InvoiceSituationLast=Final and general invoice PDFCrevetteSituationNumber=Situation N°%s PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situation invoice PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s TotalSituationInvoice=Total situation invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices. ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu %s - %s - %s. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module %s. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication. DeleteRepeatableInvoice=Delete template invoice ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice? CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per order) BillCreated=%s račun(a) kreirano StatusOfGeneratedDocuments=Status of document generation DoNotGenerateDoc=Do not generate document file AutogenerateDoc=Auto generate document file AutoFillDateFrom=Set start date for service line with invoice date AutoFillDateFromShort=Set start date AutoFillDateTo=Set end date for service line with next invoice date AutoFillDateToShort=Set end date MaxNumberOfGenerationReached=Max number of gen. reached