Mrp=Manufacturing Orders MOs=Proizvodne narudžbe ManufacturingOrder=Manufacturing Order ManufacturingOrderLine=Linija proizvodnog naloga (potrošnja/proizvodnja) ConsumptionAndProductionInMos=Proizvodni nalozi i linije potrošnje i Proizvodnja MRPDescription=Modul za upravljanje proizvodnjom i Manufacturing Orders (MO). MRPArea=MRP Area MrpSetupPage=Postavljanje modula MRP MenuBOM=Računi materijala LatestBOMModified=Najnovije %s Izmijenjene fakture materijala LatestMOModified=Najnovije %s proizvodne narudžbe izmijenjene Bom=Bills of Material BillOfMaterials=Bill of Materials BillOfMaterialsLines=Linije opisa materijala BOMsSetup=Postavljanje sastavnice modula ListOfBOMs=Opis materijala - BOM ListOfManufacturingOrders=Manufacturing Orders NewBOM=Novi popis materijala ProductBOMHelp=Proizvod za kreiranje (ili rastavljanje) sa ovom BOM-om.
Napomena: Proizvodi sa svojstvom 'Priroda proizvoda' = 'Sirovina' nisu vidljivi na ovoj listi. CloneDefBomProduct=Klonirajte zadanu BOM listu koja će se koristiti za proizvodnju proizvoda CloneOtherBomsProduct=Klonirajte sve BOM-ove koji se mogu koristiti za proizvodnju proizvoda BOMofRef=BOM za %s ErrorProductCloneBom=Greška: Kloniranje BOM-a nije uspjelo BOMsNumberingModules=Predlošci za numerisanje BOM-a BOMsModelModule=Predlošci dokumenata BOM MOsNumberingModules=MO predlošci numeracije MOsModelModule=MO predlošci dokumenata FreeLegalTextOnBOMs=Slobodan tekst na dokumentu BOM-a WatermarkOnDraftBOMs=Vodeni žig na nacrtu BOM-a FreeLegalTextOnMOs=Slobodan tekst na dokumentu MO WatermarkOnDraftMOs=Vodeni žig na nacrtu MO ConfirmCloneBillOfMaterials=Jeste li sigurni da želite klonirati popis materijala %s? ConfirmCloneMo=Jeste li sigurni da želite klonirati proizvodni nalog %s? ManufacturingEfficiency=Efikasnost proizvodnje ConsumptionEfficiency=Efikasnost potrošnje Consumption=Potrošnja ValueOfMeansLoss=Vrijednost od 0,95 znači u prosjeku 5%% gubitka tokom proizvodnje ili rastavljanja ValueOfMeansLossForProductProduced=Vrijednost od 0,95 znači u prosjeku 5%% gubitka proizvedenog proizvoda DeleteBillOfMaterials=Izbriši popis materijala CancelMo=Otkažite proizvodnu narudžbu MoCancelConsumedAndProducedLines=Otkažite i sve potrošene i proizvedene linije (izbrišite linije i vraćanje zaliha) ConfirmCancelMo=Jeste li sigurni da želite otkazati ovu proizvodnu narudžbu? DeleteMo=Izbrišite proizvodnu narudžbu ConfirmDeleteBillOfMaterials=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj popis materijala? ConfirmDeleteMo=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj proizvodni nalog? DeleteMoChild = Izbrišite podređene MO povezane s ovim MO %s MoChildsDeleted = Svi dječji MO-ovi su izbrisani MenuMRP=Manufacturing Orders NewMO=Novi proizvodni nalog QtyToProduce=Količina za proizvodnju DateStartPlannedMo=Planirani datum početka DateEndPlannedMo=Planirani datum završetka KeepEmptyForAsap=Prazno znači 'što je prije moguće' EstimatedDuration=Predviđeno trajanje EstimatedDurationDesc=Procijenjeno trajanje proizvodnje (ili rastavljanja) ovog proizvoda pomoću ove specifikacije ConfirmValidateBom=Jeste li sigurni da želite provjeriti BOM sa referencom %s (moći ćete ga koristiti za izradu novih proizvodnih narudžbi) ConfirmCloseBom=Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj BOM (više ga nećete moći koristiti za pravljenje novih proizvodnih narudžbi)? ConfirmReopenBom=Jeste li sigurni da želite ponovo otvoriti ovu BOM (moći ćete je koristiti za izradu novih proizvodnih narudžbi) StatusMOProduced=Proizvedeno QtyFrozen=Frozen Qty QuantityFrozen=Zamrznuta količina QuantityConsumedInvariable=Kada je ova zastavica postavljena, potrošena količina je uvijek definirana vrijednost i nije relativna u odnosu na proizvedenu količinu. DisableStockChange=Promjena zaliha onemogućena DisableStockChangeHelp=Kada je ova zastavica postavljena, nema promjene zaliha na ovom proizvodu, bez obzira na količinu potrošene BomAndBomLines=Bills of Materials i redovi BOMLine=Linija BOM-a WarehouseForProduction=Skladište za proizvodnju CreateMO=Kreirajte MO ToConsume=Za konzumiranje ToProduce=Za proizvodnju ToObtain=Za dobijanje QtyAlreadyConsumed=Količina je već potrošena QtyAlreadyProduced=Količina već proizvedena QtyAlreadyConsumedShort=Potrošena količina QtyAlreadyProducedShort=Proizvedena količina QtyRequiredIfNoLoss=Količina potrebna za proizvodnju količine definisane u BOM-u ako nema gubitka (ako je efikasnost proizvodnje 100%%) ConsumeOrProduce=Konzumirajte ili proizvodite ConsumeAndProduceAll=Konzumiraj i Proizvodi sve Manufactured=Proizvedeno TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Proizvod koji treba dodati je već proizvod za proizvodnju. ForAQuantityOf=Za količinu koju treba proizvesti od %s ForAQuantityToConsumeOf=Za količinu za rastavljanje %s ConfirmValidateMo=Jeste li sigurni da želite potvrditi ovu proizvodnu narudžbu? ConfirmProductionDesc=Klikom na '%s', potvrdit ćete potrošnju i/ili proizvodnju za postavljene količine. Ovo će također ažurirati evidenciju kretanja zaliha i. ProductionForRef=Proizvodnja %s CancelProductionForRef=Otkazivanje smanjenja zaliha proizvoda za proizvod %s TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Izbriši redak i vrati kretanje zaliha AutoCloseMO=Automatski zatvori proizvodnu narudžbu ako su dostignute količine za potrošnju i NoStockChangeOnServices=Bez promjene zaliha na uslugama ProductQtyToConsumeByMO=Količina proizvoda koja još treba potrošiti do otvorenog MO ProductQtyToProduceByMO=Količina proizvoda koja se još treba proizvesti otvorenim MO AddNewConsumeLines=Dodajte novu liniju za konzumiranje AddNewProduceLines=Dodajte novu liniju za proizvodnju ProductsToConsume=Proizvodi za konzumiranje ProductsToProduce=Proizvodi za proizvodnju UnitCost=Jedinični trošak TotalCost=Ukupni troškovi ManufacturingCost=Troškovi proizvodnje ManufacturingUnitCost=Troškovi proizvodnje po jedinici ManufacturingGeneratedValue=Generirana proizvodna vrijednost BOMTotalCost=Trošak proizvodnje ovog BOM-a na osnovu cijene svake količine i proizvoda za potrošnju (koristite cijenu koštanja ako je definirana, inače prosječnu ponderiranu cijenu ako je definirana, inače najbolju nabavnu cijenu) BOMTotalCostService=Ako je modul "Radna stanica" aktiviran i, radna stanica je definirana po defaultu na liniji, tada je proračun "količina (preračunato u sate) x radna stanica ahr", inače "količina x cijena koštanja usluge" GoOnTabProductionToProduceFirst=Prvo morate pokrenuti proizvodnju da biste zatvorili proizvodni nalog (pogledajte karticu '%s'). Ali možete ga otkazati. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Komplet se ne može koristiti u BOM ili MO Workstation=Radna stanica Workstations=Radne stanice WorkstationsDescription=Upravljanje radnim stanicama WorkstationSetup = Postavljanje radnih stanica WorkstationSetupPage = Stranica za podešavanje radnih stanica WorkstationList=Lista radnih stanica WorkstationCreate=Dodajte novu radnu stanicu NewWorkstation=Nova radna stanica ConfirmEnableWorkstation=Jeste li sigurni da želite omogućiti radnu stanicu %s ? EnableAWorkstation=Omogućite radnu stanicu ConfirmDisableWorkstation=Jeste li sigurni da želite onemogućiti radnu stanicu %s ? DisableAWorkstation=Onemogućite radnu stanicu DeleteWorkstation=Obriši NbOperatorsRequired=Broj potrebnih operatera THMOperatorEstimated=Procijenjeni operater THM THMMachineEstimated=Procijenjena mašina THM WorkstationType=Tip radne stanice DefaultWorkstation=Zadana radna stanica Human=Čovjek Machine=Mašina HumanMachine=Čovjek/Mašina WorkstationArea=Područje radne stanice Machines=Mašine THMEstimatedHelp=Ova stopa omogućava definiranje predviđene cijene stavke BOM=Bill of Materials CollapseBOMHelp=Zadani prikaz detalja nomenklature možete definirati u konfiguraciji modula BOM MOAndLines=Proizvodne narudžbe i linije MoChildGenerate=Generate Child Mo ParentMo=MO Parent MOChild=MO Child BomCantAddChildBom=Nomenklatura %s je već prisutna u stablu koje vodi do nomenklature %s BOMNetNeeds = BOM Net Needs BOMProductsList=BOM-ovi proizvodi BOMServicesList=Usluge BOM-a Manufacturing=Manufacturing Disassemble=Rastaviti ProducedBy=Proizvodi QtyTot=Količina Ukupno MOIsClosed=Narudžba za proizvodnju je zatvorena QtyCantBeSplit= Količina se ne može podijeliti SplitAllQuantity=Podijelite svu količinu NoRemainQtyToDispatch=Nema preostale količine za podjelu THMOperatorEstimatedHelp=Procijenjena cijena operatera po satu. Koristiće se za procjenu troškova BOM-a koristeći ovu radnu stanicu. THMMachineEstimatedHelp=Procijenjena cijena mašine po satu. Koristiće se za procjenu troškova BOM-a koristeći ovu radnu stanicu. BadValueForquantityToConsume=Količina za potrošnju materijala ne može biti 0 ili negativna MOProgress = U toku Mo=Proizvodnja StatusMrpValidated=Potvrđena donacija StatusMrpProgress=U toku NoValidatedStatusMo = Narudžba za proizvodnju %s ne može se otkazati jer nije validirana CancelMoValidated = Narudžba za proizvodnju %s otkazana ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = Objekt %s mora imati status 'Validirano' da bi bio otkazan ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = Objekt %s mora imati status 'Nacrt' da bi se mogao modificirati MoChangeDateStart = Izmijeni datum početka MoChangeDateEnd = Izmijeni datum završetka ConfirmMassChangeDateStart = Potvrda masovne izmjene planiranog datuma početka ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Jeste li sigurni da želite izmijeniti odabrani(e) zapis(e) %s? ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Jeste li sigurni da želite izmijeniti odabrani(e) zapis(e) %s? ModifyDateStart = Novi planirani datum početka ModifyDateEnd = Novi planirani datum završetka ModifyMoDate = Datum izmjene je potvrđen za %s ErrorEmptyChangeDate = Molimo vas da definišete datum ConfirmMassChangeDateEnd = Potvrda masovne izmjene planiranog datuma završetka ErrorModifyMoDateStart = Morate odabrati datum početka koji je raniji od trenutnog datuma početka. %s ErrorModifyMoDateEnd = Morate odabrati datum završetka koji je kasniji od datuma početka. %s ErrorCancelMo=Greška pri ažuriranju otkazivanja ErrorModifyMoDate=Greška pri ažuriranju izmjene datuma