# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Default for FONTFORPDF=helvetica # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data # cid0jp is for Japanish # cid0kr is for Korean # DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages # freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ # freeserif is for Tamil or Ethiopian FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=Space FormatDateShort=%d.%m.%Y FormatDateShortInput=%d.%m.%Y FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%H:%M FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%b %d, %Y FormatDateText=%B %d, %Y FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H.%M FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %H.%M.%S FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %H.%M FormatDateHourText=%B %d, %Y, %H.%M DatabaseConnection=Připojení k databázi NoTemplateDefined=Pro tento typ e-mailu není k dispozici žádná šablona AvailableVariables=K dispozici substituční proměnné NoTranslation=Překlad není Translation=Překlad Translations=Překlady CurrentTimeZone=Časové pásmo PHP (server) EmptySearchString=Zadejte neprázdná vyhledávací kritéria EnterNonEmptyLinesFirst=nejprve zadejte neprázdné řádky EnterADateCriteria=Zadejte kritérium data NoRecordFound=Nebyl nalezen žádný záznam NoRecordDeleted=Žádný záznam nebyl smazán NotEnoughDataYet=Nedostatek dat NoError=Žádná chyba Error=Chyba Errors=Chyby ErrorFieldRequired=Pole '%s' je povinné CustomMandatoryFieldRule=Vlastní pravidlo „Povinné pole“ ErrorFieldFormat=Pole '%s' obsahuje špatnou hodnotu ErrorFileDoesNotExists=Soubor %s neexistuje ErrorFailedToOpenFile=Nepodařilo se otevřít soubor %s ErrorCanNotCreateDir=Nelze vytvořit složku %s ErrorCanNotReadDir=Nelze číst složku %s ErrorConstantNotDefined=Parametr %s není definován ErrorUnknown=Neznámá chyba ErrorSQL=Chyba SQL ErrorLogoFileNotFound=Soubor s logem '%s' nebyl nalezen ErrorGoToGlobalSetup=Přejděte na nastavení "Společnost / organizace", abyste to opravili ErrorGoToModuleSetup=Přejděte do Nastavení modulů pro opravu ErrorFailedToSendMail=Nepodařilo se odeslat poštu (odesílatel=%s, příjemce=%s) ErrorFileNotUploaded=Soubor nebyl nahrán. Zkontrolujte, zda velikost nepřesahuje maximální povolenou, že je volné místo na disku a že se v adresáři nenachází soubor se stejným názvem. ErrorInternalErrorDetected=Byla zjištěna chyba ErrorWrongHostParameter=Chybný parametr host ErrorYourCountryIsNotDefined=Vaše země není definována. Přejděte do sekce Domov-Nastavení-Společnost/Nadace a formulář znovu odešlete. ErrorRecordIsUsedByChild=Tento záznam se nepodařilo smazat. Tento záznam používá nejméně jeden podřízený záznam. ErrorWrongValue=Chybná hodnota ErrorWrongValueForParameterX=Chybná hodnota parametru %s ErrorNoRequestInError=Žádný chybný požadavek ErrorServiceUnavailableTryLater=Služba momentálně není k dispozici. Zkuste to později znovu. ErrorDuplicateField=Duplicitní hodnota v poli ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Byly nalezeny některé chyby. Změny byly vráceny zpět. ErrorConfigParameterNotDefined=Parametr %s není definován v konfiguračním souboru Dolibarr conf.php . ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Nepodařilo se najít uživatele %s v databázi Dolibarr. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Chyba, pro zemi '%s' nejsou definovány žádné sazby DPH. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Chyba, žádný typ sociálních / fiskálních daní není definován pro zemi '%s'. ErrorFailedToSaveFile=Chyba, nepodařilo se uložit soubor. ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Pokoušíte se přidat nadřazený sklad, který je již dítěti stávajícího skladu ErrorInvalidSubtype=Vybraný podtyp není povolen FieldCannotBeNegative=Pole „%s“ nemůže být záporné. MaxNbOfRecordPerPage=Max. počet záznamů na stránku NotAuthorized=Nemáte k tomu oprávnění. SetDate=Nastavení datumu SelectDate=Výběr datumu SeeAlso=Viz také %s SeeHere=Podívejte se zde ClickHere=Klikněte zde Here=Tady Apply=Aplikovat BackgroundColorByDefault=Výchozí barva pozadí FileRenamed=Soubor byl úspěšně přejmenován FileGenerated=Soubor byl úspěšně vygenerován FileSaved=Soubor byl úspěšně uložen FileUploaded=Soubor byl úspěšně nahrán FileTransferComplete=Soubor(y) byly úspěšně nahrány FilesDeleted=Soubor(y) byly úspěšně smazány FileWasNotUploaded=Soubor vybrán pro připojení, ale ještě nebyl nahrán. Klikněte na "Přiložit soubor". NbOfEntries=Počet vstupů GoToWikiHelpPage=Přečtěte si online nápovědu (přístup k internetu je potřeba) GoToHelpPage=Přečíst nápovědu DedicatedPageAvailable=Vyhrazená stránka nápovědy týkající se vaší aktuální obrazovky HomePage=Domovská stránka RecordSaved=Záznam uložen RecordDeleted=Záznam smazán RecordGenerated=Záznam byl vygenerován LevelOfFeature=Úroveň vlastností NotDefined=Není definováno DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr režim ověřování je nastaven na %s v konfiguračním souboru conf.php .
Znamená to, že databáze hesel je externí k Dolibarr, takže změna tohoto pole nemusí mít žádný vliv. Administrator=Správce systému AdministratorDesc=Systémový administrátor (může spravovat uživatele, oprávnění, ale také nastavení systému a konfiguraci modulů) Undefined=Nedefinováno PasswordForgotten=Zapomněli jste heslo? NoAccount=Žádný účet? SeeAbove=Viz výše HomeArea=Domů LastConnexion=Poslední přihlášení PreviousConnexion=Předchozí přihlášení LastPasswordChange=Poslední změna hesla PreviousValue=Předchozí hodnota ConnectedOnMultiCompany=Připojeno na rozhraní ConnectedSince=Připojen od AuthenticationMode=režim ověřování RequestedUrl=požadovaná adresa URL DatabaseTypeManager=Správce typu databáze RequestLastAccessInError=Žádost o poslední přístup do databáze v případě chyby ReturnCodeLastAccessInError=Návratový kód pro přístup k databázi v případě chyby InformationLastAccessInError=Informace pro poslední přístup do databáze v případě chyby DolibarrHasDetectedError=Dolibarr zjistil technickou chybu YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Můžete číst soubor protokolu nebo nastavit volbu $ dolibarr_main_prod na "0" ve vašem souboru konfigurace, abyste získali další informace. InformationToHelpDiagnose=Tyto informace mohou být užitečné pro diagnostické účely (můžete nastavit volbu $dolibarr_main_prod na '1' pro skrytí citlivých informací). MoreInformation=Více informací TechnicalInformation=Technická informace TechnicalID=Technické ID LineID=ID řádku NotePublic=Poznámka (veřejné) NotePrivate=Poznámka (soukromé) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr byl nastaven pro limit přesnosti jednotkových cen na %s desetinných míst. DoTest=Test ToFilter=Filtr NoFilter=Žádný filtr WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Upozornění: máte alespoň jeden prvek, který překročil dobu tolerance. yes=ano Yes=Ano no=ne No=Ne All=Vše Home=Domů Help=Pomoc OnlineHelp=Online nápověda PageWiki=Wiki stránka MediaBrowser=Media browser Always=Vždy Never=Nikdy Under=pod Period=Období PeriodEndDate=Datum ukončení pro období SelectedPeriod=Vybrané období PreviousPeriod=Předchozí období Activate=Aktivovat Activated=Aktivované Closed=Zavřeno Closed2=Zavřeno NotClosed=není uzavřen Enabled=Povoleno Enable=Umožnit Deprecated=Zastaralá Disable=Zakázat Disabled=Zakázáno Add=Přidat AddLink=Přidat odkaz RemoveLink=Odebrat odkaz AddToDraft=Přidat k návrhům Update=Aktualizovat Close=Zavřít CloseAs=Nastavte stav na CloseBox=Odebrat widget z panelu Confirm=Potvrdit ConfirmSendCardByMail=Opravdu chcete poslat obsah této karty mailem na %s? Delete=Vymazat Remove=Odstranit Resiliate=přerušit Cancel=Zrušit Modify=Modifikovat Edit=Upravit Validate=Potvrdit ValidateAndApprove=Ověřeno a schváleno ToValidate=Chcete-li ověřit NotValidated=Neověřeno Save=Uložit SaveAs=Uložit jako SaveAndStay=Uložit a zůstat SaveAndNew=Uložit a nové TestConnection=Vyzkoušejte připojení ToClone=Klon ConfirmCloneAsk=Opravdu chcete klonovat objekt %s ? ConfirmClone=Vyberte data, která chcete klonovat: NoCloneOptionsSpecified=Nejsou definovány žádné údaje ke klonování. Of=z Go=Jít Run=Běh CopyOf=Kopie Show=Ukázat Hide=Skrýt ShowCardHere=Zobrazit kartu Search=Vyhledávání SearchOf=Vyhledávání QuickAdd=Rychlé přidání Valid=Platný Approve=Schvalovat Disapprove=Neschváleno ReOpen=Znovu otevřít OpenVerb=Otevřeno Upload=Nahrát ToLink=Odkaz Select=Vybrat SelectAll=Vybrat vše Choose=Zvolit Resize=Změna velikosti Crop=Plodina ResizeOrCrop=Změnit velikost nebo oříznout Author=Autor User=Uživatel Users=Uživatelé Group=Skupina Groups=Skupiny UserGroup=Skupina uživatelů UserGroups=Skupiny uživatelů NoUserGroupDefined=Žádná uživatelská skupina není definována Password=Heslo PasswordRetype=Zopakujte své heslo NoteSomeFeaturesAreDisabled=Všimněte si, že v této demonstraci je mnoho funkcí / modulů zakázáno. YourUserFile=Váš uživatelský soubor Name=Název NameSlashCompany=Název / společnost Person=Osoba Parameter=Parametr Parameters=Parametry Value=Hodnota PersonalValue=Osobní hodnota NewObject=Nové %s NewValue=Nová hodnota OldValue=Stará hodnota %s FieldXModified=Pole %s upraveno FieldXModifiedFromYToZ=Pole %s bylo upraveno z %s na %s CurrentValue=Současná hodnota Code=Kód Type=Typ Language=Jazyk MultiLanguage=Vícejazyčné Note=Poznámka Title=Název Label=Štítek RefOrLabel=Ref. nebo označení Info=Přihlásit Family=Rodina Description=Popis Designation=Popis DescriptionOfLine=Popis řádku DateOfLine=Datum řádku DurationOfLine=Doba trvání řádku ParentLine=ID nadřazené linky Model=doc šablona DefaultModel=Výchozí šablona doc Action=Událost About=O Number=Číslo NumberByMonth=Celkový počet zpráv podle měsíce AmountByMonth=Částka podle měsíce Numero=Číslo Limit=Omezení Limits=Limity Logout=Odhlášení NoLogoutProcessWithAuthMode=Žádná funkce odpojení aplikace s režimem ověřování %s Connection=Přihlášení Setup=Nastavení Alert=Upozornění MenuWarnings=Upozornění Previous=Předchozí Next=Další Cards=Karty Card=Karta Now=Nyní HourStart=Startovní hodina Deadline=Lhůta Date=Datum DateAndHour=Datum a hodina DateToday=Dnešní datum DateReference=referenční datum DateStart=Datum zahájení DateEnd=Datum ukončení DateCreation=Datum vytvoření DateCreationShort=Vytvořit datum DateReading=Datum čtení IPCreation=IP adresa pro vytvoření DateModification=Datum změny DateModificationShort=Datum úpravy IPModification=Modifikace IP adresy LastModified=Last modified DateLastModification=Datum poslední změny DateValidation=Datum ověření DateSigning=Datum podpisu DateClosing=Uzávěrka DateDue=Datum splatnosti DateValue=Hodnota data DateValueShort=Hodnota data DateOperation=Provozní data DateOperationShort=Oper. Datum DateLimit=Omezit datum DateRequest=Žádost o data DateProcess=Procesní data DateBuild=Zadejte datum sestavení DatePayment=Datum platby DateApprove=Schválené datum DateApprove2=Schválené datum (druhé schválení) PendingSince=Čeká na vyřízení od RegistrationDate=Datum registrace UserCreation=Vytvořit uživatele UserModification=Upravit uživatele UserValidation=Ověření uživatele UserCreationShort=Vytvořte. uživatel UserModificationShort=Modif. uživatel UserValidationShort=Platný. uživatel UserClosing=Zavírání uživatele UserClosingShort=Zavírání uživatele DurationYear=rok DurationMonth=měsíc DurationWeek=týden DurationDay=den DurationYears=let DurationMonths=měsíců DurationWeeks=týdnů DurationDays=dny Year=Rok Month=Měsíc Week=Týden WeekShort=Týden Day=Den Hour=Hodina Minute=Minuta Second=Druhý Years=Roky Months=Měsíce Days=Dny days=dny Hours=Hodiny Minutes=Minut Seconds=Sekundy Weeks=Týdny Today=Dnes Yesterday=Včera Tomorrow=Zítra Morning=Ráno Afternoon=Odpoledne Quadri=Quadri MonthOfDay=Měsíce ode dne DaysOfWeek=Dny v týdnu HourShort=H MinuteShort=mn SecondShort=sekunda DayShort=d MonthShort=m YearShort=y Rate=Sazba CurrencyRate=Míra konverze měny UseLocalTax=Včetně DPH Bytes=Bytů KiloBytes=Kilobajty MegaBytes=Megabyte GigaBytes=Gigabyte TeraBytes=Terabajtů UserAuthor=Vytvořil UserModif=Aktualizováno uživatelem b=b. Kb=Kb Mb=Mb Gb=Gb Tb=Tb Cut=Snížit Copy=Kopírovat Paste=Vložit Default=Standardní DefaultValue=Výchozí hodnota DefaultValues=Výchozí hodnoty / filtry / třídění Price=Cena PriceCurrency=Cena (měna) UnitPrice=Jednotková cena UnitPriceHT=Jednotková cena (bez DPH) UnitPriceHTCurrency=Jednotková cena (bez) (měny) UnitPriceTTC=Jednotková cena PriceU=UP PriceUHT=UP (bez DPH) PriceUHTCurrency=U.P (čistý) (měna) PriceUTTC=U.P. (Včetně daně) PriceUTTCCurrency=U.P (inc. tax) (currency) Amount=Množství Amounts=Částky AmountInvoice=Fakturovaná částka AmountInvoiced=Fakturovaná částka AmountInvoicedHT=Fakturovaná částka (bez daně) AmountInvoicedTTC=Fakturovaná částka (včetně DPH) AmountPayment=Částka platby AmountHTShort=Částka (bez) AmountTTCShort=Částka (vč. DPH) AmountHT=Částka (bez daně) AmountTTC=Částka (vč. DPH) AmountVAT=Částka daně DiscountHT=Sleva (bez daně) DiscountTTC=Sleva (včetně daně) MulticurrencyAlreadyPaid=Již zaplaceno, původní měna MulticurrencyRemainderToPay=Zbývá platit, původní měna MulticurrencyPaymentAmount=Výše platby, původní měna MulticurrencyAmountHT=Částka (bez daně), původní měna MulticurrencyAmountTTC=Částka (vč. Daně), původní měně MulticurrencyAmountVAT=Výše daní, původní měna MulticurrencySubPrice=Částka dílčí ceny ve více měnách AmountLT1=Částka daně z 2 AmountLT2=Částka daně 3 AmountLT1ES=Množství RE AmountLT2ES=Částka IRPF AmountTotal=Celková částka AmountAverage=Průměrná částka PriceQtyMinHT=Cena min. (bez daně) PriceQtyMinHTCurrency=Cena min. (bez daně) (měna) PercentOfOriginalObject=Procento původního objektu AmountOrPercent=Částka nebo procento Percentage=Procento Total=Celkový SubTotal=Mezisoučet TotalHTShort=Celkem (bez) TotalHT100Short=Celkem 100%% (bez.) TotalHTShortCurrency=Celkem (bez měny) TotalHTWithDiscount=Celkem (bez DPH) se slevou TotalTTCShort=Celkem (vč. DPH) TotalHT=Celkem (bez daně) TotalHTforthispage=Celkem (po zdanění) pro tuto stránku Totalforthispage=Celkový pro tuto stránku GrandTotal=Celkový součet TotalforAllPages=Celkem za všechny stránky TotalTTC=Celkem (vč. DPH) TotalTTCToYourCredit=Celkem (vč. DPH) na Váš účet TotalVAT=Daň celkem TotalVATIN=Celkem IGST TotalLT1=Daň celkem 2 TotalLT2=Daň celkem 3 TotalLT1ES=Celkem RE TotalLT2ES=Celkem IRPF TotalLT1IN=Celkem CGST TotalLT2IN=Celkem SGST HT=Excl. daň TTC=Inc daň INCVATONLY=Inc. DPH INCT=Inc. všechny daně VAT=Daň z obratu VATIN=IGST VATs=Daň z prodeje VATINs=Daně IGST LT1=Daň z prodeje 2 LT1Type=Typ daně z prodeje 2 LT2=Daň z prodeje 3 LT2Type=Typ daně z prodeje 3 LT1ES=RE LT2ES=IRPF LT1IN=CGST LT2IN=SGST LT1GC=Další centy VATRate=Daňová sazba RateOfTaxN=Sazba daně %s VATCode=Daňový kód VATNPR=Daňová sazba NPR DefaultTaxRate=Výchozí daňová sazba Average=Průměr Sum=Součet StandardDeviationPop=Směrodatná odchylka Delta=Delta StatusToPay=Zaplatit RemainToPay=Zbývá platit Module=Modul/aplikace Modules=Moduly/aplikace Option=Volba Filters=Filtry List=Seznam FullList=Plný seznam FullConversation=Plná konverzace Statistics=Statistika OtherStatistics=Další statistiky Status=Postavení Favorite=Favorit ShortInfo=Info. Ref=Ref. ExternalRef=Ref. externí RefSupplier=Ref. dodavatel RefPayment=Ref. platba CommercialProposalsShort=Komerční návrhy Comment=Komentář Comments=Komentáře ActionsToDo=Události k provedení ActionsToDoShort=Dělat ActionsDoneShort=Hotový ActionNotApplicable=Nevztahuje se ActionRunningNotStarted=Chcete-li začít ActionRunningShort=probíhá ActionDoneShort=Ukončený ActionUncomplete=Neúplný LatestLinkedEvents=Poslední události %s CompanyFoundation=Společnost/Organizace Accountant=Účetní ContactsForCompany=Kontakty pro tento subjekt ContactsAddressesForCompany=Kontakty/adresy pro tento subjekt AddressesForCompany=Adresy pro tento subjekt ActionsOnCompany=Události pro tento subjekt ActionsOnContact=Události pro tento kontakt / adresu ActionsOnUser=Události pro tohoto uživatele ActionsOnContract=Události pro tuto smlouvu ActionsOnMember=Akce u tohoto uživatele ActionsOnProduct=Události týkající se tohoto produktu ActionsOnAsset=Události pro tento dlouhodobý majetek NActionsLate=%s pozdě ToDo=Dělat Completed=Dokončeno Running=probíhá RequestAlreadyDone=Žádost již byla zaznamenána Filter=Filtr FilterOnInto=Kritéria vyhledávání ' %s ' do polí %s RemoveFilter=Vyjměte filtr ChartGenerated=Generovaný graf ChartNotGenerated=Graf není generován GeneratedOn=Stavět na %s Generate=Generovat Duration=Trvání TotalDuration=Celková doba trvání Summary=Shrnutí DolibarrStateBoard=Statistika databází DolibarrWorkBoard=Otevřete položky NoOpenedElementToProcess=Žádný otevřený prvek ke zpracování Available=Dostupný NotYetAvailable=Zatím není k dispozici NotAvailable=Není k dispozici Categories=Tagy/kategorie Category=Tag/kategorie SelectTheTagsToAssign=Vyberte štítky/kategorie, které chcete přiřadit By=Podle From=Z FromDate=Z FromLocation=Z FromIP=Z IP adresy to=na To=na ToDate=na ToLocation=na at=na and=a or=nebo otherwise=jinak Other=Ostatní Others=Ostatní OtherInformations=Jiná informace Workflow=Workflow Quantity=Množství Qty=Množství ChangedBy=Změnil ApprovedBy=Schváleno ApprovedBy2=Schváleno (druhé schválení) Approved=Schváleno Refused=Odmítnuto ReCalculate=Přepočítat ResultKo=Selhání Reporting=Hlášení Reportings=Hlášení Draft=Návrh Drafts=Návrhy StatusInterInvoiced=Fakturováno Done=Hotový Validated=Ověřené ValidatedToProduce=Ověřeno (k výrobě) Opened=Otevřeno OpenAll=Otevřít (všechny) ClosedAll=Uzavřeno (všechny) New=Nový Discount=Sleva Unknown=Neznámý General=Obecný Dimensions=Rozměry Size=Velikost OriginalSize=Původní velikost RotateImage=Otočit o 90° Received=Přijaté Paid=Placený Topic=Předmět ByCompanies=Subjekty ByUsers=Podle uživatele Links=Odkazy Link=Odkaz Rejects=Odmítnuto Preview=Náhled NextStep=Další krok Datas=Údaje None=Nikdo NoneF=Nikdo NoneOrSeveral=Žádný nebo několik Late=Pozdě LateDesc=Položka je definována jako Zpožděná podle konfigurace systému v menu Home - Setup - Alerts. NoItemLate=Žádná pozdní položka Photo=Obrázek Photos=Obrázky AddPhoto=Přidat obrázek DeletePicture=Odstranit obrázek ConfirmDeletePicture=Potvrdit odstranění obrázku? Login=Přihlášení LoginEmail=Přihlášení (e-mail) LoginOrEmail=Přihlásit nebo e-mailem CurrentLogin=Aktuální přihlášení EnterLoginDetail=Zadejte přihlašovací údaje January=Leden February=Únor March=Březen April=Duben May=Květen June=Červen July=Červenec August=Srpen September=Září October=Říjen November=Listopad December=Prosinec Month01=Leden Month02=Únor Month03=Březen Month04=Duben Month05=Květen Month06=Červen Month07=Červenec Month08=Srpen Month09=Září Month10=Říjen Month11=Listopad Month12=Prosinec MonthShort01=Led. MonthShort02=Ún. MonthShort03=Břez. MonthShort04=Dub. MonthShort05=Květ. MonthShort06=Červ. MonthShort07=Čerc. MonthShort08=Srp. MonthShort09=Zá. MonthShort10=Říj. MonthShort11=List. MonthShort12=Pros. MonthVeryShort01=J MonthVeryShort02=PÁ MonthVeryShort03=P MonthVeryShort04=A MonthVeryShort05=P MonthVeryShort06=J MonthVeryShort07=J MonthVeryShort08=A MonthVeryShort09=N MonthVeryShort10=Ó MonthVeryShort11=N MonthVeryShort12=D AttachedFiles=Přiložené soubory a dokumenty JoinMainDoc=Připojte se k hlavnímu dokumentu JoinMainDocOrLastGenerated=Odeslat hlavní dokument nebo poslední vygenerovaný, pokud nebyl nalezen DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS ReportName=Název zprávy ReportPeriod=Zpráva za období ReportDescription=Popis Report=Zpráva Reports=Zprávy Keyword=Klíčové slovo Origin=Původ Legend=Legenda Fill=Vyplnit Reset=Obnovit File=Soubor Files=Soubory NotAllowed=Není povoleno ReadPermissionNotAllowed=Povolení čtení není povoleno AmountInCurrency=Částka v měně %s Example=Příklad Examples=Příklady NoExample=Žádný příklad FindBug=Nahlásit chybu NbOfThirdParties=Počet subjektů NbOfLines=Počet řádků NbOfObjects=Počet objektů NbOfObjectReferers=Počet souvisejících položek Referers=Související zboží TotalQuantity=Celkové množství DateFromTo=Od %s na %s DateFrom=Od %s DateUntil=Do %s Check=Kontrola Uncheck=Nekontrolováno Internal=Vnitřní External=Externí Internals=Vnitřní Externals=Externí Warning=Upozornění Warnings=Výstrahy BuildDoc=Vytvořit dokument Entity=Prostředí Entities=Subjekty CustomerPreview=Náhled zákazníka SupplierPreview=Náhled dodavatele ShowCustomerPreview=Zobrazit náhled zákazníka ShowSupplierPreview=Zobrazit náhled dodavatele RefCustomer=Ref. zákazník InternalRef=Interní ref. Currency=Měna InfoAdmin=Informace pro správce Undo=Zrušit Redo=Předělat ExpandAll=Rozbalit všechny záložky UndoExpandAll=Zpět rozšířit SeeAll=Vidět vše Reason=Důvod FeatureNotYetSupported=Funkce zatím není podporováno CloseWindow=Zavřít okno CloseWindowShort=Zavřít Response=Odpověď Priority=Priorita SendByMail=Odeslat emailem MailSentByTo=E-mail odeslaný uživatelem %s na adresu %s NotSent=Neodesláno TextUsedInTheMessageBody=E-mail obsah SendAcknowledgementByMail=Zaslat potvrzovací e-mail SendMail=Odeslat e-mail Email=E-mail EMail=E-mail EMails=Emaily NoEMail=Žádný e-mail AlreadyRead=Již jste si přečetli NotRead=Nepřečtený NoMobilePhone=Žádné telefonní číslo Owner=Majitel FollowingConstantsWillBeSubstituted=Následující konstanty budou nahrazeny odpovídající hodnotou. Refresh=Obnovit BackToList=Zpět na seznam BackToTree=Zpět na strom GoBack=Návrat CanBeModifiedIfOk=Může být změněn, pokud platí CanBeModifiedIfKo=Může být změněn, pokud není platný ValueIsValid=Hodnota je platná ValueIsNotValid=Hodnota není platná RecordCreatedSuccessfully=Záznam byl úspěšně vytvořen RecordModifiedSuccessfully=Nahrávání bylo úspěšně upraveno RecordsModified=%s záznam (y) změněn RecordsDeleted=%s záznam (y) byl smazán RecordsGenerated=%s zaznamenány záznam(y) ValidatedRecordWhereFound = Některé z vybraných záznamů již byly ověřeny. Žádné záznamy nebyly smazány. AutomaticCode=Automatický kód FeatureDisabled=Funkce vypnuta MoveBox=Přesun widgetu Offered=Nabízené NotEnoughPermissions=Nemáte oprávnění pro tuto akci UserNotInHierachy=Tato akce je vyhrazena pro supervizory tohoto uživatele. SessionName=Název relace Method=Metoda Receive=Přijmout CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Dokončeno nebo nic víc očekávaného ExpectedValue=Očekávaná hodnota ExpectedQty=Očekávané množství PartialWoman=Částečný TotalWoman=Celkový NeverReceived=Nikdy nedostal Canceled=Zrušený YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Hodnoty pro tento seznam můžete změnit v nabídce Nastavení - Slovníky YouCanChangeValuesForThisListFrom=Hodnoty pro tento seznam můžete změnit z nabídky %s YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Můžete nastavit výchozí hodnotu použitou při vytváření nového záznamu v nastavení modulu Color=Barva Documents=Připojené soubory Documents2=Dokumenty UploadDisabled=Upload zakázán MenuAccountancy=Účetnictví MenuECM=Dokumenty MenuAWStats=AW Statistiky MenuMembers=Členové MenuAgendaGoogle=Google agenda MenuTaxesAndSpecialExpenses=Daně/Zvláštní výdaje ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr limit (menu Domů-nastavení-zabezpečení): %s Kb, PHP limit: %s Kb ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Dolibarr limit (Menu %s): %s Kb, PHP limit (Param %s): %s Kb NoFileFound=Žádné dokumenty nebyly nahrány CurrentUserLanguage=Aktuální jazyk CurrentTheme=Aktuální téma CurrentMenuManager=Manager aktuální nabídky Browser=Prohlížeč Layout=Layout Screen=Obrazovka DisabledModules=Zakázané moduly For=Pro ForCustomer=Pro zákazníky Signature=Podpis HidePassword=Zobrazit příkaz s heslem skryté UnHidePassword=Zobrazit skutečný příkaz s odstraněným heslem Root=Kořen RootOfMedias=Kořen veřejnoprávních médií (/medias) Informations=Informace Page=Strana Notes=Poznámky AddNewLine=Přidat nový řádek AddFile=Přidat soubor FreeZone=Produkt s volným textem FreeLineOfType=Položka s volným textem, typ CloneMainAttributes=Duplikovat objekt s jeho hlavními atributy ReGeneratePDF=Znovu generovat PDF PDFMerge=Spojit PDF Merge=Spojit DocumentModelStandardPDF=Standardní šablona PDF PrintContentArea=Zobrazit stránku pro tisk hlavní obsahové části MenuManager=Manager nabídky WarningYouAreInMaintenanceMode=Upozorňujeme, že jste v režimu údržby: v tomto režimu je povoleno používat pouze přihlašovací jméno %s . CoreErrorTitle=Systémová chyba CoreErrorMessage=Je nám líto, došlo k chybě. Obraťte se na správce systému a zkontrolujte protokoly nebo zakázat $ dolibarr_main_prod=1 pro získání více informací. CreditCard=Kreditní karta ValidatePayment=Ověření platby CreditOrDebitCard=Kreditní nebo debetní karta FieldsWithAreMandatory=Pole označená * jsou povinná %s FieldsWithIsForPublic=Pole s %s jsou zobrazeny ve veřejném seznamu členů. Pokud to nechcete, zrušte zaškrtnutí políčka "veřejné". AccordingToGeoIPDatabase=(Podle GeoIP konverze) Line=Linka NotSupported=Není podporováno RequiredField=Povinné pole Result=Výsledek ToTest=Test ValidateBefore=Před použitím této funkce musí být položka ověřena Visibility=Viditelnost Totalizable=Souhrnné TotalizableDesc=Toto pole je souhrnné v seznamu Private=Soukromý Hidden=Skrytý Resources=Zdroje Source=Zdroj Prefix=Prefix Before=Před After=Po IPAddress=IP adresa Frequency=Frekvence IM=Instantní komunikace NewAttribute=Nový atribut AttributeCode=Kód atributu URLPhoto=URL obrázku/loga SetLinkToAnotherThirdParty=Odkaz na jiný subjekt LinkTo=odkaz na LinkToProposal=Odkaz na návrh LinkToExpedition= Odkaz na expedici LinkToOrder=Odkaz na objednávku LinkToInvoice=Odkaz na fakturu LinkToTemplateInvoice=Odkaz na fakturu šablony LinkToSupplierOrder=Odkaz na objednávku LinkToSupplierProposal=Odkaz na návrh dodavatele LinkToSupplierInvoice=Odkaz na fakturu dodavatele LinkToContract=Odkaz na smlouvu LinkToIntervention=Odkaz na intervenci LinkToTicket=Odkaz na lístek LinkToMo=Odkaz na Mo CreateDraft=Vytvořte návrh SetToDraft=Zrušit návrh ClickToEdit=Klepnutím lze upravit ClickToRefresh=Klepněte pro obnovení EditWithEditor=Upravit pomocí CKEditor EditWithTextEditor=Upravit pomocí textového editoru EditHTML=Upravit HTML EditHTMLSource=Upravit zdroj HTML ObjectDeleted=Objekt %s smazán ByCountry=Podle země ByTown=Podle města ByDate=Podle data ByMonthYear=Podle měsíce/roku ByYear=Podle roku ByMonth=Podle měsíce ByDay=Podle dne BySalesRepresentative=Podle obchodního zástupce LinkedToSpecificUsers=Souvisí s konkrétním uživatelem kontaktu NoResults=Žádné výsledky AdminTools=Nástroje pro správu SystemTools=Systémové nástroje ModulesSystemTools=Moduly nástrojů Test=Test Element=Prvek NoPhotoYet=Momentálně žádné fotografie k dispozici Dashboard=Plocha MyDashboard=Můj informační panel Deductible=Spoluúčast from=z toward=k Access=Přístup SelectAction=Vybrat akci SelectTargetUser=Vyberte cílového uživatele / zaměstnance ClickToCopyToClipboard=Kliknutím zkopírujete do schránky HelpCopyToClipboard=Použijte Ctrl + C pro zkopírování do schránky SaveUploadedFileWithMask=Uložit soubor na server s názvem "%s" (iinak "%s") OriginFileName=Originální název sounoru SetDemandReason=Nastavení zdroje SetBankAccount=Definujte bankovní účet AccountCurrency=Měna účtu AccountancyCode=Účetní kód ViewPrivateNote=Zobrazit poznámky XMoreLines=%s řádky(ů) skryto ShowMoreLines=Zobrazit více/méně řádků PublicUrl=Veřejná URL AddBox=Přidejte box SelectElementAndClick=Vyberte prvek a klikněte na %s PrintFile=Tisk souboru %s ShowTransaction=Ukázat záznam o bankovním účtu ShowIntervention=Zobrazit intervenci ShowContract=Zobrazit smlouvu GoIntoSetupToChangeLogo=Přejděte na domovskou stránku - Nastavení - Společnost změní logo nebo přejděte na domovskou stránku - Nastavení - Zobrazení se skrývá. Deny=Odmítnout Denied=Odmítnuto ListOf=Seznam %s ListOfTemplates=Seznam šablon Gender=Pohlaví Genderman=Samec Genderwoman=Žena Genderother=Jiný ViewList=Zobrazení seznamu ViewGantt=Ganttův pohled ViewKanban=Kanban pohled ViewKanbanGroupBy=Kanban view (grouped by) Mandatory=povinné Hello=Ahoj GoodBye=No, nazdar ... Sincerely=S pozdravem ConfirmDeleteObject=Opravdu chcete tento objekt odstranit? DeleteLine=Odstranění řádku ConfirmDeleteLine=Jste si jisti, že chcete smazat tento řádek? ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Chyba: soubor nebyl vygenerován. Zkontrolujte, zda je příkaz 'pdftk' nainstalován v adresáři zahrnutém do proměnné prostředí $ PATH (pouze linux/unix), nebo se obraťte na správce systému. NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No PDF were available for the document generation among selected record TooManyRecordForMassAction=Příliš mnoho záznamů bylo vybráno pro hromadnou akci. Akce je omezena na seznam záznamů %s. NoRecordSelected=Nevybrán žádný záznam MassFilesArea=Plocha pro soubory postavený masových akcí ShowTempMassFilesArea=Show area souborů postavený masových akcí ConfirmMassDeletion=Hromadné smazání potvrzení ConfirmMassDeletionQuestion=Opravdu chcete odstranit vybraný záznam(y) %s? ConfirmMassCancellationQuestion = Opravdu chcete zrušit vybrané záznamy %s? ConfirmMassClone=Potvrzení hromadného klonování ConfirmMassCloneQuestion=Vyberte projekt, do kterého chcete klonovat ConfirmMassCloneToOneProject=Klonovat do projektu %s ObjectClonedSuccessfuly=Objekt byl úspěšně klonován RelatedObjects=Související objekty ClassifyBilled=Klasifikovat fakturované ClassifyUnbilled=Klasifikovat nevyfakturované Progress=Pokrok ProgressShort=Progr. FrontOffice=Přední kancelář BackOffice=Back office Submit=Předložit View=Pohled Export=Export Import=Import Exports=Exporty ExportFilteredList=Export filtrovaný seznam ExportList=seznam export ExportOptions=Možnosti exportu IncludeDocsAlreadyExported=Zahrnout již exportované dokumenty ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Dokumenty, které již byly exportovány, jsou viditelné a budou exportovány. ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Již exportované dokumenty jsou skryté a nebudou exportovány. AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Všechny exportované pohyby byly zaznamenány jako exportované NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Ne všechny exportované pohyby nelze zaznamenat jako exportované Miscellaneous=Smíšený Calendar=Kalendář GroupBy=Skupina vytvořená... GroupByX=Seskupit podle %s ViewFlatList=Zobrazit seznam plochý ViewAccountList=Zobrazit účetní knihu ViewSubAccountList=Zobrazit účetní knihu podúčtu RemoveString=Odstraňte řetězec ‚%s‘ SomeTranslationAreUncomplete=Některé z nabízených jazyků mohou být přeloženy pouze částečně nebo mohou obsahovat chyby. Prosím, pomozte nám opravit váš jazyk registrací na adrese https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ a přidejte svá vylepšení. DirectDownloadLink=Veřejný odkaz ke stažení PublicDownloadLinkDesc=Pro stažení souboru je potřeba pouze odkaz DirectDownloadInternalLink=Soukromý odkaz ke stažení PrivateDownloadLinkDesc=Musíte být přihlášeni a potřebujete oprávnění k zobrazení nebo stažení souboru. Download=Stažení DownloadDocument=Stáhnout dokument DownloadSignedDocument=Stáhnout podepsaný dokument ActualizeCurrency=Použijte poslední známý kurz měny Fiscalyear=Fiskální rok ModuleBuilder=Tvůrce modulů a aplikací SetMultiCurrencyCode=Nastavte měnu SetMultiCurrencyRate=Nastavit kurz měny BulkActions=Hromadné akce ClickToShowHelp=Kliknutím zobrazíte nápovědu nápovědy WebSite=webová stránka WebSites=Webové stránky WebSiteAccounts=Účty pro přístup k webu ExpenseReport=Zpráva výdaje ExpenseReports=Zpráva výdajů HR=HR HRAndBank=HR a banka AutomaticallyCalculated=Automaticky vypočítáno TitleSetToDraft=Vraťte se zpět na návrh ConfirmSetToDraft=Opravdu se chcete vrátit do stavu Koncept? ImportId=ID importu Event=Událost Events=Události EMailTemplates=Šablony e-mailů FileNotShared=Soubor není sdílen s externí veřejností Project=Projekt Projects=Projekty LeadOrProject=Vedoucí | Projekt LeadsOrProjects=Vedoucí | Projekty Lead=Vést Leads=Vedou ListOpenLeads=Seznam otevřených vedení ListOpenProjects=Seznam otevřených projektů NewLeadOrProject=Nové vedení nebo projekt Rights=Oprávnění LineNb=Řádek č. IncotermLabel=Incoterms TabLetteringCustomer=Označení zákazníka TabLetteringSupplier=Označení prodejce Monday=Pondělí Tuesday=Úterý Wednesday=Středa Thursday=Čtvrtek Friday=Pátek Saturday=Sobota Sunday=Neděle MondayMin=po TuesdayMin=út WednesdayMin=st ThursdayMin=čt FridayMin=pá SaturdayMin=so SundayMin=ne Day1=Pondělí Day2=Úterý Day3=Středa Day4=Čtvrtek Day5=Pátek Day6=Sobota Day0=Neděle ShortMonday=P ShortTuesday=Ú ShortWednesday=S ShortThursday=Č ShortFriday=PÁ ShortSaturday=S ShortSunday=N one=jeden two=dva three=tři four=čtyři five=pět six=šest seven=sedm eight=osm nine=devět ten=deset eleven=jedenáct twelve=dvanáct thirteen=třináct fourteen=čtrnáct fifteen=patnáct sixteen=šestnáct seventeen=sedmnáct eighteen=osmnáct nineteen=devatenáct twenty=dvacet thirty=třicet forty=čtyřicet fifty=padesát sixty=šedesát seventy=sedmdesát eighty=osmdesát ninety=devadesát hundred=sto thousand=tisíc million=milión billion=miliarda trillion=bilion quadrillion=kvadrilion centimes=centů SelectMailModel=Vyberte šablonu e-mailu SetRef=nastavit ref Select2ResultFoundUseArrows=Byly nalezeny některé výsledky. Pomocí šipek vyberte. Select2NotFound=nalezen žádný výsledek Select2Enter=Zadejte Select2MoreCharacter=nebo více znaků Select2MoreCharacters=nebo více znaků Select2MoreCharactersMore=  Syntaxe hledání:
| OR (a|b)
* Jakýkoliv znak (a*b)
^ Začít s (^ab)
$ Konec s ( ab$)
Select2LoadingMoreResults=Načítání dalších výsledků ... Select2SearchInProgress=Probíhá vyhledávání ... SearchIntoThirdparties=Subjekty SearchIntoContacts=Kontakty SearchIntoMembers=Členové SearchIntoUsers=Uživatelé SearchIntoProductsOrServices=Produkty nebo služby SearchIntoBatch=Šarže / Seriály SearchIntoProjects=Projekty SearchIntoMO=Výrobní zakázky SearchIntoTasks=Úkoly SearchIntoCustomerInvoices=faktury zákazníků SearchIntoCustomerInvoicesRec=Šablony faktur SearchIntoSupplierInvoices=Faktury dodavatele SearchIntoCustomerOrders=Prodejní objednávky SearchIntoSupplierOrders=Objednávky SearchIntoCustomerProposals=Obchodní nabídky SearchIntoSupplierProposals=Návrhy dodavatele SearchIntoInterventions=Intervence SearchIntoContracts=Smlouvy SearchIntoCustomerShipments=zásilky zákazník SearchIntoSupplierReceptions=Recepce pro prodejce SearchIntoExpenseReports=Zpráva výdajů SearchIntoLeaves=Listy SearchIntoKM=Znalostní báze SearchIntoTickets=Vstupenky SearchIntoCustomerPayments=Platby zákazníků SearchIntoVendorPayments=Platby dodavatele SearchIntoMiscPayments=Různé platby CommentLink=Komentáře NbComments=Počet komentářů CommentPage=Místo pro komentáře CommentAdded=Komentář byl přidán CommentDeleted=Komentář byl smazán Everybody=Všichni EverybodySmall=Všichni PayedBy=Placeno PayedTo=Placené k Monthly=Měsíční Quarterly=Čtvrtletní Quarter=Čtvrtletí Annual=Roční Local=Místní Remote=Dálkový LocalAndRemote=Místní a vzdálený KeyboardShortcut=Klávesová zkratka AssignedTo=Přiřazeno Deletedraft=Odstranění konceptu ConfirmMassDraftDeletion=Potvrďte potvrzení o masovém odstranění Shared=Sdílený FileSharedViaALink=Veřejný soubor sdílený přes odkaz LinkSharedViaALink=Veřejný odkaz sdílený prostřednictvím odkazu SelectAThirdPartyFirst=Nejprve vyberte subjekt ... YouAreCurrentlyInSandboxMode=V současné době se nacházíte v %srežimu "sandbox" Inventory=Inventář AnalyticCode=Analytický kód TMenuMRP=MRP ShowCompanyInfos=Zobrazit informace o společnosti ShowMoreInfos=Zobrazit další informace NoFilesUploadedYet=Nejprve nahrajte dokument SeePrivateNote=Viz soukromá poznámka PaymentInformation=Informace o platbě ValidFrom=Platnost od ValidUntil=v platnosti, dokud NoRecordedUsers=Žádní uživatelé ToClose=Zavřít ToRefuse=Odmítnout ToProcess=Ve zpracování ToApprove=Schválit GlobalOpenedElemView=Globální pohled NoArticlesFoundForTheKeyword=Nebyl nalezen žádný článek pro klíčové slovo ' %s ' NoArticlesFoundForTheCategory=Pro tuto kategorii nebyl nalezen žádný článek ToAcceptRefuse=Přijmout | odmítnout ContactDefault_agenda=Událost ContactDefault_commande=Pořadí ContactDefault_contrat=Smlouva ContactDefault_facture=Faktura ContactDefault_fichinter=Intervence ContactDefault_invoice_supplier=Faktura dodavatele ContactDefault_order_supplier=Nákupní objednávka ContactDefault_project=Projekt ContactDefault_project_task=Úkol ContactDefault_propal=Nabídka ContactDefault_supplier_proposal=Návrh dodavatele ContactDefault_ticket=Lístek ContactDefault_societe=Subjekt ContactAddedAutomatically=Kontakt přidán z kontaktních rolí subjekt More=Více ShowDetails=Ukázat detaily CustomReports=Vlastní přehledy BICustomReports=BI - Vlastní reporty StatisticsOn=Statistiky o SelectYourGraphOptionsFirst=Vyberte možnosti grafu pro vytvoření grafu Measures=Opatření XAxis=Osa X YAxis=Osa Y StatusOfRefMustBe=Stav %s musí být %s DeleteFileHeader=Potvrďte smazání souboru DeleteFileText=Opravdu chcete tento soubor odstranit? ShowOtherLanguages=Zobrazit další jazyky SwitchInEditModeToAddTranslation=Přepnutím v režimu úprav přidáte překlady do tohoto jazyka NotUsedForThisCustomer=Nepoužívá se pro tohoto zákazníka NotUsedForThisVendor=Nepoužívá se pro tohoto dodavatele AmountMustBePositive=Amount must be positive ByStatus=By status InformationMessage=Informace Used=Použitý ASAP=Co nejdříve CREATEInDolibarr=Záznam %s vytvořen MODIFYInDolibarr=Záznam %s upraven DELETEInDolibarr=Záznam %s smazán VALIDATEInDolibarr=Záznam %s ověřen APPROVEDInDolibarr=Záznam %s schválen DefaultMailModel=Výchozí model pošty PublicVendorName=Veřejný název dodavatele DateOfBirth=Datum narození SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Platnost bezpečnostního tokenu vypršela, takže akce byla zrušena. Zkuste to prosím znovu. UpToDate=Aktuální OutOfDate=Zastaralé EventReminder=Připomenutí události UpdateForAllLines=Aktualizace pro všechny linky OnHold=Pozdržen Civility=Název zdvořilosti AffectTag=Přiřadit štítek AffectUser=Přiřadit uživatele SetSupervisor=Nastavte supervizora CreateExternalUser=Vytvořit externího uživatele ConfirmAffectTag=Hromadné přiřazení štítků ConfirmAffectUser=Hromadné přiřazení uživatelů ContactRole=Kontaktní role ContactRoles=Kontaktní role ProjectRole=Role přiřazená ke každému projektu/příležitosti TasksRole=Role přiřazená ke každému úkolu (pokud je použita) ConfirmSetSupervisor=Sada hromadného dozoru ConfirmUpdatePrice=Vyberte si míru zvýšení/snížení ceny ConfirmAffectTagQuestion=Opravdu chcete přiřadit tagy k vybraným záznamům %s? ConfirmAffectUserQuestion=Opravdu chcete přiřadit uživatele k vybraným záznamům %s? ConfirmSetSupervisorQuestion=Opravdu chcete nastavit supervizora pro vybrané záznamy %s? ConfirmUpdatePriceQuestion=Opravdu chcete aktualizovat cenu vybraných záznamů %s? CategTypeNotFound=Pro typ záznamů nebyl nalezen žádný typ štítku. SupervisorNotFound=Supervizor nenalezen CopiedToClipboard=Zkopírováno do schránky InformationOnLinkToContract=Tato částka je pouze součtem všech položek smlouvy. Čas se nebere v úvahu. ConfirmCancel=Jste si jisti, že chcete zrušit? EmailMsgID=ID zprávy e-mailem EmailDate=Datum e-mailu SetToStatus=Nastaveno na stav %s SetToEnabled=Nastaveno na povoleno SetToDisabled=Nastaveno na zakázáno ConfirmMassEnabling=potvrzení hromadného povolení ConfirmMassEnablingQuestion=Opravdu chcete povolit vybraný(é) záznam(y) %s? ConfirmMassDisabling=potvrzení hromadného zakázání ConfirmMassDisablingQuestion=Opravdu chcete zakázat vybraný(é) záznam(y) %s? RecordsEnabled=Počet záznamů %s povolen RecordsDisabled=Záznam(y) %s zakázán RecordEnabled=Záznam povolen RecordDisabled=Záznam zakázán Forthcoming=Připravuje se Currently=V současné době ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Opravdu chcete schválit vybraný(é) záznam(y) %s? ConfirmMassLeaveApproval=Potvrzení o schválení hromadné dovolené RecordAproved=Záznam schválen RecordsApproved=%s Záznam(y) schváleny Properties=Nemovitosti hasBeenValidated=Prostřednictvím %s byla ověřena ClientTZ=Časové pásmo klienta (uživatele) NotClosedYet=Zatím není uzavřeno ClearSignature=Obnovit podpis CanceledHidden=Zrušeno skryté CanceledShown=Zobrazeno zrušeno Terminate=přerušit Terminated=ukončený Position=Pozice AddLineOnPosition=Přidat řádek na pozici (na konec, pokud je prázdný) ConfirmAllocateCommercial=Potvrzení přiřazení obchodního zástupce ConfirmUnallocateCommercial=Opravdu chcete zrušit přiřazení obchodního zástupce (zástupců) ke všem vybraným třetím stranám? ConfirmAllocateCommercialQuestion=Opravdu chcete přiřadit vybraný záznam %s? ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Opravdu chcete zrušit přiřazení vybraných záznamů %s? CommercialsAffected=%s přiděleni obchodní zástupci CommercialAffected=Přidělen obchodní zástupce CommercialsDisaffected=Propojení obchodních zástupců odpojeno CommercialDisaffected=Obchodní zástupce odpojen Message=Zpráva Emailing=Zasílání e-mailů Progression=Progres YourMessage=Vaše zpráva YourMessageHasBeenReceived=Vaše zpráva byla přijata. Odpovíme vám nebo vás budeme kontaktovat co nejdříve. UrlToCheck=URL ke kontrole Automation=Automatizace CreatedByEmailCollector=Vytvořeno uživatelem Email collector CreatedByPublicPortal=Vytvořeno z veřejného portálu UserAgent=Uživatelský agent InternalUser=Interní uživatel ExternalUser=Externí uživatel NoSpecificContactAddress=Žádný konkrétní kontakt ani adresa NoSpecificContactAddressBis=Tato záložka je určena k vynucení specifických kontaktů nebo adres pro aktuální objekt. Použijte ji pouze v případě, že chcete pro objekt definovat jeden nebo několik specifických kontaktů nebo adres, pokud informace o třetí straně nejsou dostatečné nebo nepřesné. HideOnVCard=Skrýt %s ShowOnVCard=Zobrazit %s AddToContacts=Přidat adresu do mých kontaktů LastAccess=Poslední přístup UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Nahrajte obrázek z karty %s, chcete-li si fotografii prohlédnout zde LastPasswordChangeDate=Datum poslední změny hesla PublicVirtualCardUrl=URL adresa stránky virtuální vizitky PublicVirtualCard=Virtuální vizitka TreeView=Stromové zobrazení DropFileToAddItToObject=Přetáhněte soubor, chcete-li jej přidat k tomuto objektu UploadFileDragDropSuccess=Soubor(y) byl(y) úspěšně nahrán(y) SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=Pro vyhledávání uvnitř textových polí můžete použít znaky ^ nebo $ pro provedení vyhledávání typu „začít nebo končit na“ nebo použít znak ! pro provedení testu „neobsahuje“. Pro podmínku „NEBO“ místo „A“ můžete použít znak | mezi dvěma řetězci místo mezery. Pro číselné hodnoty můžete použít operátor <, >, <=, >= nebo != před hodnotou pro filtrování pomocí matematického porovnání. InProgress=probíhá DateOfPrinting=Datum tisku ClickFullScreenEscapeToLeave=Kliknutím sem přepnete do režimu celé obrazovky. Stisknutím klávesy ESCAPE režim celé obrazovky opustíte. UserNotYetValid=Zatím neplatné UserExpired=Vypršela LinkANewFile=Připojit nový soubor/dokument LinkedFiles=Připojené soubory a dokumenty NoLinkFound=Žádné odkazy LinkComplete=Soubor byl úspěšně připojen ErrorFileNotLinked=Soubor nemohl být připojen LinkRemoved=Odkaz %s byl odstraněn ErrorFailedToDeleteLink= Nepodařilo se odstranit odkaz '%s' ErrorFailedToUpdateLink= Nepodařilo se aktualizovat odkaz '%s' URLToLink=Připojit URL OverwriteIfExists=Přepsat, pokud soubor existuje AmountSalary=Výše platu InvoiceSubtype=Podtyp faktury ConfirmMassReverse=Potvrzení hromadného vrácení ConfirmMassReverseQuestion=Opravdu chcete vrátit zpět vybrané záznamy %s? ConfirmActionXxx=Potvrďte akci %s ElementType=Typ prvku ElementId=ID prvku Encrypted=Šifrované Settings=Nastavení FillMessageWithALayout=Vyplňte zprávu rozvržením FillMessageWithAIContent=Naplňte zprávu obsahem s umělou inteligencí FillPageWithALayout=Vyplnit stránku rozvržením FillPageWithAIContent=Naplňte stránku obsahem s umělou inteligencí EnterYourAIPromptHere=Zde zadejte výzvu pro vaši AI UseOrOperatorShort=nebo GoOnList=Jdi na seznam ShowSearchFields=Proveďte vyhledávání MyUserCard=Můj uživatelský soubor PublicFile=Veřejný soubor EntityNameNotDefined=Žádný název entity AllEntities=Všechny entity TranslationOfKey=Překlad klíče AnyTranslationKey SignedStatus=Stav podpisu NbRecordQualified=Počet kvalifikovaných záznamů auto=auto UploadFile=Přímý import dokumentu OrClickToSelectAFile=click to select a file on disk SelectAPredefinedFilter=Vyberte předdefinovaný filtr NetTotal=Čistý součet VATAmount=Částka DPH TotalDiscount=Celková sleva TotalHTBeforeDiscount=Celkem netto před slevou Contains=Obsahuje DoesNotContain=Neobsahuje Is=Je IsNot=Není StartsWith=Začíná s EndsWith=Končí s IsBefore=Je předtím IsAfter=Je po IsOnOrBefore=Je před nebo rovno IsOnOrAfter=Je po nebo rovno IsHigherThan=Je vyšší než IsHigherThanOrEqual=Je vyšší nebo rovno IsLowerThan=Je nižší než IsLowerThanOrEqual=Je nižší nebo rovno addToFilter=Přidat FilterAssistance=Editor filtrů Operator=Operátor AllFieldsRequired=Všechna pole jsou povinná. QuestionSendManualTrigger=Odeslat všechny manuální cíle webhooku pro tento spouštěcí kód? IsDefined=Je definováno IsNotDefined=Není definováno SpecialLine=Speciální linka EcoTax=Ekologická daň GroupingLine=Seskupovací řádek AllTime=Od začátku Transferred=Převedeno Anonymous=Anonymní Automatic=Automatický Nobody=Nikdo Registered=Registrovaný ClickOnPlusToCreateOne=Klikněte na tlačítko „Plus“ pro přidání. Free=Volný ShowAsConversation=Zobrazit jako seznam konverzací MessageListViewType=Zobrazit jako seznam tabulek Any=Any PreviousBalance=Předchozí zůstatek NewBalance=Nový zůstatek Input=Input Output=Output Approval=Approval Validation=Validation Calculate=Calculate ShortLabel=Krátký štítek Bookmark = Záložka Bookmarks = Záložky Tools=Nástroje TMenuTools=Nástroje NeedHelpCenter=Need support? Efficiency=Účinnost