# Dolibarr language file - Source file is en_US - other # THIS FILE MUST CONTAINS ENTRIES THAT ARE RARELY USED SecurityCode=Bezpečnostní kód NumberingShort=N° ToolsDesc=Všechny nástroje, které nejsou zahrnuty v jiných položkách nabídky, jsou zde seskupeny.
Všechny nástroje jsou přístupné v levém menu. Birthday=Narozeniny BirthdayAlert=Upozornění na narozeniny BirthdayAlertOn=Připomenutí narozenin aktivní BirthdayAlertOff=Připomenutí narozenin neaktivní TransKey=Překlad klíčů TransKey MonthOfInvoice=Měsíc (číslo 1-12) data faktury TextMonthOfInvoice=Měsíc (text) data faktury PreviousMonthOfInvoice=Předchozí měsíc (číslo 1-12) data faktury TextPreviousMonthOfInvoice=Předchozí měsíc (text) data faktury NextMonthOfInvoice=Následující měsíc (číslo 1-12) data faktury TextNextMonthOfInvoice=Následující měsíc (text) data faktury PreviousMonth=Předchozí měsíc PreviousYear=Předchozí rok NextMonth=Příští měsíc NextYear=Příští rok CurrentMonth=Aktuální měsíc ZipFileGeneratedInto=Zip soubor generovaný do %s . DocFileGeneratedInto=Soubor Doc generován do %s . JumpToLogin=Odpojeno. Přejít na přihlašovací stránku ... MessageForm=Zpráva o online platebním formuláři MessageOK=Zpráva na vrácené stránce o ověřené platbě MessageKO=Návratová stránka se zprávou o zrušení platby ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Obsah tohoto adresáře není prázdný. DeleteAlsoContentRecursively=Zkontrolujte, zda chcete celý obsah odstranit rekurzivně PoweredBy=Powered by YearOfInvoice=Rok fakturace PreviousYearOfInvoice=Předchozí rok data fakturace NextYearOfInvoice=Následující rok fakturace DateNextInvoiceBeforeGen=Datum další faktury (před generací) DateNextInvoiceAfterGen=Datum další faktury (po generaci) GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafika je v režimu „Sloupce“ omezena na míry %s. Místo toho byl automaticky vybrán režim „Čárky“. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Pouze 1 pole je v současné době možné jako osa X. Bylo vybráno pouze první vybrané pole. AtLeastOneMeasureIsRequired=Je požadováno alespoň jedno pole pro měření AtLeastOneXAxisIsRequired=Pro osu X je vyžadováno alespoň jedno pole LatestBlogPosts=Nejnovější příspěvky do blogu notiftouser=Uživatelům notiftofixedemail=Na pevnou poštu notiftouserandtofixedemail=Uživateli a pevné poště Notify_ORDER_VALIDATE=Objednávka prodeje byla ověřena Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Prodejní objednávka byla odeslána mailem Notify_ORDER_CLOSE=Prodejní objednávka doručena Notify_ORDER_CANCEL=Prodejní objednávka zrušena Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Objednávka byla odeslána e-mailem Notify_ORDER_SUPPLIER_CANCEL=Objednávka zrušena Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Objednávka byla zaznamenána Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Objednávka byla schválena Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=Objednávka odeslána Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Objednávka byla odepřena Notify_PROPAL_VALIDATE=Nabídka zákazníka ověřena Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Návrh zákazníka byl uzavřen Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Návrh zákazníka byl zamítnut Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Komerční návrh zaslán e-mailem Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Stažení převodu Notify_WITHDRAW_CREDIT=Stažení kreditu Notify_WITHDRAW_EMIT=Proveďte stažení Notify_COMPANY_CREATE=Třetí strana vytvořena Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=E-maily odeslané ze stránky třetí strany Notify_BILL_VALIDATE=Faktura zákazníka ověřena Notify_BILL_UNVALIDATE=Faktura zákazníka neověřena Notify_BILL_PAYED=Zákaznická faktura je zaplacena Notify_BILL_CANCEL=Zákaznická faktura zrušena Notify_BILL_SENTBYMAIL=Zákaznická faktura zaslaná e-mailem Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Faktura dodavatele byla ověřena Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Vyplacená faktura dodavatele Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Faktura dodavatele zaslaná poštou Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Faktura dodavatele zrušena Notify_CONTRACT_MODIFY=Smlouva upravena Notify_CONTRACT_VALIDATE=Smlouva ověřena Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervence ověřena Notify_FICHINTER_MODIFY=Intervence upravena Notify_FICHINTER_CLOSE=Intervence uzavřena Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Přidá kontakt intervence Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervence přes mail Notify_SHIPPING_MODIFY=Doprava upravena Notify_SHIPPING_VALIDATE=Doprava ověřena Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Doprava odeslána mailem Notify_RECEPTION_SENTBYMAIL=Reception sent by mail Notify_MEMBER_VALIDATE=Uživatel ověřen Notify_MEMBER_MODIFY=Uživatel upraven Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Člen se přihlásil Notify_MEMBER_RESILIATE=Členské ukončeno Notify_MEMBER_DELETE=Uživatel smazán Notify_PROJECT_CREATE=Vytvoření projektu Notify_TASK_CREATE=Úkol vytvořen Notify_TASK_MODIFY=Úkol upraven Notify_TASK_DELETE=Úkol smazán Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Zpráva o výdajích ověřena (vyžaduje se schválení) Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Zpráva o výdajích byla schválena Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Zanechat žádost ověřenou (vyžaduje se schválení) Notify_HOLIDAY_APPROVE=Zanechat žádost schválenou Notify_ACTION_CREATE=Přidána akce do agendy SeeModuleSetup=Viz nastavení modulu %s NbOfAttachedFiles=Počet připojených souborů/dokumentů TotalSizeOfAttachedFiles=Celková velikost připojených souborů/dokumentů MaxSize=Maximální velikost AttachANewFile=Připojte nový soubor/dokument LinkedObject=Propojený objekt NbOfActiveNotifications=Počet oznámení (počet e-mailů příjemců) PredefinedMailTest=__(Dobrý den)__\nToto je testovací e-mail odeslaný na adresu __EMAIL__. Řádky jsou odděleny znakem konce řádku.\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailTestHtml=__(Dobrý den)__
Toto je e-mail s testem odeslaný na adresu __EMAIL__ (slovo test musí být tučně).
Řádky jsou odděleny znakem konce řádku.

__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentContract=__(Dobrý den)__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_PODPIS__ PredefinedMailContentSendInvoice=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete fakturu __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Dobrý den)__\n\nRádi bychom Vám připomněli, že faktura __REF__ zřejmě nebyla uhrazena. Kopie faktury je přiložena jako připomínka.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendProposal=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete obchodní nabídku __REF__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATEURE__ PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete cenovou nabídku __REF__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATEURE__ PredefinedMailContentSendOrder=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete objednávku __REF__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATEURE__ PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete naši objednávku __REF__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATEURE__ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete fakturu __REF__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATEURE__ PredefinedMailContentSendShipping=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete __REF__ přepravní kód\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATEURE__ PredefinedMailContentSendReception=__(Hello)__\n\nPlease find reception __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__(Dobrý den)__\n\nV příloze naleznete intervenci __REF__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATEURE__ PredefinedMailContentLink=Klepnutím na níže uvedený odkaz proveďte platbu, pokud ještě není hotovo.\n\n%s\n\n PredefinedMailContentGeneric=__(Dobrý den)__\n\n__(S pozdravem)__\n\n__SENDEREMAIL_PODPIS__ PredefinedMailContentSendActionComm=Připomenutí události „__EVENT_LABEL__“ dne __EVENT_DATE__ v __EVENT_TIME__

Toto je automatická zpráva, prosím neodpovídejte. DemoDesc=Dolibarr je kompaktní ERP/CRM systém, který se skládá z více funkčních modulů. Demo, které obsahuje všechny moduly vám nepředstaví všechny možnosti, protože v reálné situaci všechny moduly najednou používat nebudete. Pro lepší a snadnější seznámení s celým systémem máte k dispozici několik demo profilů lépe vystihujících vaše požadavky. DemoDesc2=This is a restricted shared demo, you may prefer to test on your own dedicated instance with a full admin access, to do so, go here . ChooseYourDemoProfil=Vyberte demo profil, který nejlépe odpovídá vaší činnosti, nebo zaměření ... ChooseYourDemoProfilMore=... nebo vytvořit vlastní profil
(manuální výběr požadovaných modulů) DemoFundation=Spravovat nadaci, nebo neziskovou organizaci a její členy DemoFundation2=Správa členů a bankovních účtů nadace nebo neziskové organizace DemoCompanyServiceOnly=Správa pouze prodejní činnosti malé firmy nebo nadace DemoCompanyShopWithCashDesk=Spravujte obchod s pokladnou DemoCompanyProductAndStocks=Shop prodávající výrobky přes POS - Point Of Sales DemoCompanyManufacturing=Společnost vyrábějící produkty DemoCompanyAll=Správa malé nebo střední firmy s více činnostmi (všechny hlavní moduly) CreatedBy=Vytvořil %s ModifiedBy=Změnil %s ValidatedBy=Ověřil %s SignedBy=Podepsáno uživatelem %s ClosedBy=Uzavřel %s CreatedById=Uživatel id, který vytvořil ModifiedById=ID uživatele, který udělal poslední změnu ValidatedById=ID uživatele, který ověřil CanceledById=ID uživatele, který zrušil ClosedById=ID uživatele, který uzavřel CreatedByLogin=Přihlášení uživatele, kteří vytvořili ModifiedByLogin=přihlášení uživatele, který provedl poslední změnu ValidatedByLogin=Přihlášený uživatel, který ověřil CanceledByLogin=Přihlášený uživatel, který zrušil ClosedByLogin=Přihlášený uživatel, který uzavřel FileWasRemoved=Soubor %s byl odstraněn DirWasRemoved=Adresář %s byl odstraněn FeatureNotYetAvailable=Funkce zatím není k dispozici v aktuální verzi FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funkce není k dispozici na zařízeních bez myši FeaturesSupported=Podporované funkce Width=Šířka Height=Výška Depth=Hloubka Top=Horní Bottom=Spodní Left=Levý Right=Pravý CalculatedWeight=Vypočtená hmotnost CalculatedVolume=Vypočtený objem Weight=Hmotnost WeightUnitton=tón WeightUnitkg=kg WeightUnitg=g WeightUnitmg=mg WeightUnitpound=libra WeightUnitounce=unce Length=Délka LengthUnitm=m LengthUnitdm=dm LengthUnitcm=cm LengthUnitmm=mm Surface=Plocha SurfaceUnitm2=m² SurfaceUnitdm2=dm² SurfaceUnitcm2=cm² SurfaceUnitmm2=mm² SurfaceUnitfoot2=ft? SurfaceUnitinch2=in² Volume=Objem VolumeUnitm3=m³ VolumeUnitdm3=dm³ (L) VolumeUnitcm3=cm³ (ml) VolumeUnitmm3=mm³ (µl) VolumeUnitfoot3=ft³ VolumeUnitinch3=in³ VolumeUnitounce=unce VolumeUnitlitre=litr VolumeUnitgallon=galon SizeUnitm=m SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=cm SizeUnitmm=mm SizeUnitinch=palec SizeUnitfoot=stopa SizeUnitpoint=bod BugTracker=Hlášení chyb SendNewPasswordDesc=Tento formulář umožňuje požádat o nové heslo. Bude zaslán na vaši e-mailovou adresu.
Změna se projeví až po kliknutí na potvrzovací odkaz v e-mailu.
Zkontrolujte doručenou poštu. EnterNewPasswordHere=Zde zadejte své nové heslo BackToLoginPage=Zpět na přihlašovací stránku AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Režim ověřování je %s.
V tomto režimu Dolibarr nepozná, zda může změnit vaše heslo.
Obraťte se na správce systému, pokud chcete heslo změnit. EnableGDLibraryDesc=Nainstalujte nebo povolte GD knihovnu ve vaší PHP pro využití této možnosti ProfIdShortDesc=Prof Id %s je informace v závislosti na třetích stranách země.
Například pro země %s, je to kód %s. DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo StatsByAmount=Statistiky o množství produktů/služeb StatsByAmountProducts=Statistiky o množství produktů StatsByAmountServices=Statistiky o objemu služeb StatsByNumberOfUnits=Statistiky součtu množství produktů / služeb StatsByNumberOfUnitsProducts=Statistiky pro součet množství produktů StatsByNumberOfUnitsServices=Statistiky pro součet množství služeb StatsByNumberOfEntities=Statistiky počtu odkazujících subjektů (počet faktur, objednávek...) NumberOf=Počet %s NumberOfUnits=Počet jednotek na %s AmountIn=Částka v %s NumberOfUnitsMos=Počet jednotek ve výrobních zakázkách EMailTextInterventionAddedContact=Byla přiřazena%s nová intervence . EMailTextInterventionValidated=Zásah %s byl ověřen. EMailTextInterventionModified=Intervence %s byla upravena. %s EMailTextInterventionClosed=Intervence %s byla uzavřena. EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s byla ověřena. EMailTextInvoicePayed=Faktura %s byla zaplacena. EMailTextInvoiceCanceled=Faktura %s byla zrušena. EMailTextProposalValidated=Návrh %s byl ověřen. EMailTextProposalClosedSigned=Návrh %s byl uzavřen podepsán. EMailTextProposalClosedSignedWeb=Návrh %s byl uzavřen a podepsán na portálové stránce. EMailTextProposalClosedRefused=Návrh %s byl uzavřen a zamítnut. EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Návrh %s byl uzavřen a odmítnut na portálové stránce. EMailTextOrderValidated=Objednávka %s byla ověřena. EMailTextOrderClose=Objednávka %s byla doručena. EMailTextOrderCanceled=Objednávka %s byla zrušena. EMailTextSupplierOrderApprovedBy=Objednávka %s byla schválena uživatelem %s. EMailTextSupplierOrderCanceledBy=Objednávka %s byla zrušena uživatelem %s. EMailTextSupplierOrderValidatedBy=Nákupní objednávka %s byla zaznamenána uživatelem %s. EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=Objednávka %s byla odeslána uživatelem %s. EMailTextSupplierOrderRefusedBy=Objednávka %s byla odmítnuta uživatelem %s. EMailTextExpeditionModified=Doprava %s byla ověřena. %s EMailTextExpeditionValidated=Přeprava %s byla ověřena. EMailTextExpenseReportValidated=Zpráva o výdajích %s byla ověřena. EMailTextExpenseReportApproved=Zpráva o výdajích %s byla schválena. EMailTextHolidayValidated=Oprávnění %s bylo ověřeno. EMailTextHolidayApproved=Opustit požadavek %s byl schválen. EMailTextActionAdded=Akce %s byla přidána do agendy. EMailTextContractModified=Smlouva %s byla upravena. %s ImportedWithSet=Import souboru dat DolibarrNotification=Automatické upozornění ResizeDesc=Zadejte novou šířku nebo novou výšku. Poměry budou uchovávány při změně velikosti ... NewLength=Nová šířka NewHeight=Nová výška NewSizeAfterCropping=Nová velikost po ořezu DefineNewAreaToPick=Definujte novou oblast obrázku pro jeho vložení klikněte (levým tlačítkem myši na obrázek a pak táhněte, dokud se nedostanete na protější roh) CurrentInformationOnImage=Tento nástroj byl navržen tak, aby vám pomohl změnit velikost nebo oříznout obrázek. Toto je informace o aktuálním editovaném obrázku ImageEditor=Editor obrázků YouReceiveMailBecauseOfNotification=Tato zpráva se zobrazí, protože Váš e-mail byl přidán na seznam cílů, které mají být informovány o jednotlivých akcích na %s softwaru %s. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Tato akce je následující: ThisIsListOfModules=Toto je seznam předem vybraných modulů pro toto demo profilu (v ukázce vidíte pouze nejběžnější moduly). Pro více osobní nastavení můžete vypnuté moduly aktivovat, nebo deaktivovat. Poté klikněte na tlačítko "Start". UseAdvancedPerms=Použijte pokročilé oprávnění některých modulů FileFormat=Formát souboru SelectAColor=Vyberte si barvu AddFiles=Přidat soubory StartUpload=Start uploadu CancelUpload=Zrušení uploadu FileIsTooBig=Soubor je příliš velký PleaseBePatient=Prosím o chvilku strpení ... dřu jako kůň .... NewPassword=Nové heslo ResetPassword=Obnovit heslo RequestToResetPasswordReceived=Byla přijata žádost o změnu hesla. NewKeyIs=To je vaše nové heslo k přihlášení NewKeyWillBe=Vaše nové heslo pro přihlášení do softwaru bude ClickHereToGoTo=Klikněte zde pro přechod na %s YouMustClickToChange=Musíte však nejprve kliknout na následující odkaz pro potvrzení této změny hesla ConfirmPasswordChange=Potvrdit změnu hesla ForgetIfNothing=Pokud jste o tuto změnu nežádali, stačí pouze odstranit tento e-mail. Vaše přihlašovací údaje jsou v bezpečí. IfAmountHigherThan=je-li množství vyšší než %s SourcesRepository=Úložiště pro zdroje Chart=Schéma PassEncoding=Kódování hesla PermissionsAdd=Bylo přidáno oprávnění PermissionsDelete=Oprávnění byla odstraněna YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Vaše heslo musí mít alespoň %s znaky PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Heslo musí mít alespoň %s velkých znaků. PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Heslo musí mít alespoň %s číselných znaků. PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Heslo musí obsahovat alespoň %s speciálních znaků. PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Heslo nesmí obsahovat %s po sobě jdoucích podobných znaků. YourPasswordHasBeenReset=Vaše heslo bylo úspěšně obnoveno ApplicantIpAddress=IP adresa žadatele SMSSentTo=SMS odeslaná na %s MissingIds=Chybějící ID ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Subjekt vytvořený sběratelem e-mailů z e-mailu MSGID %s ContactCreatedByEmailCollector=Kontakt/adresa vytvořená sběratelem e-mailů z e-mailu MSGID %s ProjectCreatedByEmailCollector=Projekt vytvořený sběratelem e-mailů z e-mailu MSGID %s TicketCreatedByEmailCollector=Lístek vytvořený sběratelem e-mailů z e-mailu MSGID %s OpeningHoursFormatDesc=Pomocí a - oddělte otevírací a zavírací dobu.
Pomocí mezery zadejte různé rozsahy.
Příklad: 8-12 14-18 SuffixSessionName=Přípona pro název relace LoginWith=Přihlaste se pomocí %s ObjectId=ID objektu FullData=Úplná data ##### Export ##### ExportsArea=Exportní plocha AvailableFormats=Dostupné formáty LibraryUsed=Použitá knihovna LibraryVersion=verze knihovny ExportableDatas=Exportovatelné údaje NoExportableData=Žádná data pro export (žádné moduly s exportovatelnými daty, nebo chybějící oprávnění) ##### External sites ##### WebsiteSetup=Nastavení webových stránek modulu WEBSITE_PAGEURL=URL stránky WEBSITE_TITLE=Titul WEBSITE_DESCRIPTION=Popis WEBSITE_IMAGE=obraz WEBSITE_IMAGEDesc=Relativní cesta obrazového média. Tuto možnost můžete ponechat prázdnou, protože se používá jen zřídka (dynamický obsah ji lze použít k zobrazení miniatury v seznamu příspěvků na blogu). Použijte __WEBSITE_KEY__ v cestě, pokud cesta závisí na názvu webu (například: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png). WEBSITE_KEYWORDS=Klíčová slova LinesToImport=Řádky, které chcete importovat MemoryUsage=Využití paměti RequestDuration=Doba trvání žádosti ProductsServicesPerPopularity=Produkty|Služby podle oblíbenosti ProductsPerPopularity=Produkty podle oblíbenosti ServicesPerPopularity=Služby podle oblíbenosti PopuProp=Produkty|Služby podle oblíbenosti v nabídkách PopuCom=Produkty|Služby podle oblíbenosti v objednávkách ProductStatistics=Statistiky produktů|služeb NbOfQtyInOrders=Množství v objednávkách SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Vyberte objekt pro zobrazení jeho statistik... ConfirmBtnCommonContent = Jste si jisti, že chcete „%s“? ConfirmBtnCommonTitle = Potvrďte svou akci CloseDialog = Zavřít Autofill = Automatické vyplňování OrPasteAnURL=nebo vložit URL adresu # externalsite ExternalSiteSetup=Nastavení odkazu na externí webové stránky ExternalSiteURL=URL adresa externího webu s obsahem HTML iframe ExternalSiteModuleNotComplete=Modul Externí stránky nebyl správně nakonfigurován. ExampleMyMenuEntry=Moje menu vstup # ftp FTPClientSetup=Nastavení klientského modulu FTP nebo SFTP NewFTPClient=Nové nastavení FTP/SFTP připojení FTPArea=Oblast FTP/SFTP FTPAreaDesc=Tato obrazovka zobrazuje pohled na FTP a SFTP server. SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Nastavení klientského modulu FTP nebo SFTP se zdá být neúplné. FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Vaše PHP nepodporuje funkce FTP ani SFTP. FailedToConnectToFTPServer=Nepodařilo se připojit k serveru (server %s, port %s) FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Nepodařilo se přihlásit k serveru s definovaným přihlašovacím jménem/heslem FailedToChdirOnFTPServer=Nepodařilo se změnit adresář na FTP serveru FTPFailedToRemoveFile=Nepodařilo se odstranit soubor %s. FTPFailedToRemoveDir=Nepodařilo se odstranit adresář %s : zkontrolujte oprávnění a že je adresář prázdný. FTPPassiveMode=Pasivní režim ChooseAFTPEntryIntoMenu=Vyberte z nabídky FTP/SFTP server... FailedToGetFile=Nepodařilo se načíst soubory %s ErrorFTPNodisconnect=Chyba při odpojení FTP/SFTP serveru FileWasUpload=Soubor %s>> byl nahrán FTPFailedToUploadFile=Nepodařilo se nahrát soubor %s. AddFolder=Vytvořit složku FileWasCreateFolder=Složka %s byla vytvořena FTPFailedToCreateFolder=Nepodařilo se vytvořit složku %s. SelectADay=Vyberte den v kalendáři SelectANewDate=Vyberte nové datum EmailContent=Obsah e-mailu Pre-Prompt=Předběžná výzva Post-Prompt=Po výzvě AIProcessingPleaseWait=AI (%s) zpracovává váš požadavek, čekejte prosím... PayOfBankTransferInvoice=Tuto fakturu budete platit online. Tato faktura však byla nastavena na platbu v režimu „Kreditní převod“. Abyste se vyhnuli dvojí platbě, před pokračováním si prosím ověřte, zda již nebyl proveden žádný bankovní převod. Exceptions=Výjimky TranslateByAI=Přeložit zprávu do SummarizeByAI=Shrnout zprávu v SummarizeTwentyWords=20 slov SummarizeFiftyWords=50 slov SummarizeHundredWords=100 slov SummarizeTwoHundredWords=200 slov SummarizeOneParagraphs=1 odstavec SummarizeTwoParagraphs=2 odstavce SummarizeTwentyFivePercent=25%% SummarizeFiftyPercent=50%% SummarizeSeventyFivePercent=75%% TextSummarize=Shrnutí textu RephraserByAI=Přeformulujte zprávu v RephraseStyleProfessional=Profesionální styl RephraseStyleHumouristic=Humoristický styl TextRephraser=Přeformulátor stylu textu AIEnhancements=Vylepšení umělé inteligence TLSv1=TLSv1 TLSv1.2=TLSv1.2 TLS/STARTTLS=TLS/STARTTLS FillExtrafieldWithAi=Vyplňte další pole obsahem AI ExtrafieldFiller=Výplň extrapole OurProductSelection=Náš výběr nových produktů NoSupportedModulesHaveBeenActivated=The reporting tool can generate dynamic reports for some modules only. There is no supported module enabled yet. # Bookmarks AddThisPageToBookmarks = Přidat stránku do záložek BehaviourOnClick = Behavior when a bookmark URL is selected BookmarkTargetNewWindowShort = Nová karta BookmarkTargetReplaceWindowShort = Aktuální karta BookmarkTitle = Název záložky BookmarksManagement = Správa záložek BookmarksMenuShortCut = Ctrl + shift + m ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark = Zvolte, zda se má odkazovaná stránka otevřít na aktuální kartě nebo na nové kartě CreateBookmark = Vytvořit záložku EditBookmarks = Seznam/úprava záložek ListOfBookmarks = Seznam záložek NewBookmark = Nová záložka NoBookmarkFound = Záložka nenalezena NoBookmarks = Záložka nedefinována OpenANewWindow = Otevřít novou kartu ReplaceWindow = Nahradit aktuální kartu SetHereATitleForLink = Nastavit název záložky ShowBookmark = Zobrazit záložku UrlOrLink = URL UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink = Použijte externí/absolutní (https://externalurl.com) nebo vnitřní/relativní (/mypage.php) odkaz. Můžete také použít odkaz pro telefonní číslo (tel:0123456). SubscribeToFoundation=Pomozte projektu Dolibarr, přihlaste se k nadaci